Difference between revisions of "Nobleman of Extermination"
Dinobot1000 (talk | contribs) (update parameter names, standard spacing on parameters) |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
{{CardTable2 | {{CardTable2 | ||
− | |el_name = Ευγενής της Εξολόθρευσης | + | | el_name = Ευγενής της Εξολόθρευσης |
− | | | + | | hr_name = Plemić Istrebljenja |
− | | | + | | ar_name = نبيل الإبادة |
− | |de_name = Adliger der Vernichtung | + | | de_name = Adliger der Vernichtung |
− | |fr_name = Seigneur de l’Extermination | + | | fr_name = Seigneur de l’Extermination |
− | |it_name = Nobiluomo dello Sterminio | + | | it_name = Nobiluomo dello Sterminio |
− | |es_name = Noble de Exterminio | + | | es_name = Noble de Exterminio |
− | |ko_name = 박멸의 사도 | + | | ko_name = 박멸의 사도 |
− | |zh_name = 撲滅之使徒 | + | | zh_name = 撲滅之使徒 |
− | |pt_name = Homem Nobre do Extermínio | + | | pt_name = Homem Nobre do Extermínio |
− | |ja_name = {{Ruby|撲|ぼく}}{{Ruby|滅|めつ}}の{{Ruby|使|し}}{{Ruby|徒|と}} | + | | ja_name = {{Ruby|撲|ぼく}}{{Ruby|滅|めつ}}の{{Ruby|使|し}}{{Ruby|徒|と}} |
− | | | + | | romaji_name = Bokumetsu no Shito |
− | | | + | | trans_name = Apostle of Extermination |
− | | | + | | th_name = สาวกผู้กำจัด |
− | |image = NoblemanofExtermination-DL11-EN-R-UE-Purple.jpg | + | | image = NoblemanofExtermination-DL11-EN-R-UE-Purple.jpg |
− | |attribute = Spell | + | | attribute = Spell |
− | |typest = Normal | + | | typest = Normal |
− | |number = 17449108 | + | | number = 17449108 |
− | |lore = [[Select]], [[destroy]], and [[banish|remove from play]] 1 [[face-down]] [[Spell Card|Spell]] or [[Trap Card]]. If it was a Trap Card, both players must remove from play all copies of that card from their [[Main Deck|Decks]]. | + | | lore = [[Select]], [[destroy]], and [[banish|remove from play]] 1 [[face-down]] [[Spell Card|Spell]] or [[Trap Card]]. If it was a Trap Card, both players must remove from play all copies of that card from their [[Main Deck|Decks]]. |
− | |zh_lore = [[Select|選擇]][[Playing Field|場上]][[Set|蓋放]]的1張[[Spell Card|魔法]]·[[Trap Card|陷阱卡]][[destroy|破壞]],從遊戲中[[Banish|除外]]。那是陷阱卡的場合,把雙方[[Main Deck|卡組]]確認,同名卡全部從遊戲中[[Banish|除外]]。 | + | | zh_lore = [[Select|選擇]][[Playing Field|場上]][[Set|蓋放]]的1張[[Spell Card|魔法]]·[[Trap Card|陷阱卡]][[destroy|破壞]],從遊戲中[[Banish|除外]]。那是陷阱卡的場合,把雙方[[Main Deck|卡組]]確認,同名卡全部從遊戲中[[Banish|除外]]。 |
− | |ja_lore = セットされた魔法または罠カード1枚を破壊しゲームから除外する。罠カードだった場合お互いのデッキを確認し、破壊した罠カードと同名カードを全てゲームから除外する。 | + | | ja_lore = セットされた魔法または罠カード1枚を破壊しゲームから除外する。罠カードだった場合お互いのデッキを確認し、破壊した罠カードと同名カードを全てゲームから除外する。 |
− | |it_lore = Scegli, distruggi e rimuovi dal gioco 1 [[Spell Card|Carta Magia]] o [[Trap Card|Trappola]] [[Face-down|coperta]]. Se era una Carta Trappola, entrambi i giocatori devono rimuovere dal gioco tutte le copie di quella carta dai loro Deck. | + | | it_lore = Scegli, distruggi e rimuovi dal gioco 1 [[Spell Card|Carta Magia]] o [[Trap Card|Trappola]] [[Face-down|coperta]]. Se era una Carta Trappola, entrambi i giocatori devono rimuovere dal gioco tutte le copie di quella carta dai loro Deck. |
− | |de_lore = [[Destroy|Zerstöre]] 1 [[face-down|verdeckte]] [[Spell Card|Zauber-]] oder [[Trap Card|Fallenkarte]] und [[banish|entferne sie aus dem Spiel]]. Wenn diese Karte eine Fallenkarte ist, müssen beide Spieler ihre [[Deck]]s nach Fallenkarten desselben Namens durchsuchen und diese aus dem Spiel entfernen. [[Shuffle|Mische]] die Decks anschließend. | + | | de_lore = [[Destroy|Zerstöre]] 1 [[face-down|verdeckte]] [[Spell Card|Zauber-]] oder [[Trap Card|Fallenkarte]] und [[banish|entferne sie aus dem Spiel]]. Wenn diese Karte eine Fallenkarte ist, müssen beide Spieler ihre [[Deck]]s nach Fallenkarten desselben Namens durchsuchen und diese aus dem Spiel entfernen. [[Shuffle|Mische]] die Decks anschließend. |
− | |pt_lore = Selecione e destrua 1 Spell ou Trap Card virado para baixo no campo, e remova-o do jogo. Se a carta é um Trap Card, ambos os jogadores devem verificar seus respectivos Decks e remover todas as cartas de mesmo nome do jogo. | + | | pt_lore = Selecione e destrua 1 Spell ou Trap Card virado para baixo no campo, e remova-o do jogo. Se a carta é um Trap Card, ambos os jogadores devem verificar seus respectivos Decks e remover todas as cartas de mesmo nome do jogo. |
− | |es_lore = [[Destroy|Destruye]] 1 [[Spell Card|Carta Mágica]] o de [[Trap Card|Trampa]] [[face-down|boca abajo]] y [[banish|retírala del juego]]. Si la carta es una Carta de Trampa, ambos jugadores deben revisar sus [[Deck]]s y retirar del juego todas las cartas con el mismo nombre. Luego baraja los decks. | + | | es_lore = [[Destroy|Destruye]] 1 [[Spell Card|Carta Mágica]] o de [[Trap Card|Trampa]] [[face-down|boca abajo]] y [[banish|retírala del juego]]. Si la carta es una Carta de Trampa, ambos jugadores deben revisar sus [[Deck]]s y retirar del juego todas las cartas con el mismo nombre. Luego baraja los decks. |
− | |ko_lore = 뒷표시의 마법 또는 함정 카드 1매를 파괴하여 게임으로부터 제외한다. 만약 그것이 함정 카드였던 경우 서로의 덱을 확인하여, 파괴한 함정 카드와 동명 카드를 모두 게임으로부터 제외한다.그 후 덱을 셔플 한다. | + | | ko_lore = 뒷표시의 마법 또는 함정 카드 1매를 파괴하여 게임으로부터 제외한다. 만약 그것이 함정 카드였던 경우 서로의 덱을 확인하여, 파괴한 함정 카드와 동명 카드를 모두 게임으로부터 제외한다.그 후 덱을 셔플 한다. |
− | |edslore = Destroy 1 face-down Magic or Trap Card and remove it from play. If the monster destroyed is a Trap Card, both players must remove Trap Cards of the same name from their respective Decks and remove them from play. The Decks are then shuffled. | + | | edslore = Destroy 1 face-down Magic or Trap Card and remove it from play. If the monster destroyed is a Trap Card, both players must remove Trap Cards of the same name from their respective Decks and remove them from play. The Decks are then shuffled. |
− | |en_sets = | + | | en_sets = |
{{Card table set/header|en}} | {{Card table set/header|en}} | ||
{{Card table set|PSV-EN035|Pharaoh's Servant|Rare}} | {{Card table set|PSV-EN035|Pharaoh's Servant|Rare}} | ||
Line 37: | Line 37: | ||
{{Card table set|TP4-016|Tournament Pack 4|Common}} | {{Card table set|TP4-016|Tournament Pack 4|Common}} | ||
{{Card table set/footer}} | {{Card table set/footer}} | ||
− | |na_sets = | + | | na_sets = |
{{Card table set/header|na}} | {{Card table set/header|na}} | ||
{{Card table set|DTP1-EN012|Duel Terminal - Preview Wave 1|Duel Terminal Normal Parallel Rare}} | {{Card table set|DTP1-EN012|Duel Terminal - Preview Wave 1|Duel Terminal Normal Parallel Rare}} | ||
Line 43: | Line 43: | ||
{{Card table set|PSV-035|Pharaoh's Servant|Rare}} | {{Card table set|PSV-035|Pharaoh's Servant|Rare}} | ||
{{Card table set/footer}} | {{Card table set/footer}} | ||
− | |eu_sets = | + | | eu_sets = |
{{Card table set/header|eu}} | {{Card table set/header|eu}} | ||
{{Card table set|PSV-E035|Pharaoh's Servant|Rare}} | {{Card table set|PSV-E035|Pharaoh's Servant|Rare}} | ||
{{Card table set/footer}} | {{Card table set/footer}} | ||
− | |fr_sets = | + | | fr_sets = |
'''[[Pharaoh's Servant]]''' ([[SDP-F035]] - [[R]]) | '''[[Pharaoh's Servant]]''' ([[SDP-F035]] - [[R]]) | ||
− | |de_sets = | + | | de_sets = |
'''[[Dark Beginning 1]]''' ([[DB1-DE089]] - [[C]]) | '''[[Dark Beginning 1]]''' ([[DB1-DE089]] - [[C]]) | ||
'''[[Pharaoh's Servant]]''' ([[PSV-G035]] - [[R]]) | '''[[Pharaoh's Servant]]''' ([[PSV-G035]] - [[R]]) | ||
− | |it_sets = | + | | it_sets = |
'''[[Dark Beginning 1]]''' ([[DB1-IT089]] - [[C]]) | '''[[Dark Beginning 1]]''' ([[DB1-IT089]] - [[C]]) | ||
'''[[Pharaoh's Servant]]''' ([[SDF-I035]] - [[R]]) | '''[[Pharaoh's Servant]]''' ([[SDF-I035]] - [[R]]) | ||
− | |sp_sets = | + | | sp_sets = |
'''[[Dark Beginning 1]]''' ([[DB1-SP089]] - [[C]]) | '''[[Dark Beginning 1]]''' ([[DB1-SP089]] - [[C]]) | ||
− | |jp_sets = | + | | jp_sets = |
'''[[Beginner's Edition.1]]''' ([[BE1-JP089]] - [[C]]) | '''[[Beginner's Edition.1]]''' ([[BE1-JP089]] - [[C]]) | ||
Line 69: | Line 69: | ||
'''[[Kaiba Structure Deck]]''' ([[KA-27]] - [[C]]) | '''[[Kaiba Structure Deck]]''' ([[KA-27]] - [[C]]) | ||
− | |kr_sets = | + | | kr_sets = |
'''[[Beginner's Edition.1]]''' ([[BP1-KR089]] - [[C]]) | '''[[Beginner's Edition.1]]''' ([[BP1-KR089]] - [[C]]) | ||
Line 77: | Line 77: | ||
'''[[Tournament Pack 4]]''' ([[TP4-KR016]] - [[C]]) | '''[[Tournament Pack 4]]''' ([[TP4-KR016]] - [[C]]) | ||
− | |gx02_sets = | + | | gx02_sets = |
'''[[Anti Effect (GX02-BP)|Anti Effect]]''' ([[Rare]]) | '''[[Anti Effect (GX02-BP)|Anti Effect]]''' ([[Rare]]) | ||
− | |ntr_sets = | + | | ntr_sets = |
'''[[Yu-Gi-Oh! Nightmare Troubadour: Wonderous Sorcery|Wonderous Sorcery]]''' ([[Common]]) | '''[[Yu-Gi-Oh! Nightmare Troubadour: Wonderous Sorcery|Wonderous Sorcery]]''' ([[Common]]) | ||
− | |wc5_sets = | + | | wc5_sets = |
'''[[Super Trap and Spell Collection (WC5-BP)|Super Trap and Spell Collection]]''' ([[Ultra Rare]]) | '''[[Super Trap and Spell Collection (WC5-BP)|Super Trap and Spell Collection]]''' ([[Ultra Rare]]) | ||
Line 87: | Line 87: | ||
'''[[All cards (WC5-BP)|All cards]]''' ([[Common]]) | '''[[All cards (WC5-BP)|All cards]]''' ([[Common]]) | ||
− | |wc6_sets = | + | | wc6_sets = |
'''[[Yu-Gi-Oh! World Championship 2006: Pharaoh's Servant|Pharaoh's Servant]]''' ([[Super Rare]]) | '''[[Yu-Gi-Oh! World Championship 2006: Pharaoh's Servant|Pharaoh's Servant]]''' ([[Super Rare]]) | ||
Line 93: | Line 93: | ||
'''[[Yu-Gi-Oh! World Championship 2006: All at Random|All at Random]]''' ([[Common]]) | '''[[Yu-Gi-Oh! World Championship 2006: All at Random|All at Random]]''' ([[Common]]) | ||
− | |ygo_sets = | + | | ygo_sets = |
'''[[Pack 17 (YGOO-BP)|Pack 17]]''' | '''[[Pack 17 (YGOO-BP)|Pack 17]]''' | ||
− | |anime_gx = 157, 158, 164 | + | | anime_gx = 157, 158, 164 |
− | |manga_gx = 005, 014 | + | | manga_gx = 005, 014 |
− | |mst1 = Destroys face-down Spell Cards | + | | mst1 = Destroys face-down Spell Cards |
− | |mst2 = Destroys face-down Trap Cards | + | | mst2 = Destroys face-down Trap Cards |
− | |rfp1 = Banishes from your field | + | | rfp1 = Banishes from your field |
− | |rfp2 = Banishes from your opponent's field | + | | rfp2 = Banishes from your opponent's field |
− | |rfp3 = Banishes from your Deck | + | | rfp3 = Banishes from your Deck |
− | |rfp4 = Banishes from your opponent's Deck | + | | rfp4 = Banishes from your opponent's Deck |
− | |database_id = 4964 | + | | database_id = 4964 |
}} | }} |
Revision as of 17:02, 21 March 2015
Nobleman of Extermination
- Japanese
撲 滅 の使 徒 - Base
- 撲滅の使徒
- Kana
- ぼくめつのしと
- Rōmaji
- Bokumetsu no Shito
- Translated
- Apostle of Extermination
English sets
Worldwide
- No set name provided at non-empty input line 1.
- No set name provided at non-empty input line 2.
- No set name provided at non-empty input line 3.
- No set name provided at non-empty input line 4.
- No set name provided at non-empty input line 5.
- No set name provided at non-empty input line 6.
Release | Number | Set | Rarity |
---|---|---|---|
[[Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).|Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).]] | |||
[[Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).|Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).]] | |||
[[Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).|Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).]] | |||
[[Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).|Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).]] | |||
[[Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).|Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).]] | |||
[[Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).|Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).]] |
North America
- No set name provided at non-empty input line 1.
- No set name provided at non-empty input line 2.
- No set name provided at non-empty input line 3.
- No set name provided at non-empty input line 4.
- No set name provided at non-empty input line 5.
Release | Number | Set | Rarity |
---|---|---|---|
[[Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).|Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).]] | |||
[[Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).|Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).]] | |||
[[Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).|Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).]] | |||
[[Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).|Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).]] | |||
[[Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).|Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).]] |
Europe
- No set name provided at non-empty input line 1.
- No set name provided at non-empty input line 2.
- No set name provided at non-empty input line 3.
Release | Number | Set | Rarity |
---|---|---|---|
[[Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).|Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).]] | |||
[[Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).|Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).]] | |||
[[Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).|Lua error in Module:Card_table_sets at line 376: attempt to index local 'region' (a nil value).]] |
Other languages
Language | Name | Card text |
---|---|---|
French | Seigneur de l’Extermination | |
German | Adliger der Vernichtung | Zerstöre 1 verdeckte Zauber- oder Fallenkarte und entferne sie aus dem Spiel. Wenn diese Karte eine Fallenkarte ist, müssen beide Spieler ihre Decks nach Fallenkarten desselben Namens durchsuchen und diese aus dem Spiel entfernen. Mische die Decks anschließend. |
Italian | Nobiluomo dello Sterminio | Scegli, distruggi e rimuovi dal gioco 1 Carta Magia o Trappola coperta. Se era una Carta Trappola, entrambi i giocatori devono rimuovere dal gioco tutte le copie di quella carta dai loro Deck. |
Portuguese | Homem Nobre do Extermínio | Selecione e destrua 1 Spell ou Trap Card virado para baixo no campo, e remova-o do jogo. Se a carta é um Trap Card, ambos os jogadores devem verificar seus respectivos Decks e remover todas as cartas de mesmo nome do jogo. |
Spanish | Noble de Exterminio | Destruye 1 Carta Mágica o de Trampa boca abajo y retírala del juego. Si la carta es una Carta de Trampa, ambos jugadores deben revisar sus Decks y retirar del juego todas las cartas con el mismo nombre. Luego baraja los decks. |
Japanese | セットされた魔法または罠カード1枚を破壊しゲームから除外する。罠カードだった場合お互いのデッキを確認し、破壊した罠カードと同名カードを全てゲームから除外する。 | |
Bokumetsu no Shito | ||
Apostle of Extermination | ||
Korean | 박멸의 사도 | 뒷표시의 마법 또는 함정 카드 1매를 파괴하여 게임으로부터 제외한다. 만약 그것이 함정 카드였던 경우 서로의 덱을 확인하여, 파괴한 함정 카드와 동명 카드를 모두 게임으로부터 제외한다.그 후 덱을 셔플 한다. |
Chinese | 撲滅之使徒 | 選擇場上蓋放的1張魔法·陷阱卡破壞,從遊戲中除外。那是陷阱卡的場合,把雙方卡組確認,同名卡全部從遊戲中除外。 |
Sets in other languages
French
- No set name provided at non-empty input line 1.
Release | Number | Set | French name | Rarity |
---|---|---|---|---|
[[Pharaoh's Servant (SDP-F035 - R)|Pharaoh's Servant]] |
German
- No set name provided at non-empty input line 1.
- No set name provided at non-empty input line 2.
Release | Number | Set | German name | Rarity |
---|---|---|---|---|
[[Dark Beginning 1 (DB1-DE089 - C)|Dark Beginning 1]] | ||||
[[Pharaoh's Servant (PSV-G035 - R)|Pharaoh's Servant]] |
Italian
- No set name provided at non-empty input line 1.
- No set name provided at non-empty input line 2.
Release | Number | Set | Italian name | Rarity |
---|---|---|---|---|
[[Dark Beginning 1 (DB1-IT089 - C)|Dark Beginning 1]] | ||||
[[Pharaoh's Servant (SDF-I035 - R)|Pharaoh's Servant]] |
Spanish
- No set name provided at non-empty input line 1.
Release | Number | Set | Spanish name | Rarity |
---|---|---|---|---|
[[Dark Beginning 1 (DB1-SP089 - C)|Dark Beginning 1]] |
Japanese
- No set name provided at non-empty input line 1.
- No set name provided at non-empty input line 2.
- No set name provided at non-empty input line 3.
- No set name provided at non-empty input line 4.
- No set name provided at non-empty input line 5.
Release | Number | Set | Japanese name | Rarity |
---|---|---|---|---|
[[Beginner's Edition.1 (BE1-JP089 - C)|Beginner's Edition.1]] | ||||
[[Curse of Anubis (CA-36 - R)|Curse of Anubis]] | ||||
[[Duel Terminal - Synchro Awakening!! (DT01-JP038 - DNPR)|Duel Terminal - Synchro Awakening!!]] | ||||
[[Duelist Legacy Volume.1 (DL1-124 - R)|Duelist Legacy Volume.1]] | ||||
[[Kaiba Structure Deck (KA-27 - C)|Kaiba Structure Deck]] |
Korean
- No set name provided at non-empty input line 1.
- No set name provided at non-empty input line 2.
- No set name provided at non-empty input line 3.
- No set name provided at non-empty input line 4.
Release | Number | Set | Korean name | Rarity |
---|---|---|---|---|
[[Beginner's Edition.1 (BP1-KR089 - C)|Beginner's Edition.1]] | ||||
[[Expansion Pack Vol.1 (ESP1-KR008 - C)|Expansion Pack Vol.1]] | ||||
[[Pharaoh's Servant (PSV-K035 - R)|Pharaoh's Servant]] | ||||
[[Tournament Pack 4 (TP4-KR016 - C)|Tournament Pack 4]] |
In other media
Video games
Video game | Date | # | Name | Cost | Status |
---|---|---|---|---|---|
Nightmare Troubadour | 2005-07-21 | – | – | Present | |
Online | 2005-11-04 | – | – | – | Present |
Lores and sets
Video game | Lore | Sets |
---|---|---|
Nightmare Troubadour | Wonderous Sorcery (Common) | |
Online | Pack 17 |
Categories:
- ((Unofficial name)) or ((Unofficial lore)) transclusions with an unrecognized language
- Old-style ((Unofficial name)) or ((Unofficial lore)) usage
- All cards
- ((Card table sets)) transclusions to be checked
- ((Card table sets)) transclusions with missing set name
- ((Card table sets)) transclusions with missing rarities
- ((Card table sets)) transclusions with missing release dates
- Duel Monsters cards
- TCG cards
- OCG cards
- Cards with a Portuguese name but no listed Portuguese release
- Cards with a Portuguese lore but no listed Portuguese release
- ((CardTable2)) transclusions using unknown parameters