Language |
Name | Card text |
French |
Ibicella Lutea | Non destructible au combat tant que vous contrôlez un autre monstre. Aucun joueur ne peut cibler de Magies/Pièges face recto que vous contrôlez avec des effets de carte.
|
German |
Ibicella Lutea | Kann nicht durch Kampf zerstört werden, solange du ein anderes Monster kontrollierst. Kein Spieler kann offene Zauber/Fallen, die du kontrollierst, als Ziel für Karteneffekte wählen.
|
Italian |
Ibicella Lutea | Non può essere distrutto in battaglia mentre controlli un altro mostro. Nessun giocatore può scegliere come bersaglio con gli effetti delle carte le Magie/Trappole scoperte che controlli.
|
Portuguese |
Ibicella Lutea | Não pode ser destruído em batalha enquanto você controlar outro monstro. Nenhum duelista pode escolher Magias/Armadilhas com a face para cima que você controla como alvo de efeitos de card.
|
Spanish |
Ibicella Lutea | No puede ser destruido en batalla mientras controles otro monstruo. Ningún jugador puede seleccionar Mágicas/Trampas boca arriba que controles con efectos de cartas.
|
Japanese |
イビルセラ・ルテア | ①:自分フィールドに他のモンスターが存在する限り、このカードは戦闘では破壊されない。②:このカードがモンスターゾーンに存在する限り、自分フィールドの表側表示の魔法・罠カードは効果の対象にならない。
|
Ibirusera Rutea |
Korean |
이빌세라 루테아 | ①: 자신 필드에 다른 몬스터가 존재하는 한, 이 카드는 전투로는 파괴되지 않는다. ②: 이 카드가 몬스터 존에 존재하는 한, 자신 필드의 앞면 표시의 마법 / 함정 카드는 효과의 대상이 되지 않는다.
|
Simplified Chinese |
黄花单角胡魔 | ①:只要自己场上有其他怪兽存在,此卡不会因战斗被破坏。②:只要此卡存在于怪兽区域,自己场上表侧表示的魔法・陷阱卡不会成为效果的对象。
|
Traditional Chinese |
黃花單角胡魔 | ①:只要我方場上存在其他怪獸,此卡就不會因戰鬥被破壞。②:只要此卡存在於怪獸區,我方場上的正面表示的魔法・陷阱卡就不會成為效果對象。
|