Difference between revisions of "Intercept Wave"
(38 intermediate revisions by 23 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{CardTable2 | {{CardTable2 | ||
− | | | + | | fr_name = Fréquence de Perturbation |
− | | | + | | de_name = Abfangwelle |
− | | | + | | it_name = Onda Intercettatrice |
− | + | | ko_name = 방해전파 | |
− | + | | pt_name = | |
− | | | + | | es_name = Ola Interceptadora |
− | |image = | + | | ja_name = {{Ruby|妨|ぼう}}{{Ruby|害|がい}}{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|波|ぱ}} |
− | | | + | | romaji_name = Bōgai Denpa |
− | |lore = | + | | trans_name = Disturbing Radio Wave |
− | | | + | | image = InterceptWave-TSHD-EN-UR-UE.png |
− | | | + | | card_type = Spell |
− | + | | property = Quick-Play | |
− | | | + | | password = 39440937 |
− | | | + | | effect_types = Effect |
− | | | + | | lore = All [[Synchro Monster]]s on the [[field]] are changed to [[Defense Position]]. And then, [[return]] all [[face-up]] Synchro Monsters to the [[Extra Deck]] during the [[End Phase]]. |
+ | | fr_lore = Tous les Monstres Synchro sur le Terrain sont changés en Position de Défense. Ensuite, renvoyez tous les Monstres Synchro face recto à l'Extra Deck durant la End Phase. | ||
+ | | de_lore = Alle Synchromonster auf dem Spielfeld werden in die Verteidigungsposition geändert. Lege dann, während der End Phase, alle offenen Synchromonster ins Extra Deck zurück. | ||
+ | | it_lore = Tutti i Mostri Synchro sul Terreno vengono messi in Posizione di Difesa. Poi, fai ritornare tutti i Mostri Synchro scoperti nell'Extra Deck durante la End Phase. | ||
+ | | pt_lore = | ||
+ | | es_lore = Todos los Monstruos de Sincronía en el Campo se cambian a Posición de Defensa. Después, durante la End Phase, devuelve al Deck Extra a todos los Monstruos de Sincronía boca arriba. | ||
+ | | ja_lore = お互いのフィールド上に存在するシンクロモンスターは全て守備表示になり、エンドフェイズ時にフィールド上に表側表示で存在するシンクロモンスターを全てエクストラデッキに戻す。 | ||
+ | | ko_lore = 서로의 필드 위에 존재하는 싱크로 몬스터는 전부 수비 표시가 되어, 엔드 페이즈시에 필드 위에 앞면 표시로 존재하는 싱크로 몬스터를 전부 엑스트라 덱으로 되돌린다. | ||
+ | | en_sets = | ||
+ | TSHD-EN050; The Shining Darkness; Ultra Rare, Ultimate Rare | ||
+ | | fr_sets = | ||
+ | TSHD-FR050; The Shining Darkness; Ultra Rare, Ultimate Rare | ||
+ | | de_sets = | ||
+ | TSHD-DE050; The Shining Darkness; Ultra Rare, Ultimate Rare | ||
+ | | it_sets = | ||
+ | TSHD-IT050; The Shining Darkness; Ultra Rare, Ultimate Rare | ||
+ | | sp_sets = | ||
+ | TSHD-SP050; The Shining Darkness; Ultra Rare, Ultimate Rare | ||
+ | | jp_sets = | ||
+ | TSHD-JP050; The Shining Darkness; Super Rare | ||
+ | DE04-JP151; Duelist Edition Volume 4; Common | ||
+ | | kr_sets = | ||
+ | TSHD-KR050; The Shining Darkness; Super Rare | ||
+ | | anti-supports = Synchro Monster | ||
+ | | action = | ||
+ | * Changes battle positions | ||
+ | * Returns from field to Extra Deck | ||
+ | | database_id = 8825 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 08:25, 8 August 2023
Intercept Wave
- Japanese
妨 害 電 波 - Base
- 妨害電波
- Kana
- ぼうがいでんぱ
- Rōmaji
- Bōgai Denpa
- Translated
- Disturbing Radio Wave
Card type | Spell |
---|---|
Property | Quick-Play |
Password | 39440937 |
Effect types |
|
Status | |
All Synchro Monsters on the field are changed to Defense Position. And then, return all face-up Synchro Monsters to the Extra Deck during the End Phase.
|
English sets
Worldwide
Release | Number | Set | Rarity |
---|---|---|---|
2010-05-07 | TSHD-EN050 | The Shining Darkness | Ultra Rare Ultimate Rare |
Search categories
Other languages
Language | Name | Card text |
---|---|---|
French | Fréquence de Perturbation | Tous les Monstres Synchro sur le Terrain sont changés en Position de Défense. Ensuite, renvoyez tous les Monstres Synchro face recto à l'Extra Deck durant la End Phase. |
German | Abfangwelle | Alle Synchromonster auf dem Spielfeld werden in die Verteidigungsposition geändert. Lege dann, während der End Phase, alle offenen Synchromonster ins Extra Deck zurück. |
Italian | Onda Intercettatrice | Tutti i Mostri Synchro sul Terreno vengono messi in Posizione di Difesa. Poi, fai ritornare tutti i Mostri Synchro scoperti nell'Extra Deck durante la End Phase. |
Spanish | Ola Interceptadora | Todos los Monstruos de Sincronía en el Campo se cambian a Posición de Defensa. Después, durante la End Phase, devuelve al Deck Extra a todos los Monstruos de Sincronía boca arriba. |
Japanese | お互いのフィールド上に存在するシンクロモンスターは全て守備表示になり、エンドフェイズ時にフィールド上に表側表示で存在するシンクロモンスターを全てエクストラデッキに戻す。 | |
Bōgai Denpa | ||
Disturbing Radio Wave | ||
Korean | 방해전파 | 서로의 필드 위에 존재하는 싱크로 몬스터는 전부 수비 표시가 되어, 엔드 페이즈시에 필드 위에 앞면 표시로 존재하는 싱크로 몬스터를 전부 엑스트라 덱으로 되돌린다. |
Sets in other languages
French
Release | Number | Set | French name | Rarity |
---|---|---|---|---|
2010-05-06 | TSHD-FR050 | The Shining Darkness | Les Ténèbres Scintillantes | Ultra Rare Ultimate Rare |
German
Release | Number | Set | German name | Rarity |
---|---|---|---|---|
2010-05-06 | TSHD-DE050 | The Shining Darkness | The Shining Darkness | Ultra Rare Ultimate Rare |
Italian
Release | Number | Set | Italian name | Rarity |
---|---|---|---|---|
2010-05-06 | TSHD-IT050 | The Shining Darkness | L'Oscurità Brillante | Ultra Rare Ultimate Rare |
Spanish
Release | Number | Set | Spanish name | Rarity |
---|---|---|---|---|
2010-05-06 | TSHD-SP050 | The Shining Darkness | Oscuridad Brillante | Ultra Rare Ultimate Rare |
Japanese
Release | Number | Set | Japanese name | Rarity |
---|---|---|---|---|
2010-02-20 | TSHD-JP050 | The Shining Darkness | ザ・シャイニング・ダークネス | Super Rare |
2012-08-11 | DE04-JP151 | Duelist Edition Volume 4 | Common |
Korean
Release | Number | Set | Korean name | Rarity |
---|---|---|---|---|
2010-04-19 | TSHD-KR050 | The Shining Darkness | 빛나는 어둠 | Super Rare |
In other media
Page | Medium | Debut date |
---|---|---|
Intercept Wave (Master Duel) | Yu-Gi-Oh! Master Duel | 2022-01-19 |
Intercept Wave (Cross Duel) | Yu-Gi-Oh! Cross Duel | 2022-10-04 |