Difference between revisions of "Card Trivia:Ghostrick Angel of Mischief"

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
(Any support? The artwork doesn't support it, and plenty of words in Japanese are read the same way)
(Undo revision 2824651 by Blueapple128 (talk))
Line 1: Line 1:
 
{{Navigation}}
 
{{Navigation}}
 +
 +
* This card's name is a word play with the kanji "堕" and the one used in this card's name, "駄", they are both read the same way (Da), but their meanings differ, the first kanji means "Fallen", as in "Fallen Angel", and the second kanji means "Spoiled".

Revision as of 14:42, 15 July 2014

  • This card's name is a word play with the kanji "堕" and the one used in this card's name, "駄", they are both read the same way (Da), but their meanings differ, the first kanji means "Fallen", as in "Fallen Angel", and the second kanji means "Spoiled".