Difference between revisions of "Card Trivia:Wattgiraffe"

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
m
Line 2: Line 2:
  
 
* The "Ele" of the Japanese is to mean "electric" and "Kirin" is Japanese for "giraffe", and thus, "Erekirin" translates to "Elegiraffe" (Electric Giraffe).
 
* The "Ele" of the Japanese is to mean "electric" and "Kirin" is Japanese for "giraffe", and thus, "Erekirin" translates to "Elegiraffe" (Electric Giraffe).
 +
 +
* This card is the strongest card that can attack directly (with its own effect) without any drawback.

Revision as of 15:07, 27 April 2011

  • The "Ele" of the Japanese is to mean "electric" and "Kirin" is Japanese for "giraffe", and thus, "Erekirin" translates to "Elegiraffe" (Electric Giraffe).
  • This card is the strongest card that can attack directly (with its own effect) without any drawback.