Difference between revisions of "Card Trivia:Lappis Dragon"

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
(Restoring varnish cache from 2020-11-09 00:35:00+00:00)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Navigation}}
 
{{Navigation}}
  
* This card's Japanese name is a pun on "Rainbow Treasure Dragon" (彩宝龍) and "Catch-and-Release" (再放流), which are both pronounced ''Saihōryū''.
+
* This card's Japanese name is a pun on the terms "Rainbow Treasure Dragon" (彩宝龍) and "Catch-and-Release" (再放流), which are both pronounced ''Saihōryū''.
 
 
* This card is a counterpart to "[[Brynigle]]".
 

Latest revision as of 17:40, 8 April 2023

  • This card's Japanese name is a pun on the terms "Rainbow Treasure Dragon" (彩宝龍) and "Catch-and-Release" (再放流), which are both pronounced Saihōryū.