Difference between revisions of "Template:Japanese names/core"
Dinoguy1000 (talk | contribs) (one more <includeonly>) |
Dinoguy1000 (talk | contribs) ({{Documentation}}) (Tags: Mobile edit, Mobile web edit) |
||
Line 40: | Line 40: | ||
}}{{ #if: {{ #var: $ja_trans_name }} | [[Category:Pages with a translated Japanese name but no Japanese name]] | }}{{ #if: {{ #var: $ja_trans_name }} | [[Category:Pages with a translated Japanese name but no Japanese name]] | ||
}} | }} | ||
− | }} | + | }}<noinclude> |
+ | {{Documentation|Template:Japanese names/doc}} | ||
+ | </noinclude> |
Revision as of 11:01, 16 June 2019
- Japanese
- {{{2}}}
- Base
- {{{5}}}
- Kana
- {{{6}}}
- Romaji
- {{{3}}}
- Translated
- {{{4}}}
{{Japanese names}} is used to output different ways of writing the Japanese name of a card and store their values in properties. It is typically used in the above
section on card tables.
Usage
{{Japanese names|Japanese name|Rōmaji name|Translated name}}
- Japanese name is to be replaced with the Japanese name, including ruby markup, if any.
- Rōmaji name is to be replaced with the Japanese name, written in rōmaji.
- Translated name is to be replaced with the Japanese name, translated into English.
{{Japanese names|main=A page name}}
- A page name is to be replaced with the name of a page, from which to extract Japanese names from. The target page needs to use the relevant Semantic MediaWiki properties, for this to work.
Examples
{{Japanese names|{{Ruby|青眼の白龍|ブルーアイズ・ホワイト・ドラゴン}}|Burūaizu Howaito Doragon}}
- Japanese
青眼の白龍 - Base
- 青眼の白龍
- Kana
- ブルーアイズ・ホワイト・ドラゴン
- Rōmaji
- Burūaizu Howaito Doragon
{{Japanese names|main=Dark Magician}}
- Japanese
- ブラック・マジシャン
- Rōmaji
- Burakku Majishan
- Translated
- Black Magician
See also
- {{Korean names}}