Editing My Quest

Jump to: navigation, search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

This page supports semantic in-text annotations (e.g. "[[Is specified as::World Heritage Site]]") to build structured and queryable content provided by Semantic MediaWiki. For a comprehensive description on how to use annotations or the #ask parser function, please have a look at the getting started, in-text annotation, or inline queries help pages.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
 
[[File:MyQuest.png|275px|right]]
 
[[File:MyQuest.png|275px|right]]
"'''My Quest'''" ({{Ruby|僕|ぼく}}クエスト, ''Boku Kuesuto'') is the first Japanese ending theme of the ''[[Yu-Gi-Oh! ZEXAL]]'' anime, performed by '''''Golden Bomber'''''. It debuted on April 11, 2011, and aired during episodes [[Yu-Gi-Oh! ZEXAL - Episode 001|1]] to [[Yu-Gi-Oh! ZEXAL - Episode 025|25]]. It was replaced in [[Yu-Gi-Oh! ZEXAL - Episode 026|episode 26]] by ''[[Longing Freesia]]''.
+
'''"My Quest"''' ({{Ruby|僕|ぼく}}クエスト, ''Boku Kuesuto'') is the first Japanese ending theme of the ''[[Yu-Gi-Oh! ZEXAL]]'' anime, performed by '''Golden Bomber'''. It debuted on April 11, 2011, and aired during episodes [[Yu-Gi-Oh! ZEXAL - Episode 001|1]] to [[Yu-Gi-Oh! ZEXAL - Episode 025|25]]. It was replaced in [[Yu-Gi-Oh! ZEXAL - Episode 026|episode 26]] by "[[Longing Freesia]]."
  
 
==Changes==
 
==Changes==
 
* [[Yu-Gi-Oh! ZEXAL - Episode 017|Episode 17]] - The first shot of [[Tori Meadows]] is altered to show her wearing a [[Wikipedia:Kimono|kimono]].
 
* [[Yu-Gi-Oh! ZEXAL - Episode 017|Episode 17]] - The first shot of [[Tori Meadows]] is altered to show her wearing a [[Wikipedia:Kimono|kimono]].
* [[Yu-Gi-Oh! ZEXAL - Episode 021|Episode 21]] - The first shot of [[Tori Meadows]] is altered to show her wearing a [[Wikipedia:Dress|dress]].
+
* [[Yu-Gi-Oh! ZEXAL - Episode 021|Episode 21]] - The first shot of [[Tori Meadows]] is altered to show her wearing a [[Wikipedia:Dress|dress]].
  
 
==Recording Credits==
 
==Recording Credits==
 
* Performed by: Golden Bomber (ゴールデンボンバー)
 
* Performed by: Golden Bomber (ゴールデンボンバー)
 
* Lyrics by: Shou Kiryuuin (鬼龍院 翔)
 
* Lyrics by: Shou Kiryuuin (鬼龍院 翔)
* Arranged by: Shou Kiryuuin, tatsuo (everset) (鬼龍院 翔/tatsuo(everset))
+
* Arranged by: Shou Kiryuuin, tatsuo (everset) (鬼龍院 翔/tatsuo(everset))
 
* Record Label: Euclid Agency/Marvelous Entertainment (ユークリッド・エージェンシー/マーベラスエンターテイメント)
 
* Record Label: Euclid Agency/Marvelous Entertainment (ユークリッド・エージェンシー/マーベラスエンターテイメント)
  
Line 17: Line 17:
  
 
==Lyrics (TV Size)==
 
==Lyrics (TV Size)==
<tabber>
+
===Kanji===
Kanji=
 
 
<poem>
 
<poem>
 
今日もテストが難しい 娯楽誘惑断ち切れない
 
今日もテストが難しい 娯楽誘惑断ち切れない
Line 39: Line 38:
 
何が正しいなんて無い!
 
何が正しいなんて無い!
 
</poem>
 
</poem>
|-|
+
 
Kana=
+
===Kana===
 
<poem>
 
<poem>
 
きょうもテストがむずかしい ごらくゆうわくたちきれない
 
きょうもテストがむずかしい ごらくゆうわくたちきれない
Line 61: Line 60:
 
なにがただしいなんてない!
 
なにがただしいなんてない!
 
</poem>
 
</poem>
|-|
+
 
Romaji=
+
===Romaji===
 
<poem>
 
<poem>
 
Kyō mo tesuto ga muzukashī goraku yūwaku tachi kirenai
 
Kyō mo tesuto ga muzukashī goraku yūwaku tachi kirenai
Line 68: Line 67:
  
 
Tonikaku tesuto ga muzukashī koku sū ei ga toku ni muzui
 
Tonikaku tesuto ga muzukashī koku sū ei ga toku ni muzui
Rika to shakai mo heikinten tokui na no wa taiiku kurai
+
Rika to shakai mo heikinten tokui na no wa taīku kurai
  
 
(Machi na yo beibē!) Nozomareta
 
(Machi na yo beibē!) Nozomareta
Line 83: Line 82:
 
Nani ga tadashī nante nai!
 
Nani ga tadashī nante nai!
 
</poem>
 
</poem>
|-|
+
 
English=
+
===Translation===
 
<poem>
 
<poem>
 
Today's test is hard, I can't divide myself from pleasure and temptation.
 
Today's test is hard, I can't divide myself from pleasure and temptation.
Line 100: Line 99:
 
In one year, in ten years, will anything change?
 
In one year, in ten years, will anything change?
  
In the world I drew in the corner of my dreams
+
The world I drew in the corner of my dreams.
 
One day I will race through the open sky.
 
One day I will race through the open sky.
 
No one can blame this heart of mine.
 
No one can blame this heart of mine.
 
Nothing is really correct!
 
Nothing is really correct!
 
</poem>
 
</poem>
|-|
 
</tabber>
 
  
 
==Lyrics (Full version)==
 
==Lyrics (Full version)==
<tabber>
+
===Kanji===
Kanji=
 
 
<poem>
 
<poem>
 
きょうもテストがむずかしい ごらくゆうわくたちきれない
 
きょうもテストがむずかしい ごらくゆうわくたちきれない
Line 155: Line 151:
 
いざ絶望の彼方へ
 
いざ絶望の彼方へ
 
</poem>
 
</poem>
|-|
+
 
Romaji=
+
===Romaji===
 
<poem>
 
<poem>
 
Kyō mo tesuto ga muzukashī goraku yūwaku tachi kirenai
 
Kyō mo tesuto ga muzukashī goraku yūwaku tachi kirenai
Line 162: Line 158:
  
 
Tonikaku tesuto ga muzukashī koku sū ei ga toku ni muzui
 
Tonikaku tesuto ga muzukashī koku sū ei ga toku ni muzui
Rika to shakai mo heikinten tokui na no wa taiiku kurai
+
Rika to shakai mo heikinten tokui na no wa taīku kurai
  
 
(Machi na yo beibē!) Nozomareta
 
(Machi na yo beibē!) Nozomareta
Line 177: Line 173:
 
Nani ga tadashī nante nai!
 
Nani ga tadashī nante nai!
  
Yaritai koto ga boku ni wa atte kibishī mirai kakugo shi teru
+
Yaritai koto ga boku ni wātte kibishī mirai kakugo shi teru
 
Keredo otona wa atamagonashi ichido shippai sa sete hoshī
 
Keredo otona wa atamagonashi ichido shippai sa sete hoshī
  
(Machi na yo Baby!) Jiyū da to
+
(Machi na yo Baby!) Jiyūdato
(Sorette Baby!) sakebu nara
+
(Sorette Baby!) sakebunara
 
(Chotto Matta Baby!) michinori wa
 
(Chotto Matta Baby!) michinori wa
 
(Oretacha nanda!? Baby!) araku kewashī
 
(Oretacha nanda!? Baby!) araku kewashī
  
Daishō no ōki-sa ni hara o kukureta nara
+
Daishō no ōki-sa ni hara o kukuretanara
 
Jū-byō saki ichi-byō saki kawaru
 
Jū-byō saki ichi-byō saki kawaru
  
Yume yo kanae nani ka wo ushinaou tomo nito wo ou mono wa itto wo moezu
+
Yume yo kanae nani ka wo ushinaoutomo nito wo ou mono wa itto wo moezu
Tada hitotsu dake no gyokuza o mezasō saishōgen no nimotsu de
+
Tada hitotsudake no gyokuza o mezasō saishōgen no nimotsu de
  
 
Boku no kuesuto wa ima wa mada hajime no machi sura dete inai
 
Boku no kuesuto wa ima wa mada hajime no machi sura dete inai
Line 197: Line 193:
 
Jū-nen saki gojū-nen saki owareru?
 
Jū-nen saki gojū-nen saki owareru?
  
Ima wa zaregoto darou shikata ga nai yo itsu no ma ni ka mikaesu hi ga kuru
+
Ima wa zaregotodarou shikata ga nai yo itsunomanika mikaesu hi ga kuru
 
Hontō no teki wa koko ni wa inai yo haruka…
 
Hontō no teki wa koko ni wa inai yo haruka…
 
Yume no katasumi de egaita sekai e itsuka boku wa kono ashi de kakeru
 
Yume no katasumi de egaita sekai e itsuka boku wa kono ashi de kakeru
Line 203: Line 199:
 
Iza zetsubō no kanata e
 
Iza zetsubō no kanata e
 
</poem>
 
</poem>
|-|
 
</tabber>
 
  
 
==Character appearances==
 
==Character appearances==
Line 228: Line 222:
 
<references />
 
<references />
  
{{Opening and ending themes}}
 
 
{{Yu-Gi-Oh! ZEXAL music}}
 
{{Yu-Gi-Oh! ZEXAL music}}
 
{{Vocal Best}}
 
{{Vocal Best}}

Please note that all contributions to Yugipedia are considered to be released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (see Yugipedia:Licensing for more details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)
Below are some commonly used wiki markup codes. Simply click on what you want to use and it will appear in the edit box above.

View this template

This page is a member of 1 hidden category: