Scrap-Iron Scarecrow (Master Duel)
Scrap-Iron Scarecrow
- Japanese
- くず
鉄 のかかし - Base
- くず鉄のかかし
- Kana
- くずてつのかかし
- Rōmaji
- Kuzutetsu no Kakashi
Yu-Gi-Oh! Master Duel cards (list)
Releases
Release | Set |
---|---|
2022-01-19 | Master Pack |
2022-01-19 | Revival of Legends |
2022-01-19 | Scrap Iron Soldiers |
Other languages
Language | Name | Card text |
---|---|---|
French | Épouvantail de Ferraille | Lorsqu'un monstre de l'adversaire déclare une attaque : ciblez le monstre attaquant ; annulez l'attaque, et aussi, après ça, Posez cette carte face verso au lieu de l'envoyer au Cimetière. |
German | Eisenschrott-Vogelscheuche | Wenn ein Monster eines Gegners einen Angriff deklariert: Wähle das angreifende Monster; annulliere den Angriff, zusätzlich setze diese Karte danach verdeckt, anstatt sie auf den Friedhof zu legen. |
Italian | Spaventapasseri di Ferraglia | Quando un mostro dell'avversario dichiara un attacco: scegli come bersaglio il mostro attaccante; annulla l'attacco, inoltre, dopo aver fatto quello, Posiziona questa carta coperta invece di mandarla al Cimitero. |
Portuguese | Espantalho de Ferro-Velho | Quando um monstro do oponente declarar um ataque: escolha o monstro atacante; negue o ataque e, além disso, depois, Baixe este card com a face para baixo em vez de enviá-lo para o Cemitério. |
Spanish | Espantapájaros de Chatarra | Cuando un monstruo del adversario declara un ataque: selecciona al monstruo atacante; niega el ataque y además, después de eso, Coloca esta carta boca abajo en lugar de mandarla al Cementerio. |
Japanese | くず | ①:相手モンスターの攻撃宣言時に、その攻撃モンスター1体を対象として発動できる。その攻撃を無効にする。発動後このカードは墓地へ送らず、そのままセットする。 |
Kuzutetsu no Kakashi | ||
Korean | 고철의 허수아비 | ①: 상대 몬스터의 공격 선언시에, 그 공격 몬스터 1장을 대상으로 하고 발동할 수 있다. 그 공격을 무효로 한다. 발동 후 이 카드는 묘지로 보내지 않고, 그대로 세트한다. |
Simplified Chinese | 铁屑稻草人 | ①:对手怪兽攻击宣言时,以1只攻击怪兽为对象可以发动。将该攻击无效。发动后此卡不会送往墓地,而是就此放置。 |
Traditional Chinese | 鐵屑稻草人 | ①:在對方怪獸的攻擊宣言時,可將1隻該攻擊怪獸做為對象發動。將該攻擊變為無效。發動後此卡不送至墓地,而是直接覆蓋。 |