Talk:Chronomaly Crystal Chrononaut

From Yugipedia
Jump to: navigation, search

This is the talk page for discussing the page, Chronomaly Crystal Chrononaut.

Please try to

  • Be polite
  • Assume good faith
  • Be welcoming

"Alien"[edit]

Should this card also be a part of the "Alien" Archetype? --LordGeovanni- (Talk To Me) *Kupo* 20:05, March 26, 2012 (UTC)

No. The Japanese text for the "Alien" archetype is "エーリアン". This card uses "エイリアン", so it couldn't be targeted by "Alien" support cards. The TCG will probably change its name so it doesn't include "Alien" in it. Cheesedude (talkcontribs) 20:08, March 26, 2012 (UTC)

English name[edit]

According to this video, stop at 13:55, the TCG name is "OOPArts' Crystal Xenoform". Yes, I hate myself for bringing this up. --  The Goblin  I'm feelin' the flow  23:28, May 10, 2012 (UTC)

  • That's just the name used on DN. They use various different fan names, like Stellar (or was it The Sacred? - there's been a few fan terms floating around for that archetype), before it was officially revealed as Constellar. It isn't official by any means. Just a place holder so people don't try to use Alien support with it, I'd assume.--YamiWheeler (talkcontribs) 23:35, May 10, 2012 (UTC)

Suggesting a name change[edit]

We really need to change this card's name. The Japanese text excludes it from being an "Alien" monster, and the name here should definitely indicate that.

And yes, while DN does use Xenoform to indicate that, it isn't necessary that the wikia uses the same word. However, I feel that it IS necessary for us to use a different word to show that it is not an "Alien" monster. While it's a bit long-winded, even Extraterrestrial would work. ZeroBackwards (talkcontribs) 02:29, June 23, 2012 (UTC)

Isn't the fact that we don't list it as an "Alien" monster enough? It doesn't seem like that difficult a concept to grasp. And we really have no business making up names. Cheesedude (talkcontribs) 09:16, June 23, 2012 (UTC)

My opinion is to leave it as it is. The TCG version of Return of the Duelist is coming soon enough and with it comes the TCG English name for this card. Leaving the names open to interpretation usually starts edit wars from users about what the correct name should be.  HHT   - (Talk to the Turtle) 09:54, June 23, 2012 (UTC)

No, it isn't really enough. The average wikia user does not look at if you list it in the Alien list. They see "Alien" in the name and assume that it's an "Alien" monster. A translation does not have to be direct to be accurate. "Extraterrestrial" offers the same meaning, and solves this problem, for example.

However, the best solution would be to start up a poll in the forums or something along those lines.

But seriously. It isn't enough, guys. Most wikia visitors don't realize this. ZeroBackwards (talkcontribs) 11:42, June 23, 2012 (UTC)

Fair enough. I don't think changing the name is the solution though. If is really is as much of an issue as you say, maybe we could make a template that notes "this card does not belong to X archetype" at the top applicable pages. I'll ask the template guy. Cheesedude (talkcontribs) 18:29, June 23, 2012 (UTC)
A banner or notice of that sort would be trivial to do, but it would have to be manually applied to articles. Personally, I'd be more supportive of just renaming affected pages then messing about with a notice template; in this case, the suggested "Extraterrestrial" is a synonym for "Alien" (albeit with a far more precise definition) and thus seems like it'd be a reasonable translation choice in this situation.
In the grand scheme of things, though, we provide all the relevant information for people to be able to see whether a given card is in a given archetype, and if they refuse to look at anything but the card's name, it's really not much different from people who refuse to accept the rulings we provide just because "anyone can edit them", instead of understanding that, yes, they will need to do just a bit of work to make sure the information they find is actually accurate. ディノ千?!? · ☎ Dinoguy1000 18:38, June 25, 2012 (UTC)
When we were first looking at names for it to use on DN, our first choice was Aylien. Simple, close to Alien anyway, but differentiates it enough to not be an Alien card. That's always an option. AEtherchild (Talk|Contribs) 18:50, June 25, 2012 (UTC)
Like Cheesedude said above, though, we really have no business making up our own names for cards. Alternate translation choices that might be made by a reasonable translator are one thing, coming up with alternate spellings or nonce words is something completely different. ディノ千?!? · ☎ Dinoguy1000 19:06, June 25, 2012 (UTC)
Alien and Extraterrestrial may be synonyms, but I don't think the latter is valid either way. III clearly says "Erian" when he Summons it. Ergo, that was obviously the intended name. This isn't a matter where a given set of Japanese characters could have multiple meanings. There are a number of other pages where a template would something like this clearer, and I would be more than willing to add them myself. Cheesedude (talkcontribs) 23:01, June 25, 2012 (UTC)
I would say leave the name as is, since its TCG name is coming out soon. But I also think we could use a template or whatever explaining why cards are excluded from archetypes. Editors who don't understand how we define them have occasionally gotten confused as to why monsters aren't members of certain archetypes, such as "Cat", "Dog" and "Shark". --Golden Key (talkcontribs) 00:22, June 26, 2012 (UTC)
I'm also more inclined towards leaving the name as "Crystal Alien". Like Cheesedude said, we don't have the option to offer different translated words here. Substituting "Alien" with "Extraterrestrial", "Xenoform" or whatever will just be us making up names for this card. Trying to guess what the TCG will name it is never a good idea.  HHT   - (Talk to the Turtle) 17:12, June 26, 2012 (UTC)
Second biggest part of our life; Patience - we should wait till Konami publish the adaption on news site or something. No need to headbutt on the wall to get it down immediately, as it don't get you anywhere but headache. --iFredCat 17:15, June 26, 2012 (UTC)
Ok, then that's decided. We're not changing it, good. I do still think the template is a good idea. We do need to keep in mind that the average person who visits Wikia does not have the same knowledge as the average person who edits Wikia. Other than the ones above, I have seen comments to that effect in the past. Cheesedude (talkcontribs) 17:20, June 26, 2012 (UTC)
Indeed, my friend - and if that was correct prove before the source was revealing, they should hold it till Konami actually declares that out. Many times, IP-Addressed User got that right (Z-One called "I am Yusei Fudo!", "Harden Armed Dragon" being revealed as TCG Extreme, etc.) which was set before Konami did their minute. But for here, I would rather wait and see what they will admit this time. If you feel that IP-Addressed User and all other users are little rushing to filling it up, you're welcome to block the article (much like with all Structure Decks that they were NOT releasing into TCG yet) till then. --iFredCat 17:24, June 26, 2012 (UTC)