Language |
Name | Card text |
French |
Pianissimo | Ciblez 1 monstre face recto que vous contrôlez ; ce tour, l'ATK d'origine du monstre face recto devient 100, et aussi, le monstre face recto ne peut être détruit ni au combat ni par des effets de carte.
|
German |
Pianissimo | Wähle 1 offenes Monster, das du kontrollierst; in diesem Spielzug werden die Grund-ATK des offenen Monsters zu 100, zusätzlich kann das offene Monster weder durch Kampf noch durch Karteneffekte zerstört werden.
|
Italian |
Pianissimo | Scegli come bersaglio 1 mostro scoperto che controlli; in questo turno, l'ATK originale di quel mostro scoperto diventa 100, inoltre quel mostro scoperto non può essere distrutto in battaglia o dagli effetti delle carte.
|
Portuguese |
Pianíssimo | Escolha 1 monstro com a face para cima que você controla; neste turno, o ATK original desse monstro com a face para cima se torna 100 e, além disso, esse monstro com a face para cima não pode ser destruído em batalha ou por efeitos de card.
|
Spanish |
Pianissimo | Selecciona 1 monstruo boca arriba que controles; este turno, el ATK original de ese monstruo boca arriba se convierte en 100, y además ese monstruo boca arriba no puede ser destruido en batalla o por efectos de cartas.
|
Japanese |
ピアニッシモ | ①:自分フィールドの表側表示モンスター1体を対象として発動できる。このターン、その表側表示モンスターの元々の攻撃力は100になり、戦闘・効果では破壊されない。
|
Pianisshimo |
Korean |
피아니시모 | ①: 자신 필드의 앞면 표시 몬스터 1장을 대상으로 하고 발동할 수 있다. 이 턴에, 그 앞면 표시 몬스터의 원래 공격력은 100 이 되고, 전투 / 효과로는 파괴되지 않는다.
|
Simplified Chinese |
极弱音 | ①:以自己场上的1只表侧表示怪兽为对象可以发动。此回合,该表侧表示怪兽的原本攻击力变为100,不会因战斗・效果被破坏。
|
Traditional Chinese |
極弱音 | ①:可將我方場上的1隻正面表示怪獸做為對象發動。此回合,該正面表示怪獸的原本的攻擊力變為100,不會因戰鬥・效果被破壞。
|