Difference between revisions of "Card Trivia:Wattgiraffe"

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
(that doesn't follow at all)
Line 1: Line 1:
 
{{Navigation}}
 
{{Navigation}}
  
* The "Ele" of the Japanese is to mean "electric" and "Kirin" is Japanese for "giraffe", and thus, "Erekirin" translates to "Elegiraffe" (Electric Giraffe).
+
* The "Ele" in this card's Japanese name means "electric", and "Kirin" is Japanese for "giraffe", and thus, "Erekirin" translates to "Elegiraffe" (Electric Giraffe).
 
 
* This card is the strongest card that can attack directly (with its own effect) without any drawback.
 

Revision as of 08:30, 16 August 2013

  • The "Ele" in this card's Japanese name means "electric", and "Kirin" is Japanese for "giraffe", and thus, "Erekirin" translates to "Elegiraffe" (Electric Giraffe).