Trap Hole of Spikes (Master Duel)

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
Trap Hole of Spikes
Japanese
くししのとしあな
Base
串刺しの落とし穴
Kana
くしざしのおとしあな
Rōmaji
Kushizashi no Otoshiana
Translated
Impaling Pitfall
TrapHoleofSpikes-MADU-EN-VG-artwork.png
Rarity N
Card type Trap
Property Normal
Craftable Yes
Release date January 19, 2022
Status

When an opponent's monster that was Normal or Special Summoned this turn declares an attack: Destroy that attacking monster, and if you do, inflict damage to your opponent equal to half the original ATK of that monster.

Releases

Release Set
2022-01-19 Master Pack
2022-01-19 Mother Nature's Snare
2023-07-13 Dreaded Conspiracy

Other languages

Language NameCard text
French Trappe d'ÉpinesLorsqu'un monstre de l'adversaire qui a été Invoqué Normalement ou Spécialement ce tour déclare une attaque : détruisez le monstre attaquant, et si vous le faites, infligez des dommages à votre adversaire égaux à la moitié de l'ATK d'origine du monstre.
German DornenfallgrubeWenn ein Monster eines Gegners, das in diesem Spielzug als Normal- oder Spezialbeschwörung beschworen wurde, einen Angriff deklariert: Zerstöre jenes angreifende Monster und falls du dies tust, füge deinem Gegner Schaden in Höhe der Hälfte der Grund-ATK jenes Monsters zu.
Italian Buco Trappola di SpineQuando un mostro dell'avversario che è stato Evocato Normalmente o Specialmente in questo turno dichiara un attacco: distruggi quel mostro attaccante e, se lo fai, infliggi al tuo avversario danno pari alla metà dell'ATK originale di quel mostro.
Portuguese Buraco Armadilha de EspinhosQuando um monstro do oponente que foi Invocado por Invocação-Normal ou Especial neste turno declarar um ataque: destrua o monstro atacante e, se isso acontecer, cause dano ao seu oponente igual à metade do ATK original desse monstro.
Spanish Agujero Trampa de PicosCuando un monstruo del adversario que haya sido Invocado de Modo Normal o Especial este turno declara un ataque: destruye ese monstruo atacante y, si lo haces, inflige daño a tu adversario igual a la mitad del ATK original de ese monstruo.
Japanese くししのとしあな①:このターンに召喚・特殊召喚された相手モンスターの攻撃宣言時に発動できる。その攻撃モンスターを破壊し、そのモンスターの元々の攻撃力の半分のダメージを相手に与える。
Kushizashi no Otoshiana
Impaling Pitfall
Korean 가혹한 함정 속으로①: 이 턴에 일반 소환 / 특수 소환된 상대 몬스터의 공격 선언시에 발동할 수 있다. 그 공격 몬스터를 파괴하고, 그 몬스터의 원래 공격력 절반의 데미지를 상대에게 준다.
Simplified Chinese 穿刺的落穴①:在此回合召唤・特殊召唤而来的对手怪兽的攻击宣言时可以发动。破坏该攻击怪兽,并给予对手该怪兽原本攻击力一半数值的伤害。
Traditional Chinese 穿刺的落穴①:可在此回合被召喚・特殊召喚的對方怪獸的攻擊宣言時發動。破壞該攻擊怪獸,給予對方等同於該怪獸的原本的攻擊力一半的傷害。