Talk:Metamorphosed Insect Queen

From Yugipedia
Jump to: navigation, search

This is the talk page for discussing the page, Metamorphosed Insect Queen.

Please try to

  • Be polite
  • Assume good faith
  • Be welcoming

Rename to "Mutatedly Ultimate Insect Queen"[edit]

Hello, I just noticed a little irregularity in this card's unofficial name, considering the TCG naming of this card's related counterparts. I suggest renaming this cad from Ultimately Mutated Insect Queen to Mutatedly Ultimate Insect Queen.

Consider the following:

Perfectly Ultimate Great Moth (Kyūkyoku Kanzentai Gurēto Mosu, Ultimate Perfect Form - Great Moth) is the name of the evolved form of Great Moth (Gurēto Mosu)

Mutatedly Ultimate Insect Queen (Kyūkyoku Hen'itai Insekuto Kuīn, Ultimate Muatated Form - Insect Queen) is a better name for the evolved form of Insect Queen (Insekuto Kuīn)

The name "Mutatedly Ultimate" (Kyūkyoku Hen'itai) for Insect Queen's evolution will accord to the same naming pattern used in "Perfectly Ultimate" (Kyūkyoku Kanzentai) as used in Great Moth's evolution.

Nyarlatohep (talkcontribs) 11:12, October 8, 2017 (UTC)

I think this is a tricky one.
"Ultimate Perfect" and "Perfectly Ultimate" strictly speaking don't have the same meaning; "perfection to an ultimate degree" and "ultimate in a perfect manner". But since they're both essentially saying "it's as good as it can be", the terms can be switched without really losing any meaning.
"Ultimately Mutated" and "Mutatedly Ultimate" also have different meanings; "mutated to an ultimate degree" and "ultimate in a mutated manner". I wouldn't say that these meanings are as close that they can be used interchangeably.
I don't think "Mutatedly Ultimate" comes off on the ears as well as "Perfectly Ultimate". Although, I don't think "Ultimately Mutated" does either.
-- Deltaneos (talk) 13:44, October 8, 2017 (UTC)
In the English manga, "Perfectly Ultimate Great Moth" was called "Ultimate Perfect Great Moth", which is a more accurate translation than the English TCG name. Maybe we should follow that pattern here; "Ultimate Mutated Insect Queen"? -- Deltaneos (talk) 13:51, October 8, 2017 (UTC)

Yep, a better naming is tricky. However, I observed it is better to follow a naming pattern used by the card's related TCG counterpart. I found out that there are numerous cards in the TCG that ignored the translation of the character "究極, Kyūkyoku" as "Ultimate" and that there are TCG cards with "Ultimate" in their names without the character "究極, Kyūkyoku" in their OCG counterparts. Therefore, I believe it is safe to ignore using "Ultimate" in renaming this card too.

With that observation, I might suggest as well to ignore the word "Ultimate" (究極, Kyūkyoku) and reuse the word "Perfectly" from Perfectly Ultimate Great Moth's name instead.

Perfectly Mutated Insect Queen sounds nice to the ears, and quickly references how this card is related to Perfectly Ultimate Great Moth.

Nyarlatohep (talkcontribs) 15:46, October 8, 2017 (UTC)