Open main menu

Yugipedia β

Changes

User talk:Elvin Kara

314 bytes added, 10 years ago
Japanese translations part 3
: Im not say im good translater but I see many card that have "Geizā" in its Japanese name and English always translate it "Gazer", not "Geyser". [[User:Elvin Kara|Elvin Kara]] ([[User talk:Elvin Kara|talk]] • [[Special:Contributions/Elvin Kara|contribs]]) 13:58, February 13, 2014 (UTC)
 
::"Gazer" and "Geyser" are spelled the same in Japanese. In most cases "Gazer" does make more sense. Not the case here, given the artwork and the fact that its a Shark. [[User:Cheesedude|Cheesedude]] ([[User talk:Cheesedude|talk]] • [[Special:Contributions/Cheesedude|contribs]]) 17:22, February 13, 2014 (UTC)