Difference between revisions of "Halfway to Forever"

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
 
(23 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Halfway to Forever''' is the second English opening and ending theme of the ''[[Yu-Gi-Oh! ZEXAL]]'' series. The opening features sequences from both [[Unbreakable Heart]] and [[Artist]] as well as scenes from various episodes of ''[[Yu-Gi-Oh! ZEXAL]]''. It marks the first time since the second season of ''[[Yu-Gi-Oh! (second series anime)|Yu-Gi-Oh!]]'' that the English version of a series has changed opening themes. Starting with Episode 99, the opening changes to feature clips from [[Dualism of Mirrors]] and [[GO WAY GO WAY]].With its final season the opening changes featuring clips from [[Wonder Wings]] and [[Challenge the GAME]]
+
{{For|the card|Halfway to Forever (card)}}
 +
{{rename|Halfway to Forever (song)}}
 +
{{Cleanup}}
 +
 
 +
'''Halfway to Forever''' is the second English opening and ending theme of the ''[[Yu-Gi-Oh! ZEXAL]]'' series. The opening features sequences from both [[Unbreakable Heart]] and [[Artist]] as well as scenes from various episodes of ''[[Yu-Gi-Oh! ZEXAL]]''. It marks the first time since the second season of ''[[Yu-Gi-Oh! (second series anime)|Yu-Gi-Oh!]]'' that the English version of a series has changed opening themes, and the first time a completely different song is used. Starting with Episode 99, the opening changes to feature clips from [[Dualism of Mirrors]] and [[GO WAY GO WAY]]. With its final story arc, the opening changes featuring clips from [[Wonder Wings]] and [[Challenge the GAME]].
 +
 
 +
The song's composition and lyrics is written by the team of Michael Brady, Shane Guenego, Arthur "Sam" Murakami, Jonathan Lattif, Michael Knoblauch and Brendan Brady of the Surefire Music Group.
 +
 
 
==Video==
 
==Video==
 
===Version 1===
 
===Version 1===
<center>[[File:Yu-Gi-Oh! Zexal Opening 3 English With Lyrics (Halfway to Forever!)|425px]]</center>
+
[[File:Yu-Gi-Oh! ZEXAL "Halfway to Forever"|thumb|center|425 px]]
 +
 
 
===Version 2===
 
===Version 2===
<center>[[File:Yu-Gi-Oh! ZEXAL English Opening 4|425px]]</center>
+
[[File:Yu-Gi-Oh! ZEXAL "Halfway to Forever" V2|thumb|center|425 px]]
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
 
==Characters==
 
==Characters==
===Both version===
+
===All versions===
 
* [[Yuma Tsukumo]]
 
* [[Yuma Tsukumo]]
 
* [[Astral]]
 
* [[Astral]]
Line 15: Line 23:
 
* [[Hart Tenjo]]
 
* [[Hart Tenjo]]
 
* [[Orbital 7]]
 
* [[Orbital 7]]
* [[Reginald Kastle]]/Nash
+
* [[Reginald Kastle|Reginald Kastle/Nash]]
* [[Rio Kastle]]/Marin
+
* [[Rio Kastle|Rio Kastle/Marin]]
 
* [[Cathy Katherine]]
 
* [[Cathy Katherine]]
 
* [[Anna Kaboom]]
 
* [[Anna Kaboom]]
Line 23: Line 31:
 
* [[Bronk Stone]]
 
* [[Bronk Stone]]
 
* [[Tori Meadows]]
 
* [[Tori Meadows]]
* [[Vector]]
+
* [[Vector|Ray Shadows/Vector]]
 
* [[Girag]]
 
* [[Girag]]
 
* [[Alito]]
 
* [[Alito]]
Line 43: Line 51:
  
 
===2nd Version only===
 
===2nd Version only===
 +
* [[Number 96: Black Mist (character)|Number 96: Dark Mist]]
 +
 +
===2nd and 3rd Version only===
 
* [[Quinton]]
 
* [[Quinton]]
 
* [[Quattro]]
 
* [[Quattro]]
 
* [[Trey]]
 
* [[Trey]]
 
* [[Don Thousand]]
 
* [[Don Thousand]]
* [[Number 96: Black Mist (character)|Number 96: Dark Mist]]
 
  
 
==Cards==
 
==Cards==
Line 105: Line 115:
  
 
===2nd version only===
 
===2nd version only===
 +
* [[Shining Elf]]
 +
 +
===2nd and 3rd version only===
 
* [[Number C39: Utopia Ray V]]
 
* [[Number C39: Utopia Ray V]]
 
* [[Number C39: Utopia Ray Victory]]
 
* [[Number C39: Utopia Ray Victory]]
* [[Shining Elf]]
+
 
 +
===3rd version only===
 +
* [[Number 101: Silent Honor ARK]]
 +
* [[Number C101: Silent Honor DARK]]
 +
* [[Number C103: Ragnafinity]]
 +
* [[Number C102: Archfiend Seraph]]
 +
* [[Number C107: Neo Galaxy-Eyes Tachyon Dragon]]
 +
* [[Number 102: Star Seraph Sentry]]
 +
* [[Number C65: King Overfiend]]
 +
* [[Number C104: Umbral Horror Masquerade]]
 +
* [[Number 105: Battlin' Boxer Star Cestus]]
 +
* [[Number 106: Giant Hand]]
 +
* [[Number 103: Ragnazero]]
 +
* [[Number 46: Dragluon]]
 +
* [[Number 44: Sky Pegasus]]
 +
* [[Number 64: Ronin Raccoon Sandayu]]
 +
* [[Toy Knight]]
 +
* [[Number 54: Lion Heart]]
  
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
<tabber>
+
<tabber>English =
English =
+
<poem>
Still together as one<br />
+
Still together as one
Cuz divided we're none<br />
+
Cuz divided we're none
Ready to go, we [[Kattobingu|feel the flow]]<br />
+
Ready to go, we [[Kattobingu|feel the flow]]
<br />
+
 
So don't stand in our way<br />
+
So don't stand in our way
You know we ain't afraid<br />
+
You know we ain't afraid
This is our time, we're in control<br />
+
This is our time, we're in control
<br />
+
 
If I trip up today<br />
+
If I trip up today
You just wipe it away<br />
+
You just wipe it away
All of my fears are gone erased<br />
+
All of my fears are gone, erased
<br />
+
 
Let us tear down the walls<br />
+
Let us tear down the walls
'Til the final night falls<br />
+
'Til the final night falls
The bonds of our souls can't be replaced<br />
+
The bonds of our souls can't be replaced
<br />
+
 
Let us fight together<br />
+
Let us fight together, regret it never
Regret it never <br />
+
Our dreams will be :
Our dreams will be<br />
+
 
<br />
+
Halfway to Forever
Halfway to<br />
+
Our light comes shining through
Forever<br />
+
Reach down deep, beat defeat
Our light comes shining through<br />
+
Do all that we can do
Reach down deep<br />
+
Halfway to Forever
Beat defeat<br />
+
We've got nothing to lose
Do all that we can do<br />
+
Keep breathing, believing
Halfway to<br />
+
Halfway to forever
Forever<br />
+
</poem>
We've got nothing to lose<br />
+
|-|French =
Keep breathing<br />
+
<poem>
Believing<br />
+
Comme les doigts de nos mains,
Halfway to forever<br />
+
Séparés nous ne sommes rien.
|-|
+
Prêts à relever tous nos défis.
French =
+
 
|-|
+
Ne croise pas notre route,
German =
+
Nous n'avons peur de rien.
|-|
+
C'est le moment de la victoire.
Italian =
+
 
|-|
+
Après toutes les épreuves
Spanish =
+
Que nous relèverons,
|-|
+
Toutes nos peurs seront effacées.
 +
 
 +
Nous briserons tes défenses
 +
Avant que la nuit ne tombe.
 +
Notre union sera notre chance.
 +
 
 +
Combattons ensemble, qu'aucun ne tremble, et nous serons :
 +
 
 +
À jamais destinés ! Nos âmes brillent à l'unisson.
 +
Nous visons et voulons vaincre, et faire du mieux que l'on peut.
 +
À jamais destinés ! Nous n'avons vraiment rien à perdre.
 +
De l'espoir pour y croire,
 +
À jamais destinés !
 +
</poem>
 +
|-|Portuguese =
 +
<poem>
 +
Ainda juntos, unidos
 +
Isto não acabou
 +
Pra sempre vencendo e alto ir
 +
 
 +
Nada iremos temer
 +
Quando à frente seguir
 +
É nossa vez, vamos ganhar
 +
 
 +
Agora sem hesitar
 +
Ninguém nos irá parar
 +
E os nossos medos vão desaparecer
 +
 
 +
Não há batalhas sem nós
 +
Unidos vamos vencer
 +
Junta a tua e a minha voz
 +
 
 +
Nós podemos ir até ao fim
 +
Os nossos sonhos serão mais reais
 +
 
 +
Ao meio da viagem
 +
Já brilha uma luz
 +
A um passo do abismo
 +
Saltamos sem olhar
 +
Ao meio da viagem
 +
Sem nada a perder
 +
Confia minha vida
 +
Ao meio da viagem
 +
</poem>
 
</tabber>
 
</tabber>
 +
  
 
==Trivia==
 
==Trivia==
* This is the first time in the dub that any series has used a completely new song instead of an alternate version of the original.
 
 
* "[[Number 39: Utopia]]" replaced "[[Number C39: Utopia Ray]]" in the ending scene, which was originally a part of ''[[Unbreakable Heart]]''.
 
* "[[Number 39: Utopia]]" replaced "[[Number C39: Utopia Ray]]" in the ending scene, which was originally a part of ''[[Unbreakable Heart]]''.
 +
* In Italy and Germany, the opening used was the English version itself.
  
 
==External links==
 
==External links==
[https://www.facebook.com/Yugioh/posts/660756757276695 facebook.com/Yugioh] ''Official lyrics to "Halfway to Forever"''
+
*[https://www.facebook.com/Yugioh/posts/660756757276695 facebook.com/Yugioh] ''Official lyrics to "Halfway to Forever"''
  
 
{{Yu-Gi-Oh! ZEXAL music}}
 
{{Yu-Gi-Oh! ZEXAL music}}
  
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Songs]]

Latest revision as of 02:25, 25 March 2019

Halfway to Forever is the second English opening and ending theme of the Yu-Gi-Oh! ZEXAL series. The opening features sequences from both Unbreakable Heart and Artist as well as scenes from various episodes of Yu-Gi-Oh! ZEXAL. It marks the first time since the second season of Yu-Gi-Oh! that the English version of a series has changed opening themes, and the first time a completely different song is used. Starting with Episode 99, the opening changes to feature clips from Dualism of Mirrors and GO WAY GO WAY. With its final story arc, the opening changes featuring clips from Wonder Wings and Challenge the GAME.

The song's composition and lyrics is written by the team of Michael Brady, Shane Guenego, Arthur "Sam" Murakami, Jonathan Lattif, Michael Knoblauch and Brendan Brady of the Surefire Music Group.

Video[edit]

Version 1[edit]

Version 2[edit]

Characters[edit]

All versions[edit]

1st Version only[edit]

2nd Version only[edit]

2nd and 3rd Version only[edit]

Cards[edit]

2nd version only[edit]

2nd and 3rd version only[edit]

3rd version only[edit]

Lyrics[edit]

Still together as one
Cuz divided we're none
Ready to go, we feel the flow

So don't stand in our way
You know we ain't afraid
This is our time, we're in control

If I trip up today
You just wipe it away
All of my fears are gone, erased

Let us tear down the walls
'Til the final night falls
The bonds of our souls can't be replaced

Let us fight together, regret it never
Our dreams will be :

Halfway to Forever
Our light comes shining through
Reach down deep, beat defeat
Do all that we can do
Halfway to Forever
We've got nothing to lose
Keep breathing, believing
Halfway to forever

Comme les doigts de nos mains,
Séparés nous ne sommes rien.
Prêts à relever tous nos défis.

Ne croise pas notre route,
Nous n'avons peur de rien.
C'est le moment de la victoire.

Après toutes les épreuves
Que nous relèverons,
Toutes nos peurs seront effacées.

Nous briserons tes défenses
Avant que la nuit ne tombe.
Notre union sera notre chance.

Combattons ensemble, qu'aucun ne tremble, et nous serons :

À jamais destinés ! Nos âmes brillent à l'unisson.
Nous visons et voulons vaincre, et faire du mieux que l'on peut.
À jamais destinés ! Nous n'avons vraiment rien à perdre.
De l'espoir pour y croire,
À jamais destinés !

Ainda juntos, unidos
Isto não acabou
Pra sempre vencendo e alto ir

Nada iremos temer
Quando à frente seguir
É nossa vez, vamos ganhar

Agora sem hesitar
Ninguém nos irá parar
E os nossos medos vão desaparecer

Não há batalhas sem nós
Unidos vamos vencer
Junta a tua e a minha voz

Nós podemos ir até ao fim
Os nossos sonhos serão mais reais

Ao meio da viagem
Já brilha uma luz
A um passo do abismo
Saltamos sem olhar
Ao meio da viagem
Sem nada a perder
Confia minha vida
Ao meio da viagem


Trivia[edit]

External links[edit]