Two Toads with One Sting (Master Duel)

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
Two Toads with One Sting
Japanese
いっせきちょう
Base
一惜二跳
Kana
いっせきにちょう
Rōmaji
Issekinichō
Translated
Two Hops with One Sting
TwoToadswithOneSting-MADU-EN-VG-artwork.png
Rarity N
Card type Spell
Property Equip
Craftable Yes
Release date April 4, 2022
Status

Activate this card by targeting 1 monster in your opponent's GY; Special Summon it to your opponent's field, but negate its effects, also equip it with this card. When this card leaves the field, destroy that monster. The equipped monster cannot attack or be targeted for an attack. If this card is sent to the GY because the equipped monster was used as material for a Fusion, Synchro, Xyz, or Link Summon: You can take control of that Summoned monster. You can only activate 1 "Two Toads with One Sting" per turn.

Releases

Release Set
2022-04-04 Master Pack
2022-04-04 Ruler's Mask
2022-12-26 Beginning of Turmoil

Other languages

Language NameCard text
French D'Un Dard Deux CrapaudsActivez cette carte en ciblant 1 monstre dans le Cimetière de votre adversaire ; Invoquez-le Spécialement sur le Terrain de votre adversaire, mais annulez ses effets, et aussi, équipez-le avec cette carte. Lorsque cette carte quitte le Terrain, détruisez le monstre. Le monstre équipé ne peut ni attaquer ni être ciblé par une attaque. Si cette carte est envoyée au Cimetière parce que le monstre équipé a été utilisé comme Matériel pour une Invocation Fusion, Synchro, Xyz ou Lien : vous pouvez prendre le contrôle du monstre Invoqué. Vous ne pouvez activer qu'1 "D'Un Dard Deux Crapauds" par tour.
German Zwei Kröten mit einem StichAktiviere diese Karte, indem du 1 Monster im Friedhof deines Gegners wählst; beschwöre es als Spezialbeschwörung auf die Spielfeldseite deines Gegners, aber annulliere seine Effekte, zusätzlich rüste es mit dieser Karte aus. Wenn diese Karte das Spielfeld verlässt, zerstöre das Monster. Das ausgerüstete Monster kann weder angreifen noch als Angriffsziel gewählt werden. Falls diese Karte auf den Friedhof gelegt wird, weil das ausgerüstete Monster als Material für eine Fusions-, Synchro-, Xyz- oder Linkbeschwörung verwendet wurde: Du kannst die Kontrolle über das beschworene Monster übernehmen. Du kannst nur 1 „Zwei Kröten mit einem Stich“ pro Spielzug aktivieren.
Italian Due Rospi con Una FavaAttiva questa carta scegliendo come bersaglio 1 mostro nel Cimitero del tuo avversario; Evocalo Specialmente sul Terreno del tuo avversario, ma annulla i suoi effetti, inoltre equipaggialo con questa carta. Quando questa carta lascia il Terreno, distruggi quel mostro. Il mostro equipaggiato non può attaccare o essere scelto come bersaglio per un attacco. Se questa carta viene mandata al Cimitero perché il mostro equipaggiato è stato utilizzato come materiale per un'Evocazione tramite Fusione, Synchro, Xyz o Link: puoi prendere il controllo di quel mostro Evocato. Puoi attivare solo 1 "Due Rospi con Una Fava" per turno.
Portuguese Dois Sapos com uma Ferroada SóAtive este card ao escolher 1 monstro no Cemitério do seu oponente; Invoque-o por Invocação-Especial no campo do seu oponente, mas negue seus efeitos e, além disso, equipe-o com este card. Quando este card deixar o campo, destrua esse monstro. O monstro equipado não pode atacar ou ser escolhido como alvo de um ataque. Se este card for enviado para o Cemitério porque o monstro equipado foi usado como matéria para uma Invocação-Fusão, Sincro, Xyz ou Link: você pode tomar o controle desse monstro Invocado. Você só pode ativar 1 "Dois Sapos com uma Ferroada Só" por turno.
Spanish Dos Sapos con Un AguijónActiva esta carta seleccionando 1 monstruo en el Cementerio de tu adversario; Invócalo de Modo Especial al Campo de tu adversario, pero niega sus efectos, y además equípalo con esta carta. Cuando esta carta deje el Campo, destruye ese monstruo. El monstruo equipado no puede atacar o ser seleccionado para un ataque. Si esta carta es mandada al Cementerio porque el monstruo equipado fue usado como material para una Invocación de Fusión, Sincronía, Xyz o Enlace: puedes tomar el control de ese monstruo Invocado. Sólo puedes activar 1 "Dos Sapos con Un Aguijón" por turno.
Japanese いっせきちょうこのカード名のカードは1ターンに1枚しか発動できない。①:相手の墓地のモンスター1体を対象としてこのカードを発動できる。そのモンスターを相手フィールドに効果を無効にして特殊召喚し、このカードを装備する。このカードがフィールドから離れた時にそのモンスターは破壊される。②:装備モンスターは攻撃できず、攻撃対象にならない。③:装備モンスターが融合・S・X・リンク召喚の素材になった事でこのカードが墓地へ送られた場合に発動できる。融合・S・X・リンク召喚されたそのモンスターのコントロールを得る。
Issekinichō
Two Hops with One Sting
Korean 일석이조이 카드명의 카드는 1턴에 1장밖에 발동할 수 없다. ①: 상대 묘지의 몬스터 1장을 대상으로 하고 이 카드를 발동할 수 있다. 그 몬스터를 상대 필드에 효과를 무효로 하여 특수 소환하고, 이 카드를 장착한다. 이 카드가 필드에서 벗어났을 때에 그 몬스터는 파괴된다. ②: 장착 몬스터는 공격할 수 없으며, 공격 대상이 되지 않는다. ③: 장착 몬스터가 융합 / 싱크로 / 엑시즈 / 링크 소환의 소재가 된 것으로 이 카드가 묘지로 보내졌을 경우에 발동할 수 있다. 융합 / 싱크로 / 엑시즈 / 링크 소환된 그 몬스터의 컨트롤을 얻는다.
Simplified Chinese 一惜二跳此卡名的卡1回合仅可发动1张。①:以对手墓地的1只怪兽为对象可以发动此卡。将该怪兽效果无效并特殊召唤至对手场上,装备此卡。此卡离开场上时,该怪兽将被破坏。②:装备怪兽不可攻击,不会成为攻击对象。③:此卡因装备怪兽成为融合・同步・超量・连接召唤的素材而被送至墓地的情况下可以发动。获得被融合・同步・超量・连接召唤的该怪兽的控制权。
Traditional Chinese 一惜二跳此卡名的卡1回合僅限發動1張。①:可將對方墓地的1隻怪獸做為對象發動此卡。將該怪獸的效果變為無效,特殊召喚至對方場上裝備此卡。此卡從場上離開時,該怪獸將被破壞。②:裝備怪獸無法攻擊,不會成為攻擊對象。③:可在此卡因為裝備怪獸做為融合・同步・超量・連結召喚素材被送至墓地的狀況下發動。獲得被融合・同步・超量・連結召喚的該怪獸控制權。