Difference between revisions of "Card Names talk:Elegant Egotist"

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
(Arabic Name)
(Arabic Name)
Line 7: Line 7:
 
It has been moved here in order to open-up discussion, as I really didn't get what the user was going at since they were speaking vaguely about the phrase being "gramatically odd" and "unfamiliar" and that it is "not referenced in any standard Arabic dictionary on encyclopedia". I with that the user clears up his/her point so I can consider it. -- [[User:Melik el-Al'ab|Melik el-Al'ab]] 10:42, 4 December 2008 (UTC)
 
It has been moved here in order to open-up discussion, as I really didn't get what the user was going at since they were speaking vaguely about the phrase being "gramatically odd" and "unfamiliar" and that it is "not referenced in any standard Arabic dictionary on encyclopedia". I with that the user clears up his/her point so I can consider it. -- [[User:Melik el-Al'ab|Melik el-Al'ab]] 10:42, 4 December 2008 (UTC)
  
ما أعنيه بمنتهى اليساطة هو أن القواميس والمعاجم العربية الموثوقة حين تتحدث عن المشكال فانها لم ولن تصفه بالأناقة وهذا معناه أن استخدامك لها لهو خرق واضح وفاضح لقواعد اللغة العربية
+
ما أعنيه بمنتهى اليساطة هو أن القواميس والمعاجم العربية الموثوقة حين تتحدث عن المشكال فانها لم ولن تصفه بالأناقة وهذا معناه أن استخدامك للفظة "مشكال أنيق" لهو خرق واضح وفاضح لقواعد اللغة العربية

Revision as of 17:59, 19 December 2008

Arabic Name

User 78.89.96.140 wrote on the Card Names page:

"Most Arabs, however, would much prefer the use of the dub name, since the phrase "المشكال الأنيق" "Elegant Kaleidoscope" sounds grammatically odd and unfamiliar to them, not to mention the fact that is not referenced in any standard Arabic dictionary or encyclopedia. (Check "Al-Qamoos al-Muheet" or "Lisan al-Arab", both of which are excellent references, for better use of Arabic words such as "Mishkal", or "Aneeq", or "muta'ajrifa")"

It has been moved here in order to open-up discussion, as I really didn't get what the user was going at since they were speaking vaguely about the phrase being "gramatically odd" and "unfamiliar" and that it is "not referenced in any standard Arabic dictionary on encyclopedia". I with that the user clears up his/her point so I can consider it. -- Melik el-Al'ab 10:42, 4 December 2008 (UTC)

ما أعنيه بمنتهى اليساطة هو أن القواميس والمعاجم العربية الموثوقة حين تتحدث عن المشكال فانها لم ولن تصفه بالأناقة وهذا معناه أن استخدامك للفظة "مشكال أنيق" لهو خرق واضح وفاضح لقواعد اللغة العربية