Difference between revisions of "Card Trivia:Inmato"

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
Line 5: Line 5:
 
* This card's English name is a portmanteau of the words "inmate" and "tomato" (American English pronunciation).
 
* This card's English name is a portmanteau of the words "inmate" and "tomato" (American English pronunciation).
 
** Not only is it a portmanteau, its name is also a pun.
 
** Not only is it a portmanteau, its name is also a pun.
 +
 +
* This monster appears in the artwork of "[[Tomato Matrix]]".

Revision as of 02:54, 10 June 2012

  • This card's Japanese name is based on the word "Tomato".
  • This card's English name is a portmanteau of the words "inmate" and "tomato" (American English pronunciation).
    • Not only is it a portmanteau, its name is also a pun.