Difference between revisions of "-OZONE-"
Line 1: | Line 1: | ||
− | [[File:Yugioh5Dending3.jpg|thumb|right|-OZONE-]] | + | [[File:Yugioh5Dending3.jpg|thumb|right|-OZONE-]]'''-OZONE-''' is the third Japanese ending theme of the ''[[Yu-Gi-Oh! 5D's]]'' anime, performed by [[wikipedia:Vistlip|Vistlip]]. It debuted on July 1st 2009, replacing [[CROSS GAME]] and was later replaced by [[Close to you]] on April 7th, 2010. |
− | |||
− | + | ==Lyrics (TV Size)== | |
+ | <tabber> | ||
+ | Rōmaji= | ||
+ | Ama no gawa ukabu Se no hikui oka<br /> | ||
+ | Miwatasu keshiki wa Souzou to chigau<br /> | ||
+ | Ano koro to kurabe Mae ni susumeta?<br /> | ||
+ | Kotae wa NO ja nai Dakedo tarinai<br /> | ||
+ | Ijiwaru na "Kami" ga Bokura tamesunda<br /> | ||
+ | Kuuseki wo uzumete Tsugi no suteeji (stage) e mukaou<br /> | ||
+ | "Donna kankei?" nante kikaretara<br /> | ||
+ | Tomodachi ijou ka na... Sore mo sukoshi chigau ka...<br /> | ||
+ | "Kizuna" to iu kotoba ga fusawashii<br /> | ||
+ | Kenkashiai nagara Wakachiai nagara<br /> | ||
+ | "Nee ima, doko?" "Chikyuun naka"<br /> | ||
+ | Uchuuhikoushi ja nai kara<br /> | ||
+ | Ozon (ozone) yori shita nara mondai nai<br /> | ||
+ | "Wakatteru, sugu iku"<br /> | ||
+ | Asa made sawagitai no deshou<br /> | ||
+ | Taisetsu na ibasho de<br /> | ||
+ | |-| | ||
+ | English= | ||
+ | A short hill where the Milky Way appears,<br /> | ||
+ | the landscape I look out over is different from what I’d imagined,<br /> | ||
+ | Have we moved forward since those times?<br /> | ||
+ | The answer isn't NO but it's not enough,<br /> | ||
+ | A malicious "god" is testing us,<br /> | ||
+ | let’s fill up the empty seat and head to the next stage<br /> | ||
+ | When asked "What kind of relationship do you have?"<br /> | ||
+ | I say "Maybe a little more than just friends"... but that's not quite right either... the word "bond" is more appropriate,<br /> | ||
+ | while fighting with each other, while breaking off relations with one another,<br /> | ||
+ | "Hey, where are you right now?" "Somewhere on Earth"<br /> | ||
+ | I’m not an astronaut<br /> | ||
+ | so if it's anywhere beneath the ozone, it's no problem!<br /> | ||
+ | "Got it, I'll be there soon"<br /> | ||
+ | Do I want to cause a disturbance until morning<br /> | ||
+ | in those important whereabouts?<br /> | ||
− | + | |-| | |
+ | </tabber> | ||
==Characters== | ==Characters== | ||
Line 15: | Line 50: | ||
====Duel Monsters==== | ====Duel Monsters==== | ||
− | |||
* [[Stardust Dragon]] | * [[Stardust Dragon]] | ||
* [[Red Dragon Archfiend]] | * [[Red Dragon Archfiend]] | ||
Line 22: | Line 56: | ||
* [[Power Tool Dragon]] | * [[Power Tool Dragon]] | ||
* [[Ancient Fairy Dragon]] | * [[Ancient Fairy Dragon]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
{{Yu-Gi-Oh! 5D's music}} | {{Yu-Gi-Oh! 5D's music}} | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] |
Revision as of 12:00, 22 June 2013
-OZONE- is the third Japanese ending theme of the Yu-Gi-Oh! 5D's anime, performed by Vistlip. It debuted on July 1st 2009, replacing CROSS GAME and was later replaced by Close to you on April 7th, 2010.
Lyrics (TV Size)
Ama no gawa ukabu Se no hikui oka
Miwatasu keshiki wa Souzou to chigau
Ano koro to kurabe Mae ni susumeta?
Kotae wa NO ja nai Dakedo tarinai
Ijiwaru na "Kami" ga Bokura tamesunda
Kuuseki wo uzumete Tsugi no suteeji (stage) e mukaou
"Donna kankei?" nante kikaretara
Tomodachi ijou ka na... Sore mo sukoshi chigau ka...
"Kizuna" to iu kotoba ga fusawashii
Kenkashiai nagara Wakachiai nagara
"Nee ima, doko?" "Chikyuun naka"
Uchuuhikoushi ja nai kara
Ozon (ozone) yori shita nara mondai nai
"Wakatteru, sugu iku"
Asa made sawagitai no deshou
Taisetsu na ibasho de
A short hill where the Milky Way appears,
the landscape I look out over is different from what I’d imagined,
Have we moved forward since those times?
The answer isn't NO but it's not enough,
A malicious "god" is testing us,
let’s fill up the empty seat and head to the next stage
When asked "What kind of relationship do you have?"
I say "Maybe a little more than just friends"... but that's not quite right either... the word "bond" is more appropriate,
while fighting with each other, while breaking off relations with one another,
"Hey, where are you right now?" "Somewhere on Earth"
I’m not an astronaut
so if it's anywhere beneath the ozone, it's no problem!
"Got it, I'll be there soon"
Do I want to cause a disturbance until morning
in those important whereabouts?