Difference between pages "Summon chants in Yu-Gi-Oh! GO RUSH!!" and "Yu-Gi-Oh! OCG Structures - Chapter 002"

From Yugipedia
(Difference between pages)
Jump to: navigation, search
(added the Twitter chants from Ep49-56)
(Tag: New user edit)
 
(Imported revision from memcached. (text_id:"4321561"))
 
Line 1: Line 1:
This page is used to document [[Summon chant]]s used by characters in the ''[[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!!]]'' series.<!--If you change a chant, make sure to change it on all the pages it appears on.-->
+
{{Infobox chapter
 +
| image          = OCG Structures 002.png
 +
| ja_name        = {{Ruby|天|てん}}{{Ruby|威|い}}{{Ruby|VS|バーサス}}シムルグ
 +
| romaji_name    = Ten'i Bāsasu Shimurugu
 +
| ja_trans_name  = Tenyi VS Simorgh
 +
| series          = Yu-Gi-Oh! OCG Structures
 +
| number          = 2
 +
| ja_magazine    = V Jump
 +
| volume          = 1
 +
| ja_issue        = 2019 #9
 +
| ja_release_date = July 20, 2019
 +
}}
  
==[[Yudias Velgear]]==
+
"'''Tenyi VS Simorgh'''" ({{Ruby|天|てん}}{{Ruby|威|い}}{{Ruby|VS|バーサス}}シムルグ ''Ten'i Bāsasu Shimurugu'') is the second chapter of the ''[[Yu-Gi-Oh! OCG Structures]]'' manga. It was first published July 20, 2019, in the ''[[V Jump]]'' magazine.
  
;Transamu Rainac
+
{{Chapter summary|[[Shoma Yusa|Shoma]] continues his Duel against [[Jukyu Goriki|Strong Jukyu]], promising to bring down his opponent's powerful field in a single turn.}}
  
{{Ruby||ひかり}}の{{Ruby|刃|やいば}}が{{Ruby|天|てん}}の{{Ruby|河|かわ}}を{{Ruby|駆|か}}ける{{Ruby|時|とき}}!{{Ruby|勇|ゆう}}{{Ruby|者|しゃ}}{{Ruby|来|き}}たりとその{{Ruby|名|な}}を{{Ruby|呼|よ}}ぶ!「トランザム・ライナック」!
+
==Summary==
 +
Continuing the Duel in progress, [[Shoma Yusa]] has just declared that during this turn, he will break through [[Jukyu Goriki|Jukyu]]'s "God Strong Wind" combo. [[Des]], watching the Duel in progress, wants to believe that Shoma's just bluffing, but doesn't think he's the type to do so. Jukyu is confused at how he plans to do this, but realizes that he didn't read the effects of the "[[Tenyi]]" monsters during Deck construction, so he doesn't have any idea what they do. Nevertheless, he still believes that between the lock-down of [[Spell Card|Spells]] and [[Trap Card|Traps]] caused by his "[[Simorgh]]" monsters, as well as the free negation of any activated effect from "Mist Valley Apex Avian", Shoma still won't be able to overcome.
  
''Hikari no yaiba ga ten no kawa o kakeru toki! Yūsha kitari sono na o yobu! Toranzamu Rainakku!''
+
However, Shoma shows that he doesn't need to rely on high-[[ATK]] monsters or Spells/Traps to win. With clever use of the cards he has and their effects on the field and in the Graveyard, he soon rids the field of the "God Strong Wind" monsters, even taking heavy damage to his [[LP]] doing so.
  
"When the blade of light sweeps through the celestial river, the hero appears to the call of his name! [[Transamu Rainac (anime)|Transamu Rainac]]!"
+
Des is impressed with how Shoma, the unassuming Duelist from nowhere, has turned the Duel around so swiftly. However, she knows that Jukyu's reputation as one of the Four Elementary School Duel Kings is well-earned. Sure enough, Strong plants his feet and begins his turn. He declares that no matter what, his "Simorgh" will always take to the sky again and again, and in no time at all, he has reconstructed his "God Strong Wind" combo from nothing.
  
;Galactica Oblivion
+
Jukyu knows that Shoma has more of his powerful "Tenyi" monsters waiting to trap him, but he has no true way to counter them. But the best defense is a good offense, he says - that's how Jukyu Goriki duels. He attacks despite the risks, and in no time at all, even during Jukyu's Battle Phase, Shoma uses his monsters to once again break Jukyu's combo, leaving him only with "Simorgh of Darkness". He laments that despite his combo, he ended up only going card-to-card with Shoma in the end.
  
{{Ruby|記|き}}{{Ruby|憶|おく}}の{{Ruby|船|ふね}}が{{Ruby|忘|ぼう}}{{Ruby|却|きゃく}}の{{Ruby|宇|そ}}{{Ruby|宙|ら}}を{{Ruby|迴|めぐ}}る{{Ruby|時|とき}}、{{Ruby|天|てん}}に{{Ruby|渦|うず}}{{Ruby|巻|ま}}く{{Ruby|星|ほし}}{{Ruby|々|ぼし}}が、{{Ruby|胸|むね}}にその{{Ruby|名|な}}を{{Ruby|呼|よ}}び{{Ruby|覚|さ}}ます!{{Ruby|飛|ひ}}{{Ruby|来|らい}}せよ!「ギャラクティカ・オブリビオン」!
+
Shoma begins his turn by once again using his monsters' effects to destroy Jukyu's remaining monster. He then reveals the cards he chose during Deck construction earlier to make up for his lack of certain "Tenyi" cards: the "[[Yang Zing]]", chosen due to the "Tenyi" possessing not only Wyrm support, but a Tuner without a Synchro Monster (thankfully for Shoma, [[Draco Berserker of the Tenyi|one such card]] would be released later that year). With the "Tenyi" and the "Yang Zing" by his side, Shoma swiftly amasses the monsters he needs to reduce Jukyu's LP to 0, winning him the first Duel of the event.
  
''Kioku no fune ga bōkyaku no sora o meguru toki, ten ni uzumaku hoshiboshi ga, mune ni sono na o yobisamasu! Hiraiseyo! Gyarakutika Oburibion!''
+
Jukyu is sent flying back from his defeat, not because of the Virtual Solid Vision used by their [[Duel Disk]]s, but due to a penchant for theatrics. In truth, despite his defeat, he is thrilled at having found a good opponent in Shoma, and challenges Shoma to a more casual match on the spot. Shoma accepts the challenge, only to be reminded by Des that they would have to continue this on their own time, as there is still an event happening, and they have two more Duels to play.
  
"As the ship of memories revolves around the cosmic skies of oblivion, the stars and planets swirling through the heavens call upon the name hidden in their chests! Take flight! [[Galactica Oblivion (anime)|Galactica Oblivion]]!"
+
The ''[[Rising Rampage]]'' Deck Construction event ends, with Shoma having won all three of his Duels with the Deck he built. Des notes that for a Duelist who's lacked an opponent for three years, Shoma handled himself very well. Shoma makes good on his promise and stays at the [[Satellite Shop]], playing with "Strong" Jukyu Goriki, his first friend in Tokyo, until well past nightfall. So ends Shoma Yusa's first day in the big city.
  
;Galactica Amnesia
+
...Of course, he never told his sister [[Ageha Yusa|Ageha]] that he'd left, nor that he'd be staying so late. The poor teenager has no idea the sort of lecture he has waiting for him when he gets home.
  
{{Ruby|例|たと}}え{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}が{{Ruby|記|き}}{{Ruby|憶|おく}}を{{Ruby|失|うしな}}い{{Ruby|闇|やみ}}に{{Ruby|包|つつ}}まれようと、その{{Ruby|勇|ゆう}}{{Ruby|者|しゃ}}の{{Ruby|足|あし}}{{Ruby|跡|あと}}、{{Ruby|星|ぼし}}となりて{{Ruby|必|かなら}}ずや{{Ruby|輝|かがや}}かん! アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!{{Ruby|駆|か}}け{{Ruby|抜|ぬ}}けろ!「ギャラクティカ・アムネジア」!
+
==Featured Duel: Shoma Yusa vs Strong Jukyu==
 +
''Duel continues from [[Yu-Gi-Oh! OCG Structures - Chapter 001|the previous Chapter]].''
  
''Tatoe ginga ga kioku o ushinai yami ni tsutsuma reyou to, sono yūsha no ashiato, boshi to narite kanarazuya kagayakan! Adobansu Shōkan! Kakenukero! Gyarakutika Amunejia!''
+
Both players have 8000 [[LP]]. [[Jukyu Goriki|Strong Jukyu]] controls "[[Simorgh, Lord of the Storm (OS)|Simorgh, Lord of the Storms]]" (3200/2300), "[[Simorgh of Darkness (OS)|Simorgh of Darkness]]" (3200/2300), and "[[Mist Valley Apex Avian (OS)|Mist Valley Apex Avian]]" (3000/2300) in [[Attack Position]], as well as "[[Simorgh, Bird of Calamity (OS)|Simorgh, Bird of Calamity]]" (1800/500) in [[Defense Position]] and "[[Elborz, the Sacred Lands of Simorgh (OS)|Elborz, the Sacred Lands of Simorgh]]" in his [[Field Zone]]. Shoma controls "[[Monk of the Tenyi (OS)|Monk of the Tenyi]]" (1000/↓). It is Shoma's turn.
  
"Even if the galaxy should lose its memories and be shrouded in darkness, let the footprints of its heroes become as stars that shine on! [[Tribute Summon]]! Blast through! [[Galactica Amnesia (anime)|Galactica Amnesia]]!"
+
'''<u>Turn 2: Shoma Yusa</u>'''<br />
 +
Since he controls a [[non-Effect Monster]], Shoma activates the second [[effect]] of "[[Tenyi Spirit - Vishuda (OS)|Tenyi Spirit - Vishuda]]" in his [[Graveyard]], [[banish]]ing it to return Jukyu's "Mist Valley Apex Avian" to his [[hand]]. Next, since he controls no [[Effect Monster]]s, Shoma activates the effect of "[[Tenyi Spirit - Shthana (OS)|Tenyi Spirit - Shthana]]" in his hand, [[Special Summon]]ing it (L4/400/2000) in Defense Position. Shoma sets "Shthana" and "Monk of the Tenyi" (2 [[Wyrm]] monsters) in the [[Link Arrow]]s to [[Link Summon]] "[[Shaman of the Tenyi (OS)|Shaman of the Tenyi]]" (1600/↙ ↘).
  
;Vanishing Heliacal Riser
+
Shoma activates the effect of "Shaman of the Tenyi" to [[discard]] 1 card, then Special Summon 1 Wyrm monster from his Graveyard. He discards "[[Tenyi Spirit - Adhara]]" to Special Summon "Monk of the Tenyi". Shoma [[attack]]s "Simorgh, Lord of the Storm" with "Monk of the Tenyi". As an attack was [[declare]]d involving his non-Effect Monster, Shoma activates the second effect of "Shaman of the Tenyi" to destroy a card Jukyu controls. He destroys "Simorgh, Lord of the Storm". A [[replay]] occurs, and Shoma attacks "Simorgh of Darkness" with "Monk of the Tenyi". "Monk of the Tenyi" is destroyed (Shoma LP: 8000 → 5800).
  
その{{Ruby|絶|ぜつ}}{{Ruby|望|ぼう}}が……その{{Ruby|漆|しっ}}{{Ruby|黒|こく}}が……たとえ{{Ruby|永|えい}}{{Ruby|遠|えん}}に{{Ruby|想|おも}}えようとも!{{Ruby|必|かなら}}ず{{Ruby|夜|よ}}{{Ruby|明|あけ}}けはやってくる!{{Ruby|闇|やみ}}を{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|裂|さ}}き、まだ{{Ruby|見|み}}ぬ{{Ruby|宇|そ}}{{Ruby|宙|ら}}に{{Ruby|立|た}}ち{{Ruby|昇|のぼ}}れ!「バニシング・ヘリアカルライザー」!
+
Since a non-Effect Monster he controls was destroyed by battle, Shoma activates the second effect of "Tenyi Spirit - Shthana" in his Graveyard, banishing it to Special Summon the destroyed monster, then destroy a monster Jukyu controls. He Special Summons "Monk of the Tenyi", then destroys "Simorgh of Darkness". Shoma then attacks and destroys "Simorgh, Bird of Calamity" with the newly Summoned "Monk of the Tenyi". "Simorgh, Bird of Calamity" was Summoned by its second effect, and so is banished. Since a [[Winged Beast]] monster he controls was destroyed by battle, Jukyu activates the effect of "Simorgh, Lord of the Storm" in his Graveyard, adding it to his hand. Shoma attacks Jukyu directly with "Shaman of the Tenyi" (Jukyu LP: 8000 → 6400).
  
''Sono zetsubō ga... sono shikkoku ga... tatoe eien ni omoeyoutomo! Kanarazu yoake wa yattekuru! Yami o kirisaki, mada minu sora ni tachi nobore! Banishingu Heriakaru Raizā!''
+
Shoma activates "[[Vessel for the Dragon Cycle (OS)|Vessel for the Dragon Cycle]]" to send a Wyrm monster from his [[Main Deck|Deck]] to the Graveyard, then, because he controls a non-Effect Monster, add a "[[Tenyi]]" monster from his Deck to his hand. He sends "Tenyi Spirit - Adhara" to the Graveyard and adds "[[Tenyi Spirit - Nahata (OS)|Tenyi Spirit - Nahata]]" to his hand. Because he controls a non-Effect Monster, Shoma activates the effect of "Adhara" in his Graveyard to add one of his banished Wyrm monsters back to his hand. He adds "Tenyi Spirit - Vishuda".
  
"Even should despair and darkness feel like an eternity upon you, the dawn will surely come! We shall cut through the darkness and rise into a sky yet unseen! [[Vanishing Heliacal Riser (anime)|Vanishing Heliacal Riser]]!"
+
To end his turn, Shoma [[Set]]s a card and activates the [[Field Spell]] "[[Flawless Perfection of the Tenyi (OS)|Flawless Perfection of the Tenyi]]". Finally, he sets "Shaman of the Tenyi" and "Monk of the Tenyi" (2+ monsters, including a [[Link Monster]]) in the Link Arrows to Link Summon "[[Berserker of the Tenyi (OS)|Berserker of the Tenyi]] (3000/↑ ↗ ↘).
  
;Galactica Xiphos
+
'''<u>Turn 3: Strong Jukyu</u>'''<br />
 +
During Jukyu's [[Standby Phase]], Shoma activates his Set "[[Waterfall of Dragon Souls (OS)|Waterfall of Dragon Souls]]" to add a Wyrm monster from his Deck to his hand. He adds "Tenyi Spirit - Shthana".
  
{{Ruby|昔|むかし}}{{Ruby|々|むかし}}はるか{{Ruby|遠|とお}}い{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}の{{Ruby|果|は}}て、{{Ruby|星|ほし}}{{Ruby|々|ぼし}}の{{Ruby|輝|かがや}}きから{{Ruby|生|う}}まれしひと{{Ruby|振|ふ}}りの{{Ruby|刃|やいば}}!{{Ruby|今|いま}}、ユウディアス・ベルギャーの{{Ruby|名|な}}のもとに「バニシング・ヘリアカルライザー」に{{Ruby|授|さず}}ける!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ギャラクティカ・サイフォス」!
+
The next portion of Jukyu's turn is not shown, but at the end, he controls "Simorgh, Lord of the Storm" (L8/3200/2300), "Simorgh of Darkness" (L8/3200/2300), and "Mist Valley Apex Avian" (L7/3000/2300), all in Attack Position.
  
''Mukashimukashi haruka tōi ginga no hate, hoshiboshi no kagayaki kara umareshi hito furi no yaiba! Ima, Yuudiasu Berugyā no na no moto ni Banishingu Heriakaru Raizā ni sazukeru! Sōbi Mahō Gyarakutika Saifosu!''
+
Jukyu attacks "Berserker of the Tenyi" with "Simorgh of Darkness". Since an attack was declared involving his non-Effect Monster, Shoma activates the effect of "Tenyi Spirit - Nahata" in his hand, banishing it to reduce the ATK of the opponent's battling monster by 1500 until the end of the turn. Jukyu responds with the effect of "Mist Valley Apex Avian", returning it to the hand to negate the activation of Shoma's monster's effect. The battle continues, and "Berserker of the Tenyi" is destroyed (Shoma LP: 5800 → 5600). Since a non-Effect Monster he controls was destroyed by battle, Shoma activates the effect of "Tenyi Spirit - Shthana" in his hand, banishing it to Summon the destroyed monster back to his field, then destroy a card that Jukyu controls. He Summons "Berserker of the Tenyi", then destroys "Simorgh, Lord of the Storm".
  
"Long, long ago, at the edge of a galaxy far, far away... A blade was born from the brilliance of the stars. Now, in the name of [[Yudias Velgear]], grant a new power unto [[Vanishing Heliacal Riser (anime)|Vanishing Heliacal Riser]]! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Galactica Xiphos (anime)|Galactica Xiphos]]!"
+
'''<u>Turn 4: Shoma</u>'''<br />
 +
''Note: Shoma's full turn is not depicted during the chapter itself; however, a page from the end of the chapter describes the full turn in detail.''
  
{{Ruby|昔|むかし}}{{Ruby|々|むかし}}はるか{{Ruby|遠|とお}}い{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}の{{Ruby|果|は}}て、{{Ruby|星|ほし}}{{Ruby|々|ぼし}}の{{Ruby|輝|かがや}}きから{{Ruby|生|う}}まれしひと{{Ruby|振|ふ}}りの{{Ruby|刃|やいば}}!{{Ruby|今|いま}}、ユウディアス・ベルギャーの{{Ruby|名|な}}のもとに「オブリビオン」に{{Ruby|授|さず}}ける!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ギャラクティカ・サイフォス」!
+
Since he controls no Effect Monsters, Shoma activates the effect of "Tenyi Spirit - Vishuda" in his hand, Special Summoning it (L7/1500/2500) in Defense Position. He sets "Tenyi Spirit - Vishuda" (1 non-Link "Tenyi" monster) in the Link Arrows to Link Summon a second "Monk of the Tenyi". He then activates the second effect of "Vishuda" in his Graveyard. Since he controls a non-Effect Monster, he banishes it to return "Simorgh of Darkness" to Jukyu's hand. He also activates the second effect of "Tenyi Spirit - Adhara" in his Graveyard to banish it and return his banished "Tenyi Dragon - Shthana" to his hand. Since he controls no Effect Monsters, he activates the effect of "Shthana" in his hand, Special Summoning it in Defense Position. He then sets "Berserker of the Tenyi" and "Monk of the Tenyi" in the Link Arrows to Link Summon a second "Shaman of the Tenyi".
  
''Mukashimukashi haruka tōi ginga no hate, hoshiboshi no kagayaki kara umareshi hito furi no yaiba! Ima, Yuudiasu Berugyā no na no moto ni Oburibion ni sazukeru! Sōbi Mahō Gyarakutika Saifosu!''
+
Shoma [[Normal Summon]]s "[[Chiwen, Light of the Yang Zing (OS)|Chiwen, Light of the Yang Zing]]" (L1/0/0). He tunes the [[Level]] 4 "Tenyi Spirit - Shthana" to the Level 1 [[Tuner monster|Tuner]] "Chiwen, Light of the Yang Zing" to [[Synchro Summon]] "[[Denglong, First of the Yang Zing (OS)|Denglong, First of the Yang Zing]]" (L5/0/2800) in Defense Position.
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 026|Episode 26]]) "Long, long ago, at the edge of a galaxy far, far away... A blade was born from the brilliance of the stars. Now, in the name of [[Yudias Velgear]], grant a new power unto [[Galactica Oblivion (anime)|Oblivion]]! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Galactica Xiphos (anime)|Galactica Xiphos]]!"  
+
Shoma activates the first effect of "Denglong" to add a "[[Yang Zing]]" card from his Deck to his hand. He adds "[[Nine Pillars of Yang Zing (OS)|Nine Pillars of Yang Zing]]". He then activates its second effect to send a Wyrm monster from his Deck to the Graveyard and make the Level of "Denglong" become the sent monster's. He sends "[[Tenyi Spirit - Mapura (OS)|Tenyi Spirit - Mapura]]", a Level 4 monster, and so "Denglong" becomes Level 4. Shoma activates the first effect of "Shaman of the Tenyi", discarding "Nine Pillars of Yang Zing" to Special Summon "Berserker of the Tenyi" from his Graveyard. He sets "Denglong, First of the the Yang Zing" and "Shaman of the Tenyi" (2 monsters, including a Tuner) in the Link Arrows to Link Summon "[[Crystron Halqifibrax (OS)|Crystron Halqifibrax]]" (1500/↙ ↘). Since "Denglong, First of the Yang Zing" left the field, Shoma activates its third effect to Special Summon a "Yang Zing" monster from his Deck. He Special Summons "[[Suanni, Fire of the Yang Zing (OS)|Suanni, Fire of the Yang Zing]]" (L4/1900/0) in Attack Position.
  
;Galactica Tabula Rasa
+
Shoma attacks Jukyu directly with "Crystron Halqifibrax", "Suanni, Fire of the Yang Zing", and "Berserker of the Tenyi" (Jukyu LP: 6400 → 4900 → 3000 → 0).
  
{{Ruby|深|ふか}}き{{Ruby|宇|そ}}{{Ruby|宙|ら}}のさらに{{Ruby|果|は}}て、{{Ruby|完|かん}}{{Ruby|全|ぜん}}なるアビスより、その{{Ruby|理|ことわり}}を{{Ruby|著|あら}}わせ!{{Ruby|出|い}}でよ、{{Ruby|無|む}}{{Ruby|垢|く}}なる{{Ruby|聖|せい}}{{Ruby|典|てん}}!「ギャラクティカ・タブララサ」!
+
==Featured cards==
 +
The following cards appeared in this chapter. Cards in italics debuted here.
  
''Fukaki sora no sarani hate, kanzen'naru abisu yori, sono kotowari o arawase! Ideyo, mukunaru seiten! Gyarakutika Taburarasa!''
+
{{Decklist|Shoma Yusa
 +
|effect monsters =
 +
* ''[[Suanni, Fire of the Yang Zing (OS)|Suanni, Fire of the Yang Zing]]''
 +
* ''[[Tenyi Spirit - Mapura (OS)|Tenyi Spirit - Mapura]]''
 +
* ''[[Tenyi Spirit - Nahata (OS)|Tenyi Spirit - Nahata]]''
 +
* [[Tenyi Spirit - Shthana (OS)|Tenyi Spirit - Shthana]]
 +
* [[Tenyi Spirit - Vishuda (OS)|Tenyi Spirit - Vishuda]]
 +
|tuner monsters =
 +
* ''[[Chiwen, Light of the Yang Zing (OS)|Chiwen, Light of the Yang Zing]]''
 +
* [[Tenyi Spirit - Adhara (OS)|Tenyi Spirit - Adhara]]
 +
|synchro monsters =
 +
* ''[[Denglong, First of the Yang Zing (OS)|Denglong, First of the Yang Zing]]''
 +
|link monsters =
 +
* ''[[Berserker of the Tenyi (OS)|Berserker of the Tenyi]]''
 +
* ''[[Crystron Halqifibrax (OS)|Crystron Halqifibrax]]''
 +
* [[Monk of the Tenyi (OS)|Monk of the Tenyi]] x2
 +
* ''[[Shaman of the Tenyi (OS)|Shaman of the Tenyi]] x2
 +
|spells =
 +
* [[Flawless Perfection of the Tenyi (OS)|Flawless Perfection of the Tenyi]]
 +
* [[Vessel for the Dragon Cycle (OS)|Vessel for the Dragon Cycle]]
 +
|traps =
 +
* ''[[Nine Pillars of Yang Zing (OS)|Nine Pillars of Yang Zing]]''
 +
* [[Waterfall of Dragon Souls (OS)|Waterfall of Dragon Souls]]
 +
}}
  
"Further beyond the ends of the sky, emerging from complete abyss... It comes writing its truths! Come forth, pure and sacred tablet. [[Galactica Tabula Rasa (anime)|Galactica Tabula Rasa]]!"
+
{{Decklist|Strong Jukyu
 +
|effect monsters =
 +
* [[Simorgh of Darkness (OS)|Simorgh of Darkness]]
 +
* [[Mist Valley Apex Avian (OS)|Mist Valley Apex Avian]]
 +
* [[Simorgh, Bird of Calamity (OS)|Simorgh, Bird of Calamity]]
 +
* [[Simorgh, Lord of the Storm (OS)|Simorgh, Lord of the Storm]]
 +
|spells =
 +
* [[Elborz, the Sacred Lands of Simorgh (OS)|Elborz, the Sacred Lands of Simorgh]]
 +
}}
  
;Greystorm Reverie
+
{{Decklist|Shoma's imagination
 +
|synchro monsters=
 +
* ''[[Baxia, Brightness of the Yang Zing (OS)|Baxia, Brightness of the Yang Zing]]''
 +
* ''[[Denglong, First of the Yang Zing (OS)|Denglong, First of the Yang Zing]]''
 +
* ''[[Yazi, Evil of the Yang Zing (OS)|Yazi, Evil of the Yang Zing]]''
 +
}}
  
{{Ruby|夢|ゆめ}}か{{Ruby|幻|まぼろし}}か{{Ruby|蜃|しん}}{{Ruby|気|き}}{{Ruby|楼|ろう}}か……それは{{Ruby|心|こころ}}の{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}に{{Ruby|渦|うず}}{{Ruby|巻|ま}}く{{Ruby|猛|もう}}{{Ruby|烈|れつ}}なる{{Ruby|嵐|あらし}}!すべてを{{Ruby|解|と}}き{{Ruby|放|はな}}て!「グレイストーム・レヴェリー」!
+
{{Yu-Gi-Oh! OCG Structures chapters}}
 
 
''Yume ka maboroshi ka shinkirō ka... Sore wa kokoro no ginga ni uzumaku mōretsunaru arashi! Subete o tokihanate! Gureisutōmu Reverī!''
 
 
 
"Like a dream, phantom, mirage... Or a raging storm swirling in the galaxy of my heart! Unleash your power! [[Greystorm Reverie (anime)|Greystorm Reverie]]!"
 
 
 
;Transamuroad Rainac
 
 
 
{{Ruby|熱|あつ}}き{{Ruby|心|こころ}}に{{Ruby|輝|かがや}}く{{Ruby|刃|やいば}}で、{{Ruby|未|み}}{{Ruby|来|らい}}のロードを{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|開|ひら}}く!「トランザムロード・ライナック」!
 
 
 
''Atsukikokoroni kagayaku yaiba de, mirai no rōdo o kirihiraku! Toranzamurōdo Rainakku!''
 
 
 
"With the blade that shines within your passionate heart... Carve open a road to the future! [[Transamuroad Rainac (anime)|Transamuroad Rainac]]!"
 
 
 
(With [[Yuga Ohdo|That Guy]])
 
 
 
{{Ruby|行|ゆ}}く{{Ruby|手|て}}を{{Ruby|阻|はば}}む{{Ruby|雪|ゆき}}も!{{Ruby|氷|こおり}}も!{{Ruby|悲|かな}}しみも!{{Ruby|熱|あつ}}き{{Ruby|心|こころ}}に{{Ruby|輝|かがや}}く{{Ruby|刃|やいば}}で、{{Ruby|未|み}}{{Ruby|来|らい}}のロードを{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|開|ひら}}く!{{Ruby|現|あらわ}}れよ!「トランザムロード・ライナック」!
 
 
 
''Yukute o habamu yuki mo! Kōri mo! Kanashimi mo! Atsukikokoroni kagayaku yaiba de, mirai no rōdo o kirihiraku! Arawareyo! Toranzamurōdo Rainakku!''
 
 
 
(That Guy) "No matter if snow, ice, or sorrow block my way!"
 
 
 
(Yudias) "I shall carve open a road to the future with the blade shining within my burning heart"
 
 
 
(Both together) "Appear before us! Transamuroad Rainac!"
 
 
 
;Sevens Road Magician
 
 
 
{{Ruby|行|ゆ}}く{{Ruby|手|て}}を{{Ruby|阻|はば}}む{{Ruby|壁|かべ}}も!{{Ruby|山|やま}}も!{{Ruby|惑|わく}}{{Ruby|星|せい}}も!ベルギャードを{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|開|ひら}}いて{{Ruby|突|つ}}き{{Ruby|進|すす}}む!{{Ruby|出|で}}てこい!「セブンスロード・マジシャン」!
 
 
 
''Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Berugyādo o kirihiraite tsukisusumu! Detekoi! Sebunsu Rōdo Majishan!''
 
 
 
"No matter if walls, mountains, or even planets block my way! I shall carve open a Velgeard through them all and press onward! Come out! [[Sevens Road Magician (anime)|Sevens Road Magician]]!"
 
 
 
;Magical Sheep Girl Meeeg-chan
 
 
 
メェメェメロディ♪キャトルメェ~ティメェ~ション!ピュアなハートをわしづかみ!{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}の{{Ruby|戦|せん}}{{Ruby|士|し}}はウォー・トゥ・ゼン!オウサム・トゥルー・グッナイト・ジャッジ・タイム!「{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}{{Ruby|羊|よう}}{{Ruby|女|じょ}}メェ~グちゃん」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Mememerodi♪ Kyatoru Me~e~timee~shon! Pyuana hāto o wa shidzuka mi! Ginga no senshi wa Wō Tu Zen! Ousamu Turū Gunnaito Jajji Taimu! Mahō Yōjo Mee~gu-chan o Adobansu Shōkan!''
 
 
 
"Mememelody♪ Cattle Meetimeetion! Capturing the hearts of the pure! The galaxy's soldiers all cry War To Zen! Awesome True Goodnight Judge Time! I [[Tribute Summon]] [[Magical Sheep Girl Meeeg-chan (anime)|Magical Sheep Girl Meeeg-chan]]!"
 
 
 
;Galactica Reminiscence ([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! (manga)|manga]])
 
 
 
{{Ruby|宇|ソ}}{{Ruby|宙|ラ}}に{{Ruby|散|ち}}らばる{{Ruby|想|おも}}いが{{Ruby|一|ひと}}つに{{Ruby|集|つど}}いし{{Ruby|時|とき}}、その{{Ruby|輝|かがや}}きは{{Ruby|全|すべ}}ての{{Ruby|存|そん}}{{Ruby|在|ざい}}を{{Ruby|凌|りょう}}{{Ruby|駕|が}}する。「ギャラクティカ・レミニセンス」{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Sora ni chirabaru omoi ga hitotsu ni tsudoishi toki, sono kagayaki wa subete no sonzai o ryōga suru. Gyarakutika Reminisensu Shōkan!''
 
 
 
"When the thoughts and feelings scattered in the sky gather into one, their brilliance surpasses all existence. I [[Summon]] [[Galactica Reminiscence (manga)|Galactica Reminiscence]]!"
 
 
 
;Galactica Meteoballista
 
 
 
"O the three great galaxies, merged! Awaken the forgotten power! I equip my third Spell, [[Galactica Meteoballista]]! Now, come forth! Fullarmor Oblivion!"
 
 
 
;Eternal Galactica Oblivion
 
 
 
心を砕く、刃も……」「記憶も……」「運命も……」「この胸に全てを受け止めよう! そして進むは……」「未来へ連なる銀河の道!フュージョン召喚!「エターナル・ギャラクティカ・オブリビオン」!
 
 
 
(Yudias) "With a blade that splits apart hearts...(Yuhi) Memories! (Yuamu) And fate! (Yudias) I shall take all of your feelings into my chest! And together we will... (All) Continue forward to the galaxy's future! Fusion Summon! [[Eternal Galactica Oblivion (anime)|Eternal Galactica Oblivion]]!"
 
 
 
==[[Yuhi Ohdo]]==
 
 
 
;Tamabot
 
 
 
この{{Ruby|出|で}}{{Ruby|会|あ}}いは{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}かさだめかディスティニーか?いいや{{Ruby|違|ちが}}うねたまたまだ!ボーっとしてると{{Ruby|見|み}}{{Ruby|逃|のが}}すぜ!「タマボット」を{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Kono deai wa unmei ka sadame ka disutinī ka? Ī ya chigau ne tamatamada! Bō tto shi teru to minogasu ze! Tamabotto o Shōkan!''
 
 
 
"Was this meeting fate? Written in the stars? Maybe destiny? No, it was just a coincidence! A blink-and-you'll-miss-it coincidence! I [[Summon]] [[Tamabot (anime)|Tamabot]]!"
 
 
 
;Jointech Rex
 
 
 
ジョインと{{Ruby|情|じょう}}{{Ruby|熱|ねつ}}!ジョインと{{Ruby|勇|ゆう}}{{Ruby|気|き}}!{{Ruby|無|む}}{{Ruby|限|げん}}のパワーをジョイントすれば、{{Ruby|無|む}}{{Ruby|敵|てき}}のあいつがぐぉおぉぉおおぉーっ!「ジョインテック・レックス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Join to jōnetsu! Join to yūki! Mugen no pawā o jointo sureba, muteki no aitsu ga guooooooo-tsu! Jointekku Rekkusu o Adobansu Shōkan!''
 
 
 
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 005|Episode 5]]) "A joined zeal! And joined bravado! When we join infinite power, we'll make an infinite beast! I [[Tribute Summon]] [[Jointech Rex (anime)|Jointech Rex]]!"
 
 
 
ジョインと{{Ruby|情|じょう}}{{Ruby|熱|ねつ}}!ジョインと{{Ruby|勇|ゆう}}{{Ruby|気|き}}!{{Ruby|無|む}}{{Ruby|限|げん}}のパワーをジョイントすれば、{{Ruby|無|む}}{{Ruby|敵|てき}}のあいつがやってくる!「ジョインテック・レックス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Join to jōnetsu! Join to yūki! Mugen no pawā o jointo sureba, muteki no aitsu ga yattekuru! Jointekku Rekkusu o Adobansu Shōkan!''
 
 
 
"A joined zeal! And joined bravado! When we join infinite power, we'll make an infinite beast! I Tribute Summon Jointech Rex!"
 
 
 
;Jointech Tossceratops
 
 
 
ジョインと{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|熱|ねつ}}!ジョインと{{Ruby|激|げき}}{{Ruby|烈|れつ}}!{{Ruby|更|さら}}なるパワーをジョイントすれば、どんな{{Ruby|罠|わな}}でもぶっ{{Ruby|飛|と}}ばす!「ジョインテック・トスケラトプス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Join to bakunetsu! Join to gekiretsu! Saranaru pawā o jointo sureba, don'na wana demo buttobasu! Jointekku Tosukeratopusu o Adobansu Shōkan!''
 
 
 
"Join and explode! Join and Intensify! If we join a together a little more power, we can run over any trap! I [[Tribute Summon]] [[Jointech Tossceratops (anime)|Jointech Tossceratops]]!"
 
 
 
;Jointech Tinplatesaurus
 
 
 
ジョインと{{Ruby|友|ゆう}}{{Ruby|情|じょう}}!ジョインと{{Ruby|絆|きずな}}!{{Ruby|無|む}}{{Ruby|限|げん}}のパワーをジョイントして、どんな{{Ruby|無|む}}{{Ruby|茶|ちゃ}}でも{{Ruby|踏|ふ}}み{{Ruby|潰|つぶ}}せ!「ジョインテック・ブリキノサウルス」!
 
 
 
''Join to yūjō! Join to kizuna! Mugen no pawā o jointo shite, don'na muchade mo fumi tsubuse! Jointekku Burikinosaurusu!''
 
 
 
"Joined friendship! Joined bonds! If we join together infinite power, we can trample over anything! [[Jointech Tinplatesaurus (anime)|Jointech Tinplatesaurus]]!"
 
 
 
ジョインと{{Ruby|友|ゆう}}{{Ruby|情|じょう}}!{{Ruby|以|い}}{{Ruby|下|か}}{{Ruby|略|りやく}}。「ジョインテック・ブリキノサウルス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Join to yūjō! Ikaryaku. Jointekku Burikinosaurusu o Adobansu Shōkan!''
 
 
 
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 047|Episode 47]]) "Joined friendship! And etcetera. I [[Tribute Summon]] [[Jointech Tinplatesaurus (anime)|Jointech Tinplatesaurus]]!"
 
 
 
;Jointech Rushhorn
 
 
 
ジョインと{{Ruby|切|せつ}}{{Ruby|断|だん}}!ジョインと{{Ruby|溶|よう}}{{Ruby|接|せつ}}!みんなの{{Ruby|力|ちから}}を{{Ruby|一|ひと}}つにジョイント!{{Ruby|王|おう}}{{Ruby|道|どう}}{{Ruby|遊|ゆう}}{{Ruby|飛|ひ}}がブリキノサウルスに{{Ruby|与|あた}}える!これが{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ジョインテック・ラッシュホーン」だ!
 
 
 
''Join to setsudan! Join to yōsetsu! Min'na no chikara o hitotsu ni jointo! Ōdō Yūhi ga Burikinosaurusu ni ataeru! Kore ga Sōbi Mahō Jointekku Rasshuhōn da!''
 
 
 
"Join and cut! Join and weld! Join everyone's power together as one! [[Yuhi Ohdo]] presents this to [[Jointech Tinplatesaurus (anime)|Tinplatesaurus]]! It's the [[Equip Spell]]: [[Jointech Rushhorn (anime)|Jointech Rushhorn]]!"
 
 
 
;Jointech Hero
 
 
 
ジョインと{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|熱|ねつ}}!ジョインと{{Ruby|元|げん}}{{Ruby|気|き}}!{{Ruby|熱|あつ}}い{{Ruby|心|こころ}}をジョイントすれば、{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}のあいつがここに{{Ruby|見|けん}}{{Ruby|参|ざん"}}!「ジョインテック・ヒーロー」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Join to bakunetsu! Join to genki! Atsui kokoro o jointo sureba, saikyō no aitsu ga koko ni kenzan! Jointekku Hīrō o Adobansu Shōkan!''
 
 
 
"Join and explode! Join and be excited! If we join together our blazing hearts, we can call forth the strongest robot! I [[Tribute Summon]] [[Jointech Hero]]!"
 
 
 
ジョインと{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|熱|ねつ}}!ジョインと{{Ruby|元|げん}}{{Ruby|気|き}}!{{Ruby|熱|あつ}}い{{Ruby|心|こころ}}をジョイントすれば、{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}のあいつが{{Ruby|再|ふたた}}び{{Ruby|見|けん}}{{Ruby|参|ざん"}}!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ジョインテック・ヒーロー」!
 
 
 
''Join to bakunetsu! Join to genki! Atsui kokoro o jointo sureba, saikyō no aitsu ga futatabi kenzan! Adobansu Shōkan! Jointekku Hīrō!''
 
 
 
(Alternate) "Join and explode! Join and be excited! If we join together our blazing hearts, we can call forth the strongest robot again! Tribute Summon! Jointech Hero!"
 
 
 
;Arts Angel Metal Position
 
 
 
{{Ruby|全|すべ}}てのポジションに{{Ruby|勝|まさ}}る{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|高|こう}}{{Ruby|位|い}}の{{Ruby|天|てん}}{{Ruby|使|し}}!{{Ruby|輝|かがや}}く{{Ruby|音|ねい}}{{Ruby|色|ろ}}を{{Ruby|聴|き}}かせてよ!「アーツエンジェル・メタルポジション」!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Subete no pojishon ni masaru saikō-i no tenshi! Kagayaku neiro o kika sete yo! Ātsu Enjeru Metaru Pojishon! Adobansu Shōkan!''
 
 
 
"An angel of the highest order, superior to all other positions! Let us hear your shining timbre! [[Arts Angel Metal Position (anime)|Arts Angel Metal Position]]! [[Tribute Summon]]!"
 
 
 
;Hacking Dragon
 
 
 
つまらないデータをつまみだす!その{{Ruby|隙|すき}}{{Ruby|突|つ}}いてバックドロップ!{{Ruby|四|し}}{{Ruby|角|かく}}いものも{{Ruby|丸|まる}}めてポイ!{{Ruby|特|とく}}{{Ruby|殊|しゅ}}{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ハッキング・ドラゴン」!
 
 
 
''Tsumaranai dēta o tsumamidasu! Sono suki tsuite bakku doroppu! Shikakui mono mo marumete poi! Tokushu Shōkan! Hakkingu Doragon!''
 
 
 
"Block out that boring data! And if there's a chance, make a backdrop! That cube stuff's all malware! [[Special Summon]]! [[Hacking Dragon (anime)|Hacking Dragon]]!"
 
 
 
;Red-Boot Boost Dragon
 
 
 
ワットはボルトとアンペアー!{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}のヘルツでいまこそ{{Ruby|加|か}}{{Ruby|速|そく}}のスイッチオン!{{Ruby|目|め}}{{Ruby|覚|ざ}}めろ!「{{Ruby|真紅眼の激速竜|レッドブート・ブーストドラゴン}}」!
 
 
 
''Watto wa boruto to anpeā! Saikyō no herutsu de ima koso kasoku no suitchion! Mezamero! Reddobūto Būsuto Doragon!''
 
 
 
"Watts are volts and amps! Now it's time to switch on the acceleration with the strongest hertz! Rise and shine! [[Red-Boot Boost Dragon (anime)|Red-Boot Boost Dragon]]!"
 
 
 
もう{{Ruby|一|いち}}{{Ruby|度|ど}}いくぜ!ワットはボルトとアンペアー!{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}のヘルツでいまこそ{{Ruby|加|か}}{{Ruby|速|そく}}のスイッチオン!{{Ruby|再|ふたた}}び{{Ruby|目|め}}{{Ruby|覚|ざ}}めろ!「{{Ruby|真紅眼の激速竜|レッドブート・ブーストドラゴン}}」!
 
 
 
''Mōichido iku ze! Watto wa boruto to anpeā! Saikyō no herutsu de ima koso kasoku no suitchion! Futatabi mezamero! Reddobūto Būsuto Doragon!''
 
 
 
(Alternate) "Let's do this again! Watts are volts and amps! Now it's time to switch on the acceleration with the strongest hertz! Rise and shine once again! Red-Boot Boost Dragon!"
 
 
 
;Nikotamabot
 
 
 
ムダな「タマボット」と「タマボット」を{{ruby|素|そ}}{{ruby|材|ざい}}としてフュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!{{Ruby|正|せい}}{{Ruby|社|しゃ}}{{Ruby|員|いん}}として{{Ruby|採|さい}}{{Ruby|用|よう}}!「ニコタマボット」!
 
 
 
''Mudana Tamabotto to Tamabotto o sozai to shite Fyūjon Shōkan! Seishain in to shite saiyō! Nikotamabotto!''
 
 
 
"With these useless [[Tamabot (anime)|Tamabot]] as [[material]]s... [[Fusion Summon]]! You're hired for full-time! [[Nikotamabot (anime)|Nikotamabot]]!"
 
 
 
;Jointech Burst Dragon
 
 
 
ジョインとアクセス!ジョインとペアリング!電子の海よりぐおおおおお!フュージョン召喚!おいでヨ!「ジョインテック・バーストドラゴン」!
 
 
 
(With [[Yuamu Ohdo]]) (Yuhi) "Join and access!" (Yuamu) "Join and pair!" (Yuhi) "From the sea of electrons, rooaar!" (Both) "Fusion Summon! Come forth! [[Jointech Burst Dragon]]!"
 
 
 
; Jointech Killer Stinger
 
 
 
フュージョン召喚!ジョインと融合、ジョインと漆黒! 破滅へいざなえ!「ジョインテック・キラースティンガー」!
 
 
 
==[[Manabu Sogetsu]]==
 
 
 
;Blast Examiner
 
 
 
あ、びっくりしたニャア!ドキッとしたニャア!でもワクワクしたニャア!{{Ruby|実|じっ}}{{Ruby|験|けん}}マジ{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|高|こう}}!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!レベル5「ブラスト・イグザミナー」!
 
 
 
''A, bikkuri shita nyā! Dokittoshita nyā! Demo wakuwaku shita nyā! Jikken maji saikō! Adobansu Shōkan! Reberu Go Burasuto Iguzaminā!''
 
 
 
"It's catastic! Clawsome! And paw-sitively hiss-terical! I love conducting experiments! [[Tribute Summon]]! [[Level]] 5 [[Blast Examiner (anime)|Blast Examiner]]!"
 
 
 
;Chemicalize Salamander
 
 
 
{{Ruby|真|しん}}{{Ruby|実|じつ}}を{{Ruby|求|もと}}める{{Ruby|炎|ほのお}}は{{Ruby|決|けっ}}して{{Ruby|消|き}}えない!これが{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}の{{Ruby|効|こう}}{{Ruby|率|りつ}}{{Ruby|燃|ねん}}{{Ruby|焼|しょう}}!{{Ruby|吼|ほ}}えろ、「ケミカライズ・サラマンダー」!
 
 
 
''Shinjitsu o motomeru honō wa kesshite kienai! Kore ga shōri no kōritsu nenshō! Hoero, Kemikaraizu Saramandā!''
 
 
 
"The flames seeking truth shall never burn out. This is an efficient combustion of victory! Roar, [[Chemicalize Salamander (anime)|Chemicalize Salamander]]!"
 
 
 
;Analyze Phlogiston
 
 
 
{{Ruby|燃|も}}え{{Ruby|盛|さか}}る{{Ruby|物|ぶっ}}{{Ruby|質|しつ}}の{{Ruby|理|ことわり}}を{{Ruby|超|こ}}えて――{{Ruby|今|いま}}!{{Ruby|炎|ほのお}}より{{Ruby|出|い}}でよ!「アナライズ・フロギストン」!
 
 
 
''Moesakaru busshitsu no kotowari o koete――ima! Honō yori ideyo! Anaraizu Furogisuton!''
 
 
 
"Burn beyond the laws of matter! Now come forth from the blaze! [[Analyze Phlogiston (anime)|Analyze Phlogiston]]!"
 
 
 
;Finalize Phoenix
 
 
 
{{Ruby|不|ふ}}{{Ruby|滅|めつ}}の{{Ruby|炎|ほのお}}で{{Ruby|記|き}}{{Ruby|憶|おく}}しろ!すべての{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}は{{Ruby|書|か}}き{{Ruby|換|か}}え{{Ruby|不|ふ}}{{Ruby|能|のう}}!{{Ruby|羽|は}}ばたき{{Ruby|燃|も}}えろ!「ファイナライズ・フェニックス」!
 
 
 
''Fumetsu no honō de kioku shiro! Subete no shōri wa kakikae funō! Habataki moero! Fainaraizu Fenikkusu!''
 
 
 
"Record it all within your immortal flames! Victories that cannot be overwritten! Spread your wings and blaze forth! [[Finalize Phoenix (anime)|Finalize Phoenix]]!"
 
 
 
;Chemicalizer Red
 
 
 
あんな{{Ruby|汚|よご}}れにこんな{{Ruby|傷|きず}}、どんなに{{Ruby|頑|がん}}{{Ruby|固|こ}}なピンチでも、{{Ruby|炎|ほのお}}は{{Ruby|必|かなら}}ず{{Ruby|護|まも}}りぬく!{{Ruby|炎|ほのお}}{{Ruby|族|ぞく}}{{Ruby|専|せん}}{{Ruby|用|よう}}{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ケミカライザー・レッド」を「ファイナライズ・フェニックス」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}する!
 
 
 
''An'na yogore ni kon'na kizu, don'nani gankona pinchi demo, honō wa kanarazu mamori nuku! Honō-zoku sen'yō Sōbi Mahō Kemikaraizā Reddo o Fainaraizu Fenikkusu ni sōbi suru!''
 
 
 
"No matter the stains or scars, or how stubborn the pinch, the flames will always protect you! I [[equip]] the [[Pyro]] [[Type]]-exclusive [[Equip Spell Card|Equip Spell]] , [[Chemicalizer Red (anime)|Chemicalizer Red]], to [[Finalize Phoenix (anime)|Finalize Phoenix]]!"
 
 
 
あんな{{Ruby|汚|よご}}れにこんな{{Ruby|傷|きず}}、どんなに{{Ruby|頑|がん}}{{Ruby|固|こ}}なピンチでも、{{Ruby|炎|ほのお}}は{{Ruby|必|かなら}}ず{{Ruby|護|まも}}りぬく!{{Ruby|炎|ほのお}}{{Ruby|族|ぞく}}{{Ruby|専|せん}}{{Ruby|用|よう}}{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ケミカライザー・レッド」を「アルケミカライズ・サラマンドラ」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}する!
 
 
 
''An'na yogore ni kon'na kizu, don'nani gankona pinchi demo, honō wa kanarazu mamori nuku! Honō-zoku sen'yō Sōbi Mahō Kemikaraizā Reddo o Arukemikaraizu Saramandora ni sōbi suru!''
 
 
 
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 046|Episode 46]]) "No matter the stains or scars, or how stubborn the pinch, the flames will always protect you! I equip the Pyro Type-exclusive Equip Spell , Chemicalizer Red, to [[Alchemicalize Salamandra (anime)|Alchemicalize Salamandra]]!"
 
 
 
;Kappa Emperor River Slider
 
 
 
{{Ruby|猿|さる}}が{{Ruby|木|き}}から{{Ruby|落|お}}ちるなら、{{Ruby|河|かっ}}{{Ruby|童|ぱ}}が{{Ruby|流|なが}}れてケミストニャー……{{Ruby|流|なが}}れるといえば{{Ruby|水|みず}}と{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|流|りゅう}}!{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|流|りゅう}}1{{Ruby|V|ボルト}}を1{{Ruby|Ω|オーム}}で{{Ruby|割|わ}}れば1{{Ruby|A|アンペアー}}ニャ。{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|流|りゅう}}は{{Ruby|流|なが}}れ{{Ruby|流|なが}}れてどこまでいくの。かぱかぱと{{Ruby|笑|わら}}う{{Ruby|河|かっ}}{{Ruby|童|ぱ}}と{{Ruby|競|きょう}}{{Ruby|争|そう}}しながら{{Ruby|流|なが}}れるの。「{{Ruby|河|かっ}}{{Ruby|童|ぱ}}{{Ruby|大|たい}}{{Ruby|帝|てい}}リバースライダー」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Saru ga ki kara ochirunara, kappa ga nagarete kemisutonyā... nagareru to ieba mizu to denryū! Denryū ichi-boruto o ichi-ōmu de wareba ichi-anpeā nya. Denryū wa nagare nagarete doko made iku no. Ka paka pato warau kappa to kyōsō shinagara nagareru no. Kappataitei Ribāsuraidā o Adobansu Shōkan!''
 
 
 
"If monkeys can fall out of trees, then why is the chemistonya behind kappas being swept away by the current? The flow of water requires water and electricity! 1 volt/1 ohm = 1 ampere, nya! Electricity flows and flows, but how far will it go? With the kappas crying out, it continues to flow! I [[Tribute Summon]] [[Kappa Emperor River Slider (anime)|Kappa Emperor River Slider]]!"
 
 
 
;Chromatographicus
 
 
 
{{Ruby|現|げん}}{{Ruby|場|ば}}{{Ruby|百|ひゃく}}{{Ruby|回|かい}}、{{Ruby|分|ぶん}}{{Ruby|析|せき}}{{Ruby|千|せん}}{{Ruby|回|かい}}!あらゆる{{Ruby|物|ぶっ}}{{Ruby|質|しつ}}、{{Ruby|暴|あば}}き{{Ruby|出|だ}}す!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「クロマトグラファガス」!
 
 
 
''Genba hyaku-kai, bunseki sen-kai! Arayuru busshitsu, abakidasu! Adobansu Shōkan! Kuromatogurafagasu!''
 
 
 
"A hundred crime scenes, a thousand analyses! Reveal the truth behind any substance! [[Tribute Summon]]! [[Chromatographicus (anime)|Chromatographicus]]!"
 
 
 
;Alchemicalize Salamandra
 
 
 
{{Ruby|竜|りゅう}}よ!{{Ruby|竜|りゅう}}よ!{{Ruby|化|か}}{{Ruby|学|がく}}と{{Ruby|錬|れん}}{{Ruby|金|きん}}{{Ruby|術|じゅつ}}が{{Ruby|交|こう}}{{Ruby|差|さ}}して{{Ruby|新|あら}}たに{{Ruby|精|せい}}{{Ruby|錬|れん}}されし{{Ruby|炎|ほのお}}の{{Ruby|竜|りゅう}}!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「アルケミカライズ・サラマンドラ」ここに{{Ruby|誕|たん}}{{Ruby|生|じょう}}!
 
 
 
''Ryū yo! Ryū yo! Kagaku to renkinjutsu ga kōsa shite arata ni seiren sa reshi honō no ryū! Fyūjon Shōkan! Arukemikaraizu Saramandora koko ni tanjō!''
 
 
 
"Dragon, o Dragon! At the intersection of science and alchemy, come be refined into fire! [[Fusion Summon]]! [[Alchemicalize Salamandra (anime)|Alchemicalize Salamandra]], appear before us!"
 
 
 
;Yamiruler the Dark Delayer
 
 
 
やめましょう?いいえやめません!{{Ruby|決|き}}めるのはいつだって{{Ruby|自|じ}}{{Ruby|分|ぶん}}{{Ruby|自|じ}}{{Ruby|身|しん}}、この{{Ruby|胸|むね}}の{{Ruby|奥|おく}}に{{Ruby|秘|ひ}}めた{{Ruby|熱|あつ}}い{{Ruby|気|き}}{{Ruby|持|も}}ちの{{Ruby|赴|おも}}くまま!!{{Ruby|出|い}}でよ、「{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|将|しょう}}ヤメルーラ」!
 
 
 
''Yamemashō? Īe yamemasen! Kimeru no wa itsudatte jibun jishin, kono mune no oku ni himeta atsui kimochi no omomuku mama!! Ideyo, Mashō Yamerūra!''
 
 
 
"You want me to stop? No, I will not! ''I'' am the one to always decide, as willed by the passionate feelings hidden deep within my heart!! Come forth, [[Yamiruler the Dark Delayer (anime)|Yamiruler the Dark Delayer]]!"
 
 
 
;Blazebolt Chemistorm Fenghuang Volcalize Phoenix
 
 
 
全ての理を超越し、合誕せよ!マキシマム召喚! 「火轟嵐凰ヴォルカライズ・フェニックス」!
 
 
 
"Transcend all logic and be born again as one! [[Maximum Summon]]! [[Blazebolt Chemistorm Fenghuang Volcalize Phoenix]]!"
 
 
 
==[[Yuamu Ohdo]]==
 
 
 
;Update Wyvern
 
 
 
{{Ruby|情|じょう}}{{Ruby|報|ほう}}はいつでも{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|新|しん}}{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|速|そく}}にアップデート!「アップデート・ワイバーン」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Jōhō wa itsu demo saishin saisoku ni appudēto! Appudēto Waibān o Adobansu Shōkan!''
 
 
 
"It's always up to date with the latest and greatest info! I [[Tribute Summon]] [[Update Wyvern (anime)|Update Wyvern]]!"
 
 
 
;Blue-Tooth Burst Dragon
 
 
 
{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|光|こう}}{{Ruby|速|そく}}アクセスで{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}のペアリング!{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|子|し}}の{{Ruby|海|うみ}}より{{Ruby|現|あらわ}}れ{{Ruby|降|こう}}{{Ruby|臨|りん}}!おいでヨ!「{{Ruby|碧牙の爆速竜|ブルー・トゥース・バーストドラゴン}}」!
 
 
 
''Chō kōsoku akusesu de shōri no pearingu! Denshi no umi yori araware kōrin! Oide yo! Burū Tūsu Bāsuto Doragon!''
 
 
 
"Super high-speed access with top-notch pairing! Emerging from the sea of electrons, it descends upon us! Come out! [[Blue-Tooth Burst Dragon (anime)|Blue-Tooth Burst Dragon]]!"
 
 
 
めちゃんこつおい!ウッホホーイ!かくくいい!!「{{Ruby|碧牙の爆速竜|ブルー・トゥース・バーストドラゴン}}」!キャハハッ!
 
 
 
''Me-chan kotsu oi! Uhhohōi! Kakuku ī!! Burū Tūsu Bāsuto Doragon! Kyahaha!''
 
 
 
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 047|Episode 47]]) It's like, super tough! Roar, roar! And so cool! [[Blue-Tooth Burst Dragon (anime)|Blue-Tooth Burst Dragon]]!"
 
 
 
メガ、ギガ、テラ、ペタ!{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|容|よう}}{{Ruby|量|りょう}}データでもラグなく{{Ruby|再|さ}}{{Ruby|生|い}}!ビットレート{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|速|そく}}{{Ruby|度|ど}}で{{Ruby|吹|ふ}}き{{Ruby|飛|と}}ばすヨ!「{{Ruby|滅|ほろ}}びのバーストストリーミング」!
 
 
 
''Mega, giga, tera, peta! Dai yōryō dēta demo ragu naku saisei! Bittorēto saidai sokudo de fukitobasu yo! Horobi no Bāsutosutorīmingu!''
 
 
 
Attack Chant: "Mega, giga, tera, peta! Lag-free playback even with large files! I'll blow you away with the highest bitrate possible! Burst Streaming of Destruction!"
 
 
 
メガ、ギガ、テラ、ペタ!{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|容|よう}}{{Ruby|量|りょう}}データも{{Ruby|完|かん}}{{Ruby|全|ぜん}}{{Ruby|抹|まっ}}{{Ruby|消|しょう}}!{{Ruby|瞬|しゅん}}{{Ruby|時|じ}}に{{Ruby|消|け}}すヨ!「{{Ruby|滅|ほろ}}びのデータイレージング」!
 
 
 
''Mega, giga, tera, peta! Dai yōryō dēta mo kanzen masshō! Shunji ni kesu yo! Horobi no Dētairējingu!''
 
 
 
Effect Chant: "Mega, giga, tera, peta! Completely wipe this mass of data! It'll only take a second! Data Erasing of Destruction!"
 
 
 
;Dual Coretls
 
 
 
{{Ruby|2|ふた}}つのコアがクロックアップ!{{Ruby|並|へい}}{{Ruby|列|れつ}}{{Ruby|分|ぶん}}{{Ruby|散|さん}}{{Ruby|処|しょ}}{{Ruby|理|り}}で{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|速|そく}}{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|速|そく}}!「デュアルコアトルス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Futatsu no koa ga kurokkuappu! Heiretsu bunsan shori de saisoku bakusoku! Dyuarukoatorusu o Adobansu Shōkan!''
 
 
 
"Two cores overclocked! Parallel processing at explosive speeds! I [[Tribute Summon]] [[Dual Coretls (anime)|Dual Coretls]]!"
 
 
 
;Red-Boot Boost Dragon
 
 
 
ワットはボルトとアンペアー!{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}のヘルツでいまこそ{{Ruby|加|か}}{{Ruby|速|そく}}のスイッチオン!{{Ruby|目|め}}{{Ruby|覚|ざ}}める{{Ruby|時|とき}}だヨ!「{{Ruby|真紅動の撃速竜|レッドブート・ブーストドラゴン}}」!
 
 
 
''Watto wa boruto to anpeā! Saikyō no herutsu de ima koso kasoku no suitchion! Mezameru tokida yo! Reddobūto Būsuto Doragon!''
 
 
 
"Watts are volts and amps! Now it's time to switch on the acceleration with the strongest hertz! Rise and shine! [[Red-Boot Boost Dragon (anime)|Red-Boot Boost Dragon]]!"
 
 
 
;Gacha Gatling Bluetooth Dark Dragon Dymanaraja
 
 
 
{{Ruby|無|む}}{{Ruby|量|りょう}}{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|数|すう}}ビットの{{Ruby|海|うみ}}より、テンの{{Ruby|輝|かがや}}き、テン{{Ruby|高|たか}}く{{Ruby|引|ひ}}き{{Ruby|当|あ}}てろ。テンションアップ!「{{Ruby|十|じゅう}}{{Ruby|連|れん}}{{Ruby|牙|が}}{{Ruby|邪|じゃ}}{{Ruby|竜|りゅう}}ダイマナラージャ」!
 
 
 
''Muryōdaisū bitto no umi yori, ten no kagayaki, ten takaku hikiatero. Tenshon appu! Jūrengajaryū Daimanarāja!''
 
 
 
"Shine with a brightness surpassing the sea of 10^68 bits! Draw upon a power even higher! Ten times up!! [[Gacha Gatling Bluetooth Dark Dragon Dymanaraja]]!"
 
 
 
;QWERTY Keyblade
 
 
 
スピードは{{Ruby|正|せい}}{{Ruby|義|ぎ}}。{{Ruby|加|か}}{{Ruby|速|そく}}せヨ、アクセラレータ!キャンペーンレジェンド{{Ruby|王|おう}}{{Ruby|道|どう}}{{Ruby|遊|ゆう}}{{Ruby|歩|あむ}}の{{Ruby|名|な}}のもとに「ダイマナラージャ」にインストール!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「クウェルティ・キーブレード」!
 
 
 
''Supīdo wa seigi. Kasoku seyo, akuserarēta! Kyanpēnrejendo Ōdō Yuamu no na no moto ni Daimanarāja ni insutōru! Sōbi Mahō Kuweruti Kīburēdo!''
 
 
 
"Speed is justice! Boost up, accelerator! In the name of Promo Campaign Legend [[Yuamu Ohdo]], I install this onto [[Gacha Gatling Bluetooth Dark Dragon Dymanaraja|Dymanaraja]]! [[Equip Spell]]: [[QWERTY Keyblade (anime)|QWERTY Keyblade]]!"
 
 
 
;Hacking Dragon
 
 
 
つまらないデータをつまらせる!その{{Ruby|隙|すき}}{{Ruby|突|つ}}いてバックドア!{{Ruby|四|し}}{{Ruby|角|かく}}いモノもマルウェア!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ハッキング・ドラゴン」!
 
 
 
''Tsumaranai dēta o tsumara seru! Sono suki tsuite bakku doa! Shikakui mono mo maruwea! Adobansu Shōkan! Hakkingu Doragon!''
 
 
 
"Block out that boring data! And if there's a chance, make a backdoor! That cube stuff's all malware! [[Tribute Summon]]! [[Hacking Dragon (anime)|Hacking Dragon]]!"
 
 
 
;Tamabot Burst Dragon
 
 
 
この{{Ruby|出|で}}{{Ruby|会|あ}}いは{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}でサダメでディスティニー!タマタマなんかじゃない。フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}。「タマーボット・バーストドラゴン」!!
 
 
 
''Kono deai wa unmei de sadame de disutinī! Tamatama nanka janai. Fyūjon Shōkan. Tamābotto Bāsutodoragon!!''
 
 
 
"This meeting is thanks to fate, karma, and destiny! It wasn't a coincidence! [[Fusion Summon]]! [[Tamabot Burst Dragon]]!"
 
 
 
;Blue Tooth Enhanced Burst Dragon
 
 
 
その青さは空を、海を超え、そのスピードは風を、音を超える奇跡のドラゴン!おいでヨ、「碧牙の超越爆速竜」!!
 
 
 
"Blue as the sky and sea flies a miraculous dragon with a speed faster than wind or sound! Come out! [[Blue Tooth Enhanced Burst Dragon (anime)|Blue Tooth Enhanced Burst Dragon]]!"
 
 
 
==[[Chupataro Kaburagi]]==
 
 
 
;Magical Sheep Girl Meeeg-chan
 
 
 
メェメェメロディ♪キャトルメェ~ティメェ~ション!{{Ruby|家|か}}{{Ruby|畜|ちく}}なハートをわしづかみ。{{Ruby|心|こころ}}のウールは{{Ruby|丸|まる}}{{Ruby|刈|が}}りに!「{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}{{Ruby|羊|よう}}{{Ruby|女|じょ}}メェ~グちゃん」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}チュパ!
 
 
 
''Mememerodi♪ Kyatoru Me~e~timee~shon! Kachikuna hāto o wa shidzuka mi. Kokoro no ūru wa marugari ni! Mahō Yōjo Mee~gu-chan o Adobansu Shōkan chupa!''
 
 
 
"Mememelody♪ Cattle Meetimeetion! Capturing the hearts of livestock! Shaving the wool around their souls! I [[Tribute Summon]] [[Magical Sheep Girl Meeeg-chan (anime)|Magical Sheep Girl Meeeg-chan]], chupa!"
 
 
 
;Galactica Amnesia
 
 
 
{{Ruby|例|たと}}え{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}がチュパを{{Ruby|失|うしな}}い{{Ruby|闇|やみ}}にチュパられようと、そのチュパの{{Ruby|足|あし}}{{Ruby|跡|あと}}、チュパとなってチュパパパパパ!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!チュパ{{Ruby|抜|ぬ}}けろ!「ギャラクティカ・アムネジア」!
 
 
 
''Tatoe ginga ga chupa o ushinai yami ni chupa rareyou to, sono chupa no ashiato, chupa to natte chupapapapapa! Adobansu Shōkan! Chupa nukero! Gyarakutika Amunejia!''
 
 
 
"Even if the galaxy were to lose its chupa and be shrouded in chupa darkness... Let the footprints of its chupa become as chupa that chupa chupa chupa! [[Tribute Summon]]! Chupa through! [[Galactica Amnesia (anime)|Galactica Amnesia]]!"
 
 
 
==[[Tell Kawai]]==
 
 
 
;Kappa Emperor River Slider
 
 
 
……{{Ruby|猿|さる}}が{{Ruby|木|き}}から{{Ruby|落|お}}ちるなら、{{Ruby|河|かっ}}{{Ruby|童|ぱ}}が{{Ruby|流|なが}}されなぜ{{Ruby|悪|わる}}い……{{Ruby|否|いな}}、{{Ruby|流|なが}}されているんじゃない、{{Ruby|流|なが}}れているんだ!「{{Ruby|河|かっ}}{{Ruby|童|ぱ}}{{Ruby|大|たい}}{{Ruby|帝|てい}}リバースライダー」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''...Saru ga ki kara ochirunara, kappa ga nagasa re naze warui... Ina, nagasa rete iru n janai, nagarete iru nda! Kappataitei Ribāsuraidā o Adobansu Shōkan!''
 
 
 
"If monkeys can fall from trees, then why is it bad when kappas are swept away by the river. No, I haven't been swept away. I am merely coasting! I [[Tribute Summon]] [[Kappa Emperor River Slider (anime)|Kappa Emperor River Slider]]!"
 
 
 
;Blast Examiner
 
 
 
あ、{{Ruby|渇|かわ}}いているニャ!カラッとしたニャ!でも!{{Ruby|晴|は}}れのち{{Ruby|雨|あめ}}がザーザーザーでマジ{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|高|こう}}!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!レベル5「ブラスト・イグザミナー」!
 
 
 
''A, kawaite iru nya! Karatto shita nya! Demo! Hare nochi ame ga zāzāzā de maji saikō! Adobansu Shōkan! Reberu Go Burasuto Iguzaminā!''
 
 
 
"I'm parched-nya! I'm all dry-nya! But above all, the way the rain pours down after a sunny day is just the best! [[Tribute Summon]]! [[Level]] 5 [[Blast Examiner (anime)|Blast Examiner]]!"
 
 
 
==[[Mitsuko Hiramori]]==
 
 
 
;Alien Count of the White Dwarf, St. Germain
 
 
 
{{Ruby|仏|ふつ}}の{{Ruby|顔|かお}}も{{Ruby|三|さん}}{{Ruby|千|ぜん}}{{Ruby|光|こう}}{{Ruby|年|ねん}}。{{Ruby|不|ふ}}{{Ruby|老|ろう}}{{Ruby|不|ふ}}{{Ruby|死|し}}の{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}{{Ruby|都|と}}{{Ruby|市|し}}{{Ruby|伝|でん}}{{Ruby|説|せつ}}モンスター!「{{Ruby|白|はく}}{{Ruby|色|しょく}}{{Ruby|矮|わい}}{{Ruby|星|せい}}{{Ruby|人|じん}}サンジェルマン」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Futsu no kao mo san sen-kōnen. Furōfushi no uchū toshi densetsu monsutā! Hakushoku Waiseijin Sanjeruman o Adobansu Shōkan!''
 
 
 
"Even 3000 light years is too familiar. The cosmic urban monster of immortality! I [[Tribute Summon]] [[Alien Count of the White Dwarf, St. Germain (anime)|Alien Count of the White Dwarf, St. Germain]]!"
 
 
 
;Elite Secret Investigator Mystery
 
 
 
{{Ruby|三|み}}つ{{Ruby|星|ぼし}}に{{Ruby|誓|ちか}}ってお{{Ruby|前|まえ}}の{{Ruby|弱|よわ}}さを{{Ruby|暴|あば}}き{{Ruby|倒|たお"}}す!{{Ruby|出|しゅつ}}{{Ruby|動|どう}}!「エリート{{Ruby|秘|ひ}}{{Ruby|密|みつ}}{{Ruby|捜|そう}}{{Ruby|査|さ}}{{Ruby|官|かん}}ミステリー」!
 
 
 
''Mittsu hoshi ni chikatte omae no yowa-sa o abaki taosu! Shutsudō! Erīto Himitsu Sōsakan Misuterī!''
 
 
 
"I swear upon the Three Stars that I shall expose your weaknesses! Move out! [[Elite Secret Investigator Mystery]]!"
 
 
 
==[[Manya Atachi]]==
 
 
 
;Dian Keto the Cure Maiden
 
 
 
{{Ruby|裏|うら}}{{Ruby|番|ばん}}{{Ruby|組|ぐみ}}をブッ{{Ruby|飛|と}}ばせ、{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|高|こう}}{{Ruby|視|し}}{{Ruby|聴|ちょう}}{{Ruby|率|りつ}}は45{{Ruby|%|パー}}!「{{Ruby|治|ち}}{{Ruby|療|りょう}}の{{Ruby|神|しん}}{{Ruby|童|どう}} ディアン・ケト」!
 
 
 
''Urabangumi o buttobase, saikō shichō-ritsu wa yonjūgo pā! Chiryō no Shindō Dian Keto!''
 
 
 
"Smashing the counterprograms! With the highest rating of 45%! [[Dian Keto the Cure Maiden (anime)|Dian Keto the Cure Maiden]]!"
 
 
 
;Dian Keto the Gourmet Maiden
 
 
 
つけ{{Ruby|麺|めん}}の{{Ruby|神|かみ}}に{{Ruby|愛|あい}}されたうち。{{Ruby|美|び}}{{Ruby|食|しょく}}の{{Ruby|神|かみ}}さんに{{Ruby|愛|あい}}されたあんた。ふたり{{Ruby|共|とも}}に{{Ruby|闘|たたか}}えば、{{Ruby|怖|こわ}}いものなどひとつもあらへん!{{Ruby|出|で}}{{Ruby|番|ばん}}やで、「{{Ruby|美|び}}{{Ruby|食|しょく}}の{{Ruby|神|しん}}{{Ruby|童|どう}} ディアン・ケト」!
 
 
 
''Tsuke men no kami ni aisa reta uchi. Bishoku no Kami-san ni aisa reta anta. Futari tomoni tatakaeba, kowaimono nado hitotsu mo arahen! Deban ya de, Bishoku no Shindō Dian Keto!''
 
 
 
"I, beloved by the gods of tsukemen. You, beloved by the gods of gourmet. If we join our powers together, we will have nothing to fear! It's our cue! [[Dian Keto the Gourmet Maiden]]!"
 
 
 
;Cosmo Clean
 
 
 
{{Ruby|撮|さつ}}{{Ruby|影|えい}}{{Ruby|終|しゅう}}{{Ruby|了|りょう}}お{{Ruby|片|かた}}づけ{{Ruby|撤|てっ}}{{Ruby|収|しゅう}}{{Ruby|準|じゅん}}{{Ruby|備|び}}はお{{Ruby|任|まか}}せよ。カモーン!「コスモクリーン」!
 
 
 
''Satsuei shūryō o katadzuke tesshū junbi wa o makase yo. Kamōn! Kosumo Kurīn!''
 
 
 
"When filming's over, I guess I can leave cleanup and teardown to you. Come on, [[Cosmo Clean]]!"
 
 
 
;Dian Keto the Cleaning Maiden
 
 
 
レレレ~レ~!{{Ruby|私|わたし}}はお{{Ruby|掃|そう}}{{Ruby|除|じ}}{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|好|す}}きよ~!お{{Ruby|空|そら}}もお{{Ruby|部|へ}}{{Ruby|屋|や}}も{{Ruby|晴|は}}れ{{Ruby|晴|ば}}れと~!なんでもかんでもきれいにするの~!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|綺|き}}{{Ruby|麗|れい}}の{{Ruby|神|しん}}{{Ruby|童|どう}} ディアン・ケト」!
 
 
 
''Rerere~re~! Watashi wa o sōji daisukiyo~! O sora mo o heya mo harebare to~! Nan demo kan demo kirei ni suru no~! Adobansu Shōkan! Kirei no Shindo Dian Keto!''
 
 
 
"Ahem-hem! I just adore cleaning~! I'll make your room as clear as the blue sky above~! Anything can be made pretty and clean~! [[Tribute Summon]]! [[Dian Keto the Cleaning Maiden]]!"
 
 
 
==[[Bochi (GO RUSH!!)|Bochi]]==
 
 
 
;Heartless Hound Thunder Emperor Drainu
 
 
 
{{Ruby|地|じ}}{{Ruby|割|わ}}れ、{{Ruby|雷|かみなり}}、{{Ruby|犬|いぬ}}まんま!これぞ{{Ruby|青|せい}}{{Ruby|天|てん}}の{{Ruby|霹|へき}}{{Ruby|靂|れき}}、「{{Ruby|邪|じゃ}}{{Ruby|犬|けん}}{{Ruby|雷|らい}}{{Ruby|帝|てい}}ドライヌ」!
 
 
 
''Jiware, kaminari, inu manma! Korezo seiten'nohekireki, Jakenraitei Dorainu!''
 
 
 
"A crackling, thunderous dog! A bolt from left field! [[Heartless Hound Thunder Emperor Drainu (anime)|Heartless Hound Thunder Emperor Drainu]]!"
 
 
 
;Heartless Hound Martial Master Shiba
 
 
 
{{Ruby|怒|いか}}りより{{Ruby|生|う}}まれ、{{Ruby|憎|にく}}しみを{{Ruby|破|は}}{{Ruby|壊|かい}}せよ。{{Ruby|DOG|ドッグ}}な{{Ruby|GOD|コート}}、「{{Ruby|邪|じゃ}}{{Ruby|犬|けん}}{{Ruby|武|ぶ}}{{Ruby|闘|とう}}{{Ruby|神|しん}}シバ」{{Ruby|降|こう}}{{Ruby|臨|りん}}!
 
 
 
''Ikari yori umare, nikushimi o hakai seyo. Dogguna goddo, Jakenbutōshin Shiba kōrin!''
 
 
 
"Born from fury to destroy hatred! The god of dogs! Arise, [[Heartless Hound Martial Master Shiba (anime)|Heartless Hound Martial Master Shiba]]!"
 
 
 
==[[Zuwijo zir Velgear]]==
 
Zuwijo's chants are written entirely in [[wikipedia:Katakana|katakana]]. He tends to begin them with the phrase "From the expanse of empty sky".
 
 
 
;Voidvelgr Hecatoncheir
 
 
 
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・クモツクバカリノ・ダイキョヘイ・ナリ……ケンゲンセヨ!「ヴォイドヴェルグ・ヘカトンケイル」!
 
 
 
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Kumotsukubakarino Daikyohei Nari... Kengenseyo! Voidoverugu Hekatonkeiru!''
 
 
 
"From the expanse of empty sky, I awaken an army of clouds. Reveal yourself! [[Voidvelgr Hecatoncheir (anime)|Voidvelgr Hecatoncheir]]!"
 
 
 
;Voidvelgr Requiem
 
 
 
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・サマヨエル・ツワモノノ・ムネン……ココニ・タムケトナラン!「ヴォイドヴェルグ・レクイエム」!
 
 
 
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Samayoeru Tsuwamonono Munen... Kokoni Tamuketonaran! Voidoverugu Rekuiemu!''
 
 
 
"From the expanse of empty sky, I call forth a wandering warrior's regrets. But this is not a mass for the dead! [[Voidvelgr Requiem (anime)|Voidvelgr Requiem]]!"
 
 
 
ココニ・ハナツワ・カンペキナル・チンコンノ・ウタ……「アルティマ・レクイエム」!
 
 
 
''Kokoni Hanatsuwa Kanpekinaru Chinkon'no Uta... Arutima Rekuiemu!''
 
 
 
Attack Chant: "Sing the perfect requiem to send off your foe! Ultima Requiem!"
 
 
 
ヤミノ・チカラノ・シュクフクト・セン……「カオス・オーバーフォース」!
 
 
 
''Yamino Chikarano Shukufukuto Zen... Kaosu Ōbāfōsu!''
 
 
 
Effect Chant: "Relish in the power of darkness! Chaos Overforce!"
 
 
 
;Voidvelgr Elysium
 
 
 
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・ヤクソクサレシ・ヤミノラクエン……トワニ・ネムレ!「ヴォイドヴェルグ・エリジウム」!
 
 
 
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Yakusokusareshi Yaminorakuen... Towani Nemure! Voidoverugu Erishiumu!''
 
 
 
"From the expanse of empty sky, I invoke the promised paradise of oblivion. Now rest in peace! [[Voidvelgr Elysium (anime)|Voidvelgr Elysium]]!"
 
 
 
{{Ruby|闇|やみ}}の{{Ruby|中|なか}}でこそ{{Ruby|煌|きら}}めく{{Ruby|光|ひかり}}。{{Ruby|楽|らく}}{{Ruby|園|えん}}も{{Ruby|死|し}}の{{Ruby|世|せ}}{{Ruby|界|かい}}でこそ{{Ruby|輝|かがや}}く。「ヴォイドヴェルグ・エリジウム」!「{{Ruby|冥|めい}}{{Ruby|葬|そう}}{{Ruby|輝|き}}{{Ruby|斬|ざん}}」!
 
 
 
''Yaminonakade koso kirameku hikari. Rakuen mo shi no sekaide koso kagayaku. Voidoverugu Erijiumu! Meisōkizan!''
 
 
 
Attack Chant: "It is in darkness that light shines brightest. Just as paradise only glimmers brilliantly in death! [[Voidvelgr Elysium (anime)|Voidvelgr Elysium]]! Radiant Slash of the Underworld!"
 
 
 
;Voidvelgr Tyrfing
 
 
 
{{Ruby|悪|あ}}しき{{Ruby|望|のぞ}}みをも{{Ruby|叶|かな}}える{{Ruby|呪|のろ}}われし{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|剣|けん}}よ!ズウィージョウ・ズィル・ベルギャーの{{Ruby|名|な}}のもとに、「エリジウム」に{{Ruby|供|きょう}}{{Ruby|与|よ}}する!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ヴォイドヴェルグ・テュルフィング」!
 
 
 
''Ashiki nozomi o mo kanaeru norowareshimaken yo! Zuwījou Ziru Berugyā no na no moto ni, Erishiumu ni kyōyo suru! Sōbi Mahō Voidoverugu Tyurufingu!''
 
 
 
"O cursed sword, granter of even evil wishes! In the name of [[Zuwijo zir Velgear]], I grant this to [[Voidvelgr Elysium (anime)|Elysium]]! [[Equip Spell]]: [[Voidvelgr Tyrfing (anime)|Voidvelgr Tyrfing]]!"
 
 
 
;Voidvelgr Apocalypse
 
 
 
ワレラ・コクウヨリ・イデシ・ハラカラニシテ・トモニ・ツムグハ・ヤミノ・モクシロク……フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ヴォイドヴェルグ・アポカリプス」!
 
 
 
''Warera Kokuuyori Ideshi Harakaranishite Tomoni Tsumuguha Yamino Mokushiroku... Fyūjon Shōkan! Voidoverugu Apokaripusu!''
 
 
 
"My brethren of the empty skies! Let us weave together a tapestry of the dark apocalypse! [[Fusion Summon]]! [[Voidvelgr Apocalypse (anime)|Voidvelgr Apocalypse]]!"
 
 
 
ワレ・カナデルワ・シュウマツノシラベ……「ダーカー・ザン・ダーク」!
 
 
 
''Ware Kanaderuwa Shuumatsunoshirabe... Dākā Zan Dāku!''
 
 
 
Attack Chant: "So shall we conduct the melody of the world's end! Darker Than Dark!"
 
 
 
;Voidvelgr Chrysaor
 
 
 
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・タソガレノツルギ・タズサエシ・カイイナリ…「ヴォイドヴェルグ・クリュサオル」!
 
 
 
"From the expanse of empty sky, I call forth an eldritch creature baring the blade of twilight! [[Voidvelgr Chrysaor (anime)|Voidvelgr Chrysaor]]!"
 
 
 
;Voidvelgr Gullinbursti
 
 
 
"Fangs of everlasting darkness that shatter the light of hope! I equip [[Voidvelgr Gullinbursti]] to myself!"
 
 
 
;Voidvelgr Gigantomachia
 
 
 
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ……ナンピト・マヌカレヌ・カミガミノ・イクサ!フュージョン召喚!「ヴォイドヴェルグ・ギガントマキア」!
 
 
 
"From the expanse of empty sky, I call forth a war of the very gods, from which no-one is spared! Fusion Summon! [[Voidvelgr Gigantomachia (anime)|Voidvelgr Gigantomachia]]!"
 
 
 
==[[Galixon Tazaki]]==
 
 
 
;Drilling Tractiger
 
 
 
{{Ruby|貫|つらぬ}}く{{Ruby|思|おも}}いはドリルのごとし、{{Ruby|燃|も}}える{{Ruby|男|おとこ}}の{{Ruby|心|こころ}}よ{{Ruby|吠|ほ}}えろ!いざ、{{Ruby|起|き}}{{Ruby|動|どう}}!「ドリリング・トラクタイガー」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Tsuranuku omoi wa doriru nogotoshi, moeruotoko no kokoro yo hoero! Iza, kidō! Doriringu Torakutaigā o Adobansu Shōkan!''
 
 
 
"The thought that pierces through is like a drill! The heart of a burning man howls! Now launch! I [[Tribute Summon]] [[Drilling Tractiger (anime)|Drilling Tractiger]]!"
 
 
 
==[[London Kirishima]]==
 
 
 
;Arts Angel CD Fender
 
 
 
いまやひそやかに、{{Ruby|光|ひかり}}の{{Ruby|盾|たて}}を{{Ruby|携|たずさ}}えし{{Ruby|天|てん}}{{Ruby|使|し}}が{{Ruby|舞|ま}}い{{Ruby|降|お}}りる!
 
 
 
''Imaya hisoya ka ni, hikari no tate o tazusaeshi tenshi ga maioriru!''
 
 
 
"An [[Arts Angel CD Fender (anime)|angel bearing a shield of light]] descends quietly upon us!"
 
 
 
;Arts Angel Metal Position
 
 
 
{{Ruby|全|すべ}}てのポジションに{{Ruby|勝|まさ}}る{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|高|こう}}{{Ruby|位|い}}の{{Ruby|天|てん}}{{Ruby|使|し}}!{{Ruby|輝|かがや}}く{{Ruby|音|ねい}}{{Ruby|色|ろ}}を{{Ruby|聴|き}}かせておくれ!「アーツエンジェル・メタルポジション」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Subete no pojishon ni masaru saikō-i no tenshi! Kagayaku neiro o kika sete okure! Ātsu Enjeru Metaru Pojishon o Adobansu Shōkan!''
 
 
 
"An angel of the highest order. superior to all other positions! Let us hear your shining timbre! I [[Tribute Summon]] [[Arts Angel Metal Position (anime)|Arts Angel Metal Position]]!"
 
 
 
;Jointech Rex
 
 
 
ジョインと{{Ruby|情|じょう}}{{Ruby|熱|ねつ}}!ジョインと{{Ruby|勇|ゆう}}{{Ruby|気|き}}!{{Ruby|無|む}}{{Ruby|限|げん}}のパワーをジョイントすれば、{{Ruby|無|む}}{{Ruby|敵|てき}}のあいつがお{{Ruby|疲|つか}}れちゃ~ん!「ジョインテック・レックス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 
 
 
''Join to jōnetsu! Join to yūki! Mugen no pawā o jointo sureba, muteki no aitsu ga o tsukarecha~n! Jointekku Rekkusu o Adobansu Shōkan!''
 
 
 
"A joined zeal! And joined bravado! When we join infinite power, we'll totally kick their butts! I [[Tribute Summon]] [[Jointech Rex (anime)|Jointech Rex]]!"
 
 
 
==[[George Jersey]]==
 
The chant for George's "[[Black Luster Soljersey (anime)|Black Luster Soljersey]]" is based on the words spoken by [[Yami Yugi]] when he first [[Ritual Summon]]ed "[[Black Luster Soldier]]".
 
 
 
;Black Luster Soljersey
 
 
 
{{Ruby|1|いっ}}{{Ruby|着|ちゃく}}のジャージは{{Ruby|光|ひかり}}を{{Ruby|誘|さそ}}い、{{Ruby|1|いっ}}{{Ruby|着|ちゃく}}のジャージは{{Ruby|闇|やみ}}を{{Ruby|導|みちび}}く。{{Ruby|光|ひかり}}と{{Ruby|闇|やみ}}、2{{Ruby|着|ちゃく}}のジャージはやがてカオスなジャージワールドを{{Ruby|作|つく}}り{{Ruby|出|だ}}す。{{Ruby|羽|は}}ばたけ、カオスなジャージたち。そして{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|戦|せん}}{{Ruby|士|し}}のジャージをまとえ!{{Ruby|特|とく}}{{Ruby|殊|しゅ}}{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「カオス・ソルジャージ」!
 
 
 
''Itchaku no jāji wa hikari o sasoi, itchaku no jāji wa yami o michibiku. Hikari to yami, nichaku no jāji wa yagate kaosuna jājiwārudo o tsukuridasu. Habatake, kaosuna jāji-tachi. Soshite chō senshi no jāji o matoe! Tokushu Shōkan! Kaosu Sorujāji!''
 
 
 
"One jersey shall merge with light, the other jersey shall merge with darkness. Between the jerseys of light and darkness the gate to the chaotic jersey world is opened! Take flight, soldiers of jersey! Arm yourselves in jersey cloth! [[Special Summon]]! [[Black Luster Soljersey (anime)|Black Luster Soljersey]]!"
 
 
 
==[[Fisher Sukai]]==
 
 
 
;Sky Fossil Anomalocaris
 
 
 
{{Ruby|化|か}}{{Ruby|石|せき}}、それは{{Ruby|遙|はる}}か{{Ruby|古|こ}}{{Ruby|代|だい}}の{{Ruby|時|じ}}{{Ruby|代|だい}}からもたらされし{{Ruby|情|じょう}}{{Ruby|報|ほう}}……{{Ruby|刻|きざ}}まれた{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}のスペックを{{Ruby|紐|ひも}}{{Ruby|解|と}}き……「スカイフォッシル・アノマロカリス」よ、いまこそ{{Ruby|蘇|よみがえ}}る{{Ruby|時|とき}}ではないんデ・スカイ!
 
 
 
''Kaseki, sore wa haruka kodai no jidai kara motarasa reshi jōhō... Kizama reta saikyō no supekku o himotoki... Sukaifosshiru Anomarokarisu yo, ima koso yomigaeru tokide wa nai n de sukai!''
 
 
 
"Fossils... information given to us of ancient times. By discovering the most powerful fossils buried... [[Sky Fossil Anomalocaris]]! Now's your time to revive, sky!"
 
 
 
==[[Nomura|Nomuratodamas]]==
 
 
 
;Doomsayer Samurai Nosferadeimos
 
 
 
666は、{{Ruby|破|は}}{{Ruby|滅|めつ}}の{{Ruby|数|すう}}{{Ruby|字|じ}}!{{Ruby|地|じ}}{{Ruby|割|わ}}れ・{{Ruby|雷|らい}}{{Ruby|神|じん}}・{{Ruby|救|きゅう}}{{Ruby|世|せい}}{{Ruby|主|しゅ}}!おいでませ、「{{Ruby|災|さい}}{{Ruby|厄|やく}}{{Ruby|予|よ}}{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|士|し}}ノスフェラデイモス」!
 
 
 
''Roppyaku roku-jū roku wa, hametsu no sūji! Jiware raijin kyūseishu! O idemase, Saiyaku Yogenshi Nosuferadeimosu!''
 
 
 
"666, the number of calamity. Split the earth, O god of thunder, our messiah! Come Forth! [[Doomsayer Samurai Nosferadeimos]]!"
 
 
 
==[[Ranran Nanahoshi]]==
 
 
 
;Blanc de Blanc the Snow Shadow Flower
 
 
 
それは{{Ruby|儚|はかな}}き{{Ruby|雪|ゆき}}のように!{{Ruby|白|しろ}}き{{Ruby|魂|たましい}}よ、{{Ruby|汚|よご}}れた{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|地|ち}}に{{Ruby|降|ふ}}り{{Ruby|積|つ}}もれ!「{{Ruby|雪|ゆき}}{{Ruby|花|か}}{{Ruby|牙|げ}}ブランドブラン」!
 
 
 
''Sore wa hakanaki yuki no yō ni! Shiroki tamashī yo, kegareta daichi ni furitsumore! Yukikage Burandoburan!''
 
 
 
"O soul of white, like the fleeting snow that falls upon dirty soil... [[Blanc de Blanc the Snow Shadow Flower (anime)|Blanc de Blanc the Snow Shadow Flower]]!"
 
 
 
;Shadow Flower Arms - Lance of Lance
 
 
 
カワイイにカワイイを{{Ruby|足|た}}して{{Ruby|盛|も}}ったら「ブランドブラン」ってばヤバかわいい!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|花|か}}{{Ruby|牙|げ}}{{Ruby|槍|そう}}ランスオブランス」!
 
 
 
''Kawaī ni kawaī o tashite mottara Burandoburan tteba yaba kawaī! Sōbi Mahō Kagesō Ransuoburansu!''
 
 
 
"If you add cute on top of cute, then [[Blanc de Blanc the Snow Shadow Flower (anime)|Blanc de Blanc]] will be super ultra cute! [[Equip Spell]]: [[Shadow Flower Arms - Lance of Lance]]!"
 
 
 
;Noir the Moon Shadow Flower
 
 
 
これは{{Ruby|漆|しっ}}{{Ruby|黒|こく}}に{{Ruby|輝|かがや}}き{{Ruby|香|かお}}る{{Ruby|秘|ひ}}められた{{Ruby|思|おも}}い。{{Ruby|花|はな}}{{Ruby|明|あ}}かりとなって{{Ruby|照|て}}らせ、「{{Ruby|月|つき}}{{Ruby|花|か}}{{Ruby|牙|げ}}ノワール」!
 
 
 
''Kore wa shikkoku ni kagayaki kaoru hime rareta omoi. Hana akari to natte terase, Tsukikage Nowāru!''
 
 
 
"A jet-black and brilliant fragrance that obscures my thoughts. With the cherry blossoms that light the night sky, shine on! [[Noir the Moon Shadow Flower]]!"
 
 
 
;Blanc de Noir the Shadow Flower Dream Pair
 
 
 
{{Ruby|爛|らん}}{{Ruby|漫|まん}}と{{Ruby|咲|さ}}き{{Ruby|渡|わた}}る{{Ruby|花|はな}}{{Ruby|々|ばな}}よ。{{Ruby|今|いま}}こそ、ひとつ{{Ruby|大|たい}}{{Ruby|輪|りん}}となってすべてに{{Ruby|癒|い}}やしと{{Ruby|力|ちから}}を!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!{{Ruby|花|はな}}{{Ruby|開|ひら}}け、「{{Ruby|花|か}}{{Ruby|牙|げ}}{{Ruby|夢|む}}{{Ruby|双|そう}}ブランドノワール」!
 
 
 
''Ranman to sakiwataru hanabana yo. Ima koso, hitotsu dairin to natte subete ni iyashi to chikara o! Fyūjon Shōkan! Hana hirake, Kagemusō Burandonowāru!''
 
 
 
"O splendid flowers in full bloom. Join together as one to become the wreath that heals and gives strength to all! [[Fusion Summon]]! Bloom, [[Blanc de Noir the Shadow Flower Dream Pair]]!"
 
 
 
==[[Yuna Goha]]==
 
 
 
;Sevens Road Magician
 
 
 
{{Ruby|行|ゆ}}く{{Ruby|手|て}}を{{Ruby|阻|はば}}む{{Ruby|壁|かべ}}も!{{Ruby|山|やま}}も!{{Ruby|惑|わく}}{{Ruby|星|せい}}も!ロードを{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|開|ひら}}いて{{Ruby|突|つ}}き{{Ruby|進|すす}}みますわ!{{Ruby|出|で}}ていらっしゃい!「セブンスロード・マジシャン」!
 
 
 
''Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumimasu wa! Dete irasshai! Sebunsu Rōdo Majishan!''
 
 
 
"No matter if the walls, mountains, or planets block my way! I shall carve a road through it all and press onward! Come forth, [[Sevens Road Magician (anime)|Sevens Road Magician]]!"
 
 
 
;Road Arms - Sevens Lance
 
 
 
{{Ruby|闇|やみ}}より{{Ruby|出|い}}ずる{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|術|じゅつ}}{{Ruby|師|し}}よ!{{Ruby|今|いま}}、ゴーハ・ユウナの{{Ruby|名|な}}のもとに、{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|力|ちから}}を{{Ruby|授|さず}}けて{{Ruby|差|さ}}し{{Ruby|上|あ}}げましょう!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ロードアームズ−セブンス・ランス」!
 
 
 
''Yami yori i zuru majutsushi yo! Ima, Gōha Yūna no na no moto ni, aratana chikara o sazukete sashiagemashou! Sōbi Mahō Rōdo Āmuzu - Sebunsu Ransu!''
 
 
 
"O sorcerer from deep darkness... Now in the name of [[Yuna Goha]], let's bestow a new weapon upon [[Sevens Road Magician (anime)|Sevens Road Magician]]. [[Equip Spell]]: [[Road Arms - Sevens Lance (anime)|Road Arms - Sevens Lance]]!"
 
 
 
;Celeb Rose Magician
 
お気をつけあそばせ。魔法の一刺しでアタクシのとりこ。「セレブローズ・マジシャン」!
 
 
 
"Be careful out there. One prick of my magic and you'll become my captive. [[Celeb Rose Magician (anime)|Celeb Rose Magician]]!"
 
 
 
;Charis Magic Scepter - Death Wand
 
 
 
"The beautiful magic plays a note of ruin! In the name of Yuna Goha, I bestow this gift upon [[Celeb Rose Magician (anime)|Celeb Rose Magician]]! [[Charis Magic Scepter - Death Wand (anime)|Charis Magic Scepter - Death Wand]]!"
 
 
 
;Celeb Rose Fabulous Magician
 
高貴なる光の花々よ、チクチクおトゲにお気をつけあそばせ! フュージョン召喚!「セレブローズ・ファビュラス・マジシャン」!
 
 
 
"O noble flowers of light! Beware of our prickly thorns! [[Fusion Summon]]! [[Celeb Rose Fabulous Magician (anime)|Celeb Rose Fabulous Magician]]!"
 
 
 
==[[Rovian Kirishima]]==
 
 
 
;Prophecy Phrase of the Colors of the Wind
 
 
 
{{Ruby|奏|かな}}でるフォーク、{{Ruby|轟|とどろ}}くブルース、{{Ruby|風|かぜ}}が{{Ruby|彩|いろど}}るオルタネイト・ピッキング。「{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|彩|さい}}のプロフェシーフレーズ」。はじめれば、はじめるとき、はじめまして。
 
 
 
''Kanaderu fōku, todoroku burūsu, kaze ga irodoru orutaneito pikkingu. Fūsai no Purofeshī Furēzu. Hajimereba, hajimerutoki, hajimemashite.''
 
 
 
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 022|Episode 22]]) "Pizzicato folk music and thunderous Blues. The wind dyed in alternative pickings. [[Prophecy Phrase of the Colors of the Wind (anime)| Prophecy Phrase of the Colors of the Wind]]. If you were to start, where would you begin? Let's start with a greeting!"
 
 
 
{{Ruby|奏|かな}}でるフォーク、{{Ruby|轟|とどろ}}くブルース、{{Ruby|風|かぜ}}が{{Ruby|彩|いろど}}るオルタネイト・ピッキング。「{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|彩|さい}}のプロフェシーフレーズ」。はじめました。
 
 
 
''Kanaderu fōku, todoroku burūsu, kaze ga irodoru orutaneito pikkingu. Fūsai no Purofeshī Furēzu. Hajimemashita.''
 
 
 
"Pizzicato folk music and thunderous Blues. The wind dyed in alternative pickings. Prophecy Phrase of the Colors of the Wind. Nice to meet you."
 
 
 
;Bandijo of the Battle Ballad
 
 
 
{{Ruby|闘|たたか}}って{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}を{{Ruby|盗|ぬす}}め。{{Ruby|掻|か}}き{{Ruby|鳴|な}}らして、{{Ruby|心|こころ}}を{{Ruby|奪|うば}}え!{{Ruby|自|じ}}{{Ruby|由|ゆう}}なる{{Ruby|熱|あつ}}き{{Ruby|旋|せん}}{{Ruby|風|ぷう}}!!{{Ruby|響|ひび}}き{{Ruby|渡|わた}}れ、「{{Ruby|闘|とう}}{{Ruby|奏|そう}}のバンディージョ」!!
 
 
 
''Tatakatte shōri o nusume. Kakinarashite, kokoro o ubae! Jiyūnaru atsuki senpū!! Hibiki watare, Tōsō no Bandījo!!''
 
 
 
"Fight and steal victory. Stir heartstrings then plunder them. Be free as the blazing whirlwinds! Resound, [[Bandijo of the Battle Ballad (anime)|Bandijo of the Battle Ballad]]!"
 
 
 
;Heavy Arms - Double Nexcalibur
 
 
 
{{Ruby|自|じ}}{{Ruby|由|ゆう}}を{{Ruby|求|もと}}める{{Ruby|野|や}}{{Ruby|蛮|ばん}}なる{{Ruby|吟|ぎん}}{{Ruby|遊|ゆう}}{{Ruby|詩|し}}{{Ruby|人|じん}}よ!{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|霧|きり}}{{Ruby|島|しま}}ロヴィアンの{{Ruby|名|な}}のもとに{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|力|ちから}}を「バンディージョ」に{{Ruby|授|さず}}けよう!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|重|じゅう}}{{Ruby|装|そう}}ダブルネクスカリバー」!
 
 
 
''Jiyū o motomeru yaban'naru gin'yūshijin yo! Ima, Kirishima Rovian no na no moto ni aratana chikara o Bandījo ni sadzukeyou! Sōbi Mahō Jūsō Daburunekusukaribā!''
 
 
 
"O barbaric minstrel in search of freedom! Now, in the name of [[Rovian Kirishima]], let's bestow a new power upon [[Bandijo of the Battle Ballad (anime)|Bandijo]]! [[Equip Spell]]: [[Heavy Arms - Double Nexcalibur (anime)|Heavy Arms - Double Nexcalibur]]!"
 
 
 
{{Ruby|自|じ}}{{Ruby|由|ゆう}}を{{Ruby|求|もと}}める{{Ruby|野|や}}{{Ruby|蛮|ばん}}なる{{Ruby|吟|ぎん}}{{Ruby|遊|ゆう}}{{Ruby|詩|し}}{{Ruby|人|じん}}よ!{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|霧|きり}}{{Ruby|島|しま}}ロヴィアンの{{Ruby|名|な}}のもとに{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|力|ちから}}を「{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|砕|さい}}のアスポートパイレーツ」に{{Ruby|授|さず}}けよう!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|重|じゅう}}{{Ruby|装|そう}}ダブルネクスカリバー」!
 
 
 
''Jiyū o motomeru yaban'naru gin'yūshijin yo! Ima, Kirishima Rovian no na no moto ni aratana chikara o Fūsai no Asupōto Pairētsu ni sadzukeyou! Sōbi Mahō Jūsō Daburunekusukaribā!''
 
 
 
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 032|Episode 32]]) "O barbaric minstrel in search of freedom! Now, in the name of Rovian Kirishima, let's bestow a new power upon [[Asport Pirate the Wind Crusher (anime)|Asport Pirate the Wind Crusher]]! Equip Spell: Heavy Arms - Double Nexcalibur!"
 
 
 
;Sacred Arms - Strabishop
 
 
 
{{Ruby|自|じ}}{{Ruby|由|ゆう}}という{{Ruby|名|な}}の{{Ruby|武|ぶ}}{{Ruby|器|き}}を{{Ruby|得|え}}た{{Ruby|吟|ぎん}}{{Ruby|遊|ゆう}}{{Ruby|詩|し}}{{Ruby|人|じん}}よ!{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|新|あら}}たに{{Ruby|聖|せい}}なる{{Ruby|盾|たて}}を「バンディージョ」に{{Ruby|授|さず}}けよう!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|聖|せい}}{{Ruby|装|そう}}ストラビショップ」!
 
 
 
''Jiyū to iu na no buki o eta gin'yūshijin yo! Ima, arata ni seinaru tate o Bandījo ni sadzukeyou! Sōbi Mahō Seisō Sutorabishoppu!''
 
 
 
"O minstrel with a weapon gained from freedom! I bestow upon [[Bandijo of the Battle Ballad (anime)|Bandijo]] a new, sacred shield! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Sacred Arms - Strabishop (anime)|Sacred Arms - Strabishop]]!"
 
 
 
;Asport Pirate the Wind Crusher
 
 
 
{{Ruby|響|ひび}}け{{Ruby|不|ふ}}{{Ruby|協|きょう}}{{Ruby|和|わ}}{{Ruby|音|おん}}、{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|儀|ぎ}}を{{Ruby|砕|くだ}}いて、{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}を{{Ruby|導|みちび}}け!「{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|砕|さい}}のアスポートパイレーツ」!
 
 
 
''Hibike fukyōwaon, fūgi wo kudaite, shōri wo michibike! Fūsai no Asupōto Pairētsu!''
 
 
 
"Let the dissonance resound! Destroy the usual customs and guide me to victory! [[Asport Pirate the Wind Crusher (anime)|Asport Pirate the Wind Crusher]]!"
 
 
 
;Heavenly Arms - Daglassic
 
 
 
{{Ruby|更|さら}}に、{{Ruby|瞬|しゅん}}{{Ruby|間|かん}}{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|速|そく}}{{Ruby|更|こう}}{{Ruby|新|しん}}!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|天|てん}}{{Ruby|装|そう}}ダグラシック」!
 
 
 
''Sarani, shunkan saidai saikyō fūsoku kōshin! Sōbi Mahō Tensō Dagurashikku!''
 
 
 
"Now! With the greatest update in wind speed! [[Equip Spell]]: [[Heavenly Arms - Daglassic]]!"
 
 
 
;Machvio of the Ultimate Aria
 
 
 
{{Ruby|怒|おこ}}れるフォークはジャンボリー!アドバンスに{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}すれば!スーパースターも{{Ruby|夢|ゆめ}}じゃない!{{Ruby|奏|かな}}でろ、「{{Ruby|極|きょく}}{{Ruby|奏|そう}}のマッハヴァイオ」!
 
 
 
''Okoreru fōku wa janborī! Adobansu ni Shōkan sureba! Sūpāsutā mo yume janai! Kanadero, Kyokusō no Mahhavaio!''
 
 
 
"The angry folk dance a jamboree! Should you [[Tribute Summon]] her, you can become as superstars! Play on, [[Machvio of the Ultimate Aria (anime)|Machivo of the Ultimate Aria]]!"
 
 
 
;Prima Guitarna the Shining Superstar
 
 
 
"Let's go live, with a full-body dive. Patience to the limit, overdrive! [[Prima Guitarna the Shining Superstar (anime)|Prima Guitarna the Shining Superstar]]! With her debut in the [[Velgear Star Cluster]]!"
 
 
 
==[[Menjaburo Omori]]==
 
 
 
;Masked Noodle Broth Tsuke Mendius
 
 
 
1!{{Ruby|一|いち}}{{Ruby|途|ず}}に{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!2!{{Ruby|忍|にん}}{{Ruby|者|じゃ}}も{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!3!{{Ruby|三|さん}}{{Ruby|度|ど}}の{{Ruby|飯|めし}}より{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!{{Ruby|4|し}}!{{Ruby|幸|しあわ}}せだなァ{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!5!{{Ruby|午|ご}}{{Ruby|後|ご}}のおやつもアイラブ{{Ruby|麺|めん}}!「{{Ruby|火|か}}{{Ruby|麺|めん}}{{Ruby|魔|マ}}{{Ruby|汁|ジュウ}}ツケ・メンディウス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}でごじゃる!
 
 
 
''Ichi! Ichizu ni men ga suki! Ni! Ninja mo men ga suki! San! San-do no meshi yori men ga suki! Shi! Shiawaseda nā men ga suki! Go! Gogo no o yatsu mo airabu men! Kamenmajū Tsuke Mendiusu o Adobansu Shōkan de go jaru!''
 
 
 
"1: Love noodles with your whole heart! 2: Ninjas also love noodles! 3: Love noodles more than three meals a day! 4: I am filled with happiness for loving noodles! 5: Even as an afternoon snack, I love noodles! I [[Tribute Summon]] [[Masked Noodle Broth Tsuke Mendius]]!"
 
 
 
;The Masuhodo Noodle Broth
 
 
 
6!ロックな{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!7!{{Ruby|斜|なな}}め{{Ruby|上|うえ}}{{Ruby|行|い}}く{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!8!はち{{Ruby|切|き}}れる{{Ruby|思|おも}}い、{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!9!{{Ruby|休|きゅう}}{{Ruby|日|じつ}}やっぱり{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!10!10{{Ruby|発|ぱつ}}10{{Ruby|中|ちゅう}}アイ・ラブ・{{Ruby|麺|めん}}!「{{Ruby|火|か}}{{Ruby|麺|めん}}{{Ruby|魔|マ}}{{Ruby|汁|ジュウ}}マスホド・ヘルシーザー」を{{Ruby|特|とく}}{{Ruby|殊|しゅ}}{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}でごじゃる!!
 
 
 
''Roku! Rokkuna men ga suki! Nana! Naname ue iku men ga suki! Hachi! Hachikireru omoi, men ga suki! Kyū! Kyūjitsu yappari men ga suki! Jū! Jū-patsu jū-chū ai rabu men! Kamenmajū Masuhodo Herushīzā o Tokushu Shōkan de go jaru! !''
 
 
 
"6: I love rock noodles! 7: I love strangely shaped noodles! 8: I love even broken noodles! 9: I always love noodles on holidays! 10: In the eleventh hour, I love noodles! I [[Special Summon]] [[The Masuhodo Noodle Broth]]!"
 
 
 
==[[Asaka Mutsuba]]==
 
 
 
;Demolition Dragon Blasthamut
 
 
 
{{Ruby|鳴|な}}け!{{Ruby|響|ひび}}け!{{Ruby|黒|くろ}}{{Ruby|鉄|がね}}の{{Ruby|竜|りゅう}}よ!{{Ruby|花|か}}{{Ruby|崗|こう}}{{Ruby|岩|がん}}を{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|破|は}}し{{Ruby|玄|げん}}{{Ruby|武|ぶ}}{{Ruby|岩|がん}}を{{Ruby|吹|ふ}}き{{Ruby|飛|と}}ばせ!「{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}{{Ruby|竜|りゅう}}バクハムート」!{{Ruby|駆|く}}{{Ruby|動|どう}}{{Ruby|開|かい}}{{Ruby|始|し}}!
 
 
 
''Nake! Hibike! Kurogane no ryū yo! Kakōgan o bakuha shi genbugan o fukitobase! Genkairyū Bakuhamūto! Kudō kaishi!''
 
 
 
"Cry! Resound! O dragon of black steel! Blow up granite and blast through basalt! [[Demolition Dragon Blasthamut]], begin operation!"
 
 
 
;Demolition Sword Constructedea
 
 
 
{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|地|ち}}に{{Ruby|建|た}}つ{{Ruby|構|こう}}{{Ruby|造|ぞう}}{{Ruby|物|ぶつ}}それはすべて{{Ruby|私|わたし}}のもの!{{Ruby|六|むつ}}{{Ruby|葉|ば}}アサカの{{Ruby|名|な}}において「バクハムート」に{{Ruby|与|あた}}える!{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}を{{Ruby|建|けん}}{{Ruby|築|ちく}}せよ!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}{{Ruby|剣|けん}}チクエディア」!
 
 
 
''Daichi ni tatsu kōzōbutsu sore wa subete watashi no mono! Mutsuba Asaka no nanioite Bakuhamūto ni ataeru! Shōri o kenchiku seyo! Sōbi Mahō Genkaiken Chikuedia!''
 
 
 
"All building and structures on the very earth belong to me! In the name of [[Asaka Mutsuba]], go and supply [[Demolition Dragon Blasthamut|Blasthamut]]! Construct victory! [[Equip Spell]]: [[Demolition Sword Constructedea]]!"
 
 
 
;Demolition Charge Dragon Dangerous Blasthamut
 
 
 
悲しみの果て、限界の幻壊から爆誕する新たな命。「幻壊爆竜デンジャラス・バクハムート」起工!!
 
 
 
"Blasting through the limits of sorrow and beyond grief emerges new life! [[Demolition Charge Dragon Dangerous Blasthamut]]!"
 
 
 
==[[Ishida Glatt]]==
 
 
 
;Stone Machine Gareking
 
 
 
{{Ruby|積|つ}}み{{Ruby|重|かさ}}なる{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}の{{Ruby|瓦|が}}{{Ruby|礫|れき}}の{{Ruby|中|なか}}から、イシの{{Ruby|力|ちから}}で{{Ruby|立|た}}ち{{Ruby|上|あ}}がれ!「{{Ruby|岩|がん}}{{Ruby|石|せき}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|神|しん}}ガレキング」!
 
 
 
''Tsumikasanaru unmei no gareki no naka kara, ishi no chikara de tachiagare! Gansekimashin Garekingu!''
 
 
 
"From within the rubble, fate piles up like rocks... and arises with the power of stone! [[Stone Machine Gareking]]!"
 
 
 
;Stone Chariot Gravelriot
 
 
 
イシの{{Ruby|力|ちから}}は{{Ruby|巌|いわお}}となりて{{Ruby|転|ころ}}がる{{Ruby|石|いし}}のごとく{{Ruby|突|とっ}}{{Ruby|進|しん}}せよ!「{{Ruby|岩|がん}}{{Ruby|石|せき}}{{Ruby|戦|せん}}{{Ruby|車|しゃ}}ジャリオット」!
 
 
 
''Ishi no chikara wa iwao to narite korogaruishi nogotoku tosshin seyo! Gansekisensha Jariotto!''
 
 
 
"The power of rock is hard and sturdy, fast and strong as its barrels forth into a rolling stone! [[Stone Chariot Gravelriot]]!"
 
 
 
;Keystone Spear - Ishiber Lance
 
 
 
{{Ruby|今|いま}}、グラット{{Ruby|石|いし}}{{Ruby|田|だ}}の{{Ruby|名|な}}のもとに「エキゾーストーン」に{{Ruby|授|さず}}ける。{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|要|かなめ}}{{Ruby|石|いし}}の{{Ruby|槍|やり}}-イシバー・ランス」!
 
 
 
''Ima, Guratto Ishida no na no moto ni Ekizōsutōn ni sazukeru. Sōbi Mahō Kanameishi no Yari - Ishibā Ransu!''
 
 
 
"Now, in the name of [[Ishida Glatt]], I give this to [[Stone Car Exhaustone|Exhaustone]]. [[Equip Spell]]: [[Keystone Spear - Ishiber Lance]]!"
 
 
 
==[[The☆Lugh]]==
 
 
 
;The Dragias
 
 
 
{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|王|おう}}の{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}に7つの{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|新|しん}}{{Ruby|星|せい}}がガンマ{{Ruby|線|せん}}バースト。わやだと{{Ruby|言|い}}われてももう{{Ruby|遅|おそ}}い。わやだと{{Ruby|言|い}}われてももう{{Ruby|遅|おそ}}い。2{{Ruby|回|かい}}{{Ruby|言|い}}ったのは{{Ruby|意|い}}{{Ruby|味|み}}がある。したっけ、{{Ruby|出|で}}てこい!「ザ☆ドラギアス」!
 
 
 
''Ima, Daiō no ginga ni nanatsu no chōshinsei ga ganma-sen bāsuto. Wayadato iwarete mo mō osoi. Wayadato iwarete mo mō osoi. Nikai itta no wa imi ga aru. Shitakke, detekoi! Za☆Doragiasu!''
 
 
 
"Now, within [[The☆Lugh|The Great King]]'s galaxy, the seven supernovas unleash a gamma-ray burst. Even if you say it's too much, it's too late. Even if you say it's too much, it's too late. There's a reason I said it twice. Now, come out! [[The Dragias (anime)|The Dragias]]!"
 
 
 
;The Dragiastar
 
 
 
{{Ruby|今|いま}}、ザ☆ルーグ{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|王|おう}}の{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}に!{{Ruby|二|ふた}}つの{{Ruby|星|せい}}{{Ruby|雲|うん}}が{{Ruby|激|げき}}{{Ruby|突|とつ}}{{Ruby|合|がっ}}{{Ruby|体|たい}}!しばれるね!なまら、しばれるね!2{{Ruby|回|かい}}しばれたらもうわやだ!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!!{{Ruby|出|で}}てくればいいべや!ハイドラゴン{{Ruby|族|ぞく}}!「ザ☆ドラギアスター」!!
 
 
 
''Ima, Za☆Rūgu Daiō no uchū ni! Futatsu no seiun ga gekitotsu gattai! Shibareru ne! Namara, shibareru ne! Nikai shibaretara mō wayada! Fyūjon Shōkan! Fyūjon Shōkan!! Dete kureba ī be ya! Hai Doragon-zoku! Za☆Doragiasutā!!''
 
 
 
"Now, within The Great King [[The☆Lugh]]'s cosmos, two colliding nebulas join as one! It's freezing! It's so freezing! Saying it twice means it's ultra freezing! [[Fusion Summon]]! Fusion Summon!! Come out! [[High Dragon]] [[Type]]! [[The Dragiastar (anime)|The Dragiastar]]!!"
 
 
 
;Multistrike Dragon Dragias
 
 
 
"Right now, in the Great King's galaxy, seven supernovas unleash a gamma-ray burst! Even if you tell me to stop, it's too late! Even if you tell me to stop, it's too late! There's a reason I said it twice. Come out, yeah? [[Multistrike Dragon Dragias (anime)|Multistrike Dragon Dragias]]!"
 
 
 
==[[The☆Mokeida Mbembe]]==
 
 
 
;Dynakit Full Scratchyranno
 
 
 
ランナーからもいだよ ゲート{{Ruby|処|しょ}}{{Ruby|理|り}}。バリやヒケの{{Ruby|対|たい}}{{Ruby|策|さく}}{{Ruby|大|たい}}{{Ruby|変|へん}}だ。{{Ruby|甘|あま}}い{{Ruby|甘|あま}}いぜそれくらい。ドーンと{{Ruby|一|いっ}}{{Ruby|発|ぱつ}}ゼロからつくれ。{{Ruby|完|かん}}{{Ruby|成|せい}}!「ダイナキット・フルスクラッチラノ」!
 
 
 
''Ran'nā kara moida yo gēto shori. Bari ya hike no taisaku taihenda. Amai amai ze sore kurai. Dōn to ippatsu zero kara tsukure. Kansei! Dainakitto Furusukuracchirano!''
 
 
 
"Cross the gate, I await, victory on my plate. 'Cause I'm divine, sublime, measuring rhymes. Spitting dimes, all perfect like my D-I-Y. No catch, I build my stuff from scratch! It's complete! [[Dynakit Full Scratchyranno]]!"
 
 
 
;Stegocutter
 
 
 
{{Ruby|普|ふ}}{{Ruby|通|つう}}のカッター{{Ruby|鋭|えい}}{{Ruby|角|かく}}カッタープラカッター。{{Ruby|揃|そろ}}えておくと{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|便|べん}}{{Ruby|利|り}}。カッターカッターこれで{{Ruby|勝|か}}った。{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}の「ステゴカッター」を「ダイナキット・フルスクラッチラノ」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}だよ。
 
 
 
''Futsū no kattā eikaku kattā purakattā. Soroete okuto chō benri. Kattā kattā kore de katta. Sōbi Mahō no Sutegokattā o Dainakitto Furusukuracchirano ni sōbida yo.''
 
 
 
"X-Acto knives, extras, some plastic cutters. You got a full kit and it's smooth as butter. Kitkat cutters, victory hunter. We'll 'tach a [[Stegocutter]] on that [[Dynakit Full Scratchyranno|Scratchyranno]]'s roster!"
 
 
 
==[[Nyandestar|The☆Nyandestar]]==
 
 
 
;Cat Claw Girl
 
 
 
{{Ruby|可|か}}{{Ruby|愛|わい}}いからって{{Ruby|油|ゆ}}{{Ruby|断|だん}}はノンノン。{{Ruby|微|ほほ}}{{Ruby|笑|えみ}}みのうしろでツメを{{Ruby|研|と}}いで、いらっしゃい!「キャットクロー・ガール」!
 
 
 
''Kawaiikara tte yudan wa non'non. Hohoemi nō shiro de tsume o toide, irasshai! Kyattokurō Gāru!''
 
 
 
"Letting your guard down just 'cause she's cute is a non-non. Behind her smile, she sharpens her claws. Come out! [[Cat Claw Girl (anime)|Cat Claw Girl]]!"
 
 
 
;Star Cat Destronya
 
 
 
{{Ruby|愛|いと}}しき{{Ruby|星|ほし}}、{{Ruby|見|み}}{{Ruby|上|あ}}げこぼす{{Ruby|2|ふた}}つの{{Ruby|涙|なみだ}}が{{Ruby|重|かさ}}なって……{{Ruby|見|み}}{{Ruby|開|ひら}}かれし{{Ruby|眼|まなこ}}、{{Ruby|輝|かがや}}け{{Ruby|破|は}}{{Ruby|滅|めつ}}の{{Ruby|色|いろ}}に!{{Ruby|出|い}}でよ!{{Ruby|獣|じゅう}}{{Ruby|戦|せん}}{{Ruby|士|し}}{{Ruby|族|ぞく}}「スターキャット・デストロイニャー」!
 
 
 
''Itoshiki hoshi, miage kobosu futatsu no namida ga kasanatte... Mihiraka reshi manako, kagayake hametsu no iro ni! Ideyo! Jūsenshi-zoku Sutākyatto Desutoroinyā!''
 
 
 
"Look up at the beautiful stars and shed two drops of tears. Only then shall your eyes open to the colors of destruction! Come forth! [[Beast-Warrior]] [[Type]]! [[Star Cat Destronya (anime)|Star Cat Destronya]]!"
 
 
 
;Masked Noodle Broth Tsuke Mendius
 
 
 
1!ニャン{{Ruby|一|いち}}{{Ruby|途|ず}}に{{Ruby|猫|ねこ}}が{{Ruby|好|す}}き。2!ニャンニャン{{Ruby|猫|ねこ}}が{{Ruby|好|す}}き。3!ニャンニャンニャン{{Ruby|三|さん}}{{Ruby|度|ど}}の{{Ruby|飯|めし}}は{{Ruby|猫|ねこ}}まんま。{{Ruby|4|し}}!ニャンニャンニャンニャン{{Ruby|幸|しあわ}}せ{{Ruby|運|はこ}}ぶ{{Ruby|猫|ねこ}}が{{Ruby|好|す}}き。5!ニャンニャンニャンニャンニャン{{Ruby|午|ご}}{{Ruby|後|ご}}の{{Ruby|散|さん}}{{Ruby|歩|ぽ}}もケミストニャー!「{{Ruby|火|か}}{{Ruby|麺|めん}}{{Ruby|魔|マ}}{{Ruby|汁|ジュウ}}ツケ・メンディウス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}ニャ!
 
 
 
''Ichi! Nyan ichizu ni nekogasuki. Ni! Nyan'nyan nekogasuki. San! Nyan'nyan'nyan san-do no meshi wa neko manma. Shi! Nyan'nyan'nyan'nyan shiawase hakobu nekogasuki. Go! Nyan'nyan'nyan'nyan'nyan gogo no sanpo mo kemisutonyā! Kamenmajū Tsuke Mendiusu o Adobansu Shōkan nya!''
 
 
 
"1: Meow, I love cats! 2: Meow meow, I love cats! 3: Meow meow meow, all three of my meals are bonito cat food! 4: Meow meow meow meow, the cats that bring me happiness are what I love! 5: Meow meow meow meow meow, my afternoon walk is full of chemistonya! I [[Tribute Summon]] [[Masked Noodle Broth Tsuke Mendius]], nya!"
 
 
 
==[[The☆Yeti Yukio]]==
 
 
 
;White Panda with Dark Tail
 
 
 
{{Ruby|面|おも}}{{Ruby|白|しろ}}くないのは{{Ruby|迷|めい}}{{Ruby|惑|わく}}だ!{{Ruby|二|に}}{{Ruby|度|ど}}も{{Ruby|三|さん}}{{Ruby|度|ど}}も{{Ruby|見|み}}たくない!{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}の{{Ruby|果|は}}てまで{{Ruby|飛|と}}んで{{Ruby|行|い}}け!「{{Ruby|尾|お}}も{{Ruby|白|しろ}}くない{{Ruby|白|しろ}}{{Ruby|熊猫|パンダ}}」!!
 
 
 
''Omoshirokunai no wa meiwakuda! Nido mo san-do mo mitakunai! Uchūnohate made tonde ike! O mo Shirokunai Shiropanda!!''
 
 
 
"Boring things are so annoying! I better not see it a second or a third time! Just blast off to the edge of the universe! [[White Panda with Dark Tail]]!!"
 
 
 
==[[Yuga Ohdo|That Guy]]==
 
 
 
;Sevens Road Magician
 
 
 
{{Ruby|行|ゆ}}く{{Ruby|手|て}}を{{Ruby|阻|はば}}む{{Ruby|壁|かべ}}も、{{Ruby|山|やま}}も、{{Ruby|惑|わく}}{{Ruby|星|せい}}も!ロードを{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|開|ひら}}いて{{Ruby|突|つ}}き{{Ruby|進|すす}}む!{{Ruby|行|い}}くぞ!「セブンスロード・マジシャン」!
 
 
 
''Yukute o habamu kabe mo, yama mo, wakusei mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumu! Ikuzo! Sebunsu Rōdo Majishan!''
 
 
 
"No matter if walls, mountains, or even planets block my way! I'll carve open a road through them all and press onward! Let's go! [[Sevens Road Magician (anime)|Sevens Road Magician]]!"
 
 
 
;Sevens Road Magician (episode 38)
 
 
 
{{Ruby|行|ゆ}}く{{Ruby|手|て}}を{{Ruby|阻|はば}}む{{Ruby|壁|かべ}}も!{{Ruby|山|やま}}も!{{Ruby|惑|わく}}{{Ruby|星|せい}}も!ロードを{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|開|ひら}}いて{{Ruby|突|つ}}き{{Ruby|進|すす}}む!{{Ruby|久|ひさ}}しぶりに{{Ruby|行|い}}くぞ!「セブンスロード・マジシャン」!
 
 
 
''Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumu! Hisashiburi ni ikuzo! Sebunsu Rōdo Majishan!''
 
 
 
"No matter if walls, mountains, or even planets block my way! I'll carve open a road through them all and press onward! It's been a while! [[Sevens Road Magician (anime)|Sevens Road Magician]]!"
 
 
 
;Sevens Paladin the Magical Knight
 
 
 
{{Ruby|流|りゅう}}{{Ruby|星|せい}}より{{Ruby|授|さず}}かりし{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|力|ちから}}とともに!セブンスの{{Ruby|名|な}}を{{Ruby|冠|かん}}する{{Ruby|奇|き}}{{Ruby|跡|せき}}の{{Ruby|勇|ゆう}}{{Ruby|者|しゃ}}が{{Ruby|今|いま}}ここに{{Ruby|復|ふっ}}{{Ruby|活|かつ}}!{{Ruby|魔|ま}}の{{Ruby|剣|けん}}を{{Ruby|振|ふ}}るえ!「{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|導|どう}}{{Ruby|騎|き}}{{Ruby|士|し}}−セブンス・パラディン」!
 
 
 
''Ryūsei yori sazukarishi aratana chikara to tomoni! Sebunsu no na o kansuru kiseki no yūsha ga imakoko ni fukkatsu! Ma no ken o furue! Madōkishi - Sebunsu Paradin!''
 
 
 
"With the new power bestowed by the meteor! The hero of miracles bearing the name of [[Sevens Road|Sevens]] comes into existence! Wield your demonic blade! [[Sevens Paladin the Magical Knight (anime)|Sevens Paladin the Magical Knight]]!"
 
 
 
;Sevensgias the Magical Dragon Knight
 
 
 
(With [[The☆Lugh]])
 
 
 
(That Guy) "The road of [[Sevens Road|Sevens]] that presses on to the future!" (The☆Lugh) "The seven supernovas that shine in the galaxy above!" (That Guy) "This is my-" (Luke) "And The Great King's-" (Both together) "Combination Technique! [[Fusion Summon]]! [[Magical Knight]] [[Type]]! [[Sevensgias the Magical Dragon Knight (anime)|Sevensgias the Magical Dragon Knight]]!"
 
 
 
;Magiarms Beast Gearpard
 
 
 
"With your piercing fangs, claws, and insightful gaze! Bury the darkness! Tribute Summon! [[Magiarms Beast Geapard (anime)|Magiarms Beast Geapard]]!"
 
 
 
;Sevens Chariot the Magical Knight
 
 
 
"Gallop forth from the heavens! [[Sevens Chariot the Magical Knight (anime)|Sevens Chariot the Magical Knight]]!"
 
 
 
;Grace Spear the Magical Spear
 
 
 
"Clothed in the strongest of karmas, it pierces through all of creation! I entrust the Equip Spell Card [[Grace Spear the Magical Spear (anime)|Grace Spear the Magical Spear]] to [monster]!"
 
 
 
==[[Dinois Velgear]]==
 
Like [[Zuwijo zir Velgear|Zuwijo]], Dinois's chants too are written entirely in [[wikipedia:Katakana|katakana]].
 
 
 
;Voidarve Heavenstar
 
 
 
アタイ・ノボリツメテ・テンニトビタツ・シャシャリデテ・オドレ……「ヴォイドアルヴ・ヘヴンスター」!
 
 
 
''Atai Noboritsumete Ten'nitobitatsu Shasharidete Odore... Voidoaruvu Hevunsutā!''
 
 
 
"It is I who shall ascend and fly the very heavens. Now crash onto stage and dance! [[Voidarve Heavenstar]]!"
 
 
 
==[[Shewbahha]]==
 
 
 
;Buster Blader
 
 
 
{{Ruby|命|いのち}}{{Ruby|狩|か}}り{{Ruby|血|ち}}{{Ruby|肉|にく}}とす!いでよ、{{Ruby|破|は}}{{Ruby|壊|かい}}の{{Ruby|剣|けん}}{{Ruby|士|し}}「バスター・ブレイダー」!
 
 
 
''Inochi kari ketsuniku to su! Ideyo, hakai no kenshi Basutā Bureidā!''
 
 
 
"Hunter of life, marker of flesh. Come forth... The destruction swordsman! [[Buster Blader (anime Rush Duel)|Buster Blader]]!"
 
 
 
;Aura Buster
 
 
 
その{{Ruby|切|き}}っ{{Ruby|先|さき}}に{{Ruby|輝|かがや}}くは{{Ruby|我|わ}}が{{Ruby|魂|たましい}}。いざ{{Ruby|狩|か}}らん!シューバッハの{{Ruby|名|な}}のもとに「バスター・ブレイダー」に{{Ruby|授|さず}}ける!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「オーラ・バスター」!
 
 
 
''Sono kissaki ni kagayaku wa waga tamashī. Iza karan! Shūbahha no na no moto ni Basutā Bureidā ni sazukeru! Sōbi Mahō Ōra Basutā!''
 
 
 
"At the tip of this blade shines my soul! Let us hunt! In the name of [[Shewbahha]] I grant this to [[Buster Blader (anime Rush Duel)|Buster Blader]]! [[Equip Spell]]: [[Aura Buster]]!"
 
 
 
==[[Muda Velgear]]==
 
 
 
;Beautiful Bird Star Stripe Eagle
 
 
 
{{Ruby|寂|さび}}しいなんて{{Ruby|言|い}}わせないさ。いつでも、そばに。ほら、そこさ。{{Ruby|一|いっ}}{{Ruby|緒|しょ}}にいるよ。「{{Ruby|麗|れい}}{{Ruby|鳥|ちょう}}{{Ruby|星|せい}}{{Ruby|条|じょう}}{{Ruby|禽|きん}}ストライプ・イーグル」がね。
 
 
 
''Sabishī nante iwa senai sa. Itsu demo, soba ni. Hora, soko sa. Issho ni iru yo. Reichō Seijōkin Sutoraipu Īguru ga ne.''
 
 
 
"Don't say you'll miss me. I'll always be beside you. Yes, always. Together and forever. [[Beautiful Bird Star Stripe Eagle]]!"
 
 
 
{{Ruby|誓|ちか}}ってもいい。{{Ruby|攻|こう}}{{Ruby|撃|げき}}するさ。{{Ruby|何|なん}}{{Ruby|度|ど}}だって{{Ruby|君|きみ}}に……{{Ruby|触|ふ}}れていたいからね。
 
 
 
''Chikatte mo ī. Kōgeki suru sa. Nando datte kimi ni... furete itaikara ne.''
 
 
 
Attack Chant: "I swear, with all my heart, I shall attack. After all, don't you wish to love me again and again?"
 
 
 
==[[Dudi Nishaw]]==
 
 
 
;Super Nether Emperor Dragon Jugemjugem
 
 
 
{{Ruby|海|うみ}}よ、{{Ruby|砂|すな}}よ、{{Ruby|水|みず}}よ、{{Ruby|雲|くも}}よ、{{Ruby|風|かぜ}}よ!ポンポコピーとポンポコナーの{{Ruby|名|な}}において、この{{Ruby|竜|りゅう}}に{{Ruby|永|えい}}{{Ruby|遠|えん}}を{{Ruby|超|こ}}える{{Ruby|武|ぶ}}{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|長|ちょう}}{{Ruby|久|きゅう}}を!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|冥|めい}}{{Ruby|帝|てい}}{{Ruby|竜|りゅう}}ジュゲムジュゲム」!
 
 
 
''Umi yo, suna yo, mizu yo, kumoyo, kazeyo! Ponpokopī to ponpokonā no nanioite, kono ryū ni eien o koeru buun chōkyū o! Adobansu Shōkan! Chōmeiteiryū Jugemujugemu!''
 
 
 
"The sea, the sand, the water, the clouds and the wind! In the name of Ponpokopi-to-ponpokona, maybe this dragon be brought eternal peace and longevity! [[Tribute Summon]]! [[Super Nether Emperor Dragon Jugemjugem]]!"
 
 
 
;Arcanaika Force Dotchtkers
 
 
 
{{Ruby|勝|か}}ち{{Ruby|筋|きん}}あるカナ?{{Ruby|逃|に}}げ{{Ruby|道|みち}}ないカナ?どっちつかずにシロクロつけろ!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「アルカナイカフォース・ドッチツカーズ」!
 
 
 
''Kachikin aru kana? Nigemichi nai kana? Dotchitsukazu ni shirokuro tsukero! Adobansu Shōkan! Arukanaikafōsu Dotchitsukāzu!''
 
 
 
"Is there a way to win? What if there isn't a way out? One way or another it's all black and white! [[Tribute Summon]]! [[Arcanaika Force Dotchtkers]]!"
 
 
 
==[[Phaser Ryugu]]==
 
Phaser's chants discuss the depths of the ocean, often posing a question without an answer.
 
 
 
;Abysslayer Apsaras
 
 
 
生命はいにしえ、海の底に湧いたとも聞く。名残か我ら、母の中の海に産まれる。アビスの夢、それは果たして……出でよ「アビスレイヤー・アプサラス」!
 
 
 
"Life is ancient, borne from the depths of the ocean. We are as vestiges...We were all borne from Mother Ocean! The dreams of those in the Abyss...Could it be one day? Come forth! [[Abysslayer Apsaras (anime)|Abysslayer Apsaras]]!"
 
 
 
;Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken
 
 
 
わだつみの底に、一層の深淵へ続く扉あり。放たれし時、アビスの運命や、果たして……マキシマム召喚!出でよ!「深淵海竜アビス・クラーケン」!
 
 
 
"At the ocean's depth lies a gate, leading to a deeper abyss. When it comes time to be opened, the fate of the Abyss...[[Maximum Summon]]! Come forth! [[Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken (anime)|Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken]]!"
 
 
 
==[[Trmolo Ryugu]]==
 
 
 
;Shinesteel Ultra Dragon Devastar Okeabyss
 
 
 
奇跡、君たちと出会えた奇跡。僕の強さに変えて召喚。マキシマム召喚!「輝鋼超竜デヴァスター・オケアビス」!
 
 
 
== References ==
 
* Summoning chant translations - https://entamesubs.com/
 
 
 
{{Moves and Chants}}
 
[[Category:Sayings]]
 
[[Category:Yu-Gi-Oh! GO RUSH!!]]
 
{{Italic title|Summon chants in ''Yu-Gi-Oh! GO RUSH!!''}}
 

Revision as of 11:10, 6 May 2023

"Tenyi VS Simorgh"
Title page
Names
Japanese name
JapaneseてんVSバーサスシムルグ
Base天威VSシムルグ
Furiganaてんいバーサスシムルグ
RōmajiTen'i Bāsasu Shimurugu
TranslatedTenyi VS Simorgh
Serialization
SeriesYu-Gi-Oh! OCG Structures
Number2
Japanese magazineV Jump 2019 #9
Volume1: "Struct Start!!"
Release dates
JapaneseJuly 20, 2019
Chronology
Yu-Gi-Oh! OCG Structures chapters
Previous"Struct Start!!"
Next"Light and Darkness"

"Tenyi VS Simorgh" (てんVSバーサスシムルグ Ten'i Bāsasu Shimurugu) is the second chapter of the Yu-Gi-Oh! OCG Structures manga. It was first published July 20, 2019, in the V Jump magazine.

Shoma continues his Duel against Strong Jukyu, promising to bring down his opponent's powerful field in a single turn.

Summary

Continuing the Duel in progress, Shoma Yusa has just declared that during this turn, he will break through Jukyu's "God Strong Wind" combo. Des, watching the Duel in progress, wants to believe that Shoma's just bluffing, but doesn't think he's the type to do so. Jukyu is confused at how he plans to do this, but realizes that he didn't read the effects of the "Tenyi" monsters during Deck construction, so he doesn't have any idea what they do. Nevertheless, he still believes that between the lock-down of Spells and Traps caused by his "Simorgh" monsters, as well as the free negation of any activated effect from "Mist Valley Apex Avian", Shoma still won't be able to overcome.

However, Shoma shows that he doesn't need to rely on high-ATK monsters or Spells/Traps to win. With clever use of the cards he has and their effects on the field and in the Graveyard, he soon rids the field of the "God Strong Wind" monsters, even taking heavy damage to his LP doing so.

Des is impressed with how Shoma, the unassuming Duelist from nowhere, has turned the Duel around so swiftly. However, she knows that Jukyu's reputation as one of the Four Elementary School Duel Kings is well-earned. Sure enough, Strong plants his feet and begins his turn. He declares that no matter what, his "Simorgh" will always take to the sky again and again, and in no time at all, he has reconstructed his "God Strong Wind" combo from nothing.

Jukyu knows that Shoma has more of his powerful "Tenyi" monsters waiting to trap him, but he has no true way to counter them. But the best defense is a good offense, he says - that's how Jukyu Goriki duels. He attacks despite the risks, and in no time at all, even during Jukyu's Battle Phase, Shoma uses his monsters to once again break Jukyu's combo, leaving him only with "Simorgh of Darkness". He laments that despite his combo, he ended up only going card-to-card with Shoma in the end.

Shoma begins his turn by once again using his monsters' effects to destroy Jukyu's remaining monster. He then reveals the cards he chose during Deck construction earlier to make up for his lack of certain "Tenyi" cards: the "Yang Zing", chosen due to the "Tenyi" possessing not only Wyrm support, but a Tuner without a Synchro Monster (thankfully for Shoma, one such card would be released later that year). With the "Tenyi" and the "Yang Zing" by his side, Shoma swiftly amasses the monsters he needs to reduce Jukyu's LP to 0, winning him the first Duel of the event.

Jukyu is sent flying back from his defeat, not because of the Virtual Solid Vision used by their Duel Disks, but due to a penchant for theatrics. In truth, despite his defeat, he is thrilled at having found a good opponent in Shoma, and challenges Shoma to a more casual match on the spot. Shoma accepts the challenge, only to be reminded by Des that they would have to continue this on their own time, as there is still an event happening, and they have two more Duels to play.

The Rising Rampage Deck Construction event ends, with Shoma having won all three of his Duels with the Deck he built. Des notes that for a Duelist who's lacked an opponent for three years, Shoma handled himself very well. Shoma makes good on his promise and stays at the Satellite Shop, playing with "Strong" Jukyu Goriki, his first friend in Tokyo, until well past nightfall. So ends Shoma Yusa's first day in the big city.

...Of course, he never told his sister Ageha that he'd left, nor that he'd be staying so late. The poor teenager has no idea the sort of lecture he has waiting for him when he gets home.

Featured Duel: Shoma Yusa vs Strong Jukyu

Duel continues from the previous Chapter.

Both players have 8000 LP. Strong Jukyu controls "Simorgh, Lord of the Storms" (3200/2300), "Simorgh of Darkness" (3200/2300), and "Mist Valley Apex Avian" (3000/2300) in Attack Position, as well as "Simorgh, Bird of Calamity" (1800/500) in Defense Position and "Elborz, the Sacred Lands of Simorgh" in his Field Zone. Shoma controls "Monk of the Tenyi" (1000/↓). It is Shoma's turn.

Turn 2: Shoma Yusa
Since he controls a non-Effect Monster, Shoma activates the second effect of "Tenyi Spirit - Vishuda" in his Graveyard, banishing it to return Jukyu's "Mist Valley Apex Avian" to his hand. Next, since he controls no Effect Monsters, Shoma activates the effect of "Tenyi Spirit - Shthana" in his hand, Special Summoning it (L4/400/2000) in Defense Position. Shoma sets "Shthana" and "Monk of the Tenyi" (2 Wyrm monsters) in the Link Arrows to Link Summon "Shaman of the Tenyi" (1600/↙ ↘).

Shoma activates the effect of "Shaman of the Tenyi" to discard 1 card, then Special Summon 1 Wyrm monster from his Graveyard. He discards "Tenyi Spirit - Adhara" to Special Summon "Monk of the Tenyi". Shoma attacks "Simorgh, Lord of the Storm" with "Monk of the Tenyi". As an attack was declared involving his non-Effect Monster, Shoma activates the second effect of "Shaman of the Tenyi" to destroy a card Jukyu controls. He destroys "Simorgh, Lord of the Storm". A replay occurs, and Shoma attacks "Simorgh of Darkness" with "Monk of the Tenyi". "Monk of the Tenyi" is destroyed (Shoma LP: 8000 → 5800).

Since a non-Effect Monster he controls was destroyed by battle, Shoma activates the second effect of "Tenyi Spirit - Shthana" in his Graveyard, banishing it to Special Summon the destroyed monster, then destroy a monster Jukyu controls. He Special Summons "Monk of the Tenyi", then destroys "Simorgh of Darkness". Shoma then attacks and destroys "Simorgh, Bird of Calamity" with the newly Summoned "Monk of the Tenyi". "Simorgh, Bird of Calamity" was Summoned by its second effect, and so is banished. Since a Winged Beast monster he controls was destroyed by battle, Jukyu activates the effect of "Simorgh, Lord of the Storm" in his Graveyard, adding it to his hand. Shoma attacks Jukyu directly with "Shaman of the Tenyi" (Jukyu LP: 8000 → 6400).

Shoma activates "Vessel for the Dragon Cycle" to send a Wyrm monster from his Deck to the Graveyard, then, because he controls a non-Effect Monster, add a "Tenyi" monster from his Deck to his hand. He sends "Tenyi Spirit - Adhara" to the Graveyard and adds "Tenyi Spirit - Nahata" to his hand. Because he controls a non-Effect Monster, Shoma activates the effect of "Adhara" in his Graveyard to add one of his banished Wyrm monsters back to his hand. He adds "Tenyi Spirit - Vishuda".

To end his turn, Shoma Sets a card and activates the Field Spell "Flawless Perfection of the Tenyi". Finally, he sets "Shaman of the Tenyi" and "Monk of the Tenyi" (2+ monsters, including a Link Monster) in the Link Arrows to Link Summon "Berserker of the Tenyi (3000/↑ ↗ ↘).

Turn 3: Strong Jukyu
During Jukyu's Standby Phase, Shoma activates his Set "Waterfall of Dragon Souls" to add a Wyrm monster from his Deck to his hand. He adds "Tenyi Spirit - Shthana".

The next portion of Jukyu's turn is not shown, but at the end, he controls "Simorgh, Lord of the Storm" (L8/3200/2300), "Simorgh of Darkness" (L8/3200/2300), and "Mist Valley Apex Avian" (L7/3000/2300), all in Attack Position.

Jukyu attacks "Berserker of the Tenyi" with "Simorgh of Darkness". Since an attack was declared involving his non-Effect Monster, Shoma activates the effect of "Tenyi Spirit - Nahata" in his hand, banishing it to reduce the ATK of the opponent's battling monster by 1500 until the end of the turn. Jukyu responds with the effect of "Mist Valley Apex Avian", returning it to the hand to negate the activation of Shoma's monster's effect. The battle continues, and "Berserker of the Tenyi" is destroyed (Shoma LP: 5800 → 5600). Since a non-Effect Monster he controls was destroyed by battle, Shoma activates the effect of "Tenyi Spirit - Shthana" in his hand, banishing it to Summon the destroyed monster back to his field, then destroy a card that Jukyu controls. He Summons "Berserker of the Tenyi", then destroys "Simorgh, Lord of the Storm".

Turn 4: Shoma
Note: Shoma's full turn is not depicted during the chapter itself; however, a page from the end of the chapter describes the full turn in detail.

Since he controls no Effect Monsters, Shoma activates the effect of "Tenyi Spirit - Vishuda" in his hand, Special Summoning it (L7/1500/2500) in Defense Position. He sets "Tenyi Spirit - Vishuda" (1 non-Link "Tenyi" monster) in the Link Arrows to Link Summon a second "Monk of the Tenyi". He then activates the second effect of "Vishuda" in his Graveyard. Since he controls a non-Effect Monster, he banishes it to return "Simorgh of Darkness" to Jukyu's hand. He also activates the second effect of "Tenyi Spirit - Adhara" in his Graveyard to banish it and return his banished "Tenyi Dragon - Shthana" to his hand. Since he controls no Effect Monsters, he activates the effect of "Shthana" in his hand, Special Summoning it in Defense Position. He then sets "Berserker of the Tenyi" and "Monk of the Tenyi" in the Link Arrows to Link Summon a second "Shaman of the Tenyi".

Shoma Normal Summons "Chiwen, Light of the Yang Zing" (L1/0/0). He tunes the Level 4 "Tenyi Spirit - Shthana" to the Level 1 Tuner "Chiwen, Light of the Yang Zing" to Synchro Summon "Denglong, First of the Yang Zing" (L5/0/2800) in Defense Position.

Shoma activates the first effect of "Denglong" to add a "Yang Zing" card from his Deck to his hand. He adds "Nine Pillars of Yang Zing". He then activates its second effect to send a Wyrm monster from his Deck to the Graveyard and make the Level of "Denglong" become the sent monster's. He sends "Tenyi Spirit - Mapura", a Level 4 monster, and so "Denglong" becomes Level 4. Shoma activates the first effect of "Shaman of the Tenyi", discarding "Nine Pillars of Yang Zing" to Special Summon "Berserker of the Tenyi" from his Graveyard. He sets "Denglong, First of the the Yang Zing" and "Shaman of the Tenyi" (2 monsters, including a Tuner) in the Link Arrows to Link Summon "Crystron Halqifibrax" (1500/↙ ↘). Since "Denglong, First of the Yang Zing" left the field, Shoma activates its third effect to Special Summon a "Yang Zing" monster from his Deck. He Special Summons "Suanni, Fire of the Yang Zing" (L4/1900/0) in Attack Position.

Shoma attacks Jukyu directly with "Crystron Halqifibrax", "Suanni, Fire of the Yang Zing", and "Berserker of the Tenyi" (Jukyu LP: 6400 → 4900 → 3000 → 0).

Featured cards

The following cards appeared in this chapter. Cards in italics debuted here.