User talk:SnorlaxMonster

From Yugipedia
Jump to: navigation, search

Contents

Female Characteristic[edit]

I really hope that you understand what "overtly" word meaning... If you do, then describe it clearly please. --iFredCat 12:40, June 8, 2013 (UTC)

I am asked you to defining what "overtly" mean - I don't ask for your rants about the choice. They stay and that's that. --iFredCat 12:47, June 8, 2013 (UTC)
Don't matter, it's not your article to control. I just pull it and left it there as normal. If you want to fight, feel free spit at Admin - I am just merely mover who obeyed to the (Yu-Gi-Oh! Wikia) laws. --iFredCat 12:52, June 8, 2013 (UTC)
The reason why I disagreed to your option: this girl was already revealed her figure when released in the Japan, while this girl has showing some female secondary sex characteristic as well as this version. Therefore I was against your optional from start and if you wish to continue this, go to the discussion and give it some talks before we can settle this. I am not continuing to argue with you for this stupidity conflict. And again, it's not your nor my article to control, I only merely obeyed the rulings. --iFredCat 13:09, June 8, 2013 (UTC)

It's a matter of opinion, but I believe "Water Omotics" could fit under either category, because "secondary female characteristics" are used to judge where or not a monster has an "overtly female appearance." My suggestion? Drop the "overtly female appearance" part and replace "Mist Valley Shaman" with "Water Omotics", since although both monsters look female in their OCG versions, "Water Omotics" is the easiest to identify as female in the TCG version. --UltimateKuriboh (talkcontribs) 18:30, June 8, 2013 (UTC)

As I understood it, the purpose of the "overtly female appearance" was for characters like "Dryad" who didn't have any secondary female characteristics in the frame of the image. Which really was the basis for my objection to placing "Water Omotics" there; it clearly does have secondary female characteristics. I suppose excluding "Dryad" and similar cards isn't that bad anyway though. --SnorlaxMonster 18:37, June 8, 2013 (UTC)

Ruling Warning[edit]

In Infraction‎, it was that way when Konami printed out the lists of warnings and stuffs - "Sangan" was limited at that time when they published it. This time, I have nothing to against that thought of your. Just thought I would like to admit what I was thinking about that article. But good job cover all "error" they left in there with Sic part. --iFredCat 14:38, June 8, 2013 (UTC)

indeed, that's outdated but still true, kindly like all those "Previous Official Rulings" in Card Ruling articles, which were yet to be "disapproved" by Konami. --iFredCat 14:46, June 8, 2013 (UTC)

Chain Link[edit]

"The effect of "Naturia Barkion" can be activated multiple times in the same Chain.[3]". That is right, you can activate "Naturia Barkion" effect as chain link 2 and then in the same Chain as chain link 4, but you cannot put all "Naturia Barkion" effect in one chain link. the ruling say "in the same Chain" not "in the same Chain Link". --Dlamash (talkcontribs) 17:53, June 8, 2013 (UTC)

Images[edit]

Thanks a bunch for the images you've uploaded. If you could upload future images in png format though, it would be even more appreciated. Take care! --Golden Key (talkcontribs) 18:04, October 31, 2013 (UTC)

Oh, and did you happen to find those images on a particular site? I've been asking around to find one with un-watermarked Spanish images, since our galleries are lacking them. --Golden Key (talkcontribs) 20:46, October 31, 2013 (UTC)
I'm getting them from the alternate language links down the bottom of the page. I'm leaving them as JPG because that's what they are originally and converting to PNG them isn't going to increase the quality, but if you would rather have them that way (so consistency for templates or ease of replacement) I can do so. --SnorlaxMonster 00:32, November 1, 2013 (UTC)
Converting them to png is fine. --Golden Key (talkcontribs) 02:37, November 1, 2013 (UTC)
Also, if you come across a watermarked or otherwise poor quality image that is in jpg format and you have a better replacement, still upload it as a png, change all links to the old file and tag the jpg for deletion. --Golden Key (talkcontribs) 13:05, November 1, 2013 (UTC)
Will do. Since you're an admin, could you move the images I accidentally gave the wrong names? (They got tagged automatically because the summaries didn't match the filenames.) --SnorlaxMonster 13:07, November 1, 2013 (UTC)

Mover rights[edit]

Hey again, Snorlax. I've given you mover rights, as I believe you can make use of them. You can now move images and suppress redirects for things like card sub-pages. Let me know if you need help with anything. --Golden Key (talkcontribs) 18:48, November 4, 2013 (UTC)

Thanks, I'll be sure to use them responsibly. I've got similar rights on other wikis, so I'm familiar with the process. Thanks for all your help. --SnorlaxMonster 19:01, November 4, 2013 (UTC)
Great. Though just remember that redirects need to be repressed when you rename files. --Golden Key (talkcontribs) 19:33, November 4, 2013 (UTC)

Deletion[edit]

So, kinda continuing on what Golden Key said above... when nominating an .jpg image for deletion that you've uploaded a .png version to replace it with, you want to make sure that .jpg is not being used anywhere else on the Wiki. To check where there an image is being used, scroll down to the bottom of the File page with the image, and you'll see a list of where the image is being currently used. I bring this up because of the 1st Edition "Edge Hammer" .png image you uploaded. You nominated the .jpg for deletion, but didn't replace the file name to .png in the locations where it was being used. Please make sure the image you are nominating for deletion isn't being used anywhere, before putting the Deletion notice on the page. --UltimateKuriboh (talkcontribs) 14:08, November 7, 2013 (UTC)

Oh, I actually saved that edit before fixing the others? I had relinked the image in other tabs, but hadn't saved them yet. I'll be more careful in future. --SnorlaxMonster 14:11, November 7, 2013 (UTC)

Fusion Substitute Monster[edit]

Nice thinking of creating the Card Rulings:Fusion Substitute Monster page. ;) ATEMVEGETA (Talk) 00:07, February 14, 2014 (UTC)

NEX[edit]

"NEX" is part of the "Elemental HERO" archetype because in order to summon "Elemental HERO Marine Neos", you need to have "Neo-Spacian Marine Dolphin" on the field, which you can only do by upgrading "Neo-Spacian Aqua Dolphin" by using "NEX". (123Kid (talkcontribs) 15:28, March 15, 2014 (UTC))

Starter Decks Kaiba and Yugi[edit]

Just glad you managed to find their official release dates. ^^ --UltimateKuriboh (talkcontribs) 07:01, March 25, 2014 (UTC)

I wasn't even intentionally looking for it. However, now that I've gone and added that, it looks like it contradicts with the official database. I'm more inclined to trust contemporary sources, but it is worth noting that this information came out before the release so the release could possibly have been postponed (this is always a problem I have trying to find release dates for old things). It is important that my link indicates that SDY/SDK were the first sets to be released, whereas the database puts LOB before them. --SnorlaxMonster 07:20, March 25, 2014 (UTC)

Soul Charge and Destiny HERO - Diamond Dude[edit]

Ok, it doesnt prevent me of losing my Life Points, but still, i can conduce my BP with that, right? Also, why did you delete the cards i marked that can give us some extra Life Points? --OnePiece (talkcontribs) 13:54, April 15, 2014 (UTC)

Yeah, that would get you out of that; either way, it would be a good idea to specify why Diamond Dude works well with the card. As for the specific list of LP-gaining cards, I felt none of the examples were particularly exceptional, but if you do want them they would be better placed in the same point as the general tip. --SnorlaxMonster 14:04, April 15, 2014 (UTC)


That explains a little the things, but i think mystik wok would be very good with that, since i can Tribute some monsters with large ATK that can easily summoned such as the "Blue-Eyes White Dragon", right? --OnePiece (talkcontribs) 14:10, April 15, 2014 (UTC)

Yeah, Special Summoning a high ATK monster and Tributing it with Mystic Wok could work. --SnorlaxMonster 14:11, April 15, 2014 (UTC)

Wyrm stuff[edit]

Sorry about the more-or-less unceremonious undo there; I'm practically falling asleep at my computer and so am just looking to get wrapped up and head to bed. If you'd like, I can explain my reasoning better after I've gotten up tomorrow. =) ディノ千?!? · ☎ Dinoguy1000 04:11, May 10, 2014 (UTC)

I kinda understand why, but if you'd like to explain in more detail later, I'm certainly not going to object. The wiki is fairly inconsistent with how it formats Japanese names anyway, doing the Fairy way sometimes and the Archfiend way other times, with pages like Earthbound Immortal doing it in weird other ways (I personally prefer the Fairy way, since it makes it more clear that the translation is unofficial). Your Genryu edit ended up fitting none of them anyway, since it provided a romanization in place of a translation, then went on to provide a romanization and two possible translations anyway. --SnorlaxMonster 04:23, May 10, 2014 (UTC)
I would hesitate to point to any particular way and say "this is the only way we can go", anyways; if we do that, we're eventually going to find ourselves with a situation the method can't handle. That being said, let me immediately turn around and lay out "the only way we can go" in most cases. :razz:
  • Many cases are going to be pretty straightforward: we have an official English name, and it happens to be the only possible translation of the Japanese name (e.g. because the Japanese name is literally just a katakana reading of the English name), or at least a very obvious possible translation. In this case, we'd just have to do '''English name''' (Japanese name ''rōmaji'') is ... - easy peasy.
  • Quite a bit of the time, we're looking at something where the official English name is a much less obvious translation of the Japanese name, or Konami's simply decided for whatever reason to ignore the Japanese name altogether. Here we'd do something more like '''English name''', known as '''translation''' (Japanese name ''rōmaji'') in Japan, is ... Several of our archseries pages use this format already.
  • Now we get into the weirder stuff, for example, the English name doesn't follow from the Japanese name, as above, or we don't have an official English name yet, and in both cases the Japanese name has no obviously-best single translation. This is our Wyrm situation (I'm pretty sure "Six Samurai" is another example of this, too). So, to avoid "picking sides", as it were, we should use the romanization of the Japanese name instead of any translations, and then lay out later how the Japanese name can be translated.
  • Anything else should basically be dealt with on a case-by-case basis, I think.
In all cases, if for some reason the Japanese name merits further exposition - for example, it features a pun that doesn't translate well, if it was even translated at all in the English name - we'd discuss it somewhere further down in the article: a separate paragraph in the lede, maybe, or if there's enough nuance or detail to merit it, a separate "Etymology" section. And obviously, these should be seen as "best practices", not absolute law or even really hard-and-fast guidelines; we should be able to adjust how we handle specific cases if for some reason we'd need to deviate from the norm. ディノ千?!? · ☎ Dinoguy1000 12:57, May 10, 2014 (UTC)
Aah, I should've actually looked at your examples before saving, too. Hindsight's 20/20, though, and better late than never, and whatever else glib sayings you might like to apply, so here we go. =D Archfiend is a straight-up example of my second case above, save for using "OCG" instead of "Japan". Fairy lies somewhere in between the first and second cases: the English name isn't a direct translation of the Japanese name, but it follows as a very obvious possible choice for a translator, so there's no real need to draw much attention to the fact the English name differs from the Japanese one. Earthbound Immortal is flat-out wrong and misleading; if the Japanese name does not translate to the English name, it should not be "attached" to the English name as though it does, even if the actual translation is offered later, and I'll be fixing it in a minute. ディノ千?!? · ☎ Dinoguy1000 13:04, May 10, 2014 (UTC)
I understand that any kind of formatting standard for Japanese names in the intro is only going to be a guideline and not a rule. However, I think more consistency than at present is reasonable.
I think "in Japanese" is a more accurate description than either "in the OCG" or "in Japan" (due to the existence of the Korean/Chinese OCG for the former, and the latter due to the fact that it is based on language not location), but I know that those two are currently used vastly more frequently.
Fairy I actually picked intentionally, because its something that had a significant change from its Japanese name. I do not see the change Angel → Fairy as substantially different from Daemon → Archfiend (note that Fiend has virtually the same change as Archfiend as is formatted the same way as Fairy, so perhaps that would have been a better example). If the English name is not a reasonable translation of the Japanese name, formatting the intro differently based on how similar the names are is just introducing unnecessary subjectivity. I would rather see Fairy and Archfiend formatted the same way (I mentioned I preferred Fairy's formatting, but I would really rather just see all pages like this consistent).
Looking at the Six Samurai page, it seems to be done as a type 2 (once again as "in the OCG" though). The thing about the Wyrm page is that the two translations provided both mean virtually the same thing, whereas the other options provided in the note are substantially different, like "mythic" and "legendary". I should point out that げん is simply translated as "Phantom" on the Divine-Beast page, and "phantom" seems to be the usual translation in Yu-Gi-Oh for that kanji (see Phantom Beast, Phantom Butterfly) when not in a standard kanji compound.
I completely agree about expanded sections to explain puns. If it's not a simple translation, then I understand having a paragraph about the different parts of it. --SnorlaxMonster 13:56, May 10, 2014 (UTC)
I suppose here we'll have to differ in opinion. =) If an English name is not a translation of the Japanese name, then formatting it as is done on Fairy is misleading, in my opinion, because it suggests that the English name is a reasonable translation. But this is one of those areas where it's all a bit gray, so it should really be decided case-by-case.
I didn't actually look at the Six Samurai page when I wrote out my comment, I just remember cheesedude asking one of the Org translators about it a while back and getting a response that boiled down to "it's complicated". The translations shown on Wyrm were just the first two translations listed in the note; I am not a translator myself, so I decided it would be better to couch my picks by just going for the straightforward "first two options" rather than trying to guess at what translations might be appropriately representative. I also didn't look at how the kanji has been translated elsewhere, otherwise I probably would have chosen "Phantom" for one of the translations. As it is, you should feel free to change one or both, as long as you explain clearly in the edit summary your reasoning. =) ディノ千?!? · ☎ Dinoguy1000 14:09, May 10, 2014 (UTC)

Bujin Page[edit]

Hey, thanks for editing the "Bujin" page! I was not sure of what words use and didn't know how to organize the informations in a table :p

Annoying Orange (talkcontribs) 13:27, May 25, 2014 (UTC)

OW preferred over card image?[edit]

Regarding your recent edit to "Orichalcos Deuteros" - according to this comment that UltimateKuriboh posted when I did the same thing for "Infernity Zero", the standard seems to always be to use the high-quality artwork image rather than the card image whenever the artwork image is available. There's loads of anime cards with fairly clear images (the first ones that come to mind besides "Infernity Zero" are "Neos Spiral Force" and "Razion, the Timelord") that have the artwork used instead as per the policy. Do you think the policy needs changing? Blueapple128 (talkcontribs) 03:51, June 1, 2014 (UTC)

That is specifically about Tag Force images, not OW images; video game images are used over anime images when they are high quality. I'm pretty sure the policy is to use anime card images where they are images of the actual card over official website images. I don't actually have a link though, so if you can link me anything indicating otherwise, I am interested. --SnorlaxMonster 03:55, June 1, 2014 (UTC)
Preference in all cases is to use an actual card image unless it's pretty low quality; I don't mess with card images nearly enough to be able to provide solid examples of what constitutes "pretty low quality", though. I'll try to cajole another editor with more relevant experience over here to comment. ディノ千?!? · ☎ Dinoguy1000 10:03, June 1, 2014 (UTC)
Then would you say that the reason for using high-quality anime images over website images is so that the whole card can be seen? In that case, wouldn't high-quality anime images also be preferred over Tag Force images? What's the reasoning behind these two policies? Blueapple128 (talkcontribs) 02:15, June 2, 2014 (UTC)
Yes, the general idea is that we want an image of the whole card when reasonable. As for anime versus TF images:
[9:17:38 PM | Edited 9:17:49 PM] Golden Key: We had eventually decided that we should go with anime images over TF images, but we never made a public statement.
ディノ千?!? · ☎ Dinoguy1000 04:52, June 2, 2014 (UTC)

Moving images[edit]

Follow the instructions in the Adding to queue topic. I say this because when you moved "Gamma The Magnet Warrior", you forgot to rename it in its Card Gallery page. (This will make moving images a lot easier.) Also, you don't have to "add to queue" unless you're doing a bunch of images located on a single page; just the "rename and replace" option will do for single images. --UltimateKuriboh (talkcontribs) 19:22, June 13, 2014 (UTC)

I discovered that feature recently. I intentionally did it manually this time because I'm planning on doing an edit to that page in the next few minutes. Same goes for Beta. --SnorlaxMonster 19:24, June 13, 2014 (UTC)

Out of Date[edit]

I was thinking about a way to mark "out of date" ruling instead of making a headline for them. What about making strikethrough line on them. Of course we will leave a note to explain why they are not applied. --Dlamash (talkcontribs) 09:07, June 17, 2014 (UTC)

I had thought about that too, but a strikethrough is actually used in some ruling reversals (see Card Rulings:Witch of the Black Rose, for example). I think the current method is better than strikethroughs, since there are times that strikethroughs are necessary. --SnorlaxMonster 09:28, June 17, 2014 (UTC)
The main reason they make a strikethrough is to tell people that this ruling is "out of date", If we put a note on every strikethrough ruling, we can tell people whether the ruling was strikethrough because konami said so in the PDF file, or because there is new lore that make this ruling out of date. the reference notes will be useful here. Other reason why I prefer the strikethrough is because some ruling has a part of it wrong, while the rest parts of the ruling is correct. If we only strikethrough the wrong/out of date part, it will be clear to every one what is wrong of the whole ruling, instead of moving it all down to the Out of Date headlin. --Dlamash (talkcontribs) 10:55, June 17, 2014 (UTC)
I like the idea of a strikethrough for rulings that are only partly wrong; I am weary of putting rulings in the "Out of Date" section for a minor reason and having people think the entire thing is wrong, when only a small part is. I think the out of date section is better for general use though. --SnorlaxMonster 11:08, June 17, 2014 (UTC)

Set Card List code[edit]

Yes please, I'd be interested to see the code you use for generating them. --UltimateKuriboh (talkcontribs) 15:54, June 20, 2014 (UTC)

I wrote it up in Python 3, and it's probably not as efficient as possible, but it worked and not going to be taking inputs so large that the runtime is affected. It's also only going to work properly for non-English languages, since it adds the other language column; I could make it work for English though just by modifying a few lines of code. --SnorlaxMonster 16:11, June 20, 2014 (UTC)
'''
Created on 21/05/2014

@author: SM

Set sc to the length of the entire set code (so for DE01-JP001, sc=10)
Reads from 'Input.txt', outputs to 'Output.txt'
Set lang to the language the other-language name should be retrieved from
'''
import codecs
sc = 10
lang = "JP"

def main():
    read = codecs.open('Input.txt', 'r', 'utf-8').read().split('\r\n')
    write = manip(read)
    f = codecs.open('Output.txt', 'w', 'utf-8')
    
    for line in write:
        f.write(line + '\n')
    f.close()
    print("Complete")

def manip(text):
    newtext = []    
    for i in range(len(text)):
        line = text[i]
        if line[:4] == "* [[":
            
            #set up temp list
            temp = [None for i in range(6)]

            #retrive info
            code = line[4:4+sc]
            nr_name = line[9+sc:].split("]", 1)
            name = nr_name[0]
            if line[-1] == "'":
                nr_rar = line[:-5].split("[")
                rar = nr_rar[-1]
            else:
                rar = "Common"
            
            #format text
            temp[0] = "|-"
            temp[1] = "| [[" + code + "]]"
            temp[2] = "| [[" + name + "]]"
            temp[3] = "| {{Card name|" + name + "|" + lang + "}}"
            temp[4] = "| [[" + rar + "]]"
            temp[5] = "| [[{{subst:#show: " + name + "|?Card type |link=none}}]]"
            
            newtext += temp

    return newtext

if __name__ == "__main__":
    main()

Adminship nomination[edit]

You've been nominated for adminship. Could you indicate there if you accept the nomination or not? Thanks. -- Deltaneos (talk) 19:57, June 21, 2014 (UTC)

Skype[edit]

Hey Snorlax, if you've got a Skype account, and would like me to add you to the public wiki group chat, feel free to send me a contact request and I'll add you (this'll let me also add you to the admin chat if your RfA passes, as it appears it will). =) ディノ千?!? · ☎ Dinoguy1000 01:08, July 5, 2014 (UTC)

List of "Earthbound Immortal" anti-support cards[edit]

Why would you create a page and make it a candidate for deletion all at the same time?Take Fumikô (バカアキ) (talk) 08:41, July 5, 2014 (UTC)

The delete template is automatically added when it detects there are no pages with that property. There are actually plenty of cards with that property (every "Earthbound Immortal" monster has it), but due to Semantic MediaWiki not currently working properly, none of them actually show up as such. --SnorlaxMonster 08:44, July 5, 2014 (UTC)

RfA[edit]

As per the recent RfA nomination, I am pleased to inform you that your nomination has been successful. Your user privileges have been raised to SysOp as a result.--TwoTailedFox (My Talk Page) 23:47, July 6, 2014 (UTC)

hello their i was wondering can we talk please[edit]

i wan to be part of the pokemon site once again i been watching it for many years since the first episode came out please --FireTerryTiger (talkcontribs) 16:07, June 13, 2015 (UTC)

I assume you're asking about Bulbapedia. If you wish to sign up, you can join here. --SnorlaxMonster 02:15, June 14, 2015 (UTC)

U block me lol That's why I'm asking can I please have another chance. — This unsigned comment was made by FireTerryTiger (talkcontribs)

Wait out your block, then you can return. I've explained why you were blocked and why you were blocked for so long, and already addressed your excuses. I will not discuss this with you anymore. --SnorlaxMonster 02:26, June 14, 2015 (UTC)

It was infante Please give me chance I'll do anything.

Please please.

I been watching this when I was so young the first day it came on Cartoon Network — This unsigned comment was made by FireTerryTiger (talkcontribs)

Central of yu-gi-oh communities[edit]

Hi , I 'm a big fan of the wiki and ADM of Portuguese wiki. I recently had an idea, which was create a wikia and / or pages on social networks , where all yugioh communities in all countries and languages, with all variants (per example the wiki decks and the wiki yugioh questions) for wikis can communicate more easily with each other , for projects together , to help each other .... etc .

This project would have the name given in the title and would only serve to communicate , not as an encyclopedia of yugioh

Right now, I'm also contact the other wikis.

For more details , leave a message on my wall .

waiting , goncasdio (talkcontribs) 14:00, July 4, 2015 (UTC)

Card Rulings:Solemn Judgment[edit]

Hey! I noticed your corrections in Card Rulings:Solemn Judgment. I fixed the first since that one wasn't written like that in the source, it was my grammar mistake, but I can't understand why you added a [sic] too in this line: "Player B has now [sic] the chance to activate an effect to negate the Summon, like "Solemn Judgment"." This line is not worded exactly like that either so it can be corrected, but I'm not sure where the problem is. ATEMVEGETA (Talk) 10:32, July 26, 2015 (UTC)

It should be "now has" ("has now" in that context is grammatically incorrect). I don't have access to the rulings forum, so I just tag them hoping someone who does can confirm if the mistake is intentional. --SnorlaxMonster 10:35, July 26, 2015 (UTC)
Oh! I see now! Ok, I'll correct it. Thanks! ATEMVEGETA (Talk) 11:43, July 26, 2015 (UTC)

Divine Spark Dragon Stardust Sifr[edit]

Hi! I'm contacting you to talk about the edit I made on "Divine Spark Dragon Stardust Sifr". You said the effect of "Dark Resonator" only applies to itself while the effect os Sifr applies to every cards, once each, hence the difference of writing. But how about the text of "Number 12: Crimson Shadow Armor Ninja", "Gagagaguard" and "Aegis of the Ocean Dragon Lord"? Based on those texts, couldnt the (unofficial) translation of that line of the effect be like the one I included?

Annoying Orange (talkcontribs) 03:01, July 31, 2015 (UTC)

All of those cards apply an unlimited number of times, whereas "Divine Spark Dragon Stardust Sifr" only applies once for each card. The text you provided implies that once during that turn, you can prevent any number of cards from being destroyed. Instead, it's that each individual card cannot be destroyed once per turn. --SnorlaxMonster 04:14, July 31, 2015 (UTC)


hmm, makes sense thank you ^^

Annoying Orange (talkcontribs) 09:32, July 31, 2015 (UTC)

Yugioh locals wikia[edit]

Hey Snorlaxmonster, will you become a admin on Yugioh locals wikiaIron sable 2 (talkcontribs) 04:05, September 10, 2015 (UTC)

Moving Pages[edit]

Hey SnorlaxMonster, sorry about that. Although, I'm unsure where the "Rename" feature is on this wiki. On other wikis, it's under "Edit" (you just press the arrow head). Although, on this wiki, I don't get the "Rename" option (all I get is "Edit source" and "History"). Is it somewhere else? I just assumed that the "Rename" was an Admin-only tool. Thank you for your time, --ToonPegasus (talkcontribs) 22:11, November 18, 2015 (UTC)
Hey again, thank you for your reply. Although that access won't be necessary; I'll just tag the pages like you said from now on. Thank you so much for your time =) --ToonPegasus (talkcontribs) 14:33, November 19, 2015 (UTC)

Watts and Replays[edit]

Could you help with my "Watts and Replays" question on the forum? I'm getting multiple points of viewThechosenone124 (talkcontribs) 22:34, December 22, 2015 (UTC)

Aussa[edit]

Ah, I didn't knew that was an official name... I really thought they wouldn't make such a basic mistake with a translation... Alanomega (talkcontribs) 02:04, December 31, 2015 (UTC)

Archetype history[edit]

What's your opinion on including the history of an archetype in its own article? ChaosGallade (talkcontribs) 02:12, December 31, 2015 (UTC)

It seems like something that would make sense, but it should probably be in its own section rather than clogging up the lead if it's more than a sentence or two long. --SnorlaxMonster 03:06, December 31, 2015 (UTC)

Spanish Cyber cards.[edit]

Hello there! I spotted your commentary on the List of renamed cards about the changes in Spanish "Cíber" cards to "Ciber". As someone who keeps a close eye on changes in Spanish names due to how... wacky... they can be, I can tell you that the "Cíber" spelling didn't affect "Cyber Dragon" cards only. For some reason, spelling just kept on switching between "Cíber" and "Ciber", just like how they can't decide whether it's "Super"/"Súper", "Golem/Gólem" or "Samurai"/"Samurái".

Here´s a list of the rest of "Cíber" cards. Judging by their respective Card Database articles, their names remain untouched.

According to the Card Database, we also have Cyber Shadow Gardna, Cyber Esper, Cyber Tutu and Cyber Ogre. There's also the database-only Cyber Soldier of Darkworld renaming, if one wants to take it into account.

As a bonus card, here's Cyber Raider.

Hope this helps... somehow. --AzureKesil (talkcontribs) 04:11, January 17, 2016 (UTC)

Blank pages[edit]

Why are pages like Koa'ki Meiru Powerhand blank? Pedroaraujo86 (talkcontribs) 19:47, January 3, 2016 (UTC)

It's a minor bug in Wikia that occurs sometimes. Null editing the page (saving an edit with no changes) usually fixes it. --SnorlaxMonster 02:59, January 4, 2016 (UTC)

Dark Burning Magic[edit]

Duelist Road Peice of Memory - Side Yugi Muto does not list or show Quick Play Spell Card : Dark Burning Magic as Number 15AX-JPY02.Please change the mistake because the card under that number is Normal Spell Card : Dark Burning Attack.The Card Artwork is very different for "starters" and the other thing is that you should never rush when distribute vital information to Yu-Gi-Oh players across the world !!!

"Dark Burning Magic" does not appear in Duelist Road -Piece of Memory- Side: Yugi Muto, it appears in Duelist Road -Piece of Memory- Side: Yami Yugi. I think you are confusing it with 15AX-JPM02, the Normal Spell Card "Dark Burning Attack". On the Duelist Road -Piece of Memory- Side: Yami Yugi page, "Dark Burning Magic" is correctly displayed as a Quick-Play Spell Card. --SnorlaxMonster 09:06, January 10, 2016 (UTC)

Original name?[edit]

http://yugioh.wikia.com/wiki/Over_the_Rainbow?diff=3267461&oldid=3039033 (and on a few other pages)

Why? Lightning Laxus (talkcontribs) 03:53, January 25, 2016 (UTC)

It was in response to this. I figured if we were going to link one, we may as well link them all. --SnorlaxMonster 03:55, January 25, 2016 (UTC)

"Monster" vs. "monster"[edit]

Hi there. I'm taking care of set lists. The page for Tuner monsters is named "Tuner monster" the page for Flip monsters is named "Flip monster", but the page for Effect monsters is named "Effect Monster". In the lists, I'm using "Monster" (with a capital "M"), even if the monster is more than just an Effect monster. That means, for instance, in the case of Shaddoll Falco, its entry would be: "Flip Tuner Monster". Is this correct or should it be "Flip Tuner monster"? Pendulum (talkcontribs) 14:26, February 3, 2016 (UTC)

For "Tuner" and abilities, "monster" is not capitalized. For "Pendulum", "Effect", and monster card types (Ritual, Fusion, Synchro, Xyz), "Monster" is capitalized.
So it should be "Flip Tuner monster" in your example. Also, it should be "Tuner Synchro Monster" (and as such I would suggest "Tuner Pendulum Monster" for those, but I don't have any solid backing for that). To my knowledge those are all the composite ones, so let me know if you find one I missed. --SnorlaxMonster 14:37, February 3, 2016 (UTC)
Oh, I guess most things would have "Effect Tuner monster" etc. I don't believe there's any card text formatted that way, but uncapitalized is how I would suggest handling it. --SnorlaxMonster 14:38, February 3, 2016 (UTC)
Hum, so there is not problem in having the word "monster" and "Monster" on the same list? I only asked because both "Monster" and "monster" refer to the same thing: Monsters (or monsters), and for a matter of congruence within the same list.
And why is it "Tuner Synchro Monster"? For example, "Formula Synchron" lists [Machine/Synchro/Tuner/Effect], "Synchro" before "Tuner". The same applies to Pendulum Tuners, like "Nobledragon Magician". So, what's the reasoning I should apply to future cases? Pendulum (talkcontribs) 14:51, February 3, 2016 (UTC)
Though they also list "Effect" in the end, and they are called "Effect Tuner", so... It invalidates my argument. Pendulum (talkcontribs) 14:52, February 3, 2016 (UTC)
It's "Tuner Synchro Monster" due to the texts of cards like "Shooting Quasar Dragon". There's no particularly good reason to put "Effect" at the start, that's just how we do it (I guess we assume the "Effect" is the least descriptive part).
We don't have any card texts to indicate whether it should be "Flip Tuner monster" or "Tuner Flip monster", but everything other than "Synchro" so far goes before "Tuner" so I think "Flip Tuner monster" works. --SnorlaxMonster 14:56, February 3, 2016 (UTC)
Ah, right, right.
And what about the "Pendulum Tuner" vs. "Tuner Pendulum"? First you said I would suggest "Tuner Pendulum Monster", but now you're saying everything other than "Synchro" so far goes before "Tuner". So, which should I use? Sorry for being insisting, but I want to be perfectly clarified. Pendulum (talkcontribs) 15:05, February 3, 2016 (UTC)
Since Pendulum capitalizes "Monster", I'm assuming it should be handled like "Synchro". I'm making this up right now though; who knows what Konami will do. --SnorlaxMonster 15:18, February 3, 2016 (UTC)
Ok, true. Thanks for your help, man. Pendulum (talkcontribs) 15:21, February 3, 2016 (UTC)

Traditional Chinese Lists[edit]

Earlier today, I came across a post on YGOrganization.Com that informed us about the newest batch of Forbidden/Limited Lists...for the Traditional Chinese OCG. Here is the link. The question is, though, should I make a page for this? --Yes, it's PSYCHID! He talks! He does stuff! 17:42, March 1, 2016 (UTC)

Card pics[edit]

*uses PokéFlute* Hey Snorlax! I heard you were good at finding non-English card pics. Would you mind providing me some of your sources, since I deal with pics and galleries a lot as well? Could you provide me especially sites to find Italian and non-marked Spanish pics? Thanks. Becasita Pendulum (talkcontribs) 13:47, March 6, 2016 (UTC)

90% of the time I just Google the set code of the specific card print I'm after and find the best image that way. However, Portuguese and Spanish are special cases. I have a hard enough time finding any Spanish images for a particular print let alone unwatermarked ones, which is why there are so many uploaded watermarked Spanish images.
There are two main places to check for Spanish card images: http://www.elrincondelduelista.com/ and the Spanish Wikia. The former appear to be watermarked, but you can get the unwatermarked image just by deleting the "-large_default" part of the URL. For example, to get the unwatermarked version of the image http://www.elrincondelduelista.com/704-large_default/sece-sp003-artistamigo-amigoburro.jpg just change it to http://www.elrincondelduelista.com/704/sece-sp003-artistamigo-amigoburro.jpg . You can do the same trick for Portuguese card images on http://www.dmgcardshop.com/ (although the text you have to remove might differ). Note that that Spanish site only has a few specific recent sets, so if you're looking for older images you probably want the Spanish Wikia; most of the images there are uploaded by AzureKesil (who is active here too), so if you're still stuck your best bet is to ask them. (A lot of the time I just don't find any though.)
Italian is much easier. I usually find good quality fairly easily from a Google search. Amazon.it usually has fairly good quality images. --SnorlaxMonster 10:57, March 7, 2016 (UTC)
Yeah, clear Spanish pics seem really hard to find. Thanks a lot, man! Becasita Pendulum (talkcontribs) 11:16, March 7, 2016 (UTC)

Forbidden and Limited Lists[edit]

Yeah, I understand your concerns with the message you left on my talk page. The reason I did it in multiple edits was because my internet is currently rather spotty, and does die out at random times. Since the differences table is quite big (given how many changes were made to the new banlist), I made it in installments, so that in the event my internet died on me, not all my work would be lost, and I can get back on the page and resume more or less where I left off once the internet returned. It's just something I did to make my own life easier, and given that I did everything on that differences table in one sitting, I don't think it's really an issue that people will get incomplete information from an incomplete table (since I finished the table soon after beginning it). As for a Sandbox, I never had a need to use one, I don't have any user subpages, and I would rather not make any if I can't see myself using them in the very long run, so I just don't want to make something that'll turn out to be clutter. I hope that answers your questions and concerns. (Lucafriz (talkcontribs) 01:27, March 17, 2016 (UTC))

I don't know why constant saving would be necessary with a spotty internet connection; you don't need a constant internet connection while editing, only when opening the page and when submitting it. On any good browser, you won't lose the contents of your edit if you submit but your computer cannot connect to the internet.
It's fine if you don't normally have a use for a Sandbox, but you just described a situation where one would be very helpful. You can just have it deleted when you're done with it. --SnorlaxMonster 11:45, March 17, 2016 (UTC)

Dark Mirror Force pic[edit]

Hi, Snorlax! May I ask you why you changed File:DarkMirrorForce-IOC-EN-UR-UE.png into File:DarkMirrorForceIOC-EN-UR-UE.jpg, on Card Gallery:Dark Mirror Force? Becasita Pendulum (talkcontribs) 10:05, March 18, 2016 (UTC)

There was a minor bug in my Gallery-generating script that wasn't consistently informing me of clashes, and I didn't notice it when I compared the changes. It's fixed now though, so it shouldn't happen again. --SnorlaxMonster 10:08, March 18, 2016 (UTC)
Ah, ok. Hum... So you can just generate the galleries automatically? Becasita Pendulum (talkcontribs) 10:21, March 18, 2016 (UTC)
I have a Python script that reads the card page and generates the Card Gallery pages. Unfortunately, due to the library it uses to pull the data from the webpage, and the fact that I have the Editions manually coded into it (requiring regular updates), it's not really practical for me to share it with other people. --SnorlaxMonster 10:30, March 18, 2016 (UTC)
Ah, sorry if I made it seem like I was just asking for it. My intention was looking for tips. That's interesting. I know some bits of Python; might try something one of these days. Becasita Pendulum (talkcontribs) 10:38, March 18, 2016 (UTC)
If you are interested in making one, I'm happy to share the code, so feel free to ask. --SnorlaxMonster 10:42, March 18, 2016 (UTC)
Hey, thanks! I might knock at your door soon, then. During the following week I'll probably be a bit busy, but after that I might try. Thank you. Becasita Pendulum (talkcontribs) 10:56, March 18, 2016 (UTC)
Hello again, Snorlax. Would you be willing to share your script for the galleries, please? I totally understand if you don't feel very comfortable to share it, you don't have to share it. But I would appreciate it. Though my knowledge on the matter is not great, so I doubt I could make something good out of it, to be honest. But maybe I could learn something. If it's similar to the Set Card List code one you provided to UltiK, I'll have to improve my knowledge a "wee" bit. But I like to learn stuff. Becasita Pendulum (talkcontribs) 22:52, April 3, 2016 (UTC)

Galleries[edit]

Hey Snorlax. Could I ask you for a favour? If you have not engaged in any project and have the time/opportunity, could you give a look to the galleries of the cards released on the HERO Strike and Synchron Extreme Structure Decks, please? Some of the cards have very poor galleries, like Card Gallery:R - Righteous Justice or Card Gallery:A Hero Lives, for instance. Sorry if it seems I'm throwing work at you, but I'm a bit sick of doing galleries and I don't like to ignore wrong stuff when I see it, and since you have that script, hence why I'm addressing to you. But, please, don't see it like I'm just throwing work at you that I don't want to do. Thanks. Becasita Pendulum (talkcontribs) 13:48, March 21, 2016 (UTC)

Sorry for the late reply. I do intend to share it with you at some point, but I'm going to have to look into the best way to do that. I currently have 4 files (the main one imports from the other 3), so I can't just post the code here like I did with the code above. If I haven't sent it to you in a month, poke me again. --SnorlaxMonster 07:28, April 11, 2016 (UTC)
Oops, I missed this post! Sorryyyy!! You could have poked me with the {{Talkback}}. If I don't reply to some message in 5 days or so and I am still editing here, it's probably because I didn't notice it.
Just want to say thank you and that, if you want, I could give you some other contact of mine, if it's easier for you to share it through other means. Becasita Pendulum (talkcontribs) 19:29, April 18, 2016 (UTC)

Watermark[edit]

How did you tell whether the following image I scanned has a watermark?

http://yugioh.wikia.com/wiki/File:Token-TKN3-SP-C-UE-Lamb.png

Also please check this page to discuss the misprint question at the bottom: http://yugioh.wikia.com/wiki/Talk:Misprint

Make sure you read the notice at the top. Thanks Fensterhoff (talkcontribs) 01:24, April 11, 2016 (UTC)

Yeah, looks like I tagged that as watermarked by mistake. I was tagging some images at the same time that did have watermarks, and it looks like I didn't remove the watermark tag when copy/pasting.
When I get around to reading the Misprint talk page, I'll reply there. --SnorlaxMonster 07:28, April 11, 2016 (UTC)

Card pic upload[edit]

There's something I want to share with you, since you upload lots of pics:

{{subst::User:Becasita/SubPages/Templates/CardImage
| name = 
| post = 
| alt  = 
}}

By filling the name parameter with card name and copying that to the file description, that template will get the parameters of the {{OCG-TCG card image}} template filled automatically. I think this might be especially useful for you, since you usually deal with individual card galleries and, as you can see, the code is the same for different card pics of the same card. Except some nuances, that's why the post and the alt parameters exist.
You can check more info on it at this page. Hope it's helpful.
If you find any problem with it, please alert me. Becasita Pendulum (talkcontribs) 19:29, April 18, 2016 (UTC)

I tend to just use
{{OCG-TCG card image
| name    = CARDNAME
| set     = {{ subst:#explode: {{ subst:#explode: {{subst:PAGENAME}} | . }} | - | 1 }}
| region  = {{ subst:#explode: {{ subst:#explode: {{subst:PAGENAME}} | . }} | - | 2 }}
| rarity  = {{ subst:#explode: {{ subst:#explode: {{subst:PAGENAME}} | . }} | - | 3 }}
| edition = {{ subst:#explode: {{ subst:#explode: {{subst:PAGENAME}} | . }} | - | 4 }}
}}

from a text file I have saved to my computer if I'm doing that kind of thing. More frequently I just do it manually though. "alt" and "release" are rare enough that doing those manually is not a significant burden. --SnorlaxMonster 09:59, April 19, 2016 (UTC)

Just to tell you that I added a new parameter. Might be helpful for you since you also deal with pics named following the old Image policy.

{{subst::User:Becasita/SubPages/Templates/CardImage
| name = 
| fix  = 
| post = 
| alt  = 
}}

In that case, besides the name parameter, you just need to fill the fix parameter (with 1, for instance) and it will get everything into place.
I was also using something similar to what you're using, but I needed something more automatic, you know? But I re-upload stuff like proxies and so. Becasita Pendulum (talkcontribs) 10:57, April 22, 2016 (UTC)

Hi Snorlax

I actually said that I looked on the official website the names and lores of Cards in English. I was just translating the right way for the Portuguese-Brazilian. However, the Ultimate Kuriboh told me that in the post, so I stopped translating.Lucasnun18 (talkcontribs) 14:49, April 26, 2016 (UTC)

Bot run[edit]

Hey Snorlax. Could you set a bot run to change Dragodeus, the Empowered Warrior into Dragodies, the Empowered Warrior and Dwarf Star Dragon Planetar into Dwarf Star Dragon Planeter, please? I tried to do it manually with AWB when the pages were renamed, but there are just tons of instances on the "Card Tips" namespace. Becasita Pendulum (talkcontribs) 11:23, April 30, 2016 (UTC)

The Winged Dragon of Ra (original)[edit]

Oh, right! And what about the others (Slifer and Obelisk)? They also link to wrong navbox pages. But you have edited Slifer in the past and that was there, so I'm not sure if I should remove it. Becasita Pendulum (talkcontribs) 11:26, May 3, 2016 (UTC)

Those two don't currently have their own errata pages. They could if we wanted to note the changes in Limitation Text though (which are the same as Ra's). --SnorlaxMonster 11:43, May 3, 2016 (UTC)
Ah, I see, I see. But isn't it inconvenient that one person is checking the "(original)" version of one of the cards and then can't get back to them easily, after going into "Trivia", for instance? I added the other2 parameter to {{Navigation}} on the "Trivia" of both of them. I don't want to add it to another namespaces without having the agreement of an admin on this. So what do you say? Though I confess I don't like the solution of having to add {{·}} to it. But {{Navigation}} is protected, so I couldn't even try to find a better way.
And, on a different matter would you be willing to ask for admin rights to your bot to get stuff like this deleted? Doing it manually would be really boring, I believe. Becasita Pendulum (talkcontribs) 17:46, May 3, 2016 (UTC)

Re: Time Stream[edit]

From what I understand, it trying to stated the use of your own monster and the monster from the opponent's Graveyard after using "Fossil Fusion". The first part is tricky since there is no card with that kind of text. The reason I don't go with same Type is that the Fusion Monster require Warrior and a Rock Type monster for its Material. From the text (相手墓地のモンスターの種族), monster Type of the opponent's Graveyard, (対象種族) target Type which means your own monster Type, and finally, (そのモンスターが融合対象) fusion target of that monster meaning Fusion Monster own Material. To makes thing easy, how about this "Target 1 "Cenozoic" or "Mesozoic" Fusion Monster you control, that used a different monster Type for its fusion". This way, it cut out a literally translation. Though I did kind of ran into issues with the explanation from using "Mesozoic" into "Paleozoic", since "Mesozoic" isn't actually fused by using your own monster Type and the monster Type from the opponent's Graveyard. WinterNightmare (talkcontribs) 17:36, May 8, 2016 (UTC)

Several stuff[edit]

Hi Snorlax! Hum, sorry to bother you with this again, but could you set another bot run to change Magician's Navigate to Magician Navigation, please? You only need to go through the "Card Tips" namespace, the rest is cleared. I'd do it but it's about 135 pages and... Well, you know, I have other stuff I'd like to do around.
Another thing is, since I'm writing you, I'll take this opportunity to poke you regarding your gallery script. It's one month tomorrow, hence why I'm bringing this up now, instead of writing you again tomorrow. Again, you don't have to share it with me. If you don't want to, please just say you don't want to. No worries, sincerely, Snorlax. If you do not mind sharing it, what would be the most convenient way for you to pass it? But again, you don't have to. I don't want you to feel obligated to do so or something.
Independently, thanks a lot for your time and patience and for setting the last bot run I asked you! Becasita Pendulum (talkcontribs) 20:20, May 10, 2016 (UTC)

Dark Sanctuary[edit]

Regarding this edit of yours: The text is worded like "If you place a 'Spirit Message' card by the effect of 'Destiny Board', you can Special Summon that card as a Normal Monster". Doesn't that mean that you can only Special Summon it if it was placed on the field? Like, place it on the field; then Special Summon it.
To be like you're saying, shouldn't it be worded like "If you would place a 'Spirit Message' card by the effect of 'Destiny Board', you can Special Summon that card as a Normal Monster instead" (the "instead" is not really necessary for what I want to demonstrate here).
I don't know what the Japanese text says, nor how it's worded, but I feel like the English text and that edit of yours are not in agreement. If I'm looking at it in the wrong way, what am I missing? Becasita Pendulum (talkcontribs) 11:20, May 19, 2016 (UTC)

"Jam Defender"[edit]

Hey Snorlax,

My apologies for removing this card's Japanese lore; however, since its lore doesn't reflect what the card does in the anime, is it necessary to add it to the page? I know that we note what is printed on the card; however, there are inconsistencies between various anime card pages that have different effects than what is printed on the card. The page of the earlier anime version of "Toon World" is an example. Even though its lore is identical to its OCG lore prior to its errata, we didn't include it on that page. The reconstructed lore parameter is present on that page as well. Should we also modify that page? My apologies for all of the questions; thank you very much for your time, --ToonPegasus (talkcontribs) 14:00, June 24, 2016 (UTC)

Quotation marks[edit]

Wait, that's a tool? Thank goodness for that. Sanokal K-T (talkcontribs) 06:50, September 29, 2016 (UTC)

I just use Notepad. Edit > Replace. Input the character to replace (e.g. ’) and the character you want to put in its place (e.g. '). Just do that for all 3 characters and you're done. If you want a web-based option, you can use Text Mechanic instead (specifically this option); I use it when I want to replace things involving newlines, since Notepad can't handle that. --SnorlaxMonster 06:54, September 29, 2016 (UTC)
How are you even ending up with curly quotes anyway? Is this some default on your keyboard? Or are you typing this up in some word processor which does it for you? --SnorlaxMonster 06:57, September 29, 2016 (UTC)
Been using the main family computer recently and typing up in Word, so I haven't changed the settings like I have on my mother's laptop (I'm still waiting on my own). I would have changed them, but it was getting inconvenient for using the computer (currently editing from my phone). Sanokal K-T (talkcontribs) 08:06, September 29, 2016 (UTC)

Union as Anti Support?[edit]

Sorry if i have problems to understand that, but why does this monsters has Anti-Support for Union Monsters? Is it because of the "can only be attach with one Union monster" I thought that was changed in the rules recently --hanmac (talkcontribs) 05:58, October 9, 2016 (UTC)

Newer Union monsters that don't have that text (and presumably older Union monsters that get reprinted, but we haven't had any yet in the TCG) no longer have that text, but all the cards that still have the text still apply that condition. So you cannot equip "A-Assault Core" to a monster that is already equipped with "Oilman" (or vice versa), but you can equip "A-Assault Core" to a monster already equipped with "B-Buster Drake". --SnorlaxMonster 06:02, October 9, 2016 (UTC)
so if the images of Y and Z in the new structure deck show that they don't have the text any more they will be updated right? (Very confusing) --hanmac (talkcontribs) 06:16, October 9, 2016 (UTC)
If the text changes (which it very likely will), then how they work in the TCG will also change. That's how PSCT works. --SnorlaxMonster 06:17, October 9, 2016 (UTC)
I checkout the text of French version of "Z-Metal Tank". it seems the Union Part about only one got removed. is it now time to remove that Anti-Support again? (i am not French so i am not trying to translate it more into English or update the Errata. --hanmac (talkcontribs) 12:11, October 19, 2016 (UTC)
We have the English Official Proxy now File:ZMetalTank-SDKS-EN-1E-OP.png, so yes. --SnorlaxMonster 01:36, October 20, 2016 (UTC)

how to add note to lore[edit]

Hi, so you added the note to my perfectly ultimate great moth edit. Firstly, I was wondering how you know that that's what the lore said, as unless you read Japanese I don't know how you could know. Secondly, how do you add notes like that? If you could show me on Skype real quick that would be great - 'jonneyboy99' is my user. Or you could do it yourself for the 'Cyber Harpie Lady' anime page, to add the note that they were actually note classified as 'harpie lady' as Mai had more than 3 of these + regular harpie lady in her deck.

Thanks,

Jonneyboy99

--Jonneyboy99 (talkcontribs) 09:47, October 22, 2016 (UTC)

Requires specific Synchro Materials for its Synchro Summon[edit]

Admittedly, I can't recall what the specific proportion of Synchro Monsters with specific material requirements is, compared to those who don't. Well, if you feel strongly about it, I can change the property entry to encompass generic Synchro Monsters rather than those with specific Material requirements. From a strategic sense, that might be more helpful for anyone who sees it and is wondering what generic Synchro Monsters he wants to splash into his Deck. Although that presents the headache of going back and reverting all the work I just did, lol. (Lucafriz (talkcontribs) 02:53, November 15, 2016 (UTC))

I might need a bit of help on that though, since I don't have rollback rights. Is it possible to grant me those rights at least temporarily so I can revert all the changes I did to the Synchro Monster pages? I sense that I might be making a lot of these sorts of edits in future though, so it would be helpful if I can quickly revert them in case there are issues with them. (Lucafriz (talkcontribs) 02:57, November 15, 2016 (UTC))
I should be able to just set up my bot to do it. I just need to download AWB on this computer first. --SnorlaxMonster 02:59, November 15, 2016 (UTC)
Alright, sorry for the inconvenience. Though I would prefer to revert the edits myself, since it was my fault, I'll leave it to you if that's what you want to do. I do think having rollback rights would help me in future, but I understand that it might not be my place to ask for such a thing. (Lucafriz (talkcontribs) 03:03, November 15, 2016 (UTC))

Manga card types[edit]

I don't think that "Metalmorph" and "Magical Arm Shield" are Equip-property Trap-type Cards. We can see from "Cyber Bondage", "Dragon Nails" and "Sword of Dogra" that "Equip" was a card type of its own. At the time lots of cards had multiple types, such as the Trap Monsters and Spell Trap Cards.

"Field", I'm a little less sure about, but it might also be a card type. Aside from "Permanent" (Continuous), properties don't seem to have been a thing at this point. If "Field" was intended to be a property, it would make more sense that they be "Field Trap (Monster)" and "Field Virus" than "Trap Field (Monster)" and "Virus Field". Although, none of the manga Field Cards of that era were just "Field". -- Deltaneos (talk) 23:45, November 26, 2016 (UTC)

Almost all of the Equip Cards of that era also seem to be formatted as "Spell Equip Card" or "Trap Equip Card" in Japanese (although there are some cards like "Synchronic Ability" that put them in the expected order). If you want to consider Equip Card to be a primary card type like Spell or Trap, I think that's reasonable, but I would ask that you apply it to all original manga and R cards. Worth noting that "Double Evolution" is an R card that specifically supports Equip Spells.
For "Field", most of them seem to say "Field Spell" or "Field Spell Card" in Japanese rather than "Spell Field" like is done with Equip Cards. "Sand Fortress" is specifically a "Trap/Field Spell", which convinces me "Field" is intended to be a property of Spell Cards. "Stronghold the Moving Fortress" being a "Trap/Field Monster" is just confusing though.
Counter Trap Cards also seem to be a property in the early manga, with "Curse Transfer" and "Nightmare Chains" (although "Nightmare Chains" is specifically a "Trap Counter Trap Card"). --SnorlaxMonster 05:46, November 27, 2016 (UTC)

Swap Frog's Outdated Rulings[edit]

Swap Frog's TCG errata has changed Swap Frog to work the same in both the OCG and TCG.

You cannot activate an effect if it will do nothing. If you have already activated Swap Frog's effect once, you have already gained its effect to perform an additional Normal Summon. Since activating it again will do nothing, you are not allowed to activate Swap Frog's effect again.

The ruling that implies you can activate Swap's Frog's effect multiple times per turn is already outdated. Please undo your revert.  HHT   17:25, April 4, 2017 (UTC)

  • Ok. I won't remove that ruling, but is it ok if it was moved to an Out of Date section?  HHT   09:22, April 5, 2017 (UTC)
Just saw your edit. Thanks!  HHT   09:24, April 5, 2017 (UTC)
"You cannot activate an effect if it will do nothing."
This is an oversimplification. You can't activate "Dark Hole" if there are no monsters on the field, but you can activate it if the only monster on the field is "Vennominaga the Deity of Poisonous Snakes" (despite the fact that no monsters would be destroyed in either case).
Having said that, there are OCG rulings that state that you cannot activate the effect of "Swap Frog" if you have already gained an effect like that of "Swap Frog" or "Atlantean Heavy Infantry", so I think it would be reasonable to assume that's also the case for the TCG with this new wording (although there is a lack of solid evidence that failing to gain an effect counts as "doing nothing" in the TCG). --SnorlaxMonster 09:25, April 5, 2017 (UTC)
The thing about the "Dark Hole & Unaffected/Cannot be destroyed by card effects" situation is that Dark Hole is still trying to destroy that monster, so it is still "doing something". However, you cannot activate Dark Hole if there are no monsters on the field, because there is nothing for Dark Hole to even "try to destroy".  HHT   09:29, April 5, 2017 (UTC)

Page protection[edit]

I hope there isn't a need to protect the Link Summon article, as it was never my intention to edit-war. I'm trying to talk out the issue with Lightning Laxus and hopefully we can resolve things quickly. I guess I should have some to you earlier on. However, I have indicated my issues and concerns with the positions Lightning Laxus made in both my edit summaries and his talk page. Could you take a look at that and weigh in on the issue? (Lucafriz (talkcontribs) 03:23, June 9, 2017 (UTC))

Just to double check to avoid any further issues, do you see any inadequacies in the way I explained how to Link Summon, as seen on the Link Summon article? (Lucafriz (talkcontribs) 03:54, June 9, 2017 (UTC))
I don't care whether you come to me or not early. If there have been a number of reverts, you should be either discussing it on the article's talk page (personally I prefer this) or the talk page of the user who you are having a disagreement with. It's good that you're trying to talk to Lightning Laxus now, but that should have been done much earlier. --SnorlaxMonster 04:46, June 9, 2017 (UTC)
Well, frankly, he hasn't responded to me, which in my view doesn't quite bode well for how a hypothetical discussion might have worked out. But that's being overly theoretical. I suppose Lightning Laxuz could have worded some of his criticism more civilly, but it's water under the bridge to me now, and it's never in my nature to let that sort of thing bother me. In any case, I have no issues with how you worded the Link Summon explanation for now (maybe I might some way to improve the syntax should I look at it more closely at a later time). Anyway, could you look at my edits to the Xyz Evolution article? (Lucafriz (talkcontribs) 05:37, June 9, 2017 (UTC))

Italian images[edit]

Hey Snorlax, avoid using Cardgame Club for Italian card images. In addition to having that horrible watermark, they are using unofficial proxies for some images (toggle between these two images). --Golden Key (talkcontribs) 23:44, August 26, 2017 (UTC)

Ah okay, I'll remember not to trust them then. They were the only 1st Edition and old text Unlimited Edition images I could find. --SnorlaxMonster 02:09, August 27, 2017 (UTC)

Toon Summoned Skull[edit]

You sure about that? Cause the other three Toons to receive that ruling all had their effects changed to reflect this, see Japanese (translated): Toon Mermaid Chimera-gui (talkcontribs) 16:52, September 29, 2017 (UTC)

I'm aware, I added the "Japanese (translated)" lore to those pages. The difference is that "Toon Summoned Skull" hasn't been reprinted in Japanese since the ruling changing all of their effects was issued, so its card text currently matches the TCG. --SnorlaxMonster 16:53, September 29, 2017 (UTC)
Ah, that would explain it. Thank you. Chimera-gui (talkcontribs) 17:51, September 29, 2017 (UTC)

Card Trivia: Gate Deeg and Phantom Dewan[edit]

  • I saw your summady edit at "Card Trivia: Gate Deeg" and i presume you also saw the one of Phantom Dewan. I said that google translator is not a reliable source, but, in that case, whay would be considered? Also, about making a point, you meant to say to related the translated word with the artwork of the monsters, right?

--OnePiece (talkcontribs) 18:41, October 23, 2017 (UTC)

There's no point saying "This part of this card's name means X in Y language" unless you have reason to believe it was intentional. The word or language should have some connection to the card. "Mass" in Dutch is seemingly completely unrelated to "Gate Deeg", so it's unlikely to be intentional. --SnorlaxMonster 02:12, October 24, 2017 (UTC)

Regarding "later anime" article for "Infected Mail"[edit]

Wasn't it the system to create a new article if the card lore in Japanese is different from before? I checked and saw that the lore of "Infected Mail" (VRAINS) is different from "Infected Mail" (Arc-V), that's why i created a new article.--Supratim1986 (talkcontribs) 14:27, November 8, 2017 (UTC)

We only create a new page if the effect is different. If the Japanese lore only differs in wording but not function, we keep it on the same page. --SnorlaxMonster 14:28, November 8, 2017 (UTC)
OK then. My Japanese isn't that great, so didn't understand that the function was same, only noticed that the lore was different.--Supratim1986 (talkcontribs) 14:31, November 8, 2017 (UTC)

Card Trivia: Labyrinth of Nightmare (card)‎‎[edit]

Thanks for the style edit, love it. SuperChecker (talkcontribs) 07:56, November 10, 2017 (UTC)


F88F[edit]

User is going to pages and making attempts to threaten me and is falsely accusing me of wrongdoing. Plus they've been vandalizing too. --MasterMarik (talkcontribs) 19:42, November 19, 2017 (UTC)

Skill[edit]

I just wanted to say, I appreciate you having finished the Skills Page for me, so thank you. Regards, GoldenDragonRider (talkcontribs) 18:25, November 23, 2017 (UTC)

Poison Draw Frog[edit]

How should the difference be presented, usually I’d think just mentioning it on the rulings page, but I Duel Links it is written in that Way in the Mist Frog Deck used in the early levels of the the DD water tower. Regards, GoldenDragonRider (talkcontribs) 01:33, November 30, 2017 (UTC)

I noticed it used that lore in Duel Links too. For other video games, it's possible to specify the card's lore in that video game. The template isn't set up for Duel Links though. --SnorlaxMonster 06:57, November 30, 2017 (UTC)

Listen To Me Please[edit]

To me, a Legendary Duelist must be an unlockable character. Strings is debatable, but I know for a fact we'll never play as Rare Hunters or Mind-Controlled Joey. Chomper4 (talkcontribs) 14:25, January 2, 2018 (UTC)

Okay, here's the problem: that's not what Legendary Duelist means. We already make a distinction between playable and non-playable Legendary Duelists, so there's no need to invent a new category when the game already makes clear via missions that Rare Hunters, Strings, and Mind-Controlled Joey are Legendary Duelists, just like Espa Roba and Jesse Anderson. --SnorlaxMonster 09:18, January 3, 2018 (UTC)
To me, I see them as pseudo-legendary duelists, because, one, they don't speak, and two, they don't look to be Unlockable, just accept me making that category. And honestly, do you really believe Rare Hunters, Mind-Controlled Joey, and Strings will become playable? Chomper4 (talkcontribs) 19:47, January 6, 2018 (UTC)
But there is no in game term called 'pseudo-Legendary Duelist', and as SnorlaxMonster said, they count as Legendary Duelists for missions. We avoid making up categories whenever possible. Also, using "And honestly, do you really believe", it shows you are trying to convince someone based on emotion and/or opinion, neither are relevant maintianing a wiki that focuses on providing factual, verifiable and evidence-based information. GoldenDragonRider (talkcontribs) 23:16, January 6, 2018 (UTC)
I do not believe they are likely to ever become playable. (We have no evidence that Espa Roba will become playable either.) Legendary Duelist does not mean what you want it to mean; the term you're looking for is "playable character". All playable characters are Legendary Duelists, but not all Legendary Duelists are playable characters. Calling them "pseudo-Legendary Duelist" is incorrect, because we know that they are Legendary Duelists. --SnorlaxMonster 23:21, January 6, 2018 (UTC)
But we know that Espa Roba will be available to duel in the future as he has vocal lines. Same goes for Jesse Anderson. Can I put down that voiceless characters will likely not be Unlockable? Chomper4 (talkcontribs) 15:22, January 7, 2018 (UTC)
Espa Roba being unlockable in the future is nothing more than speculation. (I happen to think it's a good guess, but it's speculation regardless.) As far as we know, Espa Roba and Mind-Controlled Joey will both never become playable. Having a note about the non-voiced characters specifically implies that we have reason to believe that the non-playable voiced Legendary Duelists will be released in the future, when that's not true (except for Jesse). And that's not getting into the fact that Mind-Controlled Joey technically is voiced (when he takes damage or loses). --SnorlaxMonster 12:19, January 8, 2018 (UTC)
Espa Roba is voiced. Strings and the Rare Hunters are not. Chomper4 (talkcontribs) 13:24, January 8, 2018 (UTC)
That makes no difference. None of them have been confirmed to be made playable later, and any claims to the contrary are merely speculation. --SnorlaxMonster 13:28, January 8, 2018 (UTC)
Are you saying that voiceless legendary duelists have a chance of being unlocked? I wouldn't made but it would make no sense. Chomper4 (talkcontribs) 13:59, January 8, 2018 (UTC)
Are you reading what SnorlaxMonster is saying, or just being argumentative? What SnorlaxMonster is saying is "Until an official announcement is made that a character will be unlockable, we don't claim it - we avoid making assumptions here." Speculations are fine and healthy, but until they are confirmed (such as an in game announcement, magazine info, yu-gi-oh.jp, etc.), we don't claim it here. Regards, GoldenDragonRider (talkcontribs) 21:52, January 8, 2018 (UTC)

Mirror Force Dragon's Quick/Trigger Effect[edit]

This is debatable, but I propose we list it as a Quick Effect. If it were a Trigger Effect, then the second part of its effect would always miss the timing, making it unusable in every possible scenario. Some ruling experts agree that it's a Quick Effect in the TCG too because of this redundancy. MadRest (talkcontribs) 14:41, 18 March 2018 (UTC)

Can you bring this up on Mirror Force Dragon's talk page? I'd like to invite some other people to weigh in. I'm still leaning towards listing it as a Trigger Effect (since it was just reprinted, and now all Quick Effects specifically say "Quick Effect", but it doesn't). However, you are right that we should be able to infer from the fact that it needs to chain to an effect activation that it should be a Quick Effect (I made a similar point regarding the "{[Reactor]]" monsters and their illogical UDE rulings that their effects are Trigger Effects). --SnorlaxMonster 12:01, 19 March 2018 (UTC)

Spiritualism's Japanese text[edit]

Spiritualism is an older card that hasn't been reprinted for a while in Japanese. Based on this page (https://yugipedia.com/wiki/Target), it actually does use the term formerly used for targeting in the OCG: 選択. MadRest (talkcontribs) 11:07, 28 March 2018 (UTC)

Oh, you're right, I overlooked that text somehow. Yeah, the translated text should be restored then. --SnorlaxMonster 11:26, 28 March 2018 (UTC)

Anime Card Images[edit]

Why exactly is the non-card image preferred to be the main image? The artwork is the closest we have to how the actual card looks. This is the first time I'm hearing about this, too; I don't think the image policy mentions anything about this. Lots of cards with an official artwork follow this pattern, as well. MadRest (talkcontribs) 01:17, 2 September 2018 (UTC)

Compare the list of anime cards that use artwork as their main image when they also have a non-card image

Accesscode Talker (anime), Commandrone Double Sniper, Dinowrestler Chimera T Wrextle (anime), Disc Fighter (anime), Elegant Light LV4, Elemental Hero Wild Wingman (anime), Elemental Hero Wildedge (anime), Elemental Hero Wildheart (anime), Evil Hero Wild Cyclone (anime), Fortressdrone Beehive, G Golem Dignified Trilithon (anime), Gaia Saber, the Lightning Shadow (anime), Gouki The Powerload Ogre (anime), KA-2 Des Scissors (anime), Marincess Great Bubble Reef (anime), Metal Baboon, Stalwart of the Forest, Ninja Soldier Katana, Orichalcos Aristeros, Orichalcos Dexia, Perfectron Hydradrive Dragon... further results

With the list of anime cards that use a non-card image as their main image when they also have artwork

Ally of Justice Clausolas (anime), Ally of Justice Cosmic Gateway (anime), Ally of Justice Tractor, Amphibian Beast (anime), Arcana Knight Joker (anime), Archfiend General (anime), Armed Dragon LV10 White (anime), Armed Ninja (anime), Armored Zombie (anime), Berserk Dragon (anime), Bickuribox (anime), Big Whale (anime), Blackwing - Abrolhos the Megaquake (anime), Blackwing - Calima the Haze (anime), Blackwing - Ghibli the Searing Wind (anime), Blackwing - Sirocco the Dawn (anime), Blackwing - Steam the Cloaked (anime), Blue-Eyes Toon Dragon (anime), Bright Star Dragon (anime), Broww, Huntsman of Dark World (anime)... further results

As you can see, the policy is to prefer non-card images over artwork (even though it's not written down). Most of the examples on the first list are changes you made recently.
The reason this would be preferred is that the artwork usually never actually shows up in the anime unless the card does too, so the non-card image is a better representation of the card's anime appearance. --SnorlaxMonster 06:14, 2 September 2018 (UTC)
I don't think that's "policy." The users were just adding the official artworks separately since yugioh.com came out really late, and the main image's parameter was already filled; I guess they weren't bothered to replace it and copy it into a new parameter. It makes far more sense for the official artworks to be the main image, but I'll ask on the Discord about everyone else's opinion. There is definitely no policy in place about this, though. MadRest (talkcontribs) 15:41, 2 September 2018 (UTC)

Copies name / Changes name[edit]

Hi. The difference between those categories is:

  • Changes own name (field/GY/hand) = the card changes its own name to the one printed on its text (like "Harpie Queen").
  • Copies name = the card changes its own name, or the name of another card, to the one of a card that the player targets ("Neo-Spacian Dark Panther"), declares a name ("Ancient Gear Gadget"), etc, as long they don't mention any card name in their text.

--Missign0 (talkcontribs) 06:00, 21 December 2019 (UTC)

Ah, I see what you were doing. I'm not sure why you thought that's what the categories meant, but that's incorrect.
  • Copies name = Changes a card's name to match the name of another card
  • Changes own name = Changes the name of the card itself
  • Changes card names = Changes the name of another card
  • Treated as alternate name = Allows a card's name to be treated as a different name for some game mechanic or effect
"Copies name" should never be used on its own, because what is done with the name can vary (is it changing its own name, another card's, or just treating a card's name as a different name under some circumstances). --SnorlaxMonster 06:05, 21 December 2019 (UTC)