Language |
Name | Card text |
French |
Explorateur des Profondeurs | À la fin de la Battle Phase, si cette carte a été détruite au combat et envoyée au Cimetière : choisissez 1 monstre depuis votre Deck et placez-le au-dessus de votre Deck.
|
German |
Tieftaucher | Am Ende der Battle Phase, falls diese Karte durch Kampf zerstört und auf den Friedhof gelegt wurde: Bestimme 1 Monster von deinem Deck und lege es auf dein Deck.
|
Italian |
Esploratore delle Profondità | Alla fine della Battle Phase, se questa carta è stata distrutta in battaglia e mandata al Cimitero: seleziona 1 mostro dal tuo Deck e mettilo in cima al tuo Deck.
|
Portuguese |
Mergulhador das Profundezas | No final da Fase de Batalha, se este card foi destruído em batalha e enviado para o Cemitério: Escolha 1 monstro do seu Deck e coloque-o no topo do seu Deck.
|
Spanish |
Buzo de las Profundidades | Al final de la Battle Phase, si esta carta fue destruida en batalla y mandada al Cementerio: elige 1 monstruo en tu Deck y ponlo en la parte superior de tu Deck.
|
Japanese |
ディープ・ダイバー | このカードが戦闘によって破壊され墓地へ送られたバトルフェイズ終了時、デッキからモンスター1体を選んでデッキの一番上に置く。
|
Dīpu Daibā |
Korean |
디프 다이버 | 이 카드가 전투에 의해서 파괴되어 묘지로 보내진 배틀 페이즈 종료시, 덱에서 몬스터 1장을 고르고 덱의 맨 위에 놓는다.
|
Simplified Chinese |
深海潜水员 | 此卡因战斗被破坏并被送入墓地的战斗阶段结束时,从牌组挑选1只怪兽置于牌组最上方。
|
Traditional Chinese |
深海潛水夫 | 此卡因戰鬥被破壞送至墓地的戰鬥階段結束時,可從牌組選擇1隻怪獸置於牌組最上方。
|