Language |
Name | Card text |
French |
Briseur de Rituel | Activable uniquement lorsqu'un Monstre Rituel est Invoqué Rituellement. Votre adversaire ne peut activer de Cartes Magie ou Piège ou utiliser ses effets jusqu'à votre prochaine Standby Phase.
|
German |
Ritualsprenger | Aktiviere diese Karte nur, wenn ein Ritualmonster als Ritualbeschwörung beschworen wird. Dein Gegner kann bis zu deiner nächsten Standby Phase keine Zauber- oder Fallenkarten aktivieren und ihre Effekte nicht benutzen.
|
Italian |
Spacca Rituale | Attiva solo quando un Mostro Rituale viene Evocato tramite Rituale. Il tuo avversario non può attivare nessuna Carta Magia o Trappola o utilizzare i loro effetti fino alla tua prossima Standby Phase.
|
Portuguese |
Demolidor Ritual | Só pode ser ativado quando um Monstro de Ritual for Invocado por Invocação-Ritual. Seu oponente não pode ativar quaisquer Cards de Magia ou Armadilha ou usar seus efeitos até a sua próxima Fase de Apoio.
|
Spanish |
Romperituales | Sólo puedes activar esta carta cuando un Monstruo de Ritual es Invocado por Ritual. Tu adversario no puede activar Cartas Mágicas o de Trampa o utilizar sus efectos hasta tu próxima Standby Phase.
|
Japanese |
リチュアルバスター | ①:自分または相手が儀式召喚に成功した時に発動できる。次の自分ターンのスタンバイフェイズまで、相手は魔法・罠カードの発動及びその効果の発動ができない。
|
Richuaru Basutā |
Korean |
리추얼 버스터 | ①: 자신 또는 상대가 의식 소환에 성공했을 때에 발동할 수 있다. 다음 자신 턴의 스탠바이 페이즈까지, 상대는 마법 / 함정 카드의 발동 및 그 효과의 발동을 할 수 없다.
|
Simplified Chinese |
仪式爆发 | ①:我方或对手仪式召唤成功时可发动。直至下次我方回合的准备阶段为止,对手不可发动魔法、陷阱卡以及该效果。
|
Traditional Chinese |
儀式爆發 | ①:可在我方或對方儀式召喚成功時發動。在下一個我方回合的準備階段前,對方無法發動魔法・陷阱卡及無法發動該效果。
|