Card Trivia:Jongleur-Ghoul Illusionist

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
  • This monster's Japanese name, (ジョングルグール Jongurugūru) and appearance features several references:
    • "Jongleur" (ジョングルール Jongurūru) is based on another word for a minstrel, a medieval entertainer whose various skills include singing, music, and juggling.
    • Guruguru (グルグル) is the Japanese onomatopoeia for something swirling, which is reflected by this monster's flavor text mentioning that its eyes are able to spin.
    • "Ghoul" (グール Gūru) is based on an evil spirit or phantom that robs graves and feeds on dead bodies.
  • This monster is depicted overlapping a white border, while the Japanese flavor text uses full hiragana and spaces instead of periods. This references the presentation of cards in the earlier installments of the Duel Monsters video game series for the Game Boy.
    • The first hiragana letter of each sentence, when put together, spell out "もうおそい", which translates to "It's too late".
      • In the Chinese translation, the first characters of each line combine to make 已无处可逃 - "There is nowhere to escape".
  • This is the first Illusion Normal Monster, and is consequently the first Illusion monster to not feature the effect to prevent monsters from being destroyed in battles involving itself.