Subterror Nemesis Defender

From Yugipedia
(Redirected from RATE-PT082)
Jump to: navigation, search
Subterror Nemesis Defender
Japanese
サブテラーのとうしょう
Base
サブテラーの刀匠
Kana
サブテラーのとうしょう
Rōmaji
Sabuterā no Tōshō
Translated
Subterror Swordsmith
SubterrorNemesisDefender-RATE-EN-R-1E.png
Card type Monster
Attribute EARTH
Types Beast-Warrior / Effect
Level 2 CG Star.svgCG Star.svg
ATK / DEF 100 / 2000
Password 68823957
Effect types

Status

During either player's turn, when your opponent activates a card or effect that targets exactly 1 Set monster you control (and no other cards), or when a Set monster you control is targeted for an attack by an opponent's monster: You can send this card from your hand or face-up from your field to the Graveyard, then target another monster you control that would be an appropriate target; that card/effect/attack now targets the new target. While you control a Set monster, this card cannot be destroyed by battle or card effects.

English sets

Worldwide

ReleaseNumberSetRarity
2017-02-09RATE-EN082Raging TempestRare

Search categories

Other languages

Language NameCard text
French Défenseur Némésis SubterreurDurant le tour de chaque joueur, lorsque votre adversaire active une carte ou un effet qui cible exactement 1 monstre Posé que vous contrôlez (et aucune autre carte), ou lorsqu'un monstre Posé que vous contrôlez est ciblé avec une attaque par un monstre de votre adversaire : vous pouvez envoyer cette carte depuis votre main ou face recto depuis votre Terrain au Cimetière, puis ciblez un autre monstre que vous contrôlez qui serait une cible appropriée ; la carte/effet/attaque cible maintenant la nouvelle cible. Tant que vous contrôlez un monstre Posé, cette carte ne peut être détruite ni au combat ni par des effets de carte.
German Unterterror-Erzfeind VerteidigerWährend des Spielzugs eines beliebigen Spielers, wenn dein Gegner eine Karte oder einen Effekt aktiviert, die oder der genau 1 gesetztes Monster, das du kontrollierst, (und keine anderen Karten) als Ziel wählt, oder wenn ein gesetztes Monster, das du kontrollierst, als Angriffsziel für ein gegnerisches Monster gewählt wird: Du kannst diese Karte von deiner Hand oder offen von deiner Spielfeldseite auf den Friedhof legen und dann ein anderes Monster wählen, das du kontrollierst und das ein geeignetes Ziel wäre; die Karte/der Effekt/der Angriff wählt jetzt das neue Ziel als Ziel. Solange du ein gesetztes Monster kontrollierst, kann diese Karte weder durch Kampf noch durch Karteneffekte zerstört werden.
Italian Difensore Nemesi SubterroreDurante il turno di qualsiasi giocatore, quando il tuo avversario attiva una carta o un effetto che sceglie come bersaglio esattamente 1 mostro Posizionato che controlli (e nessuna altra carta), o quando un mostro Posizionato che controlli viene scelto come bersaglio per un attacco da un mostro dell'avversario: puoi mandare questa carta dalla tua mano o scoperta dal tuo Terreno al Cimitero, poi scegliere come bersaglio un altro mostro che controlli che sarebbe un bersaglio valido; quella carta/effetto/attacco sceglie ora come bersaglio il nuovo bersaglio. Mentre controlli un mostro Posizionato, questa carta non può essere distrutta in battaglia o dagli effetti delle carte.
Portuguese Defensor Nêmesis SubterrorDurante o turno de qualquer duelista, quando seu oponente ativar um card ou efeito que escolha como alvo exatamente 1 monstro Baixado que você controla (e nenhum outros cards), ou quando um monstro Baixado que você controla for escolhido como alvo de um ataque por um monstro do oponente: você pode enviar este card da sua mão ou com a face para cima no seu campo para o Cemitério e, depois, escolher outro monstro que você controla que seria um alvo apropriado; esse card/efeito/ataque agora escolhe o novo alvo. Enquanto você controlar um monstro Baixado, este card não pode ser destruído em batalha ou por efeitos de card.
Spanish Defensor Némesis del SubterrorDurante el turno de cualquier jugador, cuando tu adversario activa una carta o efecto que seleccione exactamente 1 monstruo Colocado que controles (y ninguna otra carta), o cuando un monstruo Colocado que controles es seleccionado para un ataque por un monstruo de tu adversario: puedes mandar al Cementerio esta carta en tu mano o boca arriba en tu Campo, y después seleccionar otro monstruo que controles y que sea un objetivo apropiado; esa carta/efecto/ataque ahora selecciona al nuevo objetivo. Mientras controles un monstruo Colocado, esta carta no puede ser destruida en batalla o por efectos de cartas.
Japanese サブテラーのとうしょう①:自分フィールドの裏側表示モンスター1体のみが相手の効果の対象になった時、または相手モンスターの攻撃対象に選択された時、手札・フィールドのこのカードを墓地へ送り、その裏側表示モンスター以外の自分フィールドのモンスター1体を対象として発動できる。その対象を正しい対象となるそのモンスターに移し替える。②:自分フィールドに裏側表示モンスターが存在する限り、このカードは戦闘・効果では破壊されない。
Sabuterā no Tōshō
Subterror Swordsmith
Korean 서브테러의 도장① : 자신 필드의 뒷면 표시 몬스터 1장만 상대 효과의 대상이 되었을 때 또는 상대 몬스터의 공격 대상으로 선택되었을 때, 패 / 필드의 이 카드를 묘지로 보내고, 그 뒷면 표시 몬스터 이외의 자신 필드의 몬스터 1장을 대상으로 하고 발동할 수 있다. 그 대상을 적절한 대상이 되는 그 몬스터에게 옮긴다. ② : 자신 필드에 뒷면 표시 몬스터가 존재하는 한, 이 카드는 전투 / 효과로는 파괴되지 않는다.

Sets in other languages

French

ReleaseNumberSetFrench nameRarity
2017-02-09RATE-FR082Raging TempestTempête de RageRare

German

ReleaseNumberSetGerman nameRarity
2017-02-09RATE-DE082Raging TempestRaging TempestRare

Italian

ReleaseNumberSetItalian nameRarity
2017-02-09RATE-IT082Raging TempestTempesta FuriosaRare

Portuguese

ReleaseNumberSetPortuguese nameRarity
2017-02-10RATE-PT082Raging TempestTempestade FuriosaRare

Spanish

ReleaseNumberSetSpanish nameRarity
2017-02-09RATE-SP082Raging TempestTempestad FuriosaRare

Japanese

ReleaseNumberSetJapanese nameRarity
2017-09-09EP17-JP004Extra Pack 2017EXTRAエクストラ PACKパック 2017Common

Korean

ReleaseNumberSetKorean nameRarity
2017-11-22EP17-KR004Extra Pack 2017EXTRA PACK엑스트라 팩 2017Common

In other media

Page Medium Debut date
Subterror Nemesis Defender (Duel Links) Yu-Gi-Oh! Duel Links 2019-05-20
Subterror Nemesis Defender (Master Duel) Yu-Gi-Oh! Master Duel 2022-01-19