Changes

Jump to: navigation, search

Feeling the flow

93 bytes added, 9 years ago
no edit summary
[[File:Yuma recovers Kattobingu.png|thumb|200px|Yuma recovering Kattobingu.]]
'''Kattobingu''' (かっとビング) is a term used by [[Yuma Tsukumo]] in the original Japanese ''[[Yu-Gi-Oh! ZEXAL]]'' series. In the English dub, it is usually changed to "Feeling feeling the Flowflow"; in the English manga, to "jetting". The term has no actual meaning, and has many possible origins. It may come from either ''Kattokatto'' (カッと), which means "to flare up"/or "to act resolutely", or from ''Kattobasukattobasu'' (かっ飛ばす), which means "to slam"/or "to knock out", while ''bingu'' may either be simply a Japanese rendering of the English onomatopoeia "bing" or a term added to the end of the word to make it sound "cool".
The term is used by Yuma as a catchphrase, created by his father, [[Kazuma Tsukumo]] and was passed on to him. However, it is more important than that, and Yuma considers it to be among the most important things his father ever taught him. The According to him, the meaning behind the term is to never give up even if it seems impossible, to always challenge, and to believe in oneself.<ref name="ep19>{{episode|Yu-Gi-Oh! ZEXAL|19|ref}}</ref> . Yuma follows this thought firmly thanks to the [[Emperor's Key|the pendant]] his father gave him, which makes him feel like his father is always with him, and thus makes him able to "kattobingu", no matter how much other people laughedat him.<ref name="ch1>{{chapter|Yu-Gi-Oh! ZEXAL|1|ref}}</ref><ref name="ch2>{{chapter|Yu-Gi-Oh! ZEXAL|2|ref}}</ref>
Several equivalents were used by Before the English dub's release, the English fanbasecame up with several equivalents, such as "Bring It to 'Em", "Pop Flying" and "Fly High to the Sky" or "Rise to the Sky", but it is ultimately a made-up word and therefore cannot be properly translated.
===Versions===
|-
| Kotori Kattobingu (かっとビング 小鳥, ''Kattobingu Kotori'')<ref name="ch10>{{chapter|Yu-Gi-Oh! ZEXAL|10|ref}}</ref><ref name="ep75>{{episode|Yu-Gi-Oh! ZEXAL|75|ref}}</ref>
| This is a portmanteau of "kattobingu" and her [[Tori Meadows]]' first name in the Japanese version, Kotori.
| [[Tori Meadows]]
|-
| Kaitobingu (カイトビング)<ref name="ep72>{{episode|Yu-Gi-Oh! ZEXAL|72|ref}}</ref>
| This is a portmanteau of "kattobingu" and the phonetic pronunciation of [[KiteTenjo]]'s first name (in Japanese, Kaito).
| [[Yuma Tsukumo]]
|-
| Todorobingu (とどろビング)
| This is a portmanteau of "kattobingu" and his [[Caswell Francis]]'s last namein Japanese, "Todoroki".<ref name="ep77>{{episode|Yu-Gi-Oh! ZEXAL|77|ref}}</ref>
| [[Caswell Francis]]
|-
mover
3,959
edits

Navigation menu