Card Trivia:Don't Slip, the Dogs of War
- "Yokotuner" and two "Yoko-Zuna Sumo Spirit" appear in this card's artwork.
- This card's Japanese name is a multi-layered pun:
- The first kanji, 綱, means "rope", and is normally read as "tsuna" (つな); here it is being force-read as the similar sounding "chuna" (チュナ), a close approximation of the Japanese term for Tuner monsters (チューナー, chūnā), referencing the monsters needed to use this card's effect.
- The first two kanji together, 綱引, mean "tug-of-war"; taking the previous point into account, the meaning becomes something like "Tuner-pulling" or "Tuner-drawing", referencing this card's activation condition.
- The last two kanji, 犬会, don't naturally mean anything together; it is a play on 大会, meaning "tournament", where 大 has been replaced by the similar looking 犬, meaning "dog", referencing the dog monsters in this card's artwork.
- This card's TCG name references the quote "Cry 'Havoc!' and let slip the dogs of war" from the William Shakespeare play, Julius Caesar.