Reverse Trap
Reverse Trap
- Japanese
- あまのじゃくの
呪 い - Base
- あまのじゃくの呪い
- Kana
- あまのじゃくののろい
- Rōmaji
- Amanojaku no Noroi
- Translated
- Amanojaku's Curse
English sets
Worldwide
Release | Number | Set | Rarity |
---|---|---|---|
2013-06-28 | BP02-EN169 | Battle Pack 2: War of the Giants | Common Mosaic Rare |
North America
Release | Number | Set | Rarity |
---|---|---|---|
2002-03-29 | SDY-047 | Starter Deck: Yugi | Common |
2002-03-29 | SDK-047 | Starter Deck: Kaiba | Common |
2003-03-30 | SDJ-050 | Starter Deck: Joey | Common |
Europe
Release | Number | Set | Rarity |
---|---|---|---|
2002-12-01 | SDY-E043 | Starter Deck: Yugi | Common |
2002-12-01 | SDK-E043 | Starter Deck: Kaiba | Common |
Australia
Release | Number | Set | Rarity |
---|---|---|---|
2003-09-01 | SDY-A047 | Starter Deck: Yugi | Common |
2003-09-01 | SDK-A047 | Starter Deck: Kaiba | Common |
Search categories
- Stat changes
- Reverses stat changes
Other languages
Language | Name | Card text |
---|---|---|
French | Piège Inversé | Jusqu'à la End Phase, tous les effets additionnant ou soustrayant de l'ATK/DEF sont inversés. (Les additions deviennent des soustractions, les soustractions deviennent des additions. Les multiplications et divisions, doubler/diviser par deux inclus, ne sont pas affectées.) |
German | Falle umkehren | Bis zur End Phase werden alle Effekte, die ATK oder DEF addieren oder subtrahieren, umgekehrt. (Additionen subtrahieren jetzt und Subtraktionen addieren jetzt stattdessen. Multiplikationen und Divisionen, einschließlich Halbieren/Verdoppeln sind davon nicht betroffen.) |
Italian | Inverti Trappola | Fino alla End Phase, tutti gli effetti che aggiungono o sottraggono ATK o DEF sono invertiti. (Le somme ora invece sottraggono e le sottrazioni ora invece sommano. Le moltiplicazioni e le divisioni, incluso il raddoppio/dimezzamento, non sono influenzate.) |
Portuguese | Armadilha de Inversão | Até a Fase Final, todos os efeitos de adicionar ou subtrair ATK ou DEF são invertidos. (Adições agora subtraem e subtrações agora adicionam. Multiplicações e divisões, incluindo efeitos de dobrar ou diminuir pela metade, não são afetados.) |
Spanish | Trampa de Inversión | Hasta la End Phase, todos los efectos que añaden o restan ATK o DEF son invertidos. (Las adiciones restan y las restas suman. Multiplicaciones y divisiones, incluyendo dividir a la mitad/duplicar, no son afectadas). |
Japanese | あまのじゃくの | 発動ターンのエンドフェイズ時まで、攻撃力・守備力のアップ・ダウンの効果は逆になる。 |
Amanojaku no Noroi | ||
Amanojaku's Curse | ||
Korean | 심술꾸러기의 저주 | 이 턴이 종료할 때까지 몬스터의 파워 증감 효과는 전부 반대로 작용한다. |
Sets in other languages
French
Release | Number | Set | French name | Rarity |
---|---|---|---|---|
2003-03-26 | DDY-F043 | Starter Deck: Yugi | Deck de Démarrage: Yugi | Common |
2003-03-26 | DDK-F043 | Starter Deck: Kaiba | Deck de Démarrage: Kaiba | Common |
2004-05-01 | DDJ-F050 | Starter Deck: Joey | Deck de Démarrage: Joey | Common |
2013-06-27 | BP02-FR169 | Battle Pack 2: War of the Giants | Battle Pack 2: La Guerre des Géants | Common Mosaic Rare |
French-Canadian
Release | Number | Set | French name | Rarity |
---|---|---|---|---|
2003-07-26 | DDY-C047 | Starter Deck: Yugi | Deck de Démarrage: Yugi | Common |
2003-07-26 | DDK-C047 | Starter Deck: Kaiba | Deck de Démarrage: Kaiba | Common |
German
Release | Number | Set | German name | Rarity |
---|---|---|---|---|
2003-04-25 | SDY-G043 | Starter Deck: Yugi | Starter Deck: Yugi | Common |
2003-04-25 | SDK-G043 | Starter Deck: Kaiba | Starter Deck: Kaiba | Common |
2004-05-01 | SDJ-G050 | Starter Deck: Joey | Starter Deck: Joey Wheeler | Common |
2013-06-27 | BP02-DE169 | Battle Pack 2: War of the Giants | Battle Pack 2: War of the Giants | Common Mosaic Rare |
Italian
Release | Number | Set | Italian name | Rarity |
---|---|---|---|---|
2003-09-01 | MIY-I043 | Starter Deck: Yugi | Mazzo Introduttivo: Yugi | Common |
2003-09-01 | MIK-I043 | Starter Deck: Kaiba | Mazzo Introduttivo: Kaiba | Common |
2004-05-01 | MIJ-I050 | Starter Deck: Joey | Mazzo Introduttivo: Joey | Common |
2013-06-27 | BP02-IT169 | Battle Pack 2: War of the Giants | Battle Pack 2: Guerra dei Giganti | Common Mosaic Rare |
Portuguese
Release | Number | Set | Portuguese name | Rarity |
---|---|---|---|---|
2004-06-01 | DIY-P047 | Starter Deck: Yugi | Deck Inicial do Yugi | Common |
2004-06-01 | DIK-P047 | Starter Deck: Kaiba | Deck Inicial do Kaiba | Common |
2004-01-01 | DIJ-P050 | Starter Deck: Joey | Deck Inicial do Joey | Common |
2013-06-28 | BP02-PT169 | Battle Pack 2: War of the Giants | Pacote de Batalha 2: Guerra dos Gigantes | Common Mosaic Rare |
Spanish
Release | Number | Set | Spanish name | Rarity |
---|---|---|---|---|
2003-10-01 | BIY-S047 | Starter Deck: Yugi | Baraja de Inicio: Yugi | Common |
2003-10-01 | BIK-S047 | Starter Deck: Kaiba | Baraja de Inicio: Kaiba | Common |
2004-06-01 | BIJ-S050 | Starter Deck: Joey | Baraja de Inicio: Joey | Common |
2013-06-27 | BP02-SP169 | Battle Pack 2: War of the Giants | Battle Pack 2: Guerra de los Gigantes | Common Mosaic Rare |
Japanese
Release | Number | Set | Japanese name | Rarity |
---|---|---|---|---|
1999-07-05 | Booster 3 | Rare | ||
1999-12-16 | EX Starter Box | Common | ||
2000-09-09 | B2-42 | Booster R2 | Common | |
2000-11-23 | EX-45 | EX-R Starter Box | Common | |
2007-04-01 | TP01-JP011 | Tournament Pack 2007 Vol.1 | トーナメントパック 2007 Vol.1 | Common |
Asian-English
Release | Number | Set | Rarity |
---|---|---|---|
2002-08-08 | SDY-047 | Starter Deck: Yugi | Common |
2002-08-08 | SDK-047 | Starter Deck: Kaiba | Common |
Korean
Release | Number | Set | Korean name | Rarity |
---|---|---|---|---|
2003-12-09 | SDY-K047 | Starter Deck: Yugi | Common | |
2003-12-09 | SDK-K047 | Starter Deck: Kaiba | Common | |
2004-08-16 | SDJ-KR050 | Starter Deck: Joey | Common | |
2008-03-15 | TP01-KR011 | Tournament Pack 2008 Vol.1 | 토너먼트 팩 2008 Vol.1 | Common |