Battery Charger (Master Duel)
Battery Charger
- Japanese
充電器 - Base
- 充電器
- Base rōmaji
- Jūdenki
- Kana
- バッテリーチャージャー
- Furigana rōmaji
- Batterī Chājā
Yu-Gi-Oh! Master Duel cards (list)
Releases
Release | Set |
---|---|
2022-01-19 | Master Pack |
2022-01-19 | Electrilyrical |
2024-02-07 | Burst of Zapping Energy! |
Other languages
Language | Name | Card text |
---|---|---|
French | Chargeur de Batterie | Payez 500 Life Points. Faites l'Invocation Spéciale d'1 monstre de votre Cimetière qui inclut "Homme-Batterie" dans son nom de carte. |
German | Batterieaufladegerät | Zahle 500 Life Points. Beschwöre als Spezialbeschwörung 1 Monster von deinem Friedhof, dessen Name „Batteriemann“ enthält. |
Italian | Carica Batterie | Paga 500 Life Points. Evoca tramite Evocazione Speciale 1 mostro dal tuo Cimitero che includa "Uomo Batteria" nel nome della carta. |
Portuguese | Carregador de Baterias | Pague 500 Life Points. Invoque, por Invocação-Especial, 1 monstro do seu Cemitério que inclua "Homem-Bateria" no seu nome. |
Spanish | Cargador de Pilas | Paga 500 Life Points. Invoca mediante una Invocación Especial 1 monstruo de tu Cementerio que incluya "Hombre Pila" en su nombre. |
Japanese | 500ライフポイントを払って発動できる。自分の墓地から「電池メン」という名のついたモンスター1体を選択して特殊召喚する。 | |
Batterī Chājā | ||
Korean | 충전기 | 500 라이프 포인트를 지불한다. 자신의 묘지에서 "전지맨"이라는 이름이 붙은 몬스터 1장을 특수 소환한다. |
Simplified Chinese | 充电器 | 可支付500生命点数发动。从我方墓地选择1只冠有“电池人”之名的怪兽并特殊召唤。 |
Traditional Chinese | 充電器 | 可支付500LP發動。從我方墓地選擇1隻冠有「電池人」之名的怪獸特殊召喚。 |