Bending Destiny

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
Bending Destiny
Japanese
うんめいわんきょく
Base
運命湾曲
Kana
うんめいわんきょく
Rōmaji
Unmei Wankyoku
BendingDestiny-SOVR-EN-C-1E.jpg
Card type

Trap

Property

Counter

Password

94662235

Effect types

Status

Activate only if all face-up monsters you control are "Fortune Lady" monsters. Negate the activation of a Spell or Trap Card, or the Normal Summon of a monster, and remove that card from play. The card removed from play by this effect is returned to its owner's hand during the End Phase.

English sets

Worldwide

ReleaseNumberSetRarity
2009-11-17SOVR-EN066Stardust OverdriveCommon

Search categories

Other languages

Name Lore
French Changement de Destinée Activable uniquement si tous les monstres face recto que vous contrôlez sont des monstres "Demoiselle de Fortune". Annulez l'activation d'une Carte Magie ou Piège, ou l'Invocation Normale d'un monstre, et retirez cette carte du jeu. La carte retirée du jeu par cet effet est renvoyée dans la main de son propriétaire durant la End Phase.
German Schicksal beeinflussen Aktiviere diese Karte nur, falls alle offenen Monster, die du kontrollierst, „Schicksalsdame“-Monster sind. Annulliere die Aktivierung einer Zauber- oder Fallenkarte oder die Normalbeschwörung eines Monsters und entferne die Karte aus dem Spiel. Die durch diesen Effekt aus dem Spiel entfernte Karte wird während der End Phase auf die Hand ihres Besitzers zurückgegeben.
Italian Piegare il Destino Attiva solo se tutti i mostri scoperti che controlli sono mostri "Signora della Fortuna". Annulla l'attivazione di una Carta Magia o Trappola, o l'Evocazione Normale di un mostro, e rimuovi dal gioco quella carta. La carta rimossa dal gioco da questo effetto viene fatta ritornare nella mano del suo proprietario durante l'End Phase.
Portuguese Torcer o Destino Quando um ou mais monstros seriam Invocados por Invocação-Normal, OU um Card de Magia/Armadilha for ativado, enquanto todos os monstros com a face para cima que você controla forem monstros "Senhora Fortuna" (mín. 1): negue a Invocação ou ativação e, se isso acontecer, bana esse card. Esse card banido é devolvido à mão durante a Fase Final deste turno.
Spanish Torcer el Destino Sólo puedes activar esta carta si todos los monstruos boca arriba que controlas son monstruos "Adivinadora". Niega la activación de una Carta Mágica o de Trampa, o la Invocación Normal de un monstruo, y retira esa carta del juego. La carta retirada del juego por este efecto se devuelve a la mano de su dueño durante la End Phase.
Japanese うんめいわんきょく 自分フィールド上に表側表示で存在するモンスターが「フォーチュンレディ」と名のついたモンスターのみの場合に発動できる。魔法・罠カードの発動、モンスターの召喚のどれか1つを無効にし、そのカードをゲームから除外する。このターンのエンドフェイズ時に、この効果でゲームから除外したカードを持ち主の手札に戻す。
Unmei Wankyoku
Korean 운명만곡 자신 필드 위에 앞면 표시로 존재하는 몬스터가 '포춘 레이디' 라는 이름이 붙은 몬스터일 경우에 발동할 수 있다. 마법 / 함정 카드의 발동, 몬스터의 소환 중 어느 것이든 1가지를 무효로 하고, 그 카드를 게임에서 제외한다. 이 턴의 엔드 페이즈시에, 이 효과로 게임에서 제외한 카드를 주인의 패로 되돌린다.

Sets in other languages

French

ReleaseNumberSetFrench nameRarity
2009-11-12SOVR-FR066Stardust OverdrivePouvoir de la Poussière d'EtoileCommon

German

ReleaseNumberSetGerman nameRarity
2009-11-12SOVR-DE066Stardust OverdriveStardust OverdriveCommon

Italian

ReleaseNumberSetItalian nameRarity
2009-11-12SOVR-IT066Stardust OverdrivePotere della Polvere di StelleCommon

Portuguese

ReleaseNumberSetPortuguese nameRarity
2019-08-15OP11-PT031OTS Tournament Pack 11OTS Pacote de Torneio 11Common

Spanish

ReleaseNumberSetSpanish nameRarity
2009-11-12SOVR-SP066Stardust OverdrivePoder de Polvo de EstrellasCommon

Japanese

ReleaseNumberSetJapanese nameRarity
2009-07-18SOVR-JP066Stardust Overdriveスターダスト・オーバードライブCommon
2012-08-11DE04-JP081Duelist Edition Volume 4DUELISTデュエリスト EDITIONエディション VolumeボリュームCommon

Korean

ReleaseNumberSetKorean nameRarity
2009-11-19SOVR-KR066Stardust Overdrive광속의 스타더스트Common

In other media

Page Medium Debut date
Bending Destiny (anime) Anime 2009-05-13
Bending Destiny (Duel Links) Yu-Gi-Oh! Duel Links