Difference between revisions of "Japanese terms and phrases"

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
m
m (Card lore)
Line 281: Line 281:
 
| tokushū shoukan suru kotoga dekiru || Can be Special Summoned by...
 
| tokushū shoukan suru kotoga dekiru || Can be Special Summoned by...
 
|-
 
|-
| ...destroyed by battle and sent to the Graveyard || ...戦闘によって墓地へ送られた時...
+
| ...destroyed by battle and sent to the Graveyard || ...戦闘によって墓地へ送られた...
 
| sentou ni yotte bochi e okurareta || ...sent to the Graveyard by battle...
 
| sentou ni yotte bochi e okurareta || ...sent to the Graveyard by battle...
 
|-
 
|-
Line 287: Line 287:
 
| kaado no kouka ni yotte hakaisareta || ...destroyed by a card effect...
 
| kaado no kouka ni yotte hakaisareta || ...destroyed by a card effect...
 
|-
 
|-
| When this card leaves the field || このカードがフィールド上から離れた時...
+
| When this card leaves the field: || このカードがフィールド上から離れた時...
 
| kono kaado ga fiirudo jou kara hanareta toki || The moment this card leaves the field...
 
| kono kaado ga fiirudo jou kara hanareta toki || The moment this card leaves the field...
 
|-
 
|-
Line 293: Line 293:
 
| tefuda ni modosu || ...returned to hand...
 
| tefuda ni modosu || ...returned to hand...
 
|-
 
|-
| When "X", "Y". || 「X」時、「Y」する。
+
| When "X": "Y". || 「X」時、「Y」する。
 
| "X" toki, "Y" suru. || At the moment "X", do "Y".
 
| "X" toki, "Y" suru. || At the moment "X", do "Y".
 
|-
 
|-
| When "X", you can "Y". || 「X」時、「Y」する事ができる。
+
| When "X": you can "Y". || 「X」時、「Y」する事ができる。
 
| "X" toki, "Y" suru koto ga dekiru. || At the moment "X", you can do "Y".
 
| "X" toki, "Y" suru koto ga dekiru. || At the moment "X", you can do "Y".
 
|}
 
|}

Revision as of 02:39, 13 August 2012

Gameplay

  • A list of terms used during gameplay.
English Japanese Furigana Rōmaji Translation
Deck デッキ dekki Deck
Main メイン mein Main
Side サイド saido Side
Fusion 融合 フュージョン fyūjon Fusion
Field フィールド fīrudo Field
Graveyard 墓地 ぼち bochi Cemetery
Banish ゲームから除外 ゲームからじょがい gēmu kara jogai Exclude from the game
Remove 取り除く torinozoku Remove
Hand 手札 てふだ tefuda Hand
Shuffle シャッフル shaffuru Shuffle
Play プレイ purei Play
Control コントロール kontorōru Control
Life Point ライフポイント raifupointo Life Point
Battle Damage 戦闘ダメージ sentou damēji Battle Damage
Turn ターン tān Turn
Player プレイヤー pureiyā Player
Opponent 相手 あいて aite Opponent
Count カウント kaunto Count
Draw ドロー dorō Draw
Standby スタンバイ sutanbai Standby
Main メイン mein Main
Battle バトル batoru Battle
End エンド endo End
Phase フェイズ feizu Phase
Match マッチ macchi Match
Surrender 降参 サレンダー sarendā Surrender
Effect 効果 こうか kōka Effect
Flip リバース ribāsu Reverse
Ignition 起動 きどう kidō Startup
Trigger 誘発 ゆうはつ yūhatsu Induced
Quick 誘発即時 ゆうはつそくじ yūhatsu sokuji Induced instantly
Set セット setto Set
Trap トラップ torappu Trap
Trap wana Trap
Spell 魔法 スペル superu Spell
Spell まほう mahou Magic
Spell マジック majikku Magic
Normal 通常 ノーマル nōmaru Normal
Equip 装備 そうび soubi Equipment
Field フィールド fīrudo Field
Ritual 儀式 リチュアル richuaru Ritual
Quick-Play 速攻 そくこう sokkou Quick-play
Continuous 永続 えいぞく eizoku Infinite/Permanent
Counter カウンター kaunta Counter
Activate 発動 はつどう hatsudou Activate
Spell Speed スペルスピード superu supido Spell Speed
Chain チェーン chiēn Chain
Attack declaration 攻撃宣言 こうげきせんげん kougeki sengen Declares an attack
Direct attack ダイレクトアタック direkkuto atakku Direct attack
Direct attack 直接攻撃 ちょくせつこうげき chokusetsu kougeki Direct attack
Battle バトル batoru Battle
Damage ダメージ damēji Damage
Step テップ teppu Step
Attack 攻撃 こうげき kougeki Attack
Defense 守備 しゅび shubi Defense
Position 表示 ひょうじ hyouji Display
Face-up 表側 おもてがわ omotegawa Front side
Face-down 裏側 うらがわ uragawa Reverse side
Monster モンスター monsutā Monster
Effect 効果 こうか kōka Effect
Level レベル reberu Level
Token トークン tōkun Token
Tuner チューナー chūna Tuner
Toon トゥーン toūn Toon
Spirit スピリット supiritto Spirit
Union ユニオン yunion Union
Fusion 融合 ゆうごう yuugou Fusion
Ritual 儀式 ぎしき gishiki Ritual
Synchro シンクロ shinkuro Synchro
Xyz エクシーズ ekushīzu Xyz
Normal 通常 ノーマル nōmaru Normal
Tribute 生け贄 いけにえ ikenie Sacrifice
Tribute リリース ririsu Release
Tribute Summon アドバンス召喚 adobansu shoukan Advance Summon
Special 特殊 とくしゅう tokushū Special
Summon 召喚 しょうかん samon Summon
Type ぞく zoku Tribe
Aqua みず mizu Water
Beast けもの kemono Beast
Beast-Warrior 獣戦士 じゅうせんし jūsenshi Beast-Warrior
Creator God 創造神 そうぞうしん sōzōshin Creator God
Dinosaur 恐竜 きょうりゅう kyōryū Dinosaur
Divine-Beast 幻神獣 げんしんじゅう genshinjū Phantom God Beast
Dragon ドラゴン doragon Dragon
Fairy 天使 てんし tenshi Angel
Fiend 悪魔 あくま akuma Demon
Fish さかな sakana Fish
Machine 機械 きかい kikai Machine
Plant 植物 しょくぶつ shokubutsu Plant
Psychic サイキック saikikku Psychic
Pyro ほのお honō Flame
Reptile 爬虫類 はちゅうるい hachūrui Reptile
Rock 岩石 がんせき ganseki Rock
Sea Serpent 海竜 かいりゅう kairyū Sea Dragon
Spellcaster 魔法使い まほうつかい mahōtsukai Magician
Thunder いかずち ikazuchi Thunder
Warrior 戦士 せんし senshi Warrior
Winged Beast 鳥獣 ちょうじゅう chōjū Bird Beast
Zombie アンデット andetto Undead
Attribute 属性 ぞくせい zokusei Attribute
DIVINE かみ kami God
LIGHT ひかり hikari Light
DARK やみ yami Darkness
FIRE ほのお honō Flame
WATER みず mizu Water
WIND かぜ kaze Wind
EARTH chi Earth

Card lore

  • A list of other words often found on OCG card lores, apart from the ones listed above.
English Japanese Furigana Rōmaji Translation
Pay 払う はらう harau Pay
Cost コスト kosuto Cost
Destroy 破壊 はかい hakai Destroy
All 全て すべて subete All
Card カード kādo Card
On the field フィールド上 fīrudo jou On the field
Send 送る おくる okuru Send
Discard 捨てる すてる suteru Discard
Random ランダム randamu Random
The original 元々の もともとの motomoto no The original
ATK 攻撃力 こうげきりょく kougekiryoku Attack power
DEF 守備力 しゅびりょく shubiryoku Defense power
Nomi のみ nomi Only
When とき toki When
If 場合 ばあい baai If
  • A list of common phrases found on OCG card lores.
English Japanese Rōmaji Translation
Cannot be Normal Summoned or Set. このカードは通常召喚できない。 kono kādo ha tsuujou shoukan dekinai. This card cannot be Normal Summoned.
Can be Special Summoned by... ...特殊召喚する事ができる tokushū shoukan suru kotoga dekiru Can be Special Summoned by...
...destroyed by battle and sent to the Graveyard ...戦闘によって墓地へ送られた... sentou ni yotte bochi e okurareta ...sent to the Graveyard by battle...
...destroyed by a card effect... ...カードの効果によって破壊された... kaado no kouka ni yotte hakaisareta ...destroyed by a card effect...
When this card leaves the field: このカードがフィールド上から離れた時... kono kaado ga fiirudo jou kara hanareta toki The moment this card leaves the field...
...return to the hand... ...手札に戻す... tefuda ni modosu ...returned to hand...
When "X": "Y". 「X」時、「Y」する。 "X" toki, "Y" suru. At the moment "X", do "Y".
When "X": you can "Y". 「X」時、「Y」する事ができる。 "X" toki, "Y" suru koto ga dekiru. At the moment "X", you can do "Y".

Phrases

  • A list of phrases often used in the japanese anime.
English Japanese Rōmaji Translation
My turn 私のターン Watashi no taan My turn
My turn 僕のターン Boku no taan My turn (pronoun used for males)
My turn 俺のターン Ore no taan My turn (pronoun used to give an aggressive tone)
Your turn あなたのターン anata no taan Your turn
Spell Card activate 魔法カード発動 Mahou kaado hatsudou Magic Card activate
Spell Card "X" activate 魔法カード「X」発動 Mahou kaado "X" hatsudou Magic Card "X" activate
Continuous Spell Card activate 永続魔法発動 Eizoku mahou hatsudou Infinite Magic activate
Trap Card activate トラップカード発動 Torappu kaado hatsudou Trap Card activate
Trap Card activate, Continuous Trap "X" トラップカード発動 Torappu kaado hatsudou! eizoku torappu "X" Trap Card activate, Infinite Trap "X"
Activate face-down card! リバースカードオープン! Ribāsu kaado open! Reverse Card, open!
Special summon "X" 「X」を特殊召喚 "X" o tokushū shoukan Special summon "X"
Summon "X" in attack position 「X」を攻撃表示で召喚 "X" o kougekihyouji de shoukan Summon "X" in attack display
Summon "X" in defense position 「X」を守備表示で召喚 "X" o shubihyouji de shoukan Summon "X" in defense display
Activate the effect of "X" 「X」の効果発動 "X" no kōka hatsudou "X's" effect activate
"X" attack "Y" 「X」を「Y」で攻撃 "X" o "Y" de kougeki "X" attacks "Y"
Destroy "X" 「X」を破壊する "X" o hakai suru Destroy "X"
"X" was destroyed 「X」わ破壊した "X" wa hakai shita "X" was destroyed
End my turn ターンエンド tān endo Turn end
Turn is over ターン終了 tān shūryou Turn is over
Draw one card カード一枚ドロー Kaado ichi mai dorō Draw one cards
Set two card カード二枚セット Kaado ni mai setto Set two card