Difference between revisions of "Template:Japanese names/doc"
(examples) |
(→Examples: Changed the second example to "Dark Magician". This should demonstrate non-ruby names and translated names.) |
||
Line 16: | Line 16: | ||
{{Japanese names|{{Ruby|青眼の白龍|ブルーアイズ・ホワイト・ドラゴン}}|Burūaizu Howaito Doragon}} | {{Japanese names|{{Ruby|青眼の白龍|ブルーアイズ・ホワイト・ドラゴン}}|Burūaizu Howaito Doragon}} | ||
− | <pre>{{Japanese names|main= | + | <pre>{{Japanese names|main=Dark Magician}}</pre> |
− | {{Japanese names|main= | + | {{Japanese names|main=Dark Magician}} |
<includeonly> | <includeonly> | ||
[[Category:Templates]] | [[Category:Templates]] | ||
</includeonly> | </includeonly> |
Revision as of 16:10, 11 October 2013
This is a documentation subpage for Template:Japanese names. It contains usage information, categories and other content that is not part of the original template page. |
{{Japanese names}} is used to output different ways of writing the Japanese name of a card and store their values in properties. It is typically used in the above
section on card tables.
Usage
{{Japanese names|Japanese name|Rōmaji name|Translated name}}
- Japanese name is to be replaced with the Japanese name, including ruby markup, if any.
- Rōmaji name is to be replaced with the Japanese name, written in rōmaji.
- Translated name is to be replaced with the Japanese name, translated into English.
{{Japanese names|main=A page name}}
- A page name is to be replaced with the name of a page, from which to extract Japanese names from. The target page needs to use the relevant Semantic MediaWiki properties, for this to work.
Examples
{{Japanese names|{{Ruby|青眼の白龍|ブルーアイズ・ホワイト・ドラゴン}}|Burūaizu Howaito Doragon}}
- Japanese
青眼の白龍 - Base
- 青眼の白龍
- Kana
- ブルーアイズ・ホワイト・ドラゴン
- Rōmaji
- Burūaizu Howaito Doragon
{{Japanese names|main=Dark Magician}}
- Japanese
- ブラック・マジシャン
- Rōmaji
- Burakku Majishan
- Translated
- Black Magician