Difference between revisions of "Card Trivia:Crying Moon Rabbit"

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
(Tags: New user edit, Mobile edit, Mobile web edit)
(Tags: Mobile edit, Mobile web edit)
 
Line 1: Line 1:
 
{{Navigation}}
 
{{Navigation}}
  
*This monster is based on the [[wikipedia:Moon rabbit|moon hare]] (in Japanese, the word 兎 (''usagi'') more likely refers to endemic hares than non-endemic rabbits). Japanese folklore imagines the pareidoliac figures of two hares pounding mochi on the moon.
+
* "[[Ancient Turtle Protector]]" appears in this card's artwork (hidden behind the [[Level]] star on the physical card's artwork [https://yugipedia.com/wiki/File:CryingMoonRabbit-DBR-JP-VG-artwork.png]).
  
*The Japanese name, {{Ruby|月|つき}}{{Ruby|涙|なみ}}の{{Ruby|兎|うさぎ}} (''Tsukinami no Usagi''), contains a minor pun on the words 月次 (''tsukinami'' "every month" or "monthly," also "tritely mundane") and 涙 (''namida'' "tear"). According to the flavor text, the hare is reminiscing about its good old mundane daily routines (ありふれた日常 ''arifureta nichijō'').
+
* This monster is based on the [[wikipedia:Moon rabbit|moon hare]], a mythical figure in Japanese folklore which imagines the dark spots on the moon as two hares pounding mochi.
 
+
** The Japanese word "兎" (''usagi'') most likely refers to endemic hares than non-endemic rabbits.
* "[[Ancient Turtle Protector]]" appears in this card's artwork (hidden behind the [[Level]] star on the physical card's artwork [https://yugipedia.com/wiki/File:CryingMoonRabbit-DBR-JP-VG-artwork.png]).
+
** This monster's Japanese name, {{Ruby|月|つき}}{{Ruby|涙|なみ}}の{{Ruby|兎|うさぎ}} (''Tsukinami no Usagi''), contains a minor pun on the words "月次" (''tsukinami'' "every month" or "monthly," also "tritely mundane") and "" (''namida'' "tear").  
 +
*** According to the [[flavor text]], this monster is reminiscing about its good old mundane daily routines (ありふれた日常, ''arifureta nichijō''), which is likely the reason it is depicted shedding its tears.

Latest revision as of 02:28, 2 May 2024

  • This monster is based on the moon hare, a mythical figure in Japanese folklore which imagines the dark spots on the moon as two hares pounding mochi.
    • The Japanese word "兎" (usagi) most likely refers to endemic hares than non-endemic rabbits.
    • This monster's Japanese name, つきなみうさぎ (Tsukinami no Usagi), contains a minor pun on the words "月次" (tsukinami "every month" or "monthly," also "tritely mundane") and "涙" (namida "tear").
      • According to the flavor text, this monster is reminiscing about its good old mundane daily routines (ありふれた日常, arifureta nichijō), which is likely the reason it is depicted shedding its tears.