|
|
Line 1: |
Line 1: |
− | {{Master Duel card | + | #REDIRECT [[Warning Point]] {{R from card number}} |
− | | rarity = R
| |
− | | card_type = Spell
| |
− | | property = Equip
| |
− | | lore = The equipped monster cannot attack, also its ATK and DEF become 100. During each of your Standby Phases: Inflict 500 damage to the controller of the equipped monster.
| |
− | | pack = Legacy Pack
| |
− | | |
− | | fr_name = Boulet des Ténèbres
| |
− | | fr_lore = Le monstre équipé ne peut pas attaquer, et aussi, son ATK/DEF deviennent 100. Durant chacune de vos Standby Phases : infligez 500 points de dommages au contrôleur du monstre équipé.
| |
− | | de_name = Finsterfesseln
| |
− | | de_lore = Das ausgerüstete Monster kann nicht angreifen und seine ATK und DEF werden zu 100. Während jeder deiner Standby Phasen: Füge dem Beherrscher des ausgerüsteten Monsters 500 Schaden zu.
| |
− | | it_name = Catene degli Abissi
| |
− | | it_lore = Il mostro equipaggiato non può attaccare, e inoltre i suoi ATK e DEF diventano 100. Durante ogni tua Standby Phase: infliggi 500 danni al controllore del mostro equipaggiato.
| |
− | | pt_name = Grilhões do Mundo das Trevas
| |
− | | pt_lore = O monstro equipado não pode atacar e, além disso, seu ATK e DEF se tornam 100. Durante cada uma das suas Fases de Apoio: Cause 500 de dano ao controlador do monstro equipado.
| |
− | | es_name = Grilletes del Oscuro
| |
− | | es_lore = El monstruo equipado no puede atacar, y además su ATK y DEF se convierten en 100. Durante cada una de tus Standby Phases: inflige 500 puntos de daño al controlador del monstruo equipado.
| |
− | | ja_lore = ①:装備モンスターは攻撃できず、攻撃力・守備力は100になる。②:自分スタンバイフェイズに発動する。装備モンスターのコントローラーに500ダメージを与える。
| |
− | | ko_name = 마계의 족쇄
| |
− | | ko_lore = 장착 몬스터는 공격할 수 없으며, 공격력/수비력은 100 이 된다. 또한, 자신의 스텐바이 페이즈마다, 장착 몬스터의 컨트롤러에게 500 포인트 데미지를 준다.
| |
− | | sc_name = 魔界的脚镣
| |
− | | sc_lore = ①:装备怪兽不可进行攻击,攻击力・守备力变为100。②:自己的准备阶段时发动。给予装备怪兽的控制者500点伤害。
| |
− | }} | |