Amaze Attraction Wonder Wheel (Master Duel)

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
Amaze Attraction Wonder Wheel
Japanese
A・∀・WWアメイズ・アトラクション・ワンダーホイール
Base
A・∀・WW
Kana
アメイズ・アトラクション・ワンダーホイール
Rōmaji
Ameizu Atorakushon Wandā Hoīru
Translated
Amaze Ɐttraction Wonder Wheel
AmazeAttractionWonderWheel-MADU-EN-VG-artwork.png
Rarity R
Card type Trap
Property Normal
Craftable Yes
Release date January 19, 2022
Status

Target 1 "Amazement" monster you control or 1 face-up monster your opponent controls; equip this card to it. You can activate the following effect, based on which player controls the equipped monster;
●You: During the Main Phase: Place 1 card from your hand on the bottom of the Deck, then draw 1 card.
●Your opponent: Switch the equipped monster's current ATK and DEF until the end of this turn.
You can only use this effect of "Amaze Attraction Wonder Wheel" once per turn.

Releases

Release Set
2022-01-19 Master Pack
2022-01-19 The Darkness Amuses

Other languages

Language NameCard text
French Attraction-Étonnante Roue MerveilleuseCiblez 1 monstre "Incroyable" que vous contrôlez ou 1 monstre face recto contrôlé par votre adversaire ; équipez-lui cette carte. Vous pouvez activer l'effet suivant, selon quel joueur contrôle le monstre équipé ;
●Vous : Durant la Main Phase : placez 1 carte depuis votre main au-dessous du Deck, puis piochez 1 carte.
●Votre adversaire : Jusqu'à la fin de ce tour, échangez l'ATK/DEF actuelles du monstre équipé.
Vous ne pouvez utiliser cet effet de "Attraction-Étonnante Roue Merveilleuse" qu'une fois par tour.
German Vergnügliche Attraktion WunderradWähle 1 „Vergnügung“-Monster, das du kontrollierst, oder 1 offenes Monster, das dein Gegner kontrolliert; rüste es mit dieser Karte aus. Du kannst den folgenden Effekt aktivieren, basierend darauf, welcher Spieler das ausgerüstete Monster kontrolliert;
●Du: Während der Main Phase: Lege 1 Karte von deiner Hand unters Deck, dann ziehe 1 Karte.
●Dein Gegner: Vertausche bis zum Ende dieses Spielzugs die derzeitigen ATK und DEF des ausgerüsteten Monsters.
Du kannst diesen Effekt von „Vergnügliche Attraktion Wunderrad“ nur einmal pro Spielzug verwenden.
Italian Ruota Meravigliosa Attrazione ProdigioScegli come bersaglio 1 mostro "Prodigioso" che controlli o 1 mostro scoperto controllato dal tuo avversario; equipaggia questa carta a esso. Puoi attivare il seguente effetto, a seconda di quale giocatore controlla il mostro equipaggiato;
●Tu: Durante la Main Phase: metti 1 carta dalla tua mano in fondo al Deck, poi pesca 1 carta.
●Il tuo avversario: Scambia gli ATK e DEF attuali del mostro equipaggiato fino alla fine di questo turno.
Puoi utilizzare questo effetto di "Ruota Meravigliosa Attrazione Prodigio" una sola volta per turno.
Portuguese Divertida Atração Roda MaravilhosaEscolha 1 monstro "Diversão" que você controla ou 1 monstro com a face para cima que seu oponente controla; equipe este card a ele. Você pode ativar o seguinte efeito, de acordo com qual duelista controla o monstro equipado;
●Você: Durante a Fase Principal: coloque 1 card da sua mão no fundo do Deck e, depois, compre 1 card.
●Seu oponente: Até o final deste turno, troque o ATK atual com a DEF atual do monstro equipado.
Você só pode usar este efeito de "Divertida Atração Roda Maravilhosa" uma vez por turno.
Spanish Sorprendente Atracción Noria MaravillaSelecciona 1 monstruo "Asombro" que controles o 1 monstruo boca arriba que controle tu adversario; equípale esta carta. Puedes activar el siguiente efecto, basado en qué jugador controle el monstruo equipado;
●Tú: Durante la Main Phase: pon en el fondo del Deck 1 carta en tu mano, y después roba 1 carta.
●Tu adversario: Hasta el final de este turno intercambia el ATK y DEF en este momento del monstruo equipado.
Sólo puedes usar este efecto de "Sorprendente Atracción Noria Maravilla" una vez por turno.
Japanese A・∀・WWアメイズ・アトラクション・ワンダーホイールこのカード名の②の効果は1ターンに1度しか使用できない。①:自分フィールドの「アメイズメント」モンスターまたは相手フィールドの表側表示モンスター1体を対象としてこのカードを発動できる。このカードを装備カード扱いとしてそのモンスターに装備する。②:装備モンスターのコントローラーによって以下の効果を発動できる。
●自分:お互いのメインフェイズに発動できる。手札を1枚選んでデッキの一番下に戻す。その後、自分はデッキから1枚ドローする。
●相手:装備モンスターの攻撃力・守備力をターン終了時まで入れ替える。
Ameizu Atorakushon Wandā Hoīru
Amaze Ɐttraction Wonder Wheel
Korean A・∀・WW이 카드명의 ②의 효과는 1턴에 1번밖에 사용할 수 없다. ①: 자신 필드의 "어메이즈먼트" 몬스터 또는 상대 필드의 앞면 표시 몬스터 1장을 대상으로 하고 이 카드를 발동할 수 있다. 이 카드를 장착 카드로 취급하고 그 몬스터에 장착한다. ②: 장착 몬스터의 컨트롤러에 따라 이하의 효과를 발동할 수 있다.
●자신: 서로의 메인 페이즈에 발동할 수 있다. 패를 1장 고르고 덱 맨 아래로 되돌린다. 그 후, 자신은 덱에서 1장 드로우한다.
●상대: 장착 몬스터의 공격력 / 수비력을 턴 종료시까지 맞바꾼다.
Simplified Chinese 惊乐游乐设施 奇迹摩天轮此卡名的②效果1回合仅可使用1次。①:以自己场上的1只“惊乐园”怪兽或对手场上的表侧表示怪兽为对象可以发动此卡。将此卡视为装备卡,装备于该怪兽。②:根据装备怪兽的控制者,可以发动以下效果。
●自己:在双方的主要阶段可以发动。挑选1张手牌,放回牌组最下面。然后,自己从牌组抽1张。
●对手:装备怪兽的攻击力・守备力直至回合结束时为止互换。
Traditional Chinese 驚樂遊樂設施・奇蹟摩天輪此卡名的②效果,1回合僅限使用1次。①:可將我方場上的1隻「驚樂園」怪獸或對方場上的1隻正面表示怪獸做為對象發動此卡。將此卡視為裝備卡裝備於該怪獸。②:根據裝備怪獸的控制者,可發動以下效果。
●我方:可在雙方主要階段發動。選擇1張手牌送回牌組的最下方。其後,我方從牌組中抽1張牌。
●對方:使裝備怪獸的攻擊力・守備力在回合結束前交換數值。