Lone Wolf (Master Duel)
Lone Wolf
- Japanese
孤 高 の格 闘 家 - Base
- 孤高の格闘家
- Kana
- ここうのかくとうか
- Rōmaji
- Kokō no Kakutōka
- Translated
- Lone Fighter
Rarity | N |
---|---|
Card type | Trap |
Property | Continuous |
Craftable | Yes |
Release date | January 19, 2022 |
Status | |
Activate only if the 1 and only monster on your side of the field is "Chu-Ske the Mouse Fighter", "Monk Fighter", or "Master Monk". That monster cannot be destroyed as a result of battle, and is unaffected by any of your opponent's monster effects. |
Yu-Gi-Oh! Master Duel cards (list)
Releases
Release | Set |
---|---|
2022-01-19 | Legacy Pack |
Other languages
Language | Name | Card text |
---|---|---|
French | Loup Solitaire | Vous ne pouvez activer cette carte que s'il n'y a qu'1 monstre sur votre Terrain et qu'il s'agit de "Chu-Suke, Le Guerrier Rongeur", de "Moine Combattant" ou de "Maître Moine". Ce monstre n'est pas détruit à l'issue du combat et n'est pas affecté par les effets des monstres de votre adversaire. |
German | Einsamer Wolf | Du kannst diese Karte nur aktivieren, falls sich nur 1 Monster auf deiner Spielfeldseite befindet und es „Chu-Suke, der Maus-Kämpfer“, „Mönchkämpfer“ oder „Meistermönch“ ist. Dieses Monster wird nicht als Ergebnis eines Kampfes zerstört und bleibt von jeglichen Effekten der Monster deines Gegners unberührt. |
Italian | Lupo Solitario | Puoi attivare questa carta solo se c' è 1 solo mostro sul tuo Terreno, ed è "Chu-Suke il Topo Guerriero", "Monaco Combattente" o "Maestro Monaco". Quel mostro non viene distrutto in battaglia, ed è immune agli effetti dei mostri del tuo avversario. |
Portuguese | Lobo Solitário | Você pode ativar este card apenas se existir apenas 1 monstro no seu Campo e se for "Chu-Suke, O Lutador Rato", "Monge Lutador" ou "Mestre Monge". Esse monstro não é destruído como resultado de um combate, e não é afetado por qualquer efeito dos monstros do seu adversário. |
Spanish | Lobo Solitario | Sólo puedes activar esta carta si hay sólo 1 monstruo en tu Campo y es "Chu-Suke el Ratón Guerrero", "Luchador Monje" o "Monje Maestro". Ese monstruo no es destruido como resultado de una batalla, y no es afectado por ningún efecto de monstruo de tu adversario. |
Japanese | 自分フィールド上のモンスターが「格闘ねずみ チュー助」「モンク・ファイター」「マスターモンク」のいずれか1体のみの場合、そのモンスター1体を選択して発動できる。選択した自分の表側表示モンスターは戦闘では破壊されず、相手モンスターの効果も受けない。 | |
Kokō no Kakutōka | ||
Lone Fighter | ||
Korean | 고고한 격투가 | 자신 필드 위에 "격투쥐 추스케" "몽크 파이터" "마스터 몽크" 중 1장만 존재하고 있을 경우에 발동할 수 있다. 이 몬스터 1장은 전투에 의해서는 파괴되지 않으며, 상대 몬스터의 효과도 받지 않는다. |
Simplified Chinese | 孤高的格斗家 | 自己场上仅只有“格斗鼠 吱助”“僧侣斗士”“僧侣大师”中的任意1只怪兽的情况下,选择1只该怪兽可以发动。选择的自己的表侧表示怪兽不会被战斗破坏,也不会受到对手怪兽的效果。 |
Traditional Chinese | 孤高的格鬥家 | 在我方場上的怪獸僅存在「格鬥鼠 吱助」、「僧侶鬥士」、「僧侶大師」任1隻的狀況下,可選擇1隻該怪獸發動。選擇的我方正面表示怪獸不會因戰鬥被破壞,不受對方怪獸的效果影響。 |