Difference between revisions of "Card Trivia:Wattgiraffe"
(Cyber Giraffe's just a pun, this monster looks more like an actual Giraffe than a Qilin compared to the other card) |
(Created page with '{{Navigation}} * The "Ere" of the Japanese is to mean "electric" and "Kirin" is Japanese for "giraffe", and thus, "Erekirin" translates to "Elegiraffe" (Electric Giraffe).') |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{ | + | {{Navigation}} |
− | + | * The "Ere" of the Japanese is to mean "electric" and "Kirin" is Japanese for "giraffe", and thus, "Erekirin" translates to "Elegiraffe" (Electric Giraffe). | |
− | * | ||
− |
Revision as of 23:50, 18 February 2010
- The "Ere" of the Japanese is to mean "electric" and "Kirin" is Japanese for "giraffe", and thus, "Erekirin" translates to "Elegiraffe" (Electric Giraffe).