Difference between revisions of "Card Names:Sanga of the Thunder"

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
(added German anime card name)
Line 2: Line 2:
  
 
* "Sanga" means 3 piece in Chinese which might suggest the fact that the three pieces [[Sanga of the Thunder]], [[Suijin]], and [[Kazejin]] make up [[Gate Guardian]]. "of the Thunder" means exactly as it is.
 
* "Sanga" means 3 piece in Chinese which might suggest the fact that the three pieces [[Sanga of the Thunder]], [[Suijin]], and [[Kazejin]] make up [[Gate Guardian]]. "of the Thunder" means exactly as it is.
 +
* In the German dub of the anime, this card's name is "'''Sanga'''", in the TCG it's "Sanga des Donners" ("Sanga of the Thunder").
  
 
* In the Arabic anime dub, this card was given 2 names:
 
* In the Arabic anime dub, this card was given 2 names:

Revision as of 14:22, 3 January 2018

  • "Sanga" means 3 piece in Chinese which might suggest the fact that the three pieces Sanga of the Thunder, Suijin, and Kazejin make up Gate Guardian. "of the Thunder" means exactly as it is.
  • In the German dub of the anime, this card's name is "Sanga", in the TCG it's "Sanga des Donners" ("Sanga of the Thunder").
  • In the Arabic anime dub, this card was given 2 names:
  • The Greek name given translates to "Sanga, the Thunder God", a card name offered by the official Greek dub of the anime.