Changes

Jump to: navigation, search

Halfway to Forever

1,274 bytes added, 5 years ago
no edit summary
{{IncompleteFor|the card|Halfway to Forever (card)}}{{rename|Halfway to Forever (song)}}{{Cleanup}} '''Halfway to Forever''' is the second English opening and ending theme of the ''[[Yu-Gi-Oh! ZEXAL]]'' series. The opening features sequences from both [[Unbreakable Heart]] and [[Artist]] as well as scenes from various episodes of ''[[Yu-Gi-Oh! ZEXAL]]''. It marks the first time since the second season of ''[[Yu-Gi-Oh! (second series anime)|Yu-Gi-Oh!]]'' that the English version of a series has changed opening themes, and the first time a completely different song is used. Starting with Episode 99, the opening changes to feature clips from [[Dualism of Mirrors]] and [[GO WAY GO WAY]]. With its final story arc, the opening changes featuring clips from [[Wonder Wings]] and [[Challenge the GAME]]. The song's composition and lyrics is written by the team of Michael Brady, Shane Guenego, Arthur "Sam" Murakami, Jonathan Lattif, Michael Knoblauch and Brendan Brady of the Surefire Music Group.
'''Halfway to Forever''' is the second English opening and ending theme of the ''[[Yu-Gi-Oh! ZEXAL]]'' series. The opening features sequences from both [[Unbreakable Heart]] and [[Artist]] as well as scenes from various episodes of ''[[Yu-Gi-Oh! ZEXAL]]''. It marks the first time since the second season of ''[[Yu-Gi-Oh! (second series anime)|Yu-Gi-Oh!]]'' that the English version of a series has changed opening themes. Starting with Episode 99, the opening changes to feature clips from [[Dualism of Mirrors]] and [[GO WAY GO WAY]].With its final season the opening changes featuring clips from [[Wonder Wings]] and [[Challenge the GAME]]
==Video==
===Version 1===
<center>[[File:Yu-Gi-Oh! Zexal Opening 3 English With Lyrics (ZEXAL "Halfway to Forever!)"|thumb|center|425px425 px]]</center> 
===Version 2===
<center>[[File:Yu-Gi-Oh! ZEXAL English Opening 4"Halfway to Forever" V2|425pxthumb|center|425 px]]</center>
{{clear}}
* [[Hart Tenjo]]
* [[Orbital 7]]
* [[Reginald Kastle|Reginald Kastle/Nash]]/Nash* [[Rio Kastle|Rio Kastle/Marin]]/Marin
* [[Cathy Katherine]]
* [[Anna Kaboom]]
* [[Bronk Stone]]
* [[Tori Meadows]]
* [[Vector|Ray Shadows/Vector]]
* [[Girag]]
* [[Alito]]
==Lyrics==
<tabber>English =<poem>Still together as one<br />Cuz divided we're none<br />Ready to go, we [[Kattobingu|feel the flow]]<br /><br />So don't stand in our way<br />You know we ain't afraid<br />This is our time, we're in control<br /><br />If I trip up today<br />You just wipe it away<br />All of my fears are gone , erased<br /><br />Let us tear down the walls<br />'Til the final night falls<br />The bonds of our souls can't be replaced<br /><br />Let us fight together<br />Regret , regret it never <br />Our dreams will be<br />:<br />Halfway to<br />Forever<br />Our light comes shining through<br />Reach down deep<br />Beat , beat defeat<br />Do all that we can do<br />Halfway to<br />Forever<br />We've got nothing to lose<br />Keep breathing<br />Believing<br />, believingHalfway to forever<br /poem>|-|French =<poem>Comme les doigts de nos mains,Séparés nous ne sommes rien.Prêts à relever tous nos défis. Ne croise pas notre route,Nous n'avons peur de rien.C'est le moment de la victoire. Après toutes les épreuvesQue nous relèverons,Toutes nos peurs seront effacées. Nous briserons tes défensesAvant que la nuit ne tombe.Notre union sera notre chance. Combattons ensemble, qu'aucun ne tremble, et nous serons : À jamais destinés ! Nos âmes brillent à l'unisson.Nous visons et voulons vaincre, et faire du mieux que l'on peut.À jamais destinés ! Nous n'avons vraiment rien à perdre.De l'espoir pour y croire,À jamais destinés !</poem>|-|Portuguese =German =<poem>Ainda juntos, unidosIsto não acabouPra sempre vencendo e alto ir Nada iremos temerQuando à frente seguirÉ nossa vez, vamos ganhar Agora sem hesitarNinguém nos irá pararE os nossos medos vão desaparecer Não há batalhas sem nósUnidos vamos vencerJunta a tua e a minha voz Nós podemos ir até ao fimOs nossos sonhos serão mais reais Ao meio da viagemJá brilha uma luzA um passo do abismoSaltamos sem olhar|-|Ao meio da viagemItalian =Sem nada a perder|-|Confia minha vidaSpanish =Ao meio da viagem|-|</poem>
</tabber>
 
==Trivia==
* This is the first time in the dub that any series has used a completely new song instead of an alternate version of the original.
* "[[Number 39: Utopia]]" replaced "[[Number C39: Utopia Ray]]" in the ending scene, which was originally a part of ''[[Unbreakable Heart]]''.
* In Italy and Germany, the opening used was the English version itself.
==External links==
*[https://www.facebook.com/Yugioh/posts/660756757276695 facebook.com/Yugioh] ''Official lyrics to "Halfway to Forever"''
{{Yu-Gi-Oh! ZEXAL music}}
[[Category:Songs]]
autopatrol, Administrators
15,854
edits

Navigation menu