Needle Wall (Master Duel)

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
Needle Wall
Japanese
ニードル・ウォール
Rōmaji
Nīdoru Wōru
NeedleWall-MADU-EN-VG-artwork.png
Rarity N
Card type Trap
Property Continuous
Craftable Yes
Release date January 19, 2022
Status

Once per turn, during your Standby Phase: Roll a six-sided die. Treat your opponent's Main Monster Zones as numbers 1-5, counting from your right, and destroy the monster that is in the same Main Monster Zone as the result. If the result is 6, roll again.

Releases

Release Set
2022-01-19 Legacy Pack

Other languages

Language NameCard text
French Mur de PiquesUne fois par tour, durant votre Standby Phase : lancez un dé à six faces. Numérotez les Zones Carte Monstre de votre adversaire de 1 à 5 en partant de votre droite, et détruisez le monstre qui est dans la même Zone Carte Monstre que le résultat. Si le résultat est 6, relancez le dé.
German NagelwändeEinmal pro Spielzug, während deiner Standby Phase: Wirf einen sechsseitigen Würfel. Behandle die Monsterkartenzonen deines Gegners als die Zahlen 1-5, beginnend rechts von dir, und zerstöre das Monster, das sich in der dem Ergebnis entsprechenden Monsterkartenzone befindet. Falls das Ergebnis 6 ist, würfle noch einmal.
Italian Muro AcuminatoUna volta per turno, durante la tua Standby Phase: tira un dado a sei facce. Considera le Zone Carte Mostro del tuo avversario come numerate da 1 a 5, contando dalla tua destra, e distruggi il mostro che è nella stessa Zona Carte Mostro del risultato. Se il risultato è 6, tira di nuovo.
Portuguese Parede de AgulhasUma vez por turno, durante sua Fase de Apoio: lance um dado de 6 faces. Numere as Zonas dos Cards de Monstro do seu oponente de 1 a 5, a partir da sua direita, e destrua o monstro na Zona dos Cards de Monstro de número igual ao resultado. Se o resultado for 6, lance-o novamente.
Spanish Muro de AgujasUna vez por turno, durante tu Standby Phase: lanza un dado de seis caras. Trata la Zona de Cartas de Monstruo de tu adversario como los números 1-5, contando desde tu derecha, y destruye el monstruo en la misma Zona de Cartas de Monstruo que el resultado del dado. Si el resultado es 6, vuelve a lanzar.
Japanese ニードル・ウォール自分のスタンバイフェイズ時に1度だけ、サイコロを1回振る。相手のメインモンスターゾーンを、このカードのコントローラーから見て右から1~5とし、出た目のゾーンのモンスターを破壊する。出た目が6だった場合はサイコロを振り直す。
Nīdoru Wōru
Korean 바늘 벽자신의 스텐바이 페이즈시에 주사위를 1회 던진다. 상대의 몬스터 카드 존을 이 카드의 컨트롤러로부터 봐서 오른쪽에서 부터 1~5로 하여, 나온 눈에 있는 몬스터를 파괴한다. 6의 눈이 나왔을 경우는 1번 더 주사위를 던진다.
Simplified Chinese 针墙在自己准备阶段时仅1次,掷1次骰子。从此卡的控制者的右方起,将对手的怪兽区域看作1~5,破坏掷出数目的区域里的怪兽。掷出的数目为6的情况下,重新投掷。
Traditional Chinese 針牆在我方的準備階段時僅限1次擲1次骰子。將對方的怪獸區從此卡控制者的右邊開始劃分成1~5區域,破壞擲出數字區域的怪獸。在擲出的數字為6的狀況下,重新擲骰子。