Difference between revisions of "Card Names:Monster Reborn"

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
m
 
Line 10: Line 10:
 
*The Spanish name of this card was "''El Renacer del Monstruo''" ("''The Rebirth of the Monster''").
 
*The Spanish name of this card was "''El Renacer del Monstruo''" ("''The Rebirth of the Monster''").
  
* In the German dub this card is called "''Monster-Reanimation''".
+
* In the German dub of Yu-Gi-Oh! and Yu-Gi-Oh! GX, this card is called "''Monster-Reanimation''" ("'''Monster Reanimation'''"). In Yu-Gi-Oh! Zexal, Arc-V and The Dark Side of Dimensions, it's official TCG name "Wiedergeburt" ("'''Reincarnation'''") had to be used instead.
  
 
* In the '''Greek''' dub of the anime this card has also been mentioned as "''Reborn the Monster''".
 
* In the '''Greek''' dub of the anime this card has also been mentioned as "''Reborn the Monster''".

Latest revision as of 16:35, 18 November 2017

  • During the first arc of the second series anime, it was called "Reborn the Monster".
  • In the Arabic anime dub, this card had 2 names:
    • أمر التجديد = Order of Renewal/Regeneration (Duelist Kingdom)
    • ولاّدة الوحوش = Monster Bearer
  • In the first two seasons of the American Spanish dub of the anime this card is named "Renace el Monstruo" or sometimes "Renace al Monstruo," in contrast to its official Spanish name, "Monstruo Renacido". The names in the anime literally mean "The monster is reborn" and "Rebear the monster" respectively.
  • The Spanish name of this card was "El Renacer del Monstruo" ("The Rebirth of the Monster").
  • In the German dub of Yu-Gi-Oh! and Yu-Gi-Oh! GX, this card is called "Monster-Reanimation" ("Monster Reanimation"). In Yu-Gi-Oh! Zexal, Arc-V and The Dark Side of Dimensions, it's official TCG name "Wiedergeburt" ("Reincarnation") had to be used instead.
  • In the Greek dub of the anime this card has also been mentioned as "Reborn the Monster".