VW-Tiger Catapult (Master Duel)
VW-Tiger Catapult
- Japanese
VW -タイガー・カタパルト- Base
- VW-タイガー・カタパルト
- Kana
- ヴィダブル-タイガー・カタパルト
- Rōmaji
- Vi Daburu - Taigā Kataparuto
Rarity | R |
---|---|
Attribute | LIGHT |
Types | Machine / Fusion / Effect |
Level | 6 |
ATK / DEF | 2000 / 2100 |
Craftable | Yes |
Release date | January 19, 2022 |
Status | |
"V-Tiger Jet" + "W-Wing Catapult" |
Yu-Gi-Oh! Master Duel cards (list)
Releases
Release | Set |
---|---|
2022-01-19 | Legacy Pack |
Other languages
Language | Name | Card text |
---|---|---|
French | Tigre Catapulte VW | "Tigre Jet V" + "Catapulte à Vent W" Doit d'abord être Invoquée Spécialement (depuis votre Extra Deck) en bannissant les cartes ci-dessus que vous contrôlez. Vous pouvez défausser 1 carte, puis ciblez 1 monstre contrôlé par votre adversaire ; changez la position de combat de la cible. (Les effets Flip ne sont pas activés.) |
German | VW-Tigerkatapult | „V-Tigerflieger“ + „W-Flügelkatapult“ Muss erst als Spezialbeschwörung (von deinem Extra Deck) beschworen werden, indem du die oben erwähnten Karten verbannst, die du kontrollierst. Du kannst 1 Karte abwerfen und dann 1 Monster wählen, das dein Gegner kontrolliert; ändere die Kampfposition des gewählten Ziels. (Flippeffekte werden dabei nicht aktiviert.) |
Italian | VW-Catapulta Tigre | "V-Tigre Jet" + "W-Catapulta Ala" Deve prima essere Evocato Specialmente (dal tuo Extra Deck) bandendo le carte sopra indicate che controlli. Puoi scartare 1 carta, poi scegliere come bersaglio 1 mostro controllato dal tuo avversario; cambia la posizione di quel bersaglio. (Gli effetti Scoperta non vengono attivati.) |
Portuguese | VW-Catapulta Tigre | "V-Jato Tigre" + "W-Catapulta de Asa" Primeiro deve ser Invocado por Invocação-Especial (do seu Deck Adicional) ao banir os cards acima que você controla. Você pode descartar 1 card e, depois, escolha 1 monstro que seu oponente controla; mude a posição de batalha do alvo. (Efeitos de Virar não são ativados.) |
Spanish | VW-Tigre Catapulta | "V-Jet Tigre" + "W-Ala Catapulta" Debe ser primero Invocado de Modo Especial (desde tu Deck Extra) desterrando las cartas mencionadas arriba que tú controles. Puedes descartar 1 carta, y después seleccionar 1 monstruo que controle tu adversario; cambia la posición de batalla de ese objetivo. (Los efectos de Volteo no son activados). |
Japanese | 「V-タイガー・ジェット」+「W-ウィング・カタパルト」 自分フィールドの上記カードを除外した場合のみ、エクストラデッキから特殊召喚できる(「融合」は必要としない)。①:手札を1枚捨て、相手フィールドのモンスター1体を対象として発動できる。その相手モンスターの表示形式を変更する。この時、リバースモンスターの効果は発動しない。 |
|
Vi Daburu - Taigā Kataparuto | ||
Korean | VW-타이거 캐터펄트 | "V-타이거 제트" + "W-윙 캐터펄트" 자신 필드의 상기 카드를 제외했을 경우에만, 엑스트라 덱에서 특수 소환할 수 있다("융합"은 필요로 하지 않는다). ①: 패를 1장 버리고, 상대 필드의 몬스터 1장을 대상으로 하여 발동할 수 있다. 그 상대 몬스터의 표시 형식을 변경한다. 이때, 리버스 몬스터의 효과는 발동하지 않는다. |
Simplified Chinese | VW-虎式弹射器 | “V-猛虎喷射机”+“W-飞翼弹射器” 只有将我方场上的上述卡牌从游戏中除外的场合才可从额外牌组特殊召唤(无需“融合”)此卡。弃置1张手牌,变更对手场上1只怪兽的表示形式。此时,反转效果怪兽的效果不会发动。 |
Traditional Chinese | VW-虎式彈射器 | 「V-猛虎噴射機」+「W-飛翼彈射器」 僅限在除外我方場上的上述卡的狀況下,可從額外牌組特殊召喚(不需要「融合」)。①:可捨棄1張手牌,將對方場上的1隻怪獸做為對象發動。變更該對方怪獸的表示形式。此時,反轉怪獸的效果不會發動。 |