Open main menu

Yugipedia β

Changes

Card Trivia:Grace Princess Kana

3 bytes removed, 1 month ago
no edit summary
***The kana read ようかん (羊羹 ''[[wikipedia:Yōkan|yōkan]]'') and みすあめ (水飴 ''[[wikipedia:Mizuame|mizuame]]''). みすあめ ''misuame'' is a misspelling of みずあめ, properly intended to convey faux archaism.
***The kana specifically used here (in the card name, card text and artwork) are hiragana, also known as "women's kana," since they used to be the only writing system accessible to women. A princess who is all about hiragana is historically accurate.
*The Japanese flavor text, あ~ん。 ''A~n.'', is the sound one makes when telling someone else to open up their mouth. In writing, it is also equivalent to the English expression ''a to -z'', with あ being the first kana and ん the last, which is apt for a princess named "Kana."