Nightmare's Steelcage (Master Duel)
Nightmare's Steelcage
- Japanese
悪 夢 の鉄 檻 - Base
- 悪夢の鉄檻
- Kana
- あくむのてつおり
- Rōmaji
- Akumu no Tetsuori
Yu-Gi-Oh! Master Duel cards (list)
Releases
Release | Set |
---|---|
2022-01-19 | Legacy Pack |
Other languages
Language | Name | Card text |
---|---|---|
French | Cage d'Acier de Cauchemar | Cette carte reste sur le Terrain pour 2 tours de votre adversaire. Tant que cette carte est face recto sur le Terrain, aucun monstre ne peut attaquer. |
German | Stahlkäfig des Albtraums | Diese Karte verbleibt für 2 Spielzüge deines Gegners auf dem Spielfeld. Solange diese Karte offen auf dem Spielfeld liegt, kann kein Monster angreifen. |
Italian | Gabbia d'Acciaio dell'Incubo | Questa carta rimane sul Terreno per 2 turni del tuo avversario. Mentre questa carta è scoperta sul Terreno, nessun mostro può attaccare. |
Portuguese | Jaula de Metal do Pesadelo | Este card permanece no campo por 2 dos turnos do seu oponente. Enquanto este card estiver com a face para cima no campo, os monstros não podem atacar. |
Spanish | Caja-acero de Pesadilla | Esta carta permanece en el Campo durante 2 turnos de tu adversario. Mientras esta carta está boca arriba en el Campo, ningún monstruo puede atacar. |
Japanese | このカードは発動後、フィールドに残り続け、相手ターンで数えて2ターン後の相手エンドフェイズに破壊される。①:このカードが魔法&罠ゾーンに存在する限り、モンスターは攻撃できない。 | |
Akumu no Tetsuori | ||
Korean | 악몽의 쇠창살 | 모든 몬스터는 (상대 턴에서 세어서) 2턴 동안 공격할 수 없다. 2턴 후, 이 카드를 파괴한다. |
Simplified Chinese | 恶梦的铁槛 | 此卡发动后会继续留在场上,在以对手回合数计算的第2回合后的对手结束阶段被破坏。只要此卡存在于场上,所有怪兽都不可攻击。 |
Traditional Chinese | 惡夢的鐵檻 | 此卡發動後,會持續留在場上,在以對方回合計算的2回合後的對方結束階段被破壞。①:只要此卡存在於魔法&陷阱區,怪獸就無法攻擊。 |