Difference between revisions of "Japanese terms and phrases"
Gadjiltron (talk | contribs) m |
Gadjiltron (talk | contribs) m (→Card lore) |
||
Line 281: | Line 281: | ||
| tokushū shoukan suru kotoga dekiru || Can be Special Summoned by... | | tokushū shoukan suru kotoga dekiru || Can be Special Summoned by... | ||
|- | |- | ||
− | | ...destroyed by battle and sent to the Graveyard || ... | + | | ...destroyed by battle and sent to the Graveyard || ...戦闘によって墓地へ送られた... |
| sentou ni yotte bochi e okurareta || ...sent to the Graveyard by battle... | | sentou ni yotte bochi e okurareta || ...sent to the Graveyard by battle... | ||
|- | |- | ||
Line 287: | Line 287: | ||
| kaado no kouka ni yotte hakaisareta || ...destroyed by a card effect... | | kaado no kouka ni yotte hakaisareta || ...destroyed by a card effect... | ||
|- | |- | ||
− | | When this card leaves the field || このカードがフィールド上から離れた時... | + | | When this card leaves the field: || このカードがフィールド上から離れた時... |
| kono kaado ga fiirudo jou kara hanareta toki || The moment this card leaves the field... | | kono kaado ga fiirudo jou kara hanareta toki || The moment this card leaves the field... | ||
|- | |- | ||
Line 293: | Line 293: | ||
| tefuda ni modosu || ...returned to hand... | | tefuda ni modosu || ...returned to hand... | ||
|- | |- | ||
− | | When "X" | + | | When "X": "Y". || 「X」時、「Y」する。 |
| "X" toki, "Y" suru. || At the moment "X", do "Y". | | "X" toki, "Y" suru. || At the moment "X", do "Y". | ||
|- | |- | ||
− | | When "X" | + | | When "X": you can "Y". || 「X」時、「Y」する事ができる。 |
| "X" toki, "Y" suru koto ga dekiru. || At the moment "X", you can do "Y". | | "X" toki, "Y" suru koto ga dekiru. || At the moment "X", you can do "Y". | ||
|} | |} |
Revision as of 02:39, 13 August 2012
Gameplay
- A list of terms used during gameplay.
English | Japanese | Furigana | Rōmaji | Translation |
---|---|---|---|---|
Deck | デッキ | dekki | Deck | |
Main | メイン | mein | Main | |
Side | サイド | saido | Side | |
Fusion | 融合 | フュージョン | fyūjon | Fusion |
Field | フィールド | fīrudo | Field | |
Graveyard | 墓地 | ぼち | bochi | Cemetery |
Banish | ゲームから除外 | ゲームからじょがい | gēmu kara jogai | Exclude from the game |
Remove | 取り除く | torinozoku | Remove | |
Hand | 手札 | てふだ | tefuda | Hand |
Shuffle | シャッフル | shaffuru | Shuffle | |
Play | プレイ | purei | Play | |
Control | コントロール | kontorōru | Control | |
Life Point | ライフポイント | raifupointo | Life Point | |
Battle Damage | 戦闘ダメージ | sentou damēji | Battle Damage | |
Turn | ターン | tān | Turn | |
Player | プレイヤー | pureiyā | Player | |
Opponent | 相手 | あいて | aite | Opponent |
Count | カウント | kaunto | Count | |
Draw | ドロー | dorō | Draw | |
Standby | スタンバイ | sutanbai | Standby | |
Main | メイン | mein | Main | |
Battle | バトル | batoru | Battle | |
End | エンド | endo | End | |
Phase | フェイズ | feizu | Phase | |
Match | マッチ | macchi | Match | |
Surrender | 降参 | サレンダー | sarendā | Surrender |
Effect | 効果 | こうか | kōka | Effect |
Flip | リバース | ribāsu | Reverse | |
Ignition | 起動 | きどう | kidō | Startup |
Trigger | 誘発 | ゆうはつ | yūhatsu | Induced |
Quick | 誘発即時 | ゆうはつそくじ | yūhatsu sokuji | Induced instantly |
Set | セット | setto | Set | |
Trap | 罠 | トラップ | torappu | Trap |
Trap | wana | Trap | ||
Spell | 魔法 | スペル | superu | Spell |
Spell | まほう | mahou | Magic | |
Spell | マジック | majikku | Magic | |
Normal | 通常 | ノーマル | nōmaru | Normal |
Equip | 装備 | そうび | soubi | Equipment |
Field | フィールド | fīrudo | Field | |
Ritual | 儀式 | リチュアル | richuaru | Ritual |
Quick-Play | 速攻 | そくこう | sokkou | Quick-play |
Continuous | 永続 | えいぞく | eizoku | Infinite/Permanent |
Counter | カウンター | kaunta | Counter | |
Activate | 発動 | はつどう | hatsudou | Activate |
Spell Speed | スペルスピード | superu supido | Spell Speed | |
Chain | チェーン | chiēn | Chain | |
Attack declaration | 攻撃宣言 | こうげきせんげん | kougeki sengen | Declares an attack |
Direct attack | ダイレクトアタック | direkkuto atakku | Direct attack | |
Direct attack | 直接攻撃 | ちょくせつこうげき | chokusetsu kougeki | Direct attack |
Battle | バトル | batoru | Battle | |
Damage | ダメージ | damēji | Damage | |
Step | テップ | teppu | Step | |
Attack | 攻撃 | こうげき | kougeki | Attack |
Defense | 守備 | しゅび | shubi | Defense |
Position | 表示 | ひょうじ | hyouji | Display |
Face-up | 表側 | おもてがわ | omotegawa | Front side |
Face-down | 裏側 | うらがわ | uragawa | Reverse side |
Monster | モンスター | monsutā | Monster | |
Effect | 効果 | こうか | kōka | Effect |
Level | レベル | reberu | Level | |
Token | トークン | tōkun | Token | |
Tuner | チューナー | chūna | Tuner | |
Toon | トゥーン | toūn | Toon | |
Spirit | スピリット | supiritto | Spirit | |
Union | ユニオン | yunion | Union | |
Fusion | 融合 | ゆうごう | yuugou | Fusion |
Ritual | 儀式 | ぎしき | gishiki | Ritual |
Synchro | シンクロ | shinkuro | Synchro | |
Xyz | エクシーズ | ekushīzu | Xyz | |
Normal | 通常 | ノーマル | nōmaru | Normal |
Tribute | 生け贄 | いけにえ | ikenie | Sacrifice |
Tribute | リリース | ririsu | Release | |
Tribute Summon | アドバンス召喚 | adobansu shoukan | Advance Summon | |
Special | 特殊 | とくしゅう | tokushū | Special |
Summon | 召喚 | しょうかん | samon | Summon |
Type | 族 | ぞく | zoku | Tribe |
Aqua | 水 | みず | mizu | Water |
Beast | 獣 | けもの | kemono | Beast |
Beast-Warrior | 獣戦士 | じゅうせんし | jūsenshi | Beast-Warrior |
Creator God | 創造神 | そうぞうしん | sōzōshin | Creator God |
Dinosaur | 恐竜 | きょうりゅう | kyōryū | Dinosaur |
Divine-Beast | 幻神獣 | げんしんじゅう | genshinjū | Phantom God Beast |
Dragon | ドラゴン | doragon | Dragon | |
Fairy | 天使 | てんし | tenshi | Angel |
Fiend | 悪魔 | あくま | akuma | Demon |
Fish | 魚 | さかな | sakana | Fish |
Machine | 機械 | きかい | kikai | Machine |
Plant | 植物 | しょくぶつ | shokubutsu | Plant |
Psychic | サイキック | saikikku | Psychic | |
Pyro | 炎 | ほのお | honō | Flame |
Reptile | 爬虫類 | はちゅうるい | hachūrui | Reptile |
Rock | 岩石 | がんせき | ganseki | Rock |
Sea Serpent | 海竜 | かいりゅう | kairyū | Sea Dragon |
Spellcaster | 魔法使い | まほうつかい | mahōtsukai | Magician |
Thunder | 雷 | いかずち | ikazuchi | Thunder |
Warrior | 戦士 | せんし | senshi | Warrior |
Winged Beast | 鳥獣 | ちょうじゅう | chōjū | Bird Beast |
Zombie | アンデット | andetto | Undead | |
Attribute | 属性 | ぞくせい | zokusei | Attribute |
DIVINE | 神 | かみ | kami | God |
LIGHT | 光 | ひかり | hikari | Light |
DARK | 闇 | やみ | yami | Darkness |
FIRE | 炎 | ほのお | honō | Flame |
WATER | 水 | みず | mizu | Water |
WIND | 風 | かぜ | kaze | Wind |
EARTH | 地 | ち | chi | Earth |
Card lore
- A list of other words often found on OCG card lores, apart from the ones listed above.
English | Japanese | Furigana | Rōmaji | Translation |
---|---|---|---|---|
Pay | 払う | はらう | harau | Pay |
Cost | コスト | kosuto | Cost | |
Destroy | 破壊 | はかい | hakai | Destroy |
All | 全て | すべて | subete | All |
Card | カード | kādo | Card | |
On the field | フィールド上 | fīrudo jou | On the field | |
Send | 送る | おくる | okuru | Send |
Discard | 捨てる | すてる | suteru | Discard |
Random | ランダム | randamu | Random | |
The original | 元々の | もともとの | motomoto no | The original |
ATK | 攻撃力 | こうげきりょく | kougekiryoku | Attack power |
DEF | 守備力 | しゅびりょく | shubiryoku | Defense power |
Nomi | のみ | nomi | Only | |
When | 時 | とき | toki | When |
If | 場合 | ばあい | baai | If |
- A list of common phrases found on OCG card lores.
English | Japanese | Rōmaji | Translation |
---|---|---|---|
Cannot be Normal Summoned or Set. | このカードは通常召喚できない。 | kono kādo ha tsuujou shoukan dekinai. | This card cannot be Normal Summoned. |
Can be Special Summoned by... | ...特殊召喚する事ができる | tokushū shoukan suru kotoga dekiru | Can be Special Summoned by... |
...destroyed by battle and sent to the Graveyard | ...戦闘によって墓地へ送られた... | sentou ni yotte bochi e okurareta | ...sent to the Graveyard by battle... |
...destroyed by a card effect... | ...カードの効果によって破壊された... | kaado no kouka ni yotte hakaisareta | ...destroyed by a card effect... |
When this card leaves the field: | このカードがフィールド上から離れた時... | kono kaado ga fiirudo jou kara hanareta toki | The moment this card leaves the field... |
...return to the hand... | ...手札に戻す... | tefuda ni modosu | ...returned to hand... |
When "X": "Y". | 「X」時、「Y」する。 | "X" toki, "Y" suru. | At the moment "X", do "Y". |
When "X": you can "Y". | 「X」時、「Y」する事ができる。 | "X" toki, "Y" suru koto ga dekiru. | At the moment "X", you can do "Y". |
Phrases
- A list of phrases often used in the japanese anime.
English | Japanese | Rōmaji | Translation |
---|---|---|---|
My turn | 私のターン | Watashi no taan | My turn |
My turn | 僕のターン | Boku no taan | My turn (pronoun used for males) |
My turn | 俺のターン | Ore no taan | My turn (pronoun used to give an aggressive tone) |
Your turn | あなたのターン | anata no taan | Your turn |
Spell Card activate | 魔法カード発動 | Mahou kaado hatsudou | Magic Card activate |
Spell Card "X" activate | 魔法カード「X」発動 | Mahou kaado "X" hatsudou | Magic Card "X" activate |
Continuous Spell Card activate | 永続魔法発動 | Eizoku mahou hatsudou | Infinite Magic activate |
Trap Card activate | トラップカード発動 | Torappu kaado hatsudou | Trap Card activate |
Trap Card activate, Continuous Trap "X" | トラップカード発動 | Torappu kaado hatsudou! eizoku torappu "X" | Trap Card activate, Infinite Trap "X" |
Activate face-down card! | リバースカードオープン! | Ribāsu kaado open! | Reverse Card, open! |
Special summon "X" | 「X」を特殊召喚 | "X" o tokushū shoukan | Special summon "X" |
Summon "X" in attack position | 「X」を攻撃表示で召喚 | "X" o kougekihyouji de shoukan | Summon "X" in attack display |
Summon "X" in defense position | 「X」を守備表示で召喚 | "X" o shubihyouji de shoukan | Summon "X" in defense display |
Activate the effect of "X" | 「X」の効果発動 | "X" no kōka hatsudou | "X's" effect activate |
"X" attack "Y" | 「X」を「Y」で攻撃 | "X" o "Y" de kougeki | "X" attacks "Y" |
Destroy "X" | 「X」を破壊する | "X" o hakai suru | Destroy "X" |
"X" was destroyed | 「X」わ破壊した | "X" wa hakai shita | "X" was destroyed |
End my turn | ターンエンド | tān endo | Turn end |
Turn is over | ターン終了 | tān shūryou | Turn is over |
Draw one card | カード一枚ドロー | Kaado ichi mai dorō | Draw one cards |
Set two card | カード二枚セット | Kaado ni mai setto | Set two card |