Difference between revisions of "Card Trivia:Numen erat Testudo"

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
(Restoring varnish cache from 2020-12-04 13:14:00+00:00)
 
Line 4: Line 4:
 
** This is hinted in the background - the roof of the "[[Forgotten Temple of the Deep]]" is still in the background and has not fallen into ruins.
 
** This is hinted in the background - the roof of the "[[Forgotten Temple of the Deep]]" is still in the background and has not fallen into ruins.
 
* The English name of this card contains a slight mistranslation: being a simple reversal of "Testudo erat Numen," it does not actually say "The God That Will Be Called Turtle," but "The God That Once Was Called Turtle." "Numen ''erit'' Testudo" would be a more accurate translation.
 
* The English name of this card contains a slight mistranslation: being a simple reversal of "Testudo erat Numen," it does not actually say "The God That Will Be Called Turtle," but "The God That Once Was Called Turtle." "Numen ''erit'' Testudo" would be a more accurate translation.
** This may perhaps be after the turtle has ascended to godhood from being a turtle. If this card has worshipers, they elevated him from "turtle" to "god", then called him "turtle" again after the destruction of the forgotten temple.
 
 
* Only the German version of this card has a non-Latin name written "Göttlich war die Schildkröte". When translated into English, it would be "Divine was the turtle ".
 
* Only the German version of this card has a non-Latin name written "Göttlich war die Schildkröte". When translated into English, it would be "Divine was the turtle ".

Latest revision as of 17:59, 8 April 2023

  • This card is the previous incarnation of "Testudo erat Numen", though its effect and ATK/DEF stats are reversed.
  • The English name of this card contains a slight mistranslation: being a simple reversal of "Testudo erat Numen," it does not actually say "The God That Will Be Called Turtle," but "The God That Once Was Called Turtle." "Numen erit Testudo" would be a more accurate translation.
  • Only the German version of this card has a non-Latin name written "Göttlich war die Schildkröte". When translated into English, it would be "Divine was the turtle ".