Difference between revisions of "Summon chants in Yu-Gi-Oh! GO RUSH!!"

From Yugipedia
Jump to: navigation, search
(Nyandestar)
(30 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 103: Line 103:
 
''Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Berugyādo o kirihiraite tsukisusumu! Detekoi! Sebunsu Rōdo Majishan!''
 
''Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Berugyādo o kirihiraite tsukisusumu! Detekoi! Sebunsu Rōdo Majishan!''
  
"No matter if walls, mountains, or even planets block my way! I shall carve open a Velgeard through it all and press onward! Appear! [[Sevens Road Magician (anime)|Sevens Road Magician]]!"
+
"No matter if the walls, mountains, or planets block my way! I shall carve a Velgeard through it all and press onward! Come on out! [[Sevens Road Magician (anime)|Sevens Road Magician]]!"
  
 
;Magical Sheep Girl Meeeg-chan
 
;Magical Sheep Girl Meeeg-chan
Line 232: Line 232:
  
 
(Both together) "[[Fusion Summon]]! [[Transamuvelgr Rainac (anime)|Transamuvelgr Rainac]]!"
 
(Both together) "[[Fusion Summon]]! [[Transamuvelgr Rainac (anime)|Transamuvelgr Rainac]]!"
 +
 +
;Jointech Rex
 +
 +
ジョインと{{Ruby|情|じょう}}{{Ruby|熱|ねつ}}!ジョインと{{Ruby|勇|ゆう}}{{Ruby|気|き}}!{{Ruby|無|む}}{{Ruby|限|げん}}のパワーをジョイントすれば、{{Ruby|無|む}}{{Ruby|敵|てき}}のあいつがやってくる!「ジョインテック・レックス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 +
 +
''Join to jōnetsu! Join to yūki! Mugen no pawā o jointo sureba, muteki no aitsu ga yattekuru! Jointekku Rekkusu o Adobansu Shōkan!''
 +
 +
"A joined zeal! And joined bravado! When we join infinite power, we'll make an infinite beast! I [[Tribute Summon]] [[Jointech Rex (anime)|Jointech Rex]]!"
 +
 +
;Transamu Power Rainac
 +
 +
{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}の{{Ruby|北|きた}}{{Ruby|風|かせ}}{{Ruby|吹|ふ}}きすさぶ!{{Ruby|町|まち}}から{{Ruby|町|まち}}へ!{{Ruby|星|ほし}}から{{Ruby|星|ほし}}へ!あてどもなくアテンドもなく{{Ruby|今日|きょう}}も{{Ruby|行|ゆ}}く!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「トランザム・パワーライナック」!
 +
 +
''Ginga no kitakaze fukisusabu! Machi kara machi e! Hoshi kara hoshi e! Atedomo naku atendo mo naku kyō mo yuku! Fyūjon Shōkan! Toranzamu Pawārainakku!''
 +
 +
"Rage, north wind of the galaxy! From town to town, star to star! Wandering aimlessly, circling ceaselessly. Today, too, forward! [[Fusion Summon]]! [[Transamu Power Rainac (anime)|Transamu Power Rainac]]!
  
 
;Galactica Reminiscence ([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! (manga)|manga]])
 
;Galactica Reminiscence ([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! (manga)|manga]])
Line 322: Line 338:
  
 
"Join and explode! Join and be excited! If we join together our blazing hearts, we can call forth the strongest robot! I [[Tribute Summon]] [[Jointech Hero (anime)|Jointech Hero]]!"
 
"Join and explode! Join and be excited! If we join together our blazing hearts, we can call forth the strongest robot! I [[Tribute Summon]] [[Jointech Hero (anime)|Jointech Hero]]!"
 +
 +
ジョインと{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|熱|ねつ}}!ジョインと{{Ruby|元|げん}}{{Ruby|気|き}}!{{Ruby|熱|あつ}}い{{Ruby|心|こころ}}をジョイントすれば、{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}のあいつがここに{{Ruby|見|けん}}{{Ruby|参|ざん}}!「ジョインテック・ヒーロー」を{{Ruby|特|とく}}{{Ruby|殊|しゅ}}{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
 +
 +
''Join to bakunetsu! Join to genki! Atsui kokoro o jointo sureba, saikyō no aitsu ga koko ni kenzan! Jointekku Hīrō o Tokushu Shōkan!''
 +
 +
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 100|Episode 100]]) "Join and explode! Join and be excited! If we join together our blazing hearts, we can call forth the strongest robot! I [[Special Summon]] Jointech Hero!"
  
 
ジョインと{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|熱|ねつ}}!ジョインと{{Ruby|元|げん}}{{Ruby|気|き}}!{{Ruby|熱|あつ}}い{{Ruby|心|こころ}}をジョイントすれば、{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}のあいつが{{Ruby|再|ふたた}}び{{Ruby|見|けん}}{{Ruby|参|ざん}}!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ジョインテック・ヒーロー」!
 
ジョインと{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|熱|ねつ}}!ジョインと{{Ruby|元|げん}}{{Ruby|気|き}}!{{Ruby|熱|あつ}}い{{Ruby|心|こころ}}をジョイントすれば、{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}のあいつが{{Ruby|再|ふたた}}び{{Ruby|見|けん}}{{Ruby|参|ざん}}!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ジョインテック・ヒーロー」!
Line 451: Line 473:
 
"With a destiny to smash through this illusion of playing house with babies! This isn't a coincidence, goo. [[Fusion Summon]]! [[Tamabot Burst Dragon (anime)|Tamabot Burst Dragon]]!"
 
"With a destiny to smash through this illusion of playing house with babies! This isn't a coincidence, goo. [[Fusion Summon]]! [[Tamabot Burst Dragon (anime)|Tamabot Burst Dragon]]!"
  
==[[Manabu Sogetsu]]==
+
;Sevens Road Magician
  
;Blast Examiner
+
{{Ruby|行|ゆ}}く{{Ruby|手|て}}を{{Ruby|阻|はば}}む{{Ruby|壁|かべ}}も!{{Ruby|山|やま}}も!{{Ruby|惑|わく}}{{Ruby|星|せい}}も!ロードを{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|開|ひら}}いて{{Ruby|突|つ}}き{{Ruby|進|すす}}む!{{Ruby|出|で}}てこい!「セブンスロード・マジシャン」!
  
あ、びっくりしたニャア!ドキッとしたニャア!でもワクワクしたニャア!{{Ruby|実|じっ}}{{Ruby|験|けん}}マジ{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|高|こう}}!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!レベル5!「ブラスト・イグザミナー」!
+
''Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumu! Detekoi! Sebunsu Rōdo Majishan!''
  
''A, bikkuri shita nyā! Dokittoshita nyā! Demo wakuwaku shita nyā! Jikken maji saikō! Adobansu Shōkan! Reberu Go! Burasuto Iguzaminā!''
+
"No matter if the walls, mountains, or planets block my way! I shall carve a road through it all and press onward! Come on out! [[Sevens Road Magician (anime)|Sevens Road Magician]]!"
  
"It's catastic! Clawsome! And paw-sitively hiss-terical! I love conducting experiments! [[Tribute Summon]]! [[Level]] 5! [[Blast Examiner (anime)|Blast Examiner]]!"
+
;Jointech Deinovehicle
  
あ、びっくりしたニャア!ドキッとしたニャア!でもワクワクしたニャア!{{Ruby||じっ}}{{Ruby||けん}}マジ{{Ruby||さい}}{{Ruby||こう}}!アドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「ブラスト・イグザミナー」!
+
ジョインと{{Ruby||}}{{Ruby||}}み!ジョインと{{Ruby||ばく}}{{Ruby|走|そう}}!{{Ruby|夢|ゆめ}}と{{Ruby|希|き}}{{Ruby|望|ぼう}}の{{Ruby|満|まん}}タンオッケー!{{Ruby|光|こう}}{{Ruby||そく}}ロードをぶっ{{Ruby||}}ばせ!「ジョインテック・デイノビークル」!
  
''A, bikkuri shita nyā! Dokittoshita nyā! Demo wakuwaku shita nyā! Jikken maji saikō! Adobansu Shōkan! Burasuto Iguzaminā!''
+
''Join to norikomi! Join to bakusō! Yume to kibō no mantan'okkē! Kōsoku rōdo o buttobase! Jointekku Deinobīkuru!''
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 009|Episode 9]]) "It's catastic! Clawsome! And paw-sitively hiss-terical! I love conducting experiments! Tribute Summon! Blast Examiner!"
+
"Join and start your engines! Join and blast off! With a tank full of hopes and dreams, okay! Zoom down the road made of light speed! [[Jointech Deinovehicle]]!"
 +
;Super Galaxy King Lord of Galactica
  
;Chemicalize Salamander
+
{{Ruby|星|ほし}}の{{Ruby|数|かず}}だけ{{Ruby|道|みち}}はあり、すべては{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}のいただきへと{{Ruby|通|つう}}ず!いざ{{Ruby|王|おう}}の{{Ruby|道|みち}}をゆけ!マキシマム{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}{{Ruby|王|おう}}ロード・オブ・ギャラクティカ」!
  
{{Ruby|真|しん}}{{Ruby|実|じつ}}を{{Ruby|求|もと}}める{{Ruby|炎|ほのお}}は{{Ruby|決|けっ}}して{{Ruby|消|き}}えない!これが{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}の{{Ruby|効|こう}}{{Ruby|率|りつ}}{{Ruby|燃|ねん}}{{Ruby|焼|しょう}}!{{Ruby|吼|ほ}}えろ、「ケミカライズ・サラマンダー」!
+
''Hoshi no kazu dake michi wa ari, subete wa ginga no itadaki e to tsūzu! Iza ō no michi o yuke! Makishimamu Shōkan! Chōgingaō Rōdo Obu Gyarakutika!''
  
''Shinjitsu o motomeru honō wa kesshite kienai! Kore ga shōri no kōritsu nenshō! Hoero, Kemikaraizu Saramandā!''
+
"There are as many roads as there are stars. All of them lead to the galaxy's peaks! Now forge ahead on the road of kings! [[Maximum Summon]]! [[Super Galaxy King Lord of Galactica (anime)|Super Galaxy King Lord of Galactica]]!"
  
"The flames seeking truth shall never burn out. This is the most efficient combustion of victory! Roar, [[Chemicalize Salamander (anime)|Chemicalize Salamander]]!"
+
;Blue Tooth Burst Dragon
  
;Analyze Phlogiston
+
{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|光|こう}}{{Ruby|速|そく}}アクセスで{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}のペアリング!{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|子|し}}の{{Ruby|海|うみ}}より{{Ruby|現|あらわ}}れ{{Ruby|降|こう}}{{Ruby|臨|りん}}!{{Ruby|待|ま}}ってたぜ!「{{Ruby|碧牙の爆速竜|ブルー・トゥース・バーストドラゴン}}」!
  
{{Ruby|燃|も}}え{{Ruby|盛|さか}}る{{Ruby|物|ぶっ}}{{Ruby|質|しつ}}の{{Ruby|理|ことわり}}を{{Ruby|超|こ}}えて――{{Ruby|今|いま}}!{{Ruby|炎|ほのお}}より{{Ruby|出|い}}でよ!「アナライズ・フロギストン」!
+
''Chō kōsoku akusesu de shōri no pearingu! Denshi no umi yori araware kōrin! Matteta ze! Burū Tūsu Bāsuto Doragon!''
  
''Moesakaru busshitsu no kotowari o koete――ima! Honō yori ideyo! Anaraizu Furogisuton!''
+
"Super high-speed access with top-notch pairing! Emerging from a sea of electrons, it descends upon us! Come out! [[Blue Tooth Burst Dragon (anime)|Blue Tooth Burst Dragon]]!"
  
"Burn beyond the laws of matter! Now come forth from the blaze! [[Analyze Phlogiston (anime)|Analyze Phlogiston]]!"
+
;Bluetech Burst Rex
  
{{Ruby||とどろ}}け!{{Ruby|| ごう}}{{Ruby||}}{{Ruby||ほう}}{{Ruby||こう}}!「アッシュ・スラッシュ・ブリムストン」!
+
{{Ruby||あお}}{{Ruby||ぞら}}{{Ruby||ゆう}}{{Ruby||}}{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|光|こう}}{{Ruby|速|そく}}でジョインとペアリング!{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|地|ち}}を{{Ruby|踏|ふ}}みしめ{{Ruby|輝|かがや}}きのスピードで、さあ{{Ruby|来|こ}}いよ!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ブルーテック・バーストレックス」!
  
''Todoroke! Gōka no hōkō! Asshu Surasshu Burimusuton!''
+
''Aozora to yūki o chō kōsoku de join to pearingu! Daichi o fumishime kagayaki no supīdo de, sā koi yo! Fyūjon Shōkan! Burūtekku Bāsuto Rekkusu!''
  
Attack Chant: "Roar! Armageddon Blaze! Ash Slash Brimstone!"
+
"Join and pair the sky and courage at faster-than-light speeds! Stomping on the earth at the speed of light! Now, come out! [[Fusion Summon]]! [[Bluetech Burst Rex (anime)|Bluetech Burst Rex]]!"
  
;Finalize Phoenix
+
==[[Manabu Sogetsu]]==
  
{{Ruby|不|ふ}}{{Ruby|滅|めつ}}の{{Ruby|炎|ほのお}}で{{Ruby|記|き}}{{Ruby|憶|おく}}しろ!すべての{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}は{{Ruby|書|か}}き{{Ruby|換|か}}え{{Ruby|不|ふ}}{{Ruby|能|のう}}!{{Ruby|羽|は}}ばたき{{Ruby|燃|も}}えろ!「ファイナライズ・フェニックス」!
+
;Blast Examiner
  
''Fumetsu no honō de kioku shiro! Subete no shōri wa kakikae funō! Habataki moero! Fainaraizu Fenikkusu!''
+
あ、びっくりしたニャア!ドキッとしたニャア!でもワクワクしたニャア!{{Ruby|実|じっ}}{{Ruby|験|けん}}マジ{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|高|こう}}!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!レベル5!「ブラスト・イグザミナー」!
  
"Record it all within your immortal flames! Victories that cannot be overwritten! Spread your wings and blaze forth! [[Finalize Phoenix (anime)|Finalize Phoenix]]!"
+
''A, bikkuri shita nyā! Dokittoshita nyā! Demo wakuwaku shita nyā! Jikken maji saikō! Adobansu Shōkan! Reberu Go! Burasuto Iguzaminā!''
  
;Chemicalizer Red
+
"It's catastic! Clawsome! And paw-sitively hiss-terical! I love conducting experiments! [[Tribute Summon]]! [[Level]] 5! [[Blast Examiner (anime)|Blast Examiner]]!"
  
あんな{{Ruby||よご}}れにこんな{{Ruby||きず}}、どんなに{{Ruby||がん}}{{Ruby||}}なピンチでも、{{Ruby||ほのお}}{{Ruby||かなら}}ず{{Ruby|護|まも}}りぬく!{{Ruby|炎|ほのお}}{{Ruby|族|ぞく}}{{Ruby|専|せん}}{{Ruby|用|よう}}{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ケミカライザー・レッド」を「ファイナライズ・フェニックス」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}する!
+
あ、びっくりしたニャア!ドキッとしたニャア!でもワクワクしたニャア!{{Ruby||じっ}}{{Ruby||けん}}マジ{{Ruby||さい}}{{Ruby||こう}}!アドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「ブラスト・イグザミナー」!
  
''An'na yogore ni kon'na kizu, don'nani gankona pinchi demo, honō wa kanarazu mamori nuku! Honō-zoku sen'yō Sōbi Mahō Kemikaraizā Reddo o Fainaraizu Fenikkusu ni sōbi suru!''
+
''A, bikkuri shita nyā! Dokittoshita nyā! Demo wakuwaku shita nyā! Jikken maji saikō! Adobansu Shōkan! Burasuto Iguzaminā!''
  
"No matter the stains or scars, or how stubborn the pinch... The flames will always protect you! I [[equip]] the [[Pyro]]-exclusive [[Equip Spell Card|Equip Spell]], [[Chemicalizer Red (anime)|Chemicalizer Red]], to [[Finalize Phoenix (anime)|Finalize Phoenix]]!"
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 009|Episode 9]]) "It's catastic! Clawsome! And paw-sitively hiss-terical! I love conducting experiments! Tribute Summon! Blast Examiner!"
  
あんな{{Ruby|汚|よご}}れにこんな{{Ruby|傷|きず}}、どんなに{{Ruby|頑|がん}}{{Ruby|固|こ}}なピンチでも、{{Ruby|炎|ほのお}}は{{Ruby|必|かなら}}ず{{Ruby|護|まも}}りぬく!{{Ruby|炎|ほのお}}{{Ruby|族|ぞく}}{{Ruby|専|せん}}{{Ruby|用|よう}}{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ケミカライザー・レッド」を「アルケミカライズ・サラマンドラ」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}する!
+
;Chemicalize Salamander
  
''An'na yogore ni kon'na kizu, don'nani gankona pinchi demo, honō wa kanarazu mamori nuku! Honō-zoku sen'yō Sōbi Mahō Kemikaraizā Reddo o Arukemikaraizu Saramandora ni sōbi suru!''
+
{{Ruby|真|しん}}{{Ruby|実|じつ}}を{{Ruby|求|もと}}める{{Ruby|炎|ほのお}}は{{Ruby|決|けっ}}して{{Ruby|消|き}}えない!これが{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}の{{Ruby|効|こう}}{{Ruby|率|りつ}}{{Ruby|燃|ねん}}{{Ruby|焼|しょう}}!{{Ruby|吼|ほ}}えろ、「ケミカライズ・サラマンダー」!
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 046|Episode 46]]) "No matter the stains or scars, or how stubborn the pinch... The flames will always protect you! I equip the Pyro-exclusive Equip Spell, Chemicalizer Red, to [[Alchemicalize Salamandra (anime)|Alchemicalize Salamandra]]!"
+
''Shinjitsu o motomeru honō wa kesshite kienai! Kore ga shōri no kōritsu nenshō! Hoero, Kemikaraizu Saramandā!''
  
;Kappa Emperor River Slider
+
"The flames seeking truth shall never burn out. This is the most efficient combustion of victory! Roar, [[Chemicalize Salamander (anime)|Chemicalize Salamander]]!"
  
{{Ruby|猿|さる}}が{{Ruby|木|き}}から{{Ruby|落|お}}ちるなら、{{Ruby|河|かっ}}{{Ruby|童|ぱ}}が{{Ruby|流|なが}}れてケミストニャー……{{Ruby|流|なが}}れるといえば{{Ruby|水|みず}}と{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|流|りゅう}}!{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|流|りゅう}}1{{Ruby|V|ボルト}}を1{{Ruby|Ω|オーム}}で{{Ruby|割|わ}}れば1{{Ruby|A|アンペアー}}ニャ。{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|流|りゅう}}は{{Ruby|流|なが}}れ{{Ruby|流|なが}}れてどこまでいくの。かぱかぱと{{Ruby|笑|わら}}う{{Ruby|河|かっ}}{{Ruby|童|ぱ}}と{{Ruby|競|きょう}}{{Ruby|争|そう}}しながら{{Ruby|流|なが}}れるの。「{{Ruby|河|かっ}}{{Ruby|童|ぱ}}{{Ruby|大|たい}}{{Ruby|帝|てい}}リバースライダー」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
+
;Analyze Phlogiston
  
''Saru ga ki kara ochirunara, kappa ga nagarete kemisutonyā... Nagareru to ieba mizu to denryū! Denryū ichi-boruto o ichi-ōmu de wareba ichi-anpeā nya. Denryū wa nagare nagarete doko made iku no. Ka paka pato warau kappa to kyōsō shinagara nagareru no. Kappataitei Ribāsuraidā o Adobansu Shōkan!''
+
{{Ruby|燃|も}}え{{Ruby|盛|さか}}る{{Ruby|物|ぶっ}}{{Ruby|質|しつ}}の{{Ruby|理|ことわり}}を{{Ruby|超|こ}}えて――{{Ruby|今|いま}}!{{Ruby|炎|ほのお}}より{{Ruby|出|い}}でよ!「アナライズ・フロギストン」!
  
"If monkeys can fall out of trees, then why is the chemistonya behind kappas being swept away by the current? The flow of water requires water and electricity! 1 volt/1 ohm = 1 ampurr, nya! Electricity flows and flows, but how far will it go? With the kappas crying out, it continues to flow! I [[Tribute Summon]] [[Kappa Emperor River Slider (anime)|Kappa Emperor River Slider]]!"
+
''Moesakaru busshitsu no kotowari o koete――ima! Honō yori ideyo! Anaraizu Furogisuton!''
  
;Chromatographagas
+
"Burn beyond the laws of matter! Now come forth from the blaze! [[Analyze Phlogiston (anime)|Analyze Phlogiston]]!"
  
{{Ruby||げん}}{{Ruby||}}{{Ruby||ひゃく}}{{Ruby||かい}}{{Ruby||ぶん}}{{Ruby|析|せき}}{{Ruby|千|せん}}{{Ruby|回|かい}}!あらゆる{{Ruby|物|ぶっ}}{{Ruby|質|しつ}}、{{Ruby|暴|あば}}き{{Ruby|出|だ}}す!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「クロマトグラファガス」!
+
{{Ruby||とどろ}}け!{{Ruby|| ごう}}{{Ruby||}}{{Ruby||ほう}}{{Ruby||こう}}!「アッシュ・スラッシュ・ブリムストン」!
  
''Genba hyaku-kai, bunseki sen-kai! Arayuru busshitsu, abakidasu! Adobansu Shōkan! Kuromatogurafagasu!''
+
''Todoroke! Gōka no hōkō! Asshu Surasshu Burimusuton!''
  
"A hundred crime scenes, a thousand analyses! Reveal the truth behind any substance! [[Tribute Summon]]! [[Chromatographagas (anime)|Chromatographagas]]!"
+
Attack Chant: "Roar! Armageddon Blaze! Ash Slash Brimstone!"
  
;Alchemicalize Salamandra
+
;Finalize Phoenix
  
{{Ruby||りゅう}}よ!{{Ruby||りゅう}}よ!{{Ruby||}}{{Ruby||がく}}{{Ruby||れん}}{{Ruby||きん}}{{Ruby||じゅつ}}{{Ruby||こう}}{{Ruby||}}して{{Ruby||あら}}たに{{Ruby||せい}}{{Ruby|錬|れん}}されし{{Ruby|炎|ほのお}}の{{Ruby|竜|りゅう}}!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「アルケミカライズ・サラマンドラ」ここに{{Ruby|誕|たん}}{{Ruby||じょう}}
+
{{Ruby||}}{{Ruby||めつ}}{{Ruby||ほのお}}{{Ruby||}}{{Ruby||おく}}しろ!すべての{{Ruby||しょう}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||のう}}{{Ruby||}}ばたき{{Ruby||}}えろ!「ファイナライズ・フェニックス」!
  
''Ryū yo! Ryū yo! Kagaku to renkinjutsu ga kōsa shite arata ni seiren sa reshi honō no ryū! Fyūjon Shōkan! Arukemikaraizu Saramandora koko ni tanjō!''
+
''Fumetsu no honō de kioku shiro! Subete no shōri wa kakikae funō! Habataki moero! Fainaraizu Fenikkusu!''
  
"Dragon, o dragon! At the intersection of science and alchemy, come be refined into fire! [[Fusion Summon]]! [[Alchemicalize Salamandra (anime)|Alchemicalize Salamandra]], appear before us!"
+
"Record it all within your immortal flames! Victories that cannot be overwritten! Spread your wings and blaze forth! [[Finalize Phoenix (anime)|Finalize Phoenix]]!"
  
;Yamiruler the Dark Delayer
+
;Chemicalizer Red
  
やめましょう?いいえやめません!{{Ruby||}}めるのはいつだって{{Ruby||}}{{Ruby||ぶん}}{{Ruby||}}{{Ruby||しん}}、この{{Ruby||むね}}{{Ruby||おく}}{{Ruby||}}めた{{Ruby||あつ}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}ちの{{Ruby||おも}}くまま!!{{Ruby||}}でよ、「{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby||しょう}}ヤメルーラ」!
+
あんな{{Ruby||よご}}れにこんな{{Ruby||きず}}、どんなに{{Ruby||がん}}{{Ruby||}}なピンチでも、{{Ruby||ほのお}}{{Ruby||かなら}}{{Ruby||まも}}りぬく!{{Ruby||ほのお}}{{Ruby||ぞく}}{{Ruby||せん}}{{Ruby||よう}}{{Ruby||そう}}{{Ruby||}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby||ほう}}「ケミカライザー・レッド」を「ファイナライズ・フェニックス」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}する!
  
''Yamemashō? Īe yamemasen! Kimeru no wa itsudatte jibun jishin, kono mune no oku ni himeta atsui kimochi no omomuku mama!! Ideyo, Mashō Yamerūra!''
+
''An'na yogore ni kon'na kizu, don'nani gankona pinchi demo, honō wa kanarazu mamori nuku! Honō-zoku sen'yō Sōbi Mahō Kemikaraizā Reddo o Fainaraizu Fenikkusu ni sōbi suru!''
  
"You want me to stop? No, I will not! ''I'' am the one to decide! As willed by the passionate feelings deep within my heart!! Come forth, [[Yamiruler the Dark Delayer (anime)|Yamiruler the Dark Delayer]]!"
+
"No matter the stains or scars, or how stubborn the pinch... The flames will always protect you! I [[equip]] the [[Pyro]]-exclusive [[Equip Spell Card|Equip Spell]], [[Chemicalizer Red (anime)|Chemicalizer Red]], to [[Finalize Phoenix (anime)|Finalize Phoenix]]!"
  
;Blazebolt Chemistorm Fenghuang Volcalize Phoenix
+
あんな{{Ruby|汚|よご}}れにこんな{{Ruby|傷|きず}}、どんなに{{Ruby|頑|がん}}{{Ruby|固|こ}}なピンチでも、{{Ruby|炎|ほのお}}は{{Ruby|必|かなら}}ず{{Ruby|護|まも}}りぬく!{{Ruby|炎|ほのお}}{{Ruby|族|ぞく}}{{Ruby|専|せん}}{{Ruby|用|よう}}{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ケミカライザー・レッド」を「アルケミカライズ・サラマンドラ」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}する!
  
{{Ruby|全|すべ}}ての{{Ruby|理|ことわり}}を{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|越|えつ}}し、{{Ruby|合|ごう}}{{Ruby|誕|たん}}せよ!マキシマム{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|火|か}}{{Ruby|轟|ごう}}{{Ruby|嵐|らん}}{{Ruby|凰|おう}}ヴォルカライズ・フェニックス」!
+
''An'na yogore ni kon'na kizu, don'nani gankona pinchi demo, honō wa kanarazu mamori nuku! Honō-zoku sen'yō Sōbi Mahō Kemikaraizā Reddo o Arukemikaraizu Saramandora ni sōbi suru!''
  
''Subete no kotowari o chōetsushi, gōtanseyo! Makishimamu Shōkan! Kagōran'ō Vorukaraizu Fenikkusu!''
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 046|Episode 46]]) "No matter the stains or scars, or how stubborn the pinch... The flames will always protect you! I equip the Pyro-exclusive Equip Spell, Chemicalizer Red, to [[Alchemicalize Salamandra (anime)|Alchemicalize Salamandra]]!"
  
"Transcend all logic and be born again as one! [[Maximum Summon]]! [[Blazebolt Chemistorm Fenghuang Volcalize Phoenix (anime)|Blazebolt Chemistorm Fenghuang Volcalize Phoenix]]!"
+
;Kappa Emperor River Slider
  
{{Ruby||ごく}}{{Ruby||えん}}{{Ruby||つつ}}まれて{{Ruby||}}へと{{Ruby||かえ}}れ!「マキシ・ファインファイアファンタスティック」!
+
{{Ruby||さる}}{{Ruby||}}から{{Ruby||}}ちるなら、{{Ruby||かっ}}{{Ruby||}}が{{Ruby|流|なが}}れてケミストニャー……{{Ruby|流|なが}}れるといえば{{Ruby|水|みず}}と{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|流|りゅう}}!{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|流|りゅう}}1{{Ruby|V|ボルト}}を1{{Ruby|Ω|オーム}}で{{Ruby|割|わ}}れば1{{Ruby|A|アンペアー}}ニャ。{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|流|りゅう}}は{{Ruby|流|なが}}れ{{Ruby|流|なが}}れてどこまでいくの。かぱかぱと{{Ruby|笑|わら}}う{{Ruby|河|かっ}}{{Ruby|童|ぱ}}と{{Ruby|競|きょう}}{{Ruby|争|そう}}しながら{{Ruby|流|なが}}れるの。「{{Ruby|河|かっ}}{{Ruby|童|ぱ}}{{Ruby|大|たい}}{{Ruby|帝|てい}}リバースライダー」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
  
''Gokuen ni tsutsumarete mu e to kaere! Makishi Fain Faia Fantasutikku!''
+
''Saru ga ki kara ochirunara, kappa ga nagarete kemisutonyā... Nagareru to ieba mizu to denryū! Denryū ichi-boruto o ichi-ōmu de wareba ichi-anpeā nya. Denryū wa nagare nagarete doko made iku no. Ka paka pato warau kappa to kyōsō shinagara nagareru no. Kappataitei Ribāsuraidā o Adobansu Shōkan!''
  
Attack Chant: "Wrapped in hot flames, return all to nothing! Maxi-Fine Fire Fantastic!"
+
"If monkeys can fall out of trees, then why is the chemistonya behind kappas being swept away by the current? The flow of water requires water and electricity! 1 volt/1 ohm = 1 ampurr, nya! Electricity flows and flows, but how far will it go? With the kappas crying out, it continues to flow! I [[Tribute Summon]] [[Kappa Emperor River Slider (anime)|Kappa Emperor River Slider]]!"
  
;Chemicalize Structure Force
+
;Chromatographagas
  
{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||ほのお}}よ、{{Ruby||}}{{Ruby||がく}}{{Ruby||へん}}{{Ruby||}}{{Ruby||ちょう}}{{Ruby||こう}}{{Ruby||ねつ}}{{Ruby||やいば}}となれ!「ヴォルカライズ・フェニックス」に{{Ruby||けつ}}{{Ruby|合|ごう}}!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby||}}{{Ruby||ほう}}「ケミカライズ・ストラクチャーフォース」!
+
{{Ruby||げん}}{{Ruby||}}{{Ruby||ひゃく}}{{Ruby||かい}}{{Ruby||ぶん}}{{Ruby||せき}}{{Ruby||せん}}{{Ruby||かい}}!あらゆる{{Ruby||ぶっ}}{{Ruby||しつ}}{{Ruby||あば}}{{Ruby||}}す!アドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「クロマトグラファガス」!
  
''Fukidasu honō yo, kagaku henka de chō kōnetsu no yaiba to nare! Vorukaraizu Fenikkusu ni ketsugō! Sōbi Mahō Kemikaraizu Sutorakuchā Fōsu!''
+
''Genba hyaku-kai, bunseki sen-kai! Arayuru busshitsu, abakidasu! Adobansu Shōkan! Kuromatogurafagasu!''
  
"O billowing flames, become a superhot blade forged by chemical change! Bond with [[Blazebolt Chemistorm Fenghuang Volcalize Phoenix (anime)|Volcalize Pheonix]]! [[Equip Spell]]: [[Chemicalize Structure Force (anime)|Chemicalize Structure Force]]!"
+
"A hundred crime scenes, a thousand analyses! Reveal the truth behind any substance! [[Tribute Summon]]! [[Chromatographagas (anime)|Chromatographagas]]!"
  
;Volcalize Ifrit
+
;Alchemicalize Salamandra
  
{{Ruby||あら}}ぶる{{Ruby|化|}}{{Ruby||しん}}よ、{{Ruby||ゆう}}{{Ruby||もう}}{{Ruby||ごん}}{{Ruby||}}よ。{{Ruby||しゃく}}{{Ruby||ねつ}}{{Ruby||}}{{Ruby||たけ}}びとなって{{Ruby||だい}}{{Ruby||}}{{Ruby||やぶ}}り……{{Ruby||ふる}}{{Ruby||}}て!「ヴォルカライズ・イフリート」!
+
{{Ruby||りゅう}}よ!{{Ruby|竜|りゅう}}よ!{{Ruby|化|か}}{{Ruby|学|がく}}{{Ruby||れん}}{{Ruby||きん}}{{Ruby||じゅつ}}{{Ruby||こう}}{{Ruby||}}して{{Ruby||あら}}たに{{Ruby||せい}}{{Ruby||れん}}されし{{Ruby||ほのお}}{{Ruby||りゅう}}!フュージョン{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「アルケミカライズ・サラマンドラ」ここに{{Ruby||たん}}{{Ruby||じょう}}
  
''Araburu keshin yo, yūmō no gonge yo. Shakunetsu no otakebi to natte daichi o yaburi... Furuitate! Vorukaraizu Ifurīto!''
+
''Ryū yo! Ryū yo! Kagaku to renkinjutsu ga kōsa shite arata ni seiren sa reshi honō no ryū! Fyūjon Shōkan! Arukemikaraizu Saramandora koko ni tanjō!''
  
"O malevolent avatar, the embodiment of valor! Become a scorching battle cry that breaks the earth asunder! [[Volcalize Ifrit]]!"
+
"Dragon, o dragon! At the intersection of science and alchemy, come be refined into fire! [[Fusion Summon]]! [[Alchemicalize Salamandra (anime)|Alchemicalize Salamandra]], appear before us!"
  
;Conduction Warrior Alchemicalizer Suirai
+
;Yamiruler the Dark Delayer
  
{{Ruby||みず}}{{Ruby||いかずち}}{{Ruby||ほのお}}{{Ruby||}}{{Ruby||がく}}{{Ruby||れん}}{{Ruby||きん}}{{Ruby||はん}}{{Ruby||のう}}!フュージョン{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「{{Ruby||でん}}{{Ruby||どう}}{{Ruby||}}アルケミカライザー・スイライ」ここに{{Ruby||すい}}{{Ruby|参|さん}}
+
やめましょう?いいえやめません!{{Ruby||}}めるのはいつだって{{Ruby||}}{{Ruby||ぶん}}{{Ruby||}}{{Ruby||しん}}、この{{Ruby||むね}}{{Ruby||おく}}{{Ruby||}}めた{{Ruby||あつ}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}ちの{{Ruby||おも}}くまま!!{{Ruby||}}でよ、「{{Ruby||}}{{Ruby||しょう}}ヤメルーラ」!
  
''Mizu to ikazuchi to honō no kagaku renkin han'nō! Fyūjon Shōkan! Dendōshi Arukemikaraizā Suirai koko ni suizan!''
+
''Yamemashō? Īe yamemasen! Kimeru no wa itsudatte jibun jishin, kono mune no oku ni himeta atsui kimochi no omomuku mama!! Ideyo, Mashō Yamerūra!''
  
"An alchemical reaction of water, lightning, and fire! [[Fusion Summon]]! [[Conduction Warrior Alchemicalizer Suirai (anime)|Conduction Warrior Alchemicalizer Suirai]]! Intruding in!"
+
"You want me to stop? No, I will not! ''I'' am the one to decide! As willed by the passionate feelings deep within my heart!! Come forth, [[Yamiruler the Dark Delayer (anime)|Yamiruler the Dark Delayer]]!"
  
{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|炎|えん}}の{{Ruby|下|しも}}{{Ruby|一|いち}}{{Ruby|段|だん}}{{Ruby|活|かつ}}{{Ruby|用|よう}}ではぜ{{Ruby|散|ち}}れ!
+
;Blazebolt Chemistorm Fenghuang Volcalize Phoenix
  
''Bakuen no shimoichidankatsuyō de haze chire!''
+
{{Ruby|全|すべ}}ての{{Ruby|理|ことわり}}を{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|越|えつ}}し、{{Ruby|合|ごう}}{{Ruby|誕|たん}}せよ!マキシマム{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|火|か}}{{Ruby|轟|ごう}}{{Ruby|嵐|らん}}{{Ruby|凰|おう}}ヴォルカライズ・フェニックス」!
  
Attack Chant: "To explode! When exploding! If exploding! With a combined burst of flame, explode the weld apart!"
+
''Subete no kotowari o chōetsushi, gōtanseyo! Makishimamu Shōkan! Kagōran'ō Vorukaraizu Fenikkusu!''
  
==[[Yuamu Ohdo]]==
+
"Transcend all logic and be born again as one! [[Maximum Summon]]! [[Blazebolt Chemistorm Fenghuang Volcalize Phoenix (anime)|Blazebolt Chemistorm Fenghuang Volcalize Phoenix]]!"
  
;Update Wyvern
+
{{Ruby|極|ごく}}{{Ruby|焔|えん}}に{{Ruby|包|つつ}}まれて{{Ruby|無|む}}へと{{Ruby|還|かえ}}れ!「マキシ・ファインファイアファンタスティック」!
  
{{Ruby|情|じょう}}{{Ruby|報|ほう}}はいつでも{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|新|しん}}{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|速|そく}}にアップデート!「アップデート・ワイバーン」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
+
''Gokuen ni tsutsumarete mu e to kaere! Makishi Fain Faia Fantasutikku!''
  
''Jōhō wa itsu demo saishin saisoku ni appudēto! Appudēto Waibān o Adobansu Shōkan!''
+
Attack Chant: "Wrapped in hot flames, return all to nothing! Maxi-Fine Fire Fantastic!"
  
"It's always up to date with the latest and greatest info! I [[Tribute Summon]] [[Update Wyvern (anime)|Update Wyvern]]!"
+
;Chemicalize Structure Force
  
;Blue Tooth Burst Dragon
+
{{Ruby|吹|ふ}}き{{Ruby|出|だ}}す{{Ruby|炎|ほのお}}よ、{{Ruby|化|か}}{{Ruby|学|がく}}{{Ruby|変|へん}}{{Ruby|化|か}}で{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|高|こう}}{{Ruby|熱|ねつ}}の{{Ruby|刃|やいば}}となれ!「ヴォルカライズ・フェニックス」に{{Ruby|結|けつ}}{{Ruby|合|ごう}}!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ケミカライズ・ストラクチャーフォース」!
  
{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|光|こう}}{{Ruby|速|そく}}アクセスで{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}のペアリング!{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|子|し}}の{{Ruby|海|うみ}}より{{Ruby|現|あらわ}}れ{{Ruby|降|こう}}{{Ruby|臨|りん}}!おいでヨ!「{{Ruby|碧牙の爆速竜|ブルー・トゥース・バーストドラゴン}}」!
+
''Fukidasu honō yo, kagaku henka de chō kōnetsu no yaiba to nare! Vorukaraizu Fenikkusu ni ketsugō! Sōbi Mahō Kemikaraizu Sutorakuchā Fōsu!''
  
''Chō kōsoku akusesu de shōri no pearingu! Denshi no umi yori araware kōrin! Oide yo! Burū Tūsu Bāsuto Doragon!''
+
"O billowing flames, become a superhot blade forged by chemical change! Bond with [[Blazebolt Chemistorm Fenghuang Volcalize Phoenix (anime)|Volcalize Pheonix]]! [[Equip Spell]]: [[Chemicalize Structure Force (anime)|Chemicalize Structure Force]]!"
  
"Super high-speed access with top-notch pairing! Emerging from a sea of electrons, it descends upon us! Come out! [[Blue Tooth Burst Dragon (anime)|Blue Tooth Burst Dragon]]!"
+
;Volcalize Ifrit
  
メガ、ギガ、テラ、ペタ、{{Ruby||だい}}{{Ruby||よう}}{{Ruby||りょう}}データでもラグなく{{Ruby||}}{{Ruby||}}!ビットレート{{Ruby||さい}}{{Ruby||だい}}{{Ruby||そく}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}ばすヨ!「{{Ruby||ほろ}}びのバーストストリーミング」!
+
{{Ruby|荒|あら}}ぶる{{Ruby|化|け}}{{Ruby|身|しん}}よ、{{Ruby|勇|ゆう}}{{Ruby|猛|もう}}{{Ruby||ごん}}{{Ruby||}}よ。{{Ruby||しゃく}}{{Ruby||ねつ}}{{Ruby||}}{{Ruby||たけ}}びとなって{{Ruby||だい}}{{Ruby||}}{{Ruby||やぶ}}り……{{Ruby||ふる}}{{Ruby||}}て!「ヴォルカライズ・イフリート」!
  
''Mega, giga, tera, peta, dai yōryō dēta demo ragu naku saisei! Bittorēto saidai sokudo de fukitobasu yo! Horobi no Bāsuto Sutorīmingu!''
+
''Araburu keshin yo, yūmō no gonge yo. Shakunetsu no otakebi to natte daichi o yaburi... Furuitate! Vorukaraizu Ifurīto!''
  
Attack Chant: "Mega, giga, tera, peta! Lag-free playback even with large files! I'll blow you away with the highest bitrate possible! Burst Streaming of Destruction!"
+
"O malevolent avatar, the embodiment of valor! Become a scorching battle cry that breaks the earth asunder! [[Volcalize Ifrit]]!"
  
メガ、ギガ、テラ、ペタ、{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|容|よう}}{{Ruby|量|りょう}}データも{{Ruby|完|かん}}{{Ruby|全|ぜん}}{{Ruby|抹|まっ}}{{Ruby|消|しょう}}!{{Ruby|瞬|しゅん}}{{Ruby|時|じ}}に{{Ruby|消|け}}すヨ、「{{Ruby|滅|ほろ}}びのデータ・イレージング」!
+
;Conduction Warrior Alchemicalizer Suirai
  
''Mega, giga, tera, peta, dai yōryō dēta mo kanzen masshō! Shunji ni kesu yo, Horobi no Dēta Irējingu!''
+
{{Ruby|水|みず}}と{{Ruby|雷|いかずち}}と{{Ruby|炎|ほのお}}の{{Ruby|化|か}}{{Ruby|学|がく}}{{Ruby|錬|れん}}{{Ruby|金|きん}}{{Ruby|反|はん}}{{Ruby|応|のう}}!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|伝|でん}}{{Ruby|導|どう}}{{Ruby|士|し}}アルケミカライザー・スイライ」ここに{{Ruby|推|すい}}{{Ruby|参|さん}}!
  
Effect Chant: "Mega, giga, tera, peta! Completely wipe this mass of data! It'll only take a second! Data Erasing of Destruction!"
+
''Mizu to ikazuchi to honō no kagaku renkin han'nō! Fyūjon Shōkan! Dendōshi Arukemikaraizā Suirai koko ni suizan!''
  
;Dual Coretls
+
"An alchemical reaction of water, lightning, and fire! [[Fusion Summon]]! [[Conduction Warrior Alchemicalizer Suirai (anime)|Conduction Warrior Alchemicalizer Suirai]]! Intruding in!"
  
{{Ruby||ふた}}つのコアがクロックアップ!{{Ruby||へい}}{{Ruby||れつ}}{{Ruby||ぶん}}{{Ruby||さん}}{{Ruby||しょ}}{{Ruby||}}{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|速|そく}}{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|速|そく}}!「デュアルコアトルス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}
+
{{Ruby||ばく}}{{Ruby||えん}}{{Ruby||しも}}{{Ruby||いち}}{{Ruby||だん}}{{Ruby||かつ}}{{Ruby||よう}}ではぜ{{Ruby||}}れ!
  
''Futatsu no koa ga kurokkuappu! Heiretsu bunsan shori de saisoku bakusoku! Dyuarukoatorusu o Adobansu Shōkan!''
+
''Bakuen no shimoichidankatsuyō de haze chire!''
  
"Two cores overclocked! Parallel processing at explosive speeds! I [[Tribute Summon]] [[Dual Coretls (anime)|Dual Coretls]]!"
+
Attack Chant: "To explode! When exploding! If exploding! With a combined burst of flame, explode the weld apart!"
  
;Red Boot Boost Dragon
+
;Super Graphagas Archer
  
ワットはボルトとアンペアー!{{Ruby||さい}}{{Ruby||きょう}}のヘルツでいまこそ{{Ruby||}}{{Ruby||そく}}のスイッチオン!{{Ruby||}}{{Ruby||}}める{{Ruby||とき}}だヨ!「{{Ruby|真紅動の撃速竜|レッドブート・ブーストドラゴン}}」!
+
{{Ruby||げん}}{{Ruby||}}{{Ruby||せん}}{{Ruby||かい}}{{Ruby||ぶん}}{{Ruby||せき}}{{Ruby||まん}}{{Ruby||かい}}!{{Ruby|遺|い}}{{Ruby|留|りゅう}}{{Ruby|品|ひん}}を{{Ruby|居|い}}{{Ruby|抜|ぬ}}き、{{Ruby|真|しん}}{{Ruby|犯|はん}}{{Ruby|人|にん}}を{{Ruby|貫|つらぬ}}け!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|SP|スーパー}}グラファガス・アーチャー」!
  
''Watto wa boruto to anpeā! Saikyō no herutsu de ima koso kasoku no suitchion! Mezameru tokida yo! Reddobūto Būsuto Doragon!''
+
''Genba sen-kai, bunseki man-kai! Iryū-hin o inuki, shinhan'nin o tsuranuke! Fyūjon Shōkan! Sūpā Gurafagasu Āchā!''
  
"Watts are volts and amps! Now it's time to switch on the acceleration with the strongest hertz! Rise and shine! [[Red Boot Boost Dragon (anime)|Red Boot Boost Dragon]]!"
+
"A thousand crime scenes, ten thousand analyses! Shoot past the evidence and hit the real culprit! [[Fusion Summon]]! [[Super Graphagas Archer (anime)|Super Graphagas Archer]]!"
  
{{Ruby|暗|あん}}{{Ruby|号|ごう}}{{Ruby|突|とっ}}{{Ruby|破|ぱ}}!データの{{Ruby|心|しん}}{{Ruby|臓|ぞう}}へ{{Ruby|紅|くれない}}のクラック!
+
==[[Yuamu Ohdo]]==
  
''Angō toppa! Dēta no shinzō e kurenai no kurakku!''
+
;Update Wyvern
  
Effect Chant: "Crack the encryption! Drive a scarlet crack into the heart of that data!"
+
{{Ruby|情|じょう}}{{Ruby|報|ほう}}はいつでも{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|新|しん}}{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|速|そく}}にアップデート!「アップデート・ワイバーン」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
  
;Gacha Gatling Bluetooth Dark Dragon Dymanaraja
+
''Jōhō wa itsu demo saishin saisoku ni appudēto! Appudēto Waibān o Adobansu Shōkan!''
  
{{Ruby|無|む}}{{Ruby|量|りょう}}{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|数|すう}}ビットの{{Ruby|海|うみ}}より、テンの{{Ruby|輝|かがや}}き、テン{{Ruby|高|たか}}く{{Ruby|引|ひ}}き{{Ruby|当|あ}}てろ。テンションアップ!「{{Ruby|十|じゅう}}{{Ruby|連|れん}}{{Ruby|牙|が}}{{Ruby|邪|じゃ}}{{Ruby|竜|りゅう}}ダイマナラージャ」!
+
"It's always up to date with the latest and greatest info! I [[Tribute Summon]] [[Update Wyvern (anime)|Update Wyvern]]!"
  
''Muryōdaisū bitto no umi yori, ten no kagayaki, ten takaku hikiatero. Tenshon appu! Jūrengajaryū Daimanarāja!''
+
;Blue Tooth Burst Dragon
  
"Shine with a brightness surpassing the sea of 10^68 bits! Draw upon a power even higher! Ten times up!! [[Gacha Gatling Bluetooth Dark Dragon Dymanaraja]]!"
+
{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|光|こう}}{{Ruby|速|そく}}アクセスで{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}のペアリング!{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|子|し}}の{{Ruby|海|うみ}}より{{Ruby|現|あらわ}}れ{{Ruby|降|こう}}{{Ruby|臨|りん}}!おいでヨ!「{{Ruby|碧牙の爆速竜|ブルー・トゥース・バーストドラゴン}}」!
  
;QWERTY Keyblade
+
''Chō kōsoku akusesu de shōri no pearingu! Denshi no umi yori araware kōrin! Oide yo! Burū Tūsu Bāsuto Doragon!''
  
スピードは{{Ruby|正|せい}}{{Ruby|義|ぎ}}。{{Ruby|加|か}}{{Ruby|速|そく}}せヨ、アクセラレータ!キャンペーンレジェンド{{Ruby|王|おう}}{{Ruby|道|どう}}{{Ruby|遊|ゆ}}{{Ruby|歩|あむ}}の{{Ruby|名|な}}のもとに、「ダイマナラージャ」にインストール!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「クウェルティ・キーブレード」!
+
"Super high-speed access with top-notch pairing! Emerging from a sea of electrons, it descends upon us! Come out! [[Blue Tooth Burst Dragon (anime)|Blue Tooth Burst Dragon]]!"
  
''Supīdo wa seigi. Kasoku seyo, akuserarēta! Kyanpēnrejendo Ōdō Yuamu no na no moto ni, Daimanarāja ni insutōru! Sōbi Mahō Kuweruti Kīburēdo!''
+
メガ、ギガ、テラ、ペタ、{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|容|よう}}{{Ruby|量|りょう}}データでもラグなく{{Ruby|再|さ}}{{Ruby|生|い}}!ビットレート{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|速|そく}}{{Ruby|度|ど}}で{{Ruby|吹|ふ}}き{{Ruby|飛|と}}ばすヨ!「{{Ruby|滅|ほろ}}びのバーストストリーミング」!
  
"Speed is justice. Boost up, accelerator! In the name of Promo Campaign Legend Yuamu Ohdo, I install this onto [[Gacha Gatling Bluetooth Dark Dragon Dymanaraja|Dymanaraja]]! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[QWERTY Keyblade (anime)|QWERTY Keyblade]]!"
+
''Mega, giga, tera, peta, dai yōryō dēta demo ragu naku saisei! Bittorēto saidai sokudo de fukitobasu yo! Horobi no Bāsuto Sutorīmingu!''
  
スピードは{{Ruby|正|せい}}{{Ruby|義|ぎ}}。{{Ruby|加|か}}{{Ruby|速|そく}}せヨ、アクセラレータ!{{Ruby|王|おう}}{{Ruby|道|どう}}{{Ruby|遊|ゆ}}{{Ruby|歩|あむ}}の{{Ruby|名|な}}のもとに、「{{Ruby|真紅動の撃速竜|レッドブート・ブーストドラゴン}}」にインストール!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「クウェルティ・キーブレード」!
+
Attack Chant: "Mega, giga, tera, peta! Lag-free playback even with large files! I'll blow you away with the highest bitrate possible! Burst Streaming of Destruction!"
  
''Supīdo wa seigi. Kasoku seyo, akuserarēta! Ōdō Yuamu no na no moto ni, Reddobūto Būsuto Doragon ni insutōru! Sōbi Mahō Kuweruti Kīburēdo!''
+
メガ、ギガ、テラ、ペタ、{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|容|よう}}{{Ruby|量|りょう}}データも{{Ruby|完|かん}}{{Ruby|全|ぜん}}{{Ruby|抹|まっ}}{{Ruby|消|しょう}}!{{Ruby|瞬|しゅん}}{{Ruby|時|じ}}に{{Ruby|消|け}}すヨ、「{{Ruby|滅|ほろ}}びのデータ・イレージング」!
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 066|Episode 66]]) "Speed is justice. Boost up, accelerator! In the name of Yuamu Ohdo, I install this onto [[Red Boot Boost Dragon (anime)|Red Boot Boost Dragon]]! Equip Spell: QWERTY Keyblade!"
+
''Mega, giga, tera, peta, dai yōryō dēta mo kanzen masshō! Shunji ni kesu yo, Horobi no Dēta Irējingu!''
  
;Hacking Dragon
+
Effect Chant: "Mega, giga, tera, peta! Completely wipe this mass of data! It'll only take a second! Data Erasing of Destruction!"
  
つまらないデータをつまらせる!その{{Ruby|隙|すき}}{{Ruby|突|つ}}いてバックドア!{{Ruby|四|し}}{{Ruby|角|かく}}いモノもマルウェア!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ハッキング・ドラゴン」!
+
;Dual Coretls
  
''Tsumaranai dēta o tsumara seru! Sono suki tsuite bakkudoa! Shikakui mono mo maruwea! Adobansu Shōkan! Hakkingu Doragon!''
+
{{Ruby|二|ふた}}つのコアがクロックアップ!{{Ruby|並|へい}}{{Ruby|列|れつ}}{{Ruby|分|ぶん}}{{Ruby|散|さん}}{{Ruby|処|しょ}}{{Ruby|理|り}}で{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|速|そく}}{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|速|そく}}!「デュアルコアトルス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
  
"Block out that boring data! And if there's a chance, make a backdoor! That cube stuff's all malware! [[Tribute Summon]]! [[Hacking Dragon (anime)|Hacking Dragon]]!"
+
''Futatsu no koa ga kurokkuappu! Heiretsu bunsan shori de saisoku bakusoku! Dyuarukoatorusu o Adobansu Shōkan!''
  
;Blue Tooth Enhanced Burst Dragon
+
"Two cores overclocked! Parallel processing at explosive speeds! I [[Tribute Summon]] [[Dual Coretls (anime)|Dual Coretls]]!"
  
その{{Ruby|青|あお}}さは{{Ruby|空|そら}}を、{{Ruby|海|うみ}}を{{Ruby|超|こ}}え、そのスピードは{{Ruby|風|かぜ}}を、{{Ruby|音|おと}}を{{Ruby|超|こ}}える{{Ruby|奇|き}}{{Ruby|跡|せき}}のドラゴン!おいでヨ!「{{Ruby|碧牙の超越爆速竜|ブルー・トゥース・エンハンスド・バーストドラゴン}}」!
+
;Red Boot Boost Dragon
  
''Sono aosa wa sora o, umi o koe, sono supīdo wa kaze o, oto o koeru kiseki no doragon! Oide yo! Burū Tūsu Enhansudo Bāsuto Doragon!''
+
ワットはボルトとアンペアー!{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}のヘルツでいまこそ{{Ruby|加|か}}{{Ruby|速|そく}}のスイッチオン!{{Ruby|目|め}}{{Ruby|覚|ざ}}める{{Ruby|時|とき}}だヨ!「{{Ruby|真紅動の撃速竜|レッドブート・ブーストドラゴン}}」!
  
"Blue as the sky and sea flies a miraculous dragon with a speed faster than wind or sound! Come out! [[Blue Tooth Enhanced Burst Dragon (anime)|Blue Tooth Enhanced Burst Dragon]]!"
+
''Watto wa boruto to anpeā! Saikyō no herutsu de ima koso kasoku no suitchion! Mezameru tokida yo! Reddobūto Būsuto Doragon!''
  
;Red Boot Enhanced Boost Dragon
+
"Watts are volts and amps! Now it's time to switch on the acceleration with the strongest hertz! Rise and shine! [[Red Boot Boost Dragon (anime)|Red Boot Boost Dragon]]!"
  
ヘルツのシンフォニー!{{Ruby||ちょう}}{{Ruby||げき}}{{Ruby||そく}}サーキットを{{Ruby||}}{{Ruby||}}けろ!フュージョン{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!おいでヨ!「{{Ruby|真紅動の超越撃速竜|レッドブート・エンハンスド・ブーストドラゴン}}」!
+
{{Ruby||あん}}{{Ruby||ごう}}{{Ruby||とっ}}{{Ruby||}}!データの{{Ruby||しん}}{{Ruby||ぞう}}{{Ruby||くれない}}のクラック!
  
''Herutsu no shinfonī! Chōgekisoku sākitto o kakenukero! Fyūjon Shōkan! Oide yo! Reddobūto Enhansudo Būsuto Doragon!''
+
''Angō toppa! Dēta no shinzō e kurenai no kurakku!''
  
"A symphony of hertz! Break through the ultra high-speed circuit! [[Fusion Summon]]! Come out! [[Red Boot Enhanced Boost Dragon (anime)|Red Boot Enhanced Boost Dragon]]!"
+
Effect Chant: "Crack the encryption! Drive a scarlet crack into the heart of that data!"
  
;Jamming Rate Sword
+
;Gacha Gatling Bluetooth Dark Dragon Dymanaraja
  
{{Ruby||そう}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||ほう}}「ジャミング・レート・ソード」{{Ruby|発|はつ}}{{Ruby|動|どう}}{{Ruby||おう}}{{Ruby||どう}}{{Ruby||}}{{Ruby||あむ}}{{Ruby||}}のもとに、「{{Ruby||しん}}{{Ruby||えん}}{{Ruby||かい}}{{Ruby|竜|りゅう}}アビス・クラーケン」{{Ruby|強|きょう}}{{Ruby|制|せい}}インストール!
+
{{Ruby||}}{{Ruby||りょう}}{{Ruby||だい}}{{Ruby||すう}}ビットの{{Ruby||うみ}}より、テンの{{Ruby||かがや}}き、テン{{Ruby||たか}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}てろ。テンションアップ!「{{Ruby||じゅう}}{{Ruby||れん}}{{Ruby||}}{{Ruby||じゃ}}{{Ruby|竜|りゅう}}ダイマナラージャ」!
  
''Sōbi Mahō Jamingu Rēto Sōdo hatsudō! Ōdō Yuamu no na no moto ni, Shin'enkairyū Abisu Kurāken kyōsei insutōru!''
+
''Muryōdaisū bitto no umi yori, ten no kagayaki, ten takaku hikiatero. Tenshon appu! Jūrengajaryū Daimanarāja!''
  
"I activate the [[Equip Spell Card|Equip Spell]], [[Jamming Rate Sword]]! In the name of Yuamu Ohdo, be forcibly installed to [[Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken (anime)|Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken]]!"
+
"Shine with a brightness surpassing the sea of 10^68 bits! Draw upon a power even higher! Ten times up!! [[Gacha Gatling Bluetooth Dark Dragon Dymanaraja]]!"
  
;Red Reboot Enhanced Boost Dragon
+
;QWERTY Keyblade
  
ヘルツのアンサンブル!{{Ruby||げき}}{{Ruby|速|そく}}でコアを{{Ruby||}}{{Ruby||やぶ}}れ!おいでヨ……「{{Ruby|重紅動の超越撃速竜|レッドリブート・エンハンスド・ブーストドラゴン}}」!
+
スピードは{{Ruby||せい}}{{Ruby|義|ぎ}}。{{Ruby|加|か}}{{Ruby|速|そく}}せヨ、アクセラレータ!キャンペーンレジェンド{{Ruby|王|おう}}{{Ruby|道|どう}}{{Ruby|遊|ゆ}}{{Ruby|歩|あむ}}の{{Ruby|名|な}}のもとに、「ダイマナラージャ」にインストール!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||ほう}}「クウェルティ・キーブレード」!
  
''Herutsu no ansanburu! Gekisoku de koa o tsukiyabure! Oide yo... Reddoribūto Enhansudo Būsuto Doragon!''
+
''Supīdo wa seigi. Kasoku seyo, akuserarēta! Kyanpēnrejendo Ōdō Yuamu no na no moto ni, Daimanarāja ni insutōru! Sōbi Mahō Kuweruti Kīburēdo!''
  
"An ensemble of hertz! Tear through the core with sheer speed! Come out... [[Red Reboot Enhanced Boost Dragon (anime)|Red Reboot Enhanced Boost Dragon]]!"
+
"Speed is justice. Boost up, accelerator! In the name of Promo Campaign Legend Yuamu Ohdo, I install this onto [[Gacha Gatling Bluetooth Dark Dragon Dymanaraja|Dymanaraja]]! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[QWERTY Keyblade (anime)|QWERTY Keyblade]]!"
  
ヘルツのアンサンブル!{{Ruby||げき}}{{Ruby|速|そく}}でコアを{{Ruby||}}{{Ruby||やぶ}}れ!フュージョン{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!おいでヨ……「{{Ruby|重紅動の超越撃速竜|レッドリブート・エンハンスド・ブーストドラゴン}}」!
+
スピードは{{Ruby||せい}}{{Ruby|義|ぎ}}。{{Ruby|加|か}}{{Ruby|速|そく}}せヨ、アクセラレータ!{{Ruby|王|おう}}{{Ruby|道|どう}}{{Ruby|遊|ゆ}}{{Ruby|歩|あむ}}の{{Ruby|名|な}}のもとに、「{{Ruby|真紅動の撃速竜|レッドブート・ブーストドラゴン}}」にインストール!{{Ruby||そう}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||ほう}}「クウェルティ・キーブレード」!
  
''Herutsu no ansanburu! Gekisoku de koa o tsukiyabure! Fyūjon Shōkan! Oide yo... Reddoribūto Enhansudo Būsuto Doragon!''
+
''Supīdo wa seigi. Kasoku seyo, akuserarēta! Ōdō Yuamu no na no moto ni, Reddobūto Būsuto Doragon ni insutōru! Sōbi Mahō Kuweruti Kīburēdo!''
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 073|Episode 73]]) "An ensemble of hertz! Tear through the core with sheer speed! [[Fusion Summon]]! Come out... Red Reboot Enhanced Boost Dragon!"
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 066|Episode 66]]) "Speed is justice. Boost up, accelerator! In the name of Yuamu Ohdo, I install this onto [[Red Boot Boost Dragon (anime)|Red Boot Boost Dragon]]! Equip Spell: QWERTY Keyblade!"
  
{{Ruby|解|かい}}{{Ruby|析|せき}}!{{Ruby|突|とっ}}{{Ruby|破|ぱ}}!{{Ruby|破|は}}{{Ruby|壊|かい}}!{{Ruby|私|わたし}}{{Ruby|色|いろ}}に{{Ruby|書|か}}き{{Ruby|換|か}}えよ!「ヘビィクラックバースト」!
+
;Hacking Dragon
  
''Kaiseki! Toppa! Hakai! Watashi iro ni kakikaeyo! Hebyi Kurakku Bāsuto!''
+
つまらないデータをつまらせる!その{{Ruby|隙|すき}}{{Ruby|突|つ}}いてバックドア!{{Ruby|四|し}}{{Ruby|角|かく}}いモノもマルウェア!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ハッキング・ドラゴン」!
  
Effect Chant: "Analyze! Surpass! Destroy! Rewrite it all in my colors! Heavy Crack Burst!"
+
''Tsumaranai dēta o tsumara seru! Sono suki tsuite bakkudoa! Shikakui mono mo maruwea! Adobansu Shōkan! Hakkingu Doragon!''
  
==[[Chupataro Kaburagi]]==
+
"Block out that boring data! And if there's a chance, make a backdoor! That cube stuff's all malware! [[Tribute Summon]]! [[Hacking Dragon (anime)|Hacking Dragon]]!"
  
;Magical Sheep Girl Meeeg-chan
+
;Blue Tooth Enhanced Burst Dragon
  
メェメェメロディ~♪キャトルメェ~ティメェ~ション!{{Ruby||}}{{Ruby||ちく}}なハートをわしづかみ、{{Ruby||こころ}}のウールは{{Ruby||まる}}{{Ruby||}}りに!「{{Ruby||}}{{Ruby||ほう}}{{Ruby||よう}}{{Ruby||じょ}}メェ~グちゃん」をアドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby|喚|かん}}チュパ!
+
その{{Ruby||あお}}さは{{Ruby||そら}}を、{{Ruby||うみ}}{{Ruby||}}え、そのスピードは{{Ruby||かぜ}}を、{{Ruby||おと}}{{Ruby||}}える{{Ruby||}}{{Ruby||せき}}のドラゴン!おいでヨ!「{{Ruby|碧牙の超越爆速竜|ブルー・トゥース・エンハンスド・バーストドラゴン}}」!
  
''Mememerodii~♪ Kyatoru Mee~timee~shon! Kachikuna hāto o wa shidzuka mi, kokoro no ūru wa marugari ni! Mahō Yōjo Mee~gu-chan o Adobansu Shōkan chupa!''
+
''Sono aosa wa sora o, umi o koe, sono supīdo wa kaze o, oto o koeru kiseki no doragon! Oide yo! Burū Tūsu Enhansudo Bāsuto Doragon!''
  
"Mememelody♪ Cattle Meetimeetion! Capturing the hearts of livestock! Shaving the wool around their souls! I [[Tribute Summon]] [[Magical Sheep Girl Meeeg-chan (anime)|Magical Sheep Girl Meeeg-chan]], chupa!"
+
"Blue as the sky and sea flies a miraculous dragon with a speed faster than wind or sound! Come out! [[Blue Tooth Enhanced Burst Dragon (anime)|Blue Tooth Enhanced Burst Dragon]]!"
  
;Galactica Amnesia
+
;Red Boot Enhanced Boost Dragon
  
{{Ruby||たと}}{{Ruby||ぎん}}{{Ruby||}}がチュパを{{Ruby||うしな}}{{Ruby||やみ}}にチュパられようと、そのチュパの{{Ruby|足|あし}}{{Ruby|跡|あと}}、チュパとなってチュパパパパパ!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!チュパ{{Ruby||}}けろ!「ギャラクティカ・アムネジア」!
+
ヘルツのシンフォニー!{{Ruby||ちょう}}{{Ruby||げき}}{{Ruby||そく}}サーキットを{{Ruby||}}{{Ruby||}}けろ!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!おいでヨ!「{{Ruby|真紅動の超越撃速竜|レッドブート・エンハンスド・ブーストドラゴン}}」!
  
''Tatoe ginga ga chupa o ushinai yami ni chupa rareyou to, sono chupa no ashiato, chupa to natte chupapapapapa! Adobansu Shōkan! Chupa nukero! Gyarakutika Amunejia!''
+
''Herutsu no shinfonī! Chōgekisoku sākitto o kakenukero! Fyūjon Shōkan! Oide yo! Reddobūto Enhansudo Būsuto Doragon!''
  
"Even if the galaxy were to lose its chupa and be shrouded in chupa darkness... Let the footprints of its chupa become as chupa that chupa chupa chupa! [[Tribute Summon]]! Chupa through! [[Galactica Amnesia (anime)|Galactica Amnesia]]!"
+
"A symphony of hertz! Break through the ultra high-speed circuit! [[Fusion Summon]]! Come out! [[Red Boot Enhanced Boost Dragon (anime)|Red Boot Enhanced Boost Dragon]]!"
  
==[[Tell Kawai]]==
+
;Jamming Rate Sword
  
;Kappa Emperor River Slider
+
{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ジャミング・レート・ソード」{{Ruby|発|はつ}}{{Ruby|動|どう}}!{{Ruby|王|おう}}{{Ruby|道|どう}}{{Ruby|遊|ゆ}}{{Ruby|歩|あむ}}の{{Ruby|名|な}}のもとに、「{{Ruby|深|しん}}{{Ruby|淵|えん}}{{Ruby|海|かい}}{{Ruby|竜|りゅう}}アビス・クラーケン」{{Ruby|強|きょう}}{{Ruby|制|せい}}インストール!
  
……{{Ruby|猿|さる}}が{{Ruby|木|き}}から{{Ruby|落|お}}ちるなら、{{Ruby|河|かっ}}{{Ruby|童|ぱ}}が{{Ruby|流|なが}}されなぜ{{Ruby|悪|わる}}い……{{Ruby|否|いな}}、{{Ruby|流|なが}}されているんじゃない、{{Ruby|流|なが}}れているんだ!「{{Ruby|河|かっ}}{{Ruby|童|ぱ}}{{Ruby|大|たい}}{{Ruby|帝|てい}}リバースライダー」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
+
''Sōbi Mahō Jamingu Rēto Sōdo hatsudō! Ōdō Yuamu no na no moto ni, Shin'enkairyū Abisu Kurāken kyōsei insutōru!''
  
''... Saru ga ki kara ochirunara, kappa ga nagasa re naze warui... Ina, nagasa rete iru n janai, nagarete iru nda! Kappataitei Ribāsuraidā o Adobansu Shōkan!''
+
"I activate the [[Equip Spell Card|Equip Spell]], [[Jamming Rate Sword]]! In the name of Yuamu Ohdo, be forcibly installed to [[Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken (anime)|Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken]]!"
  
"If monkeys can fall out of trees, then why is it bad when kappas are swept away by the river? No, I haven't been swept away. I am merely coasting! I [[Tribute Summon]] [[Kappa Emperor River Slider (anime)|Kappa Emperor River Slider]]!"
+
;Red Reboot Enhanced Boost Dragon
  
;Blast Examiner
+
ヘルツのアンサンブル!{{Ruby|撃|げき}}{{Ruby|速|そく}}でコアを{{Ruby|突|つ}}き{{Ruby|破|やぶ}}れ!おいでヨ……「{{Ruby|重紅動の超越撃速竜|レッドリブート・エンハンスド・ブーストドラゴン}}」!
  
あ、{{Ruby|渇|かわ}}いているニャ!カラッとしたニャ!でも!{{Ruby|晴|は}}れのち{{Ruby|雨|あめ}}がザーザーザーでマジ{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|高|こう}}!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!レベル5!「ブラスト・イグザミナー」!
+
''Herutsu no ansanburu! Gekisoku de koa o tsukiyabure! Oide yo... Reddoribūto Enhansudo Būsuto Doragon!''
  
''A, kawaite iru nya! Karatto shita nya! Demo! Hare nochi ame ga zāzāzā de maji saikō! Adobansu Shōkan! Reberu Go! Burasuto Iguzaminā!''
+
"An ensemble of hertz! Tear through the core with sheer speed! Come out... [[Red Reboot Enhanced Boost Dragon (anime)|Red Reboot Enhanced Boost Dragon]]!"
  
"I'm parched-nya! I'm all dry-nya! But above all, the way the rain pours down after a sunny day is just the best! [[Tribute Summon]]! [[Level]] 5! [[Blast Examiner (anime)|Blast Examiner]]!"
+
ヘルツのアンサンブル!{{Ruby|撃|げき}}{{Ruby|速|そく}}でコアを{{Ruby|突|つ}}き{{Ruby|破|やぶ}}れ!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!おいでヨ……「{{Ruby|重紅動の超越撃速竜|レッドリブート・エンハンスド・ブーストドラゴン}}」!
  
==[[Mitsuko Hiramori]]==
+
''Herutsu no ansanburu! Gekisoku de koa o tsukiyabure! Fyūjon Shōkan! Oide yo... Reddoribūto Enhansudo Būsuto Doragon!''
  
;Alien Count of the White Dwarf, St. Germain
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 073|Episode 73]]) "An ensemble of hertz! Tear through the core with sheer speed! [[Fusion Summon]]! Come out... Red Reboot Enhanced Boost Dragon!"
  
{{Ruby||ふつ}}{{Ruby||かお}}も3000{{Ruby||こう}}{{Ruby||ねん}}!{{Ruby||}}{{Ruby||ろう}}{{Ruby|不|ふ}}{{Ruby|死|し}}の{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}{{Ruby|都|と}}{{Ruby|市|し}}{{Ruby|伝|でん}}{{Ruby|説|せつ}}モンスター!「{{Ruby|白|はく}}{{Ruby|色|しょく}}{{Ruby|矮|わい}}{{Ruby|星|せい}}{{Ruby|人|じん}}サンジェルマン」をアドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}
+
{{Ruby||かい}}{{Ruby||せき}}{{Ruby||とっ}}{{Ruby||}}!{{Ruby||}}{{Ruby||かい}}{{Ruby||わたし}}{{Ruby|色|いろ}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}えよ!「ヘビィクラックバースト」!
  
''Futsu no kao mo san sen-kōnen! Furōfushi no uchū toshi densetsu monsutā! Hakushoku Waiseijin Sanjeruman o Adobansu Shōkan!''
+
''Kaiseki! Toppa! Hakai! Watashi iro ni kakikaeyo! Hebyi Kurakku Bāsuto!''
  
"Even 3000 light years is too familiar. The cosmic urban monster of immortality! I [[Tribute Summon]] [[Alien Count of the White Dwarf, St. Germain (anime)|Alien Count of the White Dwarf, St. Germain]]!"
+
Effect Chant: "Analyze! Surpass! Destroy! Rewrite it all in my colors! Heavy Crack Burst!"
  
;Elite Secret Investigator Mystery
+
;Sevens Road Witch
  
{{Ruby||み}}つ{{Ruby|星|ぼし}}{{Ruby||ちか}}ってお{{Ruby||まえ}}{{Ruby||よわ}}さを{{Ruby||あば}}{{Ruby||たお"}}す!{{Ruby||しゅつ}}{{Ruby||どう}}!「エリート{{Ruby||ひ}}{{Ruby|密|みつ}}{{Ruby|捜|そう}}{{Ruby|査|さ}}{{Ruby|官|かん}}ミステリー」!
+
セブンスロードを{{Ruby||かん}}する{{Ruby||}}{{Ruby||ほう}}{{Ruby|使|つか}}いの{{Ruby||いも}}{{Ruby||うと}}{{Ruby||でし}}{{Ruby||われ}}らを{{Ruby||みちび}}け!「セブンスロード・ウィッチ」!
  
''Mittsu hoshi ni chikatte omae no yowa-sa o abaki taosu! Shutsudō! Erīto Himitsu Sōsakan Misuterī!''
+
''Sebunsu Rōdo o kansuru mahōtsukai no imōto deshi, warera o michibike! Sebunsu Rōdo Witchi!''
  
"I swear upon the Three Stars that I shall expose your weaknesses! Move out! [[Elite Secret Investigator Mystery (anime)|Elite Secret Investigator Mystery]]!"
+
"The little sister disciple of the spellcaster who bears the name of [[Sevens Road]]! Come and guide us, [[Sevens Road Witch (anime)|Sevens Road Witch]]!"
  
;Secret Chief Investigator Misfortune
+
;Sevens Road Charm Witch
  
{{Ruby||さん}}{{Ruby||さん}}{{Ruby||さん}}{{Ruby||せん}}!あなたの{{Ruby||}}{{Ruby||かた}}{{Ruby||うらな}}います!フュージョン{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「{{Ruby||}}{{Ruby||みつ}}{{Ruby||そう}}{{Ruby||}}{{Ruby|長|ちょう}}{{Ruby|官|かん}}ミスフォーチュン」!
+
まだ{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||くう}}のその{{Ruby||さき}}{{Ruby||わたく}}{{Ruby||おも}}いが{{Ruby||とど}}くとき……{{Ruby||やみ}}{{Ruby||かがや}}{{Ruby||あらわ}}れる{{Ruby||うつく}}しき{{Ruby||あん}}{{Ruby||こく}}のロード。「セブンスロード・チャームウイッチ」!
  
''Sansan to sansen! Anata no make-kata, uranaimasu! Fyūjon Shōkan! Himitsu Sōsachōkan Misufōchun!''
+
''Mada minu jikū no sono sakini watashi no omoi ga todoku toki... Yami wa kagayaki arawareru utsukushiki ankoku no rōdo. Sebunsu Rōdo Chāmu Wicchi!''
  
"A three-three-thunderous entry! Let me predict how you will lose! [[Fusion Summon]]! [[Secret Chief Investigator Misfortune]]!"
+
"As my feelings reach beyond the unseen reaches of time and space... Darkness shines brilliantly upon a beautiful, dark road. [[Sevens Road Charm Witch (anime)|Sevens Road Charm Witch]]!"
  
==[[Manya Atachi]]==
+
;Sevens Road Ultima Witch
  
;Dian Keto the Cure Maiden
+
まだ{{Ruby|見|み}}ぬ{{Ruby|未|み}}{{Ruby|来|らい}}のその{{Ruby|先|さき}}に{{Ruby|私|わたし}}の{{Ruby|思|おも}}いを{{Ruby|届|とど}}けよう。{{Ruby|闇|やみ}}よ{{Ruby|輝|かがや}}け!{{Ruby|突|つ}}き{{Ruby|進|すす}}むのは{{Ruby|暗|あん}}{{Ruby|黒|こく}}のロード!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「セブンスロード・アルテマウィッチ」!
  
{{Ruby|裏|うら}}{{Ruby|番|ばん}}{{Ruby|組|ぐみ}}をブッ{{Ruby|飛|と}}ばせ!{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|高|こう}}{{Ruby|視|し}}{{Ruby|聴|ちょう}}{{Ruby|率|りつ}}は45パー!「{{Ruby|治|ち}}{{Ruby|療|りょう}}の{{Ruby|神|しん}}{{Ruby|童|どう}} ディアン・ケト」!
+
''Mada minu mirai no sono sakini watashi no omoi o todokeyou. Yami yo kagayake! Tsukisusumu no wa ankoku no rōdo! Fyūjon Shōkan! Sebunsu Rōdo Arutema Wicchi!''
  
''Urabangumi o buttobase! Saikō shichō-ritsu wa yonjūgo pā! Chiryō no Shindō Dian Keto!''
+
"Let my feelings reach beyond that unseen future. Glimmer, darkness! The road that continued on will be dyed pitch-black! [[Fusion Summon]]! [[Sevens Road Ultima Witch (anime)|Sevens Road Ultima Witch]]!"
  
"Smashing the counterprogram! With the highest rating of 45%! [[Dian Keto the Cure Maiden (anime)|Dian Keto the Cure Maiden]]!"
+
==[[Chupataro Kaburagi]]==
  
;Dian Keto the Gourmet Maiden
+
;Magical Sheep Girl Meeeg-chan
  
つけ{{Ruby||めん}}{{Ruby||かみ}}{{Ruby||あい}}されたうち。{{Ruby||}}{{Ruby||しょく}}{{Ruby||かみ}}さんに{{Ruby||あい}}されたアンタ。{{Ruby||ふた}}{{Ruby||}}{{Ruby||とも}}{{Ruby||たたか}}えば、{{Ruby|怖|こわ}}いものなど{{Ruby|1|ひと}}つもあらへん!{{Ruby|出|で}}{{Ruby|番|ばん}}やで!「{{Ruby|美|び}}{{Ruby|食|しょく}}の{{Ruby|神|しん}}{{Ruby|童|どう}} ディアン・ケト」!
+
メェメェメロディ~♪キャトルメェ~ティメェ~ション!{{Ruby||}}{{Ruby||ちく}}なハートをわしづかみ、{{Ruby||こころ}}のウールは{{Ruby||まる}}{{Ruby||}}りに!「{{Ruby||}}{{Ruby||ほう}}{{Ruby||よう}}{{Ruby||じょ}}メェ~グちゃん」をアドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}チュパ!
  
''Tsuke men no kami ni aisa reta uchi. Bishoku no Kami-san ni aisa reta anta. Futari tomoni tatakaeba, kowaimono nado hitotsu mo arahen! Deban ya de! Bishoku no Shindō Dian Keto!''
+
''Mememerodii~♪ Kyatoru Mee~timee~shon! Kachikuna hāto o wa shidzuka mi, kokoro no ūru wa marugari ni! Mahō Yōjo Mee~gu-chan o Adobansu Shōkan chupa!''
  
"I, beloved by the gods of tsukemen. You, beloved by the gods of gourmet. If we join our powers together, we will have nothing to fear! It's our cue! [[Dian Keto the Gourmet Maiden (anime)|Dian Keto the Gourmet Maiden]]!"
+
"Mememelody♪ Cattle Meetimeetion! Capturing the hearts of livestock! Shaving the wool around their souls! I [[Tribute Summon]] [[Magical Sheep Girl Meeeg-chan (anime)|Magical Sheep Girl Meeeg-chan]], chupa!"
  
;Cosmo Clean
+
;Galactica Amnesia
  
{{Ruby||さつ}}{{Ruby||えい}}{{Ruby||しゅう}}{{Ruby||りょう}}{{Ruby||かた}}づけ{{Ruby||てっ}}{{Ruby||しゅう}}{{Ruby||じゅん}}{{Ruby||}}はお{{Ruby||まか}}せよ。カモーン!「コスモクリーン」!
+
{{Ruby||たと}}{{Ruby||ぎん}}{{Ruby||}}がチュパを{{Ruby||うしな}}{{Ruby||やみ}}にチュパられようと、そのチュパの{{Ruby||あし}}{{Ruby||あと}}、チュパとなってチュパパパパパ!アドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!チュパ{{Ruby||}}けろ!「ギャラクティカ・アムネジア」!
  
''Satsuei shūryō o katadzuke tesshū junbi wa o makase yo. Kamōn! Kosumo Kurīn!''
+
''Tatoe ginga ga chupa o ushinai yami ni chupa rareyou to, sono chupa no ashiato, chupa to natte chupapapapapa! Adobansu Shōkan! Chupa nukero! Gyarakutika Amunejia!''
  
"When filming's over, I guess I can leave cleanup and teardown to you. Come on, [[Cosmo Clean]]!"
+
"Even if the galaxy were to lose its chupa and be shrouded in chupa darkness... Let the footprints of its chupa become as chupa that chupa chupa chupa! [[Tribute Summon]]! Chupa through! [[Galactica Amnesia (anime)|Galactica Amnesia]]!"
  
;Dian Keto the Cleaning Maiden
+
==[[Tell Kawai]]==
  
レレレ~レ~!{{Ruby|私|わたし}}はお{{Ruby|掃|そう}}{{Ruby|除|じ}}{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|好|す}}きよ~!お{{Ruby|空|そら}}もお{{Ruby|部|へ}}{{Ruby|屋|や}}も{{Ruby|晴|は}}れ{{Ruby|晴|ば}}れと~!なんでもかんでもキレイにするの~!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|綺|き}}{{Ruby|麗|れい}}の{{Ruby|神|しん}}{{Ruby|童|どう}} ディアン・ケト」!
+
;Kappa Emperor River Slider
  
''Rerere~re~! Watashi wa o sōji daisukiyo~! O sora mo o heya mo harebare to~! Nan demo kan demo kirei ni suru no~! Adobansu Shōkan! Kirei no Shindo Dian Keto!''
+
……{{Ruby|猿|さる}}が{{Ruby|木|き}}から{{Ruby|落|お}}ちるなら、{{Ruby|河|かっ}}{{Ruby|童|ぱ}}が{{Ruby|流|なが}}されなぜ{{Ruby|悪|わる}}い……{{Ruby|否|いな}}、{{Ruby|流|なが}}されているんじゃない、{{Ruby|流|なが}}れているんだ!「{{Ruby|河|かっ}}{{Ruby|童|ぱ}}{{Ruby|大|たい}}{{Ruby|帝|てい}}リバースライダー」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
  
"Ahem-hem! I just adore cleaning~! I'll make your room as clear as the blue sky above! Anything can be made pretty and clean! [[Tribute Summon]]! [[Dian Keto the Cleaning Maiden (anime)|Dian Keto the Cleaning Maiden]]!"
+
''... Saru ga ki kara ochirunara, kappa ga nagasa re naze warui... Ina, nagasa rete iru n janai, nagarete iru nda! Kappataitei Ribāsuraidā o Adobansu Shōkan!''
  
==[[Bochi]]==
+
"If monkeys can fall out of trees, then why is it bad when kappas are swept away by the river? No, I haven't been swept away. I am merely coasting! I [[Tribute Summon]] [[Kappa Emperor River Slider (anime)|Kappa Emperor River Slider]]!"
  
;Heartless Hound Thunder Emperor Drainu
+
;Blast Examiner
  
{{Ruby||}}{{Ruby||}}れ・カミナリ・{{Ruby||いぬ}}マンマ!これぞ{{Ruby||せい}}{{Ruby||てん}}{{Ruby||へき}}{{Ruby||れき}}、「{{Ruby|邪|じゃ}}{{Ruby|犬|けん}}{{Ruby|雷|らい}}{{Ruby|帝|てい}}ドライヌ」!
+
あ、{{Ruby||かわ}}いているニャ!カラッとしたニャ!でも!{{Ruby||}}れのち{{Ruby||あめ}}がザーザーザーでマジ{{Ruby||さい}}{{Ruby||こう}}!アドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!レベル5!「ブラスト・イグザミナー」!
  
''Jiware kaminari inu manma! Korezo seiten'nohekireki, Jakenraitei Dorainu!''
+
''A, kawaite iru nya! Karatto shita nya! Demo! Hare nochi ame ga zāzāzā de maji saikō! Adobansu Shōkan! Reberu Go! Burasuto Iguzaminā!''
  
"A crackling, thunderous dog! A bolt from left field! [[Heartless Hound Thunder Emperor Drainu (anime)|Heartless Hound Thunder Emperor Drainu]]!"
+
"I'm parched-nya! I'm all dry-nya! But above all, the way the rain pours down after a sunny day is just the best! [[Tribute Summon]]! [[Level]] 5! [[Blast Examiner (anime)|Blast Examiner]]!"
  
;Heartless Hound Martial Master Shiba
+
==[[Mitsuko Hiramori]]==
  
{{Ruby|怒|いか}}りより{{Ruby|生|う}}まれ、{{Ruby|憎|にく}}しみを{{Ruby|破|は}}{{Ruby|壊|かい}}せよ!{{Ruby|DOG|ドッグ}}な{{Ruby|GOD|コート}}、「{{Ruby|邪|じゃ}}{{Ruby|犬|けん}}{{Ruby|武|ぶ}}{{Ruby|闘|とう}}{{Ruby|神|しん}}シバ」{{Ruby|降|こう}}{{Ruby|臨|りん}}!
+
;Alien Count of the White Dwarf, St. Germain
  
''Ikari yori umare, nikushimi o hakai seyo! Dogguna goddo, Jakenbutōshin Shiba kōrin!''
+
{{Ruby|仏|ふつ}}の{{Ruby|顔|かお}}も3000{{Ruby|光|こう}}{{Ruby|年|ねん}}!{{Ruby|不|ふ}}{{Ruby|老|ろう}}{{Ruby|不|ふ}}{{Ruby|死|し}}の{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}{{Ruby|都|と}}{{Ruby|市|し}}{{Ruby|伝|でん}}{{Ruby|説|せつ}}モンスター!「{{Ruby|白|はく}}{{Ruby|色|しょく}}{{Ruby|矮|わい}}{{Ruby|星|せい}}{{Ruby|人|じん}}サンジェルマン」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
  
"Born from fury to destroy hatred! The god of dogs! Arise, [[Heartless Hound Martial Master Shiba (anime)|Heartless Hound Martial Master Shiba]]!"
+
''Futsu no kao mo san sen-kōnen! Furōfushi no uchū toshi densetsu monsutā! Hakushoku Waiseijin Sanjeruman o Adobansu Shōkan!''
  
==[[Zuwijo zir Velgear]]==
+
"Even 3000 light years is too familiar. The cosmic urban monster of immortality! I [[Tribute Summon]] [[Alien Count of the White Dwarf, St. Germain (anime)|Alien Count of the White Dwarf, St. Germain]]!"
Zuwijo's chants are written entirely in [[wikipedia:Katakana|katakana]]. He tends to begin them with the phrase "From the expanse of empty sky".
 
  
;Voidvelgr Hecatoncheir
+
;Elite Secret Investigator Mystery
  
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・クモツクバカリノ・ダイキョヘイ・ナリ……。ケンゲンセヨ!「ヴォイドヴェルグ・ヘカトンケイル」!
+
{{Ruby|三|み}}つ{{Ruby|星|ぼし}}に{{Ruby|誓|ちか}}ってお{{Ruby|前|まえ}}の{{Ruby|弱|よわ}}さを{{Ruby|暴|あば}}き{{Ruby|倒|たお"}}す!{{Ruby|出|しゅつ}}{{Ruby|動|どう}}!「エリート{{Ruby|秘|ひ}}{{Ruby|密|みつ}}{{Ruby|捜|そう}}{{Ruby|査|さ}}{{Ruby|官|かん}}ミステリー」!
  
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Kumotsukubakarino Daikyohei Nari... Kengenseyo! Voidoverugu Hekatonkeiru!''
+
''Mittsu hoshi ni chikatte omae no yowa-sa o abaki taosu! Shutsudō! Erīto Himitsu Sōsakan Misuterī!''
  
"From the expanse of empty sky, I awaken an army of clouds. Reveal yourself! [[Voidvelgr Hecatoncheir (anime)|Voidvelgr Hecatoncheir]]!"
+
"I swear upon the Three Stars that I shall expose your weaknesses! Move out! [[Elite Secret Investigator Mystery (anime)|Elite Secret Investigator Mystery]]!"
  
;Voidvelgr Requiem
+
;Secret Chief Investigator Misfortune
  
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・サマヨエル・ツワモノノ・ムネン……。ココニ・タムケトナラン!「ヴォイドヴェルグ・レクイエム」!
+
{{Ruby|燦|さん}}{{Ruby|々|さん}}と{{Ruby|参|さん}}{{Ruby|戦|せん}}!あなたの{{Ruby|負|ま}}け{{Ruby|方|かた}}、{{Ruby|占|うらな}}います!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|秘|ひ}}{{Ruby|密|みつ}}{{Ruby|捜|そう}}{{Ruby|査|さ}}{{Ruby|長|ちょう}}{{Ruby|官|かん}}ミスフォーチュン」!
  
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Samayoeru Tsuwamonono Munen... Kokoni Tamuketonaran! Voidoverugu Rekuiemu!''
+
''Sansan to sansen! Anata no make-kata, uranaimasu! Fyūjon Shōkan! Himitsu Sōsachōkan Misufōchun!''
  
"From the expanse of empty sky, I call forth a wandering warrior's regrets. But this is not a mass for the dead! [[Voidvelgr Requiem (anime)|Voidvelgr Requiem]]!"
+
"A three-three-thunderous entry! Let me predict how you will lose! [[Fusion Summon]]! [[Secret Chief Investigator Misfortune]]!"
  
(With [[Dinois Velgear]], [[Mitsuko Hiramori]] and [[Muda Velgear]])
+
==[[Manya Atachi]]==
  
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・サマヨエル・ツワモノノ・ムネン……。ココニ・タムケトナラン!「ヴォイドヴェルグ・レクイエム」!{{Ruby|特|とく}}{{Ruby|殊|しゅ}}{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
+
;Dian Keto the Cure Maiden
  
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Samayoeru Tsuwamonono Munen... Kokoni Tamuketonaran! Voidoverugu Rekuiemu! Tokushu Shōkan!''
+
{{Ruby|裏|うら}}{{Ruby|番|ばん}}{{Ruby|組|ぐみ}}をブッ{{Ruby|飛|と}}ばせ!{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|高|こう}}{{Ruby|視|し}}{{Ruby|聴|ちょう}}{{Ruby|率|りつ}}は45パー!「{{Ruby|治|ち}}{{Ruby|療|りょう}}の{{Ruby|神|しん}}{{Ruby|童|どう}} ディアン・ケト」!
  
(Dinois) "From the expanse of empty sky, I call forth..."
+
''Urabangumi o buttobase! Saikō shichō-ritsu wa yonjūgo pā! Chiryō no Shindō Dian Keto!''
  
(Mitsuko) "A wandering warrior's regrets."
+
"Smashing the counterprogram! With the highest rating of 45%! [[Dian Keto the Cure Maiden (anime)|Dian Keto the Cure Maiden]]!"
  
(All together) "But this is not a mass for the dead!"
+
;Dian Keto the Gourmet Maiden
  
(Zuwijo, Dinois and Mitsuko) "Voidvelgr Requiem! [[Special Summon]]!"
+
つけ{{Ruby|麺|めん}}の{{Ruby|神|かみ}}に{{Ruby|愛|あい}}されたうち。{{Ruby|美|び}}{{Ruby|食|しょく}}の{{Ruby|神|かみ}}さんに{{Ruby|愛|あい}}されたアンタ。{{Ruby|2|ふた}}{{Ruby|人|り}}{{Ruby|共|とも}}に{{Ruby|闘|たたか}}えば、{{Ruby|怖|こわ}}いものなど{{Ruby|1|ひと}}つもあらへん!{{Ruby|出|で}}{{Ruby|番|ばん}}やで!「{{Ruby|美|び}}{{Ruby|食|しょく}}の{{Ruby|神|しん}}{{Ruby|童|どう}} ディアン・ケト」!
  
{{Ruby|葬|ほうむ}}られし{{Ruby|兵|つわもの}}の{{Ruby|魂|たましい}}……{{Ruby|今|いま}}{{Ruby|再|ふたた}}び{{Ruby|蘇|よみがえ}}らん!「ヴォイドヴェルグ・レクイエム」を{{Ruby|特|とく}}{{Ruby|殊|しゅ}}{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
+
''Tsuke men no kami ni aisa reta uchi. Bishoku no Kami-san ni aisa reta anta. Futari tomoni tatakaeba, kowaimono nado hitotsu mo arahen! Deban ya de! Bishoku no Shindō Dian Keto!''
  
''Hōmura reshi suwamono no tamashī... Ima futatabi yomigaeran! Voidoverugu Rekuiemu o Tokushu Shōkan!''
+
"I, beloved by the gods of tsukemen. You, beloved by the gods of gourmet. If we join our powers together, we will have nothing to fear! It's our cue! [[Dian Keto the Gourmet Maiden (anime)|Dian Keto the Gourmet Maiden]]!"
  
(Alternate) "O ye souls of buried soldiers... Come and rise again! I Special Summon Voidvelgr Requiem!"
+
;Cosmo Clean
  
ココニ・ハナツワ・カンペキナル・チンコンノ・ウタ……。「アルティマ・レクイエム」!
+
{{Ruby|撮|さつ}}{{Ruby|影|えい}}{{Ruby|終|しゅう}}{{Ruby|了|りょう}}お{{Ruby|片|かた}}づけ{{Ruby|撤|てっ}}{{Ruby|収|しゅう}}{{Ruby|準|じゅん}}{{Ruby|備|び}}はお{{Ruby|任|まか}}せよ。カモーン!「コスモクリーン」!
  
''Kokoni Hanatsuwa Kanpekinaru Chinkon'no Uta... Arutima Rekuiemu!''
+
''Satsuei shūryō o katadzuke tesshū junbi wa o makase yo. Kamōn! Kosumo Kurīn!''
  
Attack Chant: "Sing the perfect requiem to send off your foe! Ultima Requiem!"
+
"When filming's over, I guess I can leave cleanup and teardown to you. Come on, [[Cosmo Clean]]!"
  
ヤミノ・チカラノ・シュクフクト・セン……。「カオス・オーバーフォース」!
+
;Dian Keto the Cleaning Maiden
  
''Yamino Chikarano Shukufukuto Zen... Kaosu Ōbāfōsu!''
+
レレレ~レ~!{{Ruby|私|わたし}}はお{{Ruby|掃|そう}}{{Ruby|除|じ}}{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|好|す}}きよ~!お{{Ruby|空|そら}}もお{{Ruby|部|へ}}{{Ruby|屋|や}}も{{Ruby|晴|は}}れ{{Ruby|晴|ば}}れと~!なんでもかんでもキレイにするの~!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|綺|き}}{{Ruby|麗|れい}}の{{Ruby|神|しん}}{{Ruby|童|どう}} ディアン・ケト」!
  
Effect Chant: "Relish in the power of darkness! Chaos Overforce!"
+
''Rerere~re~! Watashi wa o sōji daisukiyo~! O sora mo o heya mo harebare to~! Nan demo kan demo kirei ni suru no~! Adobansu Shōkan! Kirei no Shindo Dian Keto!''
  
;Voidvelgr Elysium
+
"Ahem-hem! I just adore cleaning~! I'll make your room as clear as the blue sky above! Anything can be made pretty and clean! [[Tribute Summon]]! [[Dian Keto the Cleaning Maiden (anime)|Dian Keto the Cleaning Maiden]]!"
  
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・ヤクソクサレシ・ヤミノラクエン……。トワニ・ネムレ!「ヴォイドヴェルグ・エリジウム」!
+
==[[Bochi]]==
  
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Yakusokusareshi Yaminorakuen... Towani Nemure! Voidoverugu Erijiumu!''
+
;Heartless Hound Thunder Emperor Drainu
  
"From the expanse of empty sky, I invoke the promised paradise of oblivion. Now rest in peace! [[Voidvelgr Elysium (anime)|Voidvelgr Elysium]]!"
+
{{Ruby|地|じ}}{{Ruby|割|わ}}れ・カミナリ・{{Ruby|犬|いぬ}}マンマ!これぞ{{Ruby|青|せい}}{{Ruby|天|てん}}の{{Ruby|霹|へき}}{{Ruby|靂|れき}}、「{{Ruby|邪|じゃ}}{{Ruby|犬|けん}}{{Ruby|雷|らい}}{{Ruby|帝|てい}}ドライヌ」!
  
{{Ruby|闇|やみ}}の{{Ruby|中|なか}}でこそ{{Ruby|煌|きら}}めく{{Ruby|光|ひかり}}。{{Ruby|楽|らく}}{{Ruby|園|えん}}も{{Ruby|死|し}}の{{Ruby|世|せ}}{{Ruby|界|かい}}でこそ{{Ruby|輝|かがや}}く。「ヴォイドヴェルグ・エリジウム」!「{{Ruby|冥|めい}}{{Ruby|葬|そう}}{{Ruby|輝|き}}{{Ruby|斬|ざん}}」!
+
''Jiware kaminari inu manma! Korezo seiten'nohekireki, Jakenraitei Dorainu!''
  
''Yaminonakade koso kirameku hikari. Rakuen mo shi no sekaide koso kagayaku. Voidoverugu Erijiumu! Meisōkizan!''
+
"A crackling, thunderous dog! A bolt from left field! [[Heartless Hound Thunder Emperor Drainu (anime)|Heartless Hound Thunder Emperor Drainu]]!"
  
Attack Chant: "It is in darkness that light shines brightest. Just as paradise only glimmers brilliantly in death! Voidvelgr Elysium! Radiant Slash of the Underworld!"
+
;Heartless Hound Martial Master Shiba
  
{{Ruby||}}ざされた{{Ruby||らく}}{{Ruby||えん}}{{Ruby|破|は}}{{Ruby|壊|かい}}し、{{Ruby||しん}}{{Ruby||}}{{Ruby||かい}}をあらわにせよ!「エリジウム」の2{{Ruby||かい}}{{Ruby||}}{{Ruby||こう}}{{Ruby||げき}}!「{{Ruby||めい}}{{Ruby|葬|そう}}{{Ruby||じゅう}}{{Ruby|破|は}}」!
+
{{Ruby||いか}}りより{{Ruby||}}まれ、{{Ruby||にく}}しみを{{Ruby|破|は}}{{Ruby|壊|かい}}せよ!{{Ruby|DOG|ドッグ}}{{Ruby|GOD|コート}}、「{{Ruby||じゃ}}{{Ruby||けん}}{{Ruby||}}{{Ruby||とう}}{{Ruby||しん}}シバ」{{Ruby||こう}}{{Ruby||りん}}
  
''Tozasareta rakuen o hakai shi, shin no sekai o arawa ni seyo! Erijiumu no nikaime no kōgeki! Meisōjūwa!''
+
''Ikari yori umare, nikushimi o hakai seyo! Dogguna goddo, Jakenbutōshin Shiba kōrin!''
  
Attack Chant ([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 082|Episode 82]]): "Tear this closed paradise asunder and reveal the true world! Elysium's second [[attack]]! Underworld Burial of Defeat!"
+
"Born from fury to destroy hatred! The god of dogs! Arise, [[Heartless Hound Martial Master Shiba (anime)|Heartless Hound Martial Master Shiba]]!"
  
;Voidvelgr Tyrfing
+
==[[Zuwijo zir Velgear]]==
 +
Zuwijo's chants are written entirely in [[wikipedia:Katakana|katakana]]. He tends to begin them with the phrase "From the expanse of empty sky".
  
{{Ruby|悪|あ}}しき{{Ruby|望|のぞ}}みをも{{Ruby|叶|かな}}える{{Ruby|呪|のろ}}われし{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|剣|けん}}よ!ズウィージョウ・ズィル・ベルギャーの{{Ruby|名|な}}のもとに、「エリジウム」に{{Ruby|供|きょう}}{{Ruby|与|よ}}する!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ヴォイドヴェルグ・テュルフィング」!
+
;Voidvelgr Hecatoncheir
  
''Ashiki nozomi o mo kanaeru norowareshimaken yo! Zuwījou Ziru Berugyā no na no moto ni, Erijiumu ni kyōyo suru! Sōbi Mahō Voidoverugu Tyurufingu!''
+
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・クモツクバカリノ・ダイキョヘイ・ナリ……。ケンゲンセヨ!「ヴォイドヴェルグ・ヘカトンケイル」!
  
"O cursed sword, granter of even evil wishes! In the name of Zuwijo zir Velgear, I grant this to [[Voidvelgr Elysium (anime)|Elysium]]! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Voidvelgr Tyrfing (anime)|Voidvelgr Tyrfing]]!"
+
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Kumotsukubakarino Daikyohei Nari... Kengenseyo! Voidoverugu Hekatonkeiru!''
  
{{Ruby|悪|あ}}しき{{Ruby|望|のぞ}}みをも{{Ruby|叶|かな}}える{{Ruby|呪|のろ}}われし{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|剣|けん}}よ!「ヴォイドヴェルグ・テュルフィング」を{{Ruby|我|われ}}に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}!
+
"From the expanse of empty sky, I awaken an army of clouds. Reveal yourself! [[Voidvelgr Hecatoncheir (anime)|Voidvelgr Hecatoncheir]]!"
  
''Ashiki nozomi o mo kanaeru norowareshimaken yo! Voidoverugu Tyurufingu o ware ni sōbi!''
+
;Voidvelgr Requiem
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 050|Episode 50]]) "O cursed sword, granter of even evil wishes! I [[equip]] Voidvelgr Tyrfing to [[Voidvelgr Requiem (anime)|myself]]!"
+
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・サマヨエル・ツワモノノ・ムネン……。ココニ・タムケトナラン!「ヴォイドヴェルグ・レクイエム」!
  
;Voidvelgr Apocalypse
+
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Samayoeru Tsuwamonono Munen... Kokoni Tamuketonaran! Voidoverugu Rekuiemu!''
  
ワレラ・コクウヨリ・イデシ・ハラカラニシテ・トモニ・ツムグハ・ヤミノ・モクシロク……。フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ヴォイドヴェルグ・アポカリプス」!
+
"From the expanse of empty sky, I call forth a wandering warrior's regrets. But this is not a mass for the dead! [[Voidvelgr Requiem (anime)|Voidvelgr Requiem]]!"
  
''Warera Kokuuyori Ideshi Harakaranishite Tomoni Tsumuguha Yamino Mokushiroku... Fyūjon Shōkan! Voidoverugu Apokaripusu!''
+
(With [[Dinois Velgear]], [[Mitsuko Hiramori]] and [[Muda Velgear]])
  
"My brethren of the empty skies! Let us weave together a tapestry of the dark apocalypse! [[Fusion Summon]]! [[Voidvelgr Apocalypse (anime)|Voidvelgr Apocalypse]]!"
+
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・サマヨエル・ツワモノノ・ムネン……。ココニ・タムケトナラン!「ヴォイドヴェルグ・レクイエム」!{{Ruby|特|とく}}{{Ruby|殊|しゅ}}{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
  
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ……。スベテヲ・ノミコム・アンコクノ・モクシロク!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ヴォイドヴェルグ・アポカリプス」!
+
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Samayoeru Tsuwamonono Munen... Kokoni Tamuketonaran! Voidoverugu Rekuiemu! Tokushu Shōkan!''
  
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa... Subetewo Nomikomu Ankokuno Mokushiroku! Fyūjon Shōkan! Voidoverugu Apokaripusu!''
+
(Dinois) "From the expanse of empty sky, I call forth..."
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 058|Episode 58]]) "From the expanse of empty sky... The dark apocalypse consumes everything! Fusion Summon! Voidvelgr Apocalypse!"
+
(Mitsuko) "A wandering warrior's regrets."
  
ワレ・カナデルワ・シュウマツノシラベ……。「アポカリプス」を{{Ruby|直接攻撃|ダイレクト・アタック}}!「ダーカー・ザン・ダーク」!
+
(All together) "But this is not a mass for the dead!"
  
''Ware Kanaderuwa Shuumatsunoshirabe... Apokaripusu o Dairekuto Atakku! Dākā Zan Dāku!''
+
(Zuwijo, Dinois and Mitsuko) "Voidvelgr Requiem! [[Special Summon]]!"
  
Attack Chant: "So shall we conduct the melody of the world's end! Apocalypse [[attack]]s [[Direct attack|directly]]! Darker than Dark!"
+
{{Ruby|葬|ほうむ}}られし{{Ruby|兵|つわもの}}の{{Ruby|魂|たましい}}……{{Ruby|今|いま}}{{Ruby|再|ふたた}}び{{Ruby|蘇|よみがえ}}らん!「ヴォイドヴェルグ・レクイエム」を{{Ruby|特|とく}}{{Ruby|殊|しゅ}}{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
  
{{Ruby|事|じ}}{{Ruby|象|しょう}}の{{Ruby|地|ち}}{{Ruby|平|へい}}より{{Ruby|生|う}}まれる{{Ruby|希|き}}{{Ruby|望|ぼう}}。その{{Ruby|輝|かがや}}きが{{Ruby|闇|やみ}}を{{Ruby|裂|さ}}く!「ヴォイドヴェルグ・アポカリプス」よ。{{Ruby|断|た}}ち{{Ruby|切|き}}れ!「{{Ruby|因|いん}}{{Ruby|果|が}}{{Ruby|煌|こう}}{{Ruby|断|だん}}」!
+
''Hōmura reshi suwamono no tamashī... Ima futatabi yomigaeran! Voidoverugu Rekuiemu o Tokushu Shōkan!''
  
''Jishō no chihei yori umareru kibō. Sono kagayaki ga yami o saku! Voidoverugu Apokaripusu yo. Tachikire! Ingakōdan!''
+
(Alternate) "O ye souls of buried soldiers... Come and rise again! I Special Summon Voidvelgr Requiem!"
  
Attack Chant ([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 058|Episode 58]]): "A hope born from the depths of the event horizon. Its brilliance tears through the darkness! Voidvelgr Apocalypse, raise your blade! Shimmering Slice of Karma!"
+
ココニ・ハナツワ・カンペキナル・チンコンノ・ウタ……。「アルティマ・レクイエム」!
  
;Voidvelgr Chrysaor
+
''Kokoni Hanatsuwa Kanpekinaru Chinkon'no Uta... Arutima Rekuiemu!''
  
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・タソガレノツルギ・タズサエシ・カイイナリ……。「ヴォイドヴェルグ・クリュサオル」!
+
Attack Chant: "Sing the perfect requiem to send off your foe! Ultima Requiem!"
  
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Tasogarenotsurugi Tazusaeshi Kaiinari... Voidoverugu Kuryusaoru!''
+
ヤミノ・チカラノ・シュクフクト・セン……。「カオス・オーバーフォース」!
  
"From the expanse of empty sky, I call forth an eldritch monstrosity baring the blade of twilight! [[Voidvelgr Chrysaor (anime)|Voidvelgr Chrysaor]]!"
+
''Yamino Chikarano Shukufukuto Zen... Kaosu Ōbāfōsu!''
  
;Voidvelgr Gullinbursti
+
Effect Chant: "Relish in the power of darkness! Chaos Overforce!"
  
{{Ruby|希|き}}{{Ruby|望|ぼう}}の{{Ruby|光|ひかり}}{{Ruby|砕|くだ}}く{{Ruby|常|とこ}}{{Ruby|闇|やみ}}の{{Ruby|牙|きば}}!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ヴォイドヴェルグ・グリンブルスティ」を{{Ruby|我|われ}}に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}!
+
;Voidvelgr Elysium
  
''Kibō no hikari kudaku tokoyami no kiba! Sōbi Mahō Voidoverugu Gurinburusuti o ware ni sōbi!''
+
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・ヤクソクサレシ・ヤミノラクエン……。トワニ・ネムレ!「ヴォイドヴェルグ・エリジウム」!
  
"Fangs of everlasting darkness that shatter the light of hope! I [[equip]] the [[Equip Spell Card|Equip Spell]] [[Voidvelgr Gullinbursti (anime)|Voidvelgr Gullinbursti]] to [[Voidvelgr Requiem (anime)|myself]]!"
+
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Yakusokusareshi Yaminorakuen... Towani Nemure! Voidoverugu Erijiumu!''
  
;Voidvelgr Gigantomachia
+
"From the expanse of empty sky, I invoke the promised paradise of oblivion. Now rest in peace! [[Voidvelgr Elysium (anime)|Voidvelgr Elysium]]!"
  
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ……。ナンピト・マヌカレヌ・カミガミノ・イクサ!フュージョン{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「ヴォイドヴェルグ・ギガントマキア」!
+
{{Ruby||やみ}}{{Ruby||なか}}でこそ{{Ruby|煌|きら}}めく{{Ruby|光|ひかり}}。{{Ruby|楽|らく}}{{Ruby|園|えん}}も{{Ruby|死|し}}の{{Ruby|世|せ}}{{Ruby|界|かい}}でこそ{{Ruby|輝|かがや}}く。「ヴォイドヴェルグ・エリジウム」!「{{Ruby|冥|めい}}{{Ruby|葬|そう}}{{Ruby|輝|き}}{{Ruby|斬|ざん}}」!
  
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa... Nanpito Manukarenu Kamigamino Ikusa! Fyūjon Shōkan! Voidoverugu Gigantomakia!''
+
''Yaminonakade koso kirameku hikari. Rakuen mo shi no sekaide koso kagayaku. Voidoverugu Erijiumu! Meisōkizan!''
  
"From the expanse of empty sky... I call forth a war of the very gods, from which no-one is spared! [[Fusion Summon]]! [[Voidvelgr Gigantomachia (anime)|Voidvelgr Gigantomachia]]!"
+
Attack Chant: "It is in darkness that light shines brightest. Just as paradise only glimmers brilliantly in death! Voidvelgr Elysium! Radiant Slash of the Underworld!"
  
;Voidvelgr Shroud
+
{{Ruby|閉|と}}ざされた{{Ruby|楽|らく}}{{Ruby|園|えん}}を{{Ruby|破|は}}{{Ruby|壊|かい}}し、{{Ruby|真|しん}}の{{Ruby|世|せ}}{{Ruby|界|かい}}をあらわにせよ!「エリジウム」の2{{Ruby|回|かい}}{{Ruby|目|め}}の{{Ruby|攻|こう}}{{Ruby|撃|げき}}!「{{Ruby|冥|めい}}{{Ruby|葬|そう}}{{Ruby|重|じゅう}}{{Ruby|破|は}}」!
  
{{Ruby|荒|あ}}れ{{Ruby|狂|くる}}う{{Ruby|炎|ほのお}}をも{{Ruby|遮|しゃ}}{{Ruby|断|だん}}する{{Ruby|絶|ぜっ}}{{Ruby|対|たい}}{{Ruby|零|れい}}{{Ruby|度|ど}}の{{Ruby|量|りょう}}{{Ruby|子|し}}{{Ruby|結|けっ}}{{Ruby|界|かい}}!「ヴォイドヴェルグ・シュラウド」を「アポカリプス」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}!
+
''Tozasareta rakuen o hakai shi, shin no sekai o arawa ni seyo! Erijiumu no nikaime no kōgeki! Meisōjūwa!''
  
''Arekurū honō o mo shadan suru zettaireido no ryōshi kekkai! Voidoverugu Shuraudo o Apokaripusu ni sōbi!''
+
Attack Chant ([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 082|Episode 82]]): "Tear this closed paradise asunder and reveal the true world! Elysium's second [[attack]]! Underworld Burial of Defeat!"
  
"The absolute zero quantum wards that can block even rampaging wildfires! I [[equip]] [[Voidvelgr Shroud (anime)|Voidvelgr Shroud]] to [[Voidvelgr Apocalypse (anime)|Apocalypse]]!"
+
;Voidvelgr Tyrfing
  
;Voidarvelgr Pandora
+
{{Ruby|悪|あ}}しき{{Ruby|望|のぞ}}みをも{{Ruby|叶|かな}}える{{Ruby|呪|のろ}}われし{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|剣|けん}}よ!ズウィージョウ・ズィル・ベルギャーの{{Ruby|名|な}}のもとに、「エリジウム」に{{Ruby|供|きょう}}{{Ruby|与|よ}}する!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ヴォイドヴェルグ・テュルフィング」!
  
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ……。オオイナル・ゼツボウノ・ジョショウ……。フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ヴォイドアルヴェルグ・パンドーラ」!
+
''Ashiki nozomi o mo kanaeru norowareshimaken yo! Zuwījou Ziru Berugyā no na no moto ni, Erijiumu ni kyōyo suru! Sōbi Mahō Voidoverugu Tyurufingu!''
  
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa... Ooinaru Zetsubouno Joshou... Fyūjon Shōkan! Voidoaruverugu Pandōra!''
+
"O cursed sword, granter of even evil wishes! In the name of Zuwijo zir Velgear, I grant this to [[Voidvelgr Elysium (anime)|Elysium]]! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Voidvelgr Tyrfing (anime)|Voidvelgr Tyrfing]]!"
  
"From the expanse of empty sky... Begins a prelude to ultimate despair. [[Fusion Summon]]! [[Voidarvelgr Pandora]]!"
+
{{Ruby|悪|あ}}しき{{Ruby|望|のぞ}}みをも{{Ruby|叶|かな}}える{{Ruby|呪|のろ}}われし{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|剣|けん}}よ!「ヴォイドヴェルグ・テュルフィング」を{{Ruby|我|われ}}に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}!
  
;Voidvelgr Chaosmachia
+
''Ashiki nozomi o mo kanaeru norowareshimaken yo! Voidoverugu Tyurufingu o ware ni sōbi!''
  
(With [[Phaser Ryugu]])
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 050|Episode 50]]) "O cursed sword, granter of even evil wishes! I [[equip]] Voidvelgr Tyrfing to [[Voidvelgr Requiem (anime)|myself]]!"
  
ワレ・ワダツミノソコヨリ・ヨビオコシタルワ……。{{Ruby|虚|こ}}{{Ruby|空|くう}}の{{Ruby|狂|きょう}}{{Ruby|乱|らん}}、{{Ruby|軍|いくさ}}{{Ruby|神|がみ}}の{{Ruby|宴|うたげ}}!「ヴォイドヴェルグ・カオスマキア」!
+
;Voidvelgr Apocalypse
  
''Ware Wadatsuminosokoyori Yobiokoshitaruwa... Kokū no kyōran, ikusagami no utage! Voidoverugu Kaosumakia!''
+
ワレラ・コクウヨリ・イデシ・ハラカラニシテ・トモニ・ツムグハ・ヤミノ・モクシロク……。フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ヴォイドヴェルグ・アポカリプス」!
  
(Zuwijo) "From the depths of the sea..."
+
''Warera Kokuuyori Ideshi Harakaranishite Tomoni Tsumuguha Yamino Mokushiroku... Fyūjon Shōkan! Voidoverugu Apokaripusu!''
  
(Phaser) "I call forth a frenzy of the void, a feast for departed heroes!"
+
"My brethren of the empty skies! Let us weave together a tapestry of the dark apocalypse! [[Fusion Summon]]! [[Voidvelgr Apocalypse (anime)|Voidvelgr Apocalypse]]!"
  
(Both together) "[[Voidvelgr Chaosmachia (anime)|Voidvelgr Chaosmachia]]!"
+
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ……。スベテヲ・ノミコム・アンコクノ・モクシロク!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ヴォイドヴェルグ・アポカリプス」!
  
{{Ruby|遠|とお}}{{Ruby|火|び}}{{Ruby|爆|は}}ぜ、{{Ruby|永|と}}{{Ruby|遠|わ}}に{{Ruby|増|ま}}す!「{{Ruby|混|こん}}{{Ruby|沌|どん}}{{Ruby|巨|きょ}}{{Ruby|獣|じゅう}}の{{Ruby|午|ご}}{{Ruby|後|ご}}」!
+
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa... Subetewo Nomikomu Ankokuno Mokushiroku! Fyūjon Shōkan! Voidoverugu Apokaripusu!''
  
''Tōbi haze, towa ni masu! Konton Kyojū no Gogo!''
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 058|Episode 58]]) "From the expanse of empty sky... The dark apocalypse consumes everything! Fusion Summon! Voidvelgr Apocalypse!"
  
Attack Chant: "Exploding fires in the distance, grow eternal! Afternoon of the Chaos Behemoth!"
+
ワレ・カナデルワ・シュウマツノシラベ……。「アポカリプス」を{{Ruby|直接攻撃|ダイレクト・アタック}}!「ダーカー・ザン・ダーク」!
  
;Chaos Trident
+
''Ware Kanaderuwa Shuumatsunoshirabe... Apokaripusu o Dairekuto Atakku! Dākā Zan Dāku!''
  
{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「カオストライデント」を「ヴォイドヴェルグ・カオスマキア」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}!{{Ruby|荒|あ}}れ{{Ruby|狂|くる}}う{{Ruby|渦|うず}}より{{Ruby|出|い}}でし{{Ruby|海|かい}}{{Ruby|神|じん}}の{{Ruby|矛|ほこ}}!
+
Attack Chant: "So shall we conduct the melody of the world's end! Apocalypse [[attack]]s [[Direct attack|directly]]! Darker than Dark!"
  
''Sōbi Mahō Kaosu Toraidento o Voidoverugu Kaosumakia ni sōbi! Arekurū uzu yori ideshi kaijin no hoko!''
+
{{Ruby|事|じ}}{{Ruby|象|しょう}}の{{Ruby|地|ち}}{{Ruby|平|へい}}より{{Ruby|生|う}}まれる{{Ruby|希|き}}{{Ruby|望|ぼう}}。その{{Ruby|輝|かがや}}きが{{Ruby|闇|やみ}}を{{Ruby|裂|さ}}く!「ヴォイドヴェルグ・アポカリプス」よ。{{Ruby|断|た}}ち{{Ruby|切|き}}れ!「{{Ruby|因|いん}}{{Ruby|果|が}}{{Ruby|煌|こう}}{{Ruby|断|だん}}」!
  
"I [[equip]] the [[Equip Spell Card|Equip Spell]] [[Chaos Trident]] to [[Voidvelgr Chaosmachia (anime)|Voidvelgr Chaosmachia]]! Emerging from the raging maelstrom comes the spear of the sea!"
+
''Jishō no chihei yori umareru kibō. Sono kagayaki ga yami o saku! Voidoverugu Apokaripusu yo. Tachikire! Ingakōdan!''
  
;Voidvelgr Morgenstein
+
Attack Chant ([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 058|Episode 58]]): "A hope born from the depths of the event horizon. Its brilliance tears through the darkness! Voidvelgr Apocalypse, raise your blade! Shimmering Slice of Karma!"
  
{{Ruby|闇|やみ}}より{{Ruby|出|い}}でて、{{Ruby|全|すべ}}ての{{Ruby|壁|かべ}}を{{Ruby|打|う}}ち{{Ruby|砕|くだ}}く{{Ruby|破|は}}{{Ruby|壊|かい}}の{{Ruby|明|みょう}}{{Ruby|星|じょう}}!「ヴォイドヴェルグ・モルゲンスタイン」を「エリジウム」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}!
+
;Voidvelgr Chrysaor
  
''Yami yori idete, subete no kabe o uchikudaku hakai no myōjō! Voidoverugu Morugensutain o Erijiumu ni sōbi!''
+
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・タソガレノツルギ・タズサエシ・カイイナリ……。「ヴォイドヴェルグ・クリュサオル」!
  
"Rising from the darkness comes a morning star of destruction that smashes all obstacles in its path! I [[equip]] [[Voidvelgr Morgenstein (anime)|Voidvelgr Morgenstein]] to [[Voidvelgr Elysium (anime)|Elysium]]!"
+
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Tasogarenotsurugi Tazusaeshi Kaiinari... Voidoverugu Kuryusaoru!''
  
==[[Galixon Tazaki]]==
+
"From the expanse of empty sky, I call forth an eldritch monstrosity baring the blade of twilight! [[Voidvelgr Chrysaor (anime)|Voidvelgr Chrysaor]]!"
  
;Drilling Tractiger
+
;Voidvelgr Gullinbursti
  
{{Ruby||つらぬ}}く{{Ruby||おも}}いはドリルのごとし、{{Ruby||}}える{{Ruby||おとこ}}{{Ruby||こころ}}{{Ruby||}}えろ!いざ、{{Ruby||}}{{Ruby||どう}}!アドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「ドリリング・トラクタイガー」!
+
{{Ruby||き}}{{Ruby|望|ぼう}}の{{Ruby|光|ひかり}}{{Ruby|砕|くだ}}く{{Ruby|常|とこ}}{{Ruby|闇|やみ}}{{Ruby||きば}}{{Ruby||そう}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||ほう}}「ヴォイドヴェルグ・グリンブルスティ」を{{Ruby||われ}}{{Ruby||そう}}{{Ruby||}}
  
''Tsuranuku omoi wa doriru nogotoshi, moeruotoko no kokoro yo hoero! Iza, kidō! Adobansu Shōkan! Doriringu Torakutaigā!''
+
''Kibō no hikari kudaku tokoyami no kiba! Sōbi Mahō Voidoverugu Gurinburusuti o ware ni sōbi!''
  
"The thought that pierces through is like a drill! The heart of a burning man howls! Now launch! [[Tribute Summon]]! [[Drilling Tractiger (anime)|Drilling Tractiger]]!"
+
"Fangs of everlasting darkness that shatter the light of hope! I [[equip]] the [[Equip Spell Card|Equip Spell]] [[Voidvelgr Gullinbursti (anime)|Voidvelgr Gullinbursti]] to [[Voidvelgr Requiem (anime)|myself]]!"
  
{{Ruby|貫|つらぬ}}く{{Ruby|思|おも}}いはドリルのごとし、{{Ruby|燃|も}}える{{Ruby|男|おとこ}}の{{Ruby|心|こころ}}よ{{Ruby|吠|ほ}}えろ!いざ、{{Ruby|起|き}}{{Ruby|動|どう}}!「ドリリング・トラクタイガー」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
+
;Voidvelgr Gigantomachia
  
''Tsuranuku omoi wa doriru nogotoshi, moeruotoko no kokoro yo hoero! Iza, kidō! Doriringu Torakutaigā o Adobansu Shōkan!''
+
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ……。ナンピト・マヌカレヌ・カミガミノ・イクサ!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ヴォイドヴェルグ・ギガントマキア」!
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 095|Episode 95]]) "The thought that pierces through is like a drill! The heart of a burning man howls! Now launch! I Tribute Summon Drilling Tractiger!"
+
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa... Nanpito Manukarenu Kamigamino Ikusa! Fyūjon Shōkan! Voidoverugu Gigantomakia!''
  
;Perfect Tractiger
+
"From the expanse of empty sky... I call forth a war of the very gods, from which no-one is spared! [[Fusion Summon]]! [[Voidvelgr Gigantomachia (anime)|Voidvelgr Gigantomachia]]!"
  
ガォオガォオッと{{Ruby|吠|ほ}}えろディーゼル!{{Ruby|絶|ぜっ}}{{Ruby|対|たい}}{{Ruby|王|おう}}{{Ruby|者|じゃ}}の{{Ruby|鋭|するど}}き{{Ruby|牙|きば}}で{{Ruby|豊|ほう}}{{Ruby|穣|じょう}}の{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|地|ち}}に{{Ruby|食|く}}らいつけ!「パーフェクト・トラクタイガー」!
+
;Voidvelgr Shroud
  
''Gaoogaootto hoero dīzeru! Zettai ōja no surudoki kiba de hōjō no daichi ni kuraitsuke! Pāfekuto Torakutaigā!''
+
{{Ruby|荒|あ}}れ{{Ruby|狂|くる}}う{{Ruby|炎|ほのお}}をも{{Ruby|遮|しゃ}}{{Ruby|断|だん}}する{{Ruby|絶|ぜっ}}{{Ruby|対|たい}}{{Ruby|零|れい}}{{Ruby|度|ど}}の{{Ruby|量|りょう}}{{Ruby|子|し}}{{Ruby|結|けっ}}{{Ruby|界|かい}}!「ヴォイドヴェルグ・シュラウド」を「アポカリプス」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}!
  
"A ferocious roar and the howl of diesel! Dig your sharp, victorious fangs into the fertile land beneath! [[Perfect Tractiger]]!"
+
''Arekurū honō o mo shadan suru zettaireido no ryōshi kekkai! Voidoverugu Shuraudo o Apokaripusu ni sōbi!''
  
==[[London Kirishima]]==
+
"The absolute zero quantum wards that can block even rampaging wildfires! I [[equip]] [[Voidvelgr Shroud (anime)|Voidvelgr Shroud]] to [[Voidvelgr Apocalypse (anime)|Apocalypse]]!"
  
;Arts Angel CD Fender
+
;Voidarvelgr Pandora
  
いまやひそやかに、{{Ruby||ひかり}}{{Ruby||たて}}を{{Ruby|携|たずさ}}えし{{Ruby|天|てん}}{{Ruby|使|し}}が{{Ruby|舞|ま}}い{{Ruby|降|お}}りる。
+
ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ……。オオイナル・ゼツボウノ・ジョショウ……。フュージョン{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「ヴォイドアルヴェルグ・パンドーラ」!
  
''Imaya hisoya ka ni, hikari no tate o tazusaeshi tenshi ga maioriru.''
+
''Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa... Ooinaru Zetsubouno Joshou... Fyūjon Shōkan! Voidoaruverugu Pandōra!''
  
"An [[Arts Angel CD Fender (anime)|angel bearing a shield of light]] descends quietly upon us."
+
"From the expanse of empty sky... Begins a prelude to ultimate despair. [[Fusion Summon]]! [[Voidarvelgr Pandora]]!"
  
;Arts Angel Metal Position
+
;Voidvelgr Chaosmachia
  
すべてのポジションに{{Ruby|勝|まさ}}る{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|高|こう}}{{Ruby|位|い}}の{{Ruby|天|てん}}{{Ruby|使|し}}!{{Ruby|輝|かがや}}く{{Ruby|音|ねい}}{{Ruby|色|ろ}}を{{Ruby|聴|き}}かせておくれ!「アーツエンジェル・メタルポジション」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
+
(With [[Phaser Ryugu]])
  
''Subete no pojishon ni masaru saikō-i no tenshi! Kagayaku neiro o kika sete okure! Ātsu Enjeru Metaru Pojishon o Adobansu Shōkan!''
+
ワレ・ワダツミノソコヨリ・ヨビオコシタルワ……。{{Ruby|虚|こ}}{{Ruby|空|くう}}の{{Ruby|狂|きょう}}{{Ruby|乱|らん}}、{{Ruby|軍|いくさ}}{{Ruby|神|がみ}}の{{Ruby|宴|うたげ}}!「ヴォイドヴェルグ・カオスマキア」!
  
"An angel of the highest order, superior to all other positions! Let us hear your shining timbre! I [[Tribute Summon]] [[Arts Angel Metal Position (anime)|Arts Angel Metal Position]]!"
+
''Ware Wadatsuminosokoyori Yobiokoshitaruwa... Kokū no kyōran, ikusagami no utage! Voidoverugu Kaosumakia!''
  
;Jointech Rex
+
(Zuwijo) "From the depths of the sea..."
  
ジョインと{{Ruby|情|じょう}}{{Ruby|熱|ねつ}}!ジョインと{{Ruby|勇|ゆう}}{{Ruby|気|き}}!{{Ruby|無|む}}{{Ruby|限|げん}}のパワーをジョイントすれば、{{Ruby|無|む}}{{Ruby|敵|てき}}のあいつがお{{Ruby|疲|つか}}れちゃ~ん!「ジョインテック・レックス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
+
(Phaser) "I call forth a frenzy of the void, a feast for departed heroes!"
  
''Join to jōnetsu! Join to yūki! Mugen no pawā o jointo sureba, muteki no aitsu ga o tsukarecha~n! Jointekku Rekkusu o Adobansu Shōkan!''
+
(Both together) "[[Voidvelgr Chaosmachia (anime)|Voidvelgr Chaosmachia]]!"
  
"A joined zeal! And joined bravado! When we join infinite power, we'll totally kick their butts! I [[Tribute Summon]] [[Jointech Rex (anime)|Jointech Rex]]!"
+
{{Ruby|遠|とお}}{{Ruby|火|び}}{{Ruby|爆|は}}ぜ、{{Ruby|永|と}}{{Ruby|遠|わ}}に{{Ruby|増|ま}}す!「{{Ruby|混|こん}}{{Ruby|沌|どん}}{{Ruby|巨|きょ}}{{Ruby|獣|じゅう}}の{{Ruby|午|ご}}{{Ruby|後|ご}}」!
  
==[[George Jersey]]==
+
''Tōbi haze, towa ni masu! Konton Kyojū no Gogo!''
The chant for George's "[[Black Luster Soljersey (anime)|Black Luster Soljersey]]" is based on the words spoken by [[Yami Yugi]] when he first [[Ritual Summon]]ed "[[Black Luster Soldier]]".
 
  
;Black Luster Soljersey
+
Attack Chant: "Exploding fires in the distance, grow eternal! Afternoon of the Chaos Behemoth!"
  
1{{Ruby|着|ちゃく}}のジャージは{{Ruby|光|ひかり}}を{{Ruby|誘|さそ}}い、1{{Ruby|着|ちゃく}}のジャージは{{Ruby|闇|やみ}}を{{Ruby|導|みちび}}く!{{Ruby|光|ひかり}}と{{Ruby|闇|やみ}}、2{{Ruby|着|ちゃく}}のジャージはやがて、カオスなジャージワールドを{{Ruby|作|つく}}り{{Ruby|出|だ}}す!{{Ruby|羽|は}}ばたけカオスなジャージたち。そして{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|戦|せん}}{{Ruby|士|し}}のジャージを{{Ruby|纏|まと}}え!{{Ruby|特|とく}}{{Ruby|殊|しゅ}}{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「カオス・ソルジャージ」!
+
;Chaos Trident
  
''Itchaku no jāji wa hikari o sasoi, itchaku no jāji wa yami o michibiku! Hikari to yami, nichaku no jāji wa yagate, kaosuna jājiwārudo o tsukuridasu! Habatake kaosuna jāji-tachi. Soshite chō senshi no jāji o matoe! Tokushu Shōkan! Kaosu Sorujāji!''
+
{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「カオストライデント」を「ヴォイドヴェルグ・カオスマキア」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}!{{Ruby|荒|あ}}れ{{Ruby|狂|くる}}う{{Ruby|渦|うず}}より{{Ruby|出|い}}でし{{Ruby|海|かい}}{{Ruby|神|じん}}の{{Ruby|矛|ほこ}}!
  
"One jersey shall merge with light. The other jersey shall merge with the darkness! Between the jerseys of light and darkness, the gate to the chaotic jersey world is opened! Take flight, soldiers of chaos! Arm yourselves in jersey cloth! [[Special Summon]]! [[Black Luster Soljersey (anime)|Black Luster Soljersey]]!"
+
''Sōbi Mahō Kaosu Toraidento o Voidoverugu Kaosumakia ni sōbi! Arekurū uzu yori ideshi kaijin no hoko!''
  
==[[Fisher Sukai]]==
+
"I [[equip]] the [[Equip Spell Card|Equip Spell]] [[Chaos Trident]] to [[Voidvelgr Chaosmachia (anime)|Voidvelgr Chaosmachia]]! Emerging from the raging maelstrom comes the spear of the sea!"
  
;Sky Fossil Anomalocaris
+
;Voidvelgr Morgenstein
  
{{Ruby||}}{{Ruby||せき}}、それは{{Ruby||はる}}{{Ruby||}}{{Ruby||だい}}{{Ruby||}}{{Ruby||だい}}からもたらされし{{Ruby||じょう}}{{Ruby||ほう}}……{{Ruby||きざ}}まれた{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}のスペックを{{Ruby|紐|ひも}}{{Ruby|解|と}}き……「スカイフォッシル・アノマロカリス」よ、いまこそ{{Ruby||よみがえ}}{{Ruby||とき}}ではないんデ・スカイ!
+
{{Ruby||やみ}}より{{Ruby||}}でて、{{Ruby||すべ}}ての{{Ruby||かべ}}{{Ruby||}}{{Ruby||くだ}}{{Ruby||}}{{Ruby||かい}}{{Ruby||みょう}}{{Ruby||じょう}}!「ヴォイドヴェルグ・モルゲンスタイン」を「エリジウム」に{{Ruby||そう}}{{Ruby||}}
  
''Kaseki, sore wa haruka kodai no jidai kara motarasa reshi jōhō... Kizama reta saikyō no supekku o himotoki... Sukai Fosshiru Anomarokarisu yo, ima koso yomigaeru tokide wa nai n de sukai!''
+
''Yami yori idete, subete no kabe o uchikudaku hakai no myōjō! Voidoverugu Morugensutain o Erijiumu ni sōbi!''
  
"Fossils... Information given to us of ancient times. By discovering the most powerful specimens buried... [[Sky Fossil Anomalocaris]]! Now's your time to revive, sky!"
+
"Rising from the darkness comes a morning star of destruction that smashes all obstacles in its path! I [[equip]] [[Voidvelgr Morgenstein (anime)|Voidvelgr Morgenstein]] to [[Voidvelgr Elysium (anime)|Elysium]]!"
  
==[[Nomura|Nomuratodamas]]==
+
==[[Galixon Tazaki]]==
  
;Doomsayer Samurai Nosferadeimos
+
;Drilling Tractiger
  
666は、{{Ruby||}}{{Ruby||めつ}}{{Ruby||すう}}{{Ruby||}}{{Ruby||じ}}{{Ruby|割|わ}}れ・{{Ruby|雷|らい}}{{Ruby|神|じん}}・{{Ruby|救|きゅう}}{{Ruby||せい}}{{Ruby||しゅ}}!おいでませ、「{{Ruby||さい}}{{Ruby|厄|やく}}{{Ruby|予|よ}}{{Ruby||げん}}{{Ruby||}}ノスフェラデイモス」!
+
{{Ruby||つらぬ}}{{Ruby||おも}}いはドリルのごとし、{{Ruby||}}える{{Ruby||おとこ}}{{Ruby||こころ}}{{Ruby||}}えろ!いざ、{{Ruby||}}{{Ruby||どう}}!アドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「ドリリング・トラクタイガー」!
  
''Roppyaku roku-jū roku wa, hametsu no sūji! Jiware raijin kyūseishu! O idemase, Saiyaku Yogenshi Nosuferadeimosu!''
+
''Tsuranuku omoi wa doriru nogotoshi, moeruotoko no kokoro yo hoero! Iza, kidō! Adobansu Shōkan! Doriringu Torakutaigā!''
  
"666, the number of calamity. Split the earth, o god of thunder, our messiah! Come Forth! [[Doomsayer Samurai Nosferadeimos]]!"
+
"The thought that pierces through is like a drill! The heart of a burning man howls! Now launch! [[Tribute Summon]]! [[Drilling Tractiger (anime)|Drilling Tractiger]]!"
  
==[[Ranran Nanahoshi]]==
+
{{Ruby|貫|つらぬ}}く{{Ruby|思|おも}}いはドリルのごとし、{{Ruby|燃|も}}える{{Ruby|男|おとこ}}の{{Ruby|心|こころ}}よ{{Ruby|吠|ほ}}えろ!いざ、{{Ruby|起|き}}{{Ruby|動|どう}}!「ドリリング・トラクタイガー」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
  
;Blanc de Blanc the Snow Shadow Flower
+
''Tsuranuku omoi wa doriru nogotoshi, moeruotoko no kokoro yo hoero! Iza, kidō! Doriringu Torakutaigā o Adobansu Shōkan!''
  
それは{{Ruby|儚|はかな}}き{{Ruby|雪|ゆき}}のように!{{Ruby|白|しろ}}き{{Ruby|魂|たましい}}よ、{{Ruby|汚|よご}}れた{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|地|ち}}に{{Ruby|降|ふ}}り{{Ruby|積|つ}}もれ!「{{Ruby|雪|ゆき}}{{Ruby|花|か}}{{Ruby|牙|げ}}ブランドブラン」!
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 095|Episode 95]]) "The thought that pierces through is like a drill! The heart of a burning man howls! Now launch! I Tribute Summon Drilling Tractiger!"
  
''Sore wa hakanaki yuki no yō ni! Shiroki tamashī yo, kegareta daichi ni furitsumore! Yukikage Burandoburan!''
+
;Perfect Tractiger
  
"O soul of white, like the fleeting snow that falls upon dirty soil... [[Blanc de Blanc the Snow Shadow Flower (anime)|Blanc de Blanc the Snow Shadow Flower]]!"
+
ガォオガォオッと{{Ruby|吠|ほ}}えろディーゼル!{{Ruby|絶|ぜっ}}{{Ruby|対|たい}}{{Ruby|王|おう}}{{Ruby|者|じゃ}}の{{Ruby|鋭|するど}}き{{Ruby|牙|きば}}で{{Ruby|豊|ほう}}{{Ruby|穣|じょう}}の{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|地|ち}}に{{Ruby|食|く}}らいつけ!「パーフェクト・トラクタイガー」!
  
;Shadow Flower Arms - Lance of Lance
+
''Gaoogaootto hoero dīzeru! Zettai ōja no surudoki kiba de hōjō no daichi ni kuraitsuke! Pāfekuto Torakutaigā!''
  
カワイイにカワイイを{{Ruby|足|た}}して{{Ruby|盛|も}}ったら「ブランドブラン」ってばヤバかわいい!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|花|か}}{{Ruby|牙|げ}}{{Ruby|槍|そう}}ランスオブランス」!
+
"A ferocious roar and the howl of diesel! Dig your sharp, victorious fangs into the fertile land beneath! [[Perfect Tractiger]]!"
  
''Kawaī ni kawaī o tashite mottara Burandoburan tteba yaba kawaī! Sōbi Mahō Kagesō Ransuoburansu!''
+
==[[London Kirishima]]==
  
"If you add cute on top of cute, then [[Blanc de Blanc the Snow Shadow Flower (anime)|Blanc de Blanc]] will be super ultra cute! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Shadow Flower Arms - Lance of Lance]]!"
+
;Arts Angel CD Fender
  
;Noir the Moon Shadow Flower
+
いまやひそやかに、{{Ruby|光|ひかり}}の{{Ruby|盾|たて}}を{{Ruby|携|たずさ}}えし{{Ruby|天|てん}}{{Ruby|使|し}}が{{Ruby|舞|ま}}い{{Ruby|降|お}}りる。
  
これは{{Ruby|漆|しっ}}{{Ruby|黒|こく}}に{{Ruby|輝|かがや}}き{{Ruby|香|かお}}る{{Ruby|秘|ひ}}められた{{Ruby|思|おも}}い。{{Ruby|花|はな}}{{Ruby|明|あ}}かりとなって{{Ruby|照|て}}らせ、「{{Ruby|月|つき}}{{Ruby|花|か}}{{Ruby|牙|げ}}ノワール」!
+
''Imaya hisoya ka ni, hikari no tate o tazusaeshi tenshi ga maioriru.''
  
''Kore wa shikkoku ni kagayaki kaoru hime rareta omoi. Hana akari to natte terase, Tsukikage Nowāru!''
+
"An [[Arts Angel CD Fender (anime)|angel bearing a shield of light]] descends quietly upon us."
  
"A jet-black and brilliant fragrance that obscures my thoughts. With the cherry blossoms that light the night sky, shine on! [[Noir the Moon Shadow Flower]]!"
+
;Arts Angel Metal Position
  
;Blanc de Noir the Shadow Flower Dream Pair
+
すべてのポジションに{{Ruby|勝|まさ}}る{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|高|こう}}{{Ruby|位|い}}の{{Ruby|天|てん}}{{Ruby|使|し}}!{{Ruby|輝|かがや}}く{{Ruby|音|ねい}}{{Ruby|色|ろ}}を{{Ruby|聴|き}}かせておくれ!「アーツエンジェル・メタルポジション」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
  
{{Ruby|爛|らん}}{{Ruby|漫|まん}}と{{Ruby|咲|さ}}き{{Ruby|渡|わた}}る{{Ruby|花|はな}}{{Ruby|々|ばな}}よ。{{Ruby|今|いま}}こそ、ひとつ{{Ruby|大|たい}}{{Ruby|輪|りん}}となってすべてに{{Ruby|癒|い}}やしと{{Ruby|力|ちから}}を!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!{{Ruby|花|はな}}{{Ruby|開|ひら}}け、「{{Ruby|花|か}}{{Ruby|牙|げ}}{{Ruby|夢|む}}{{Ruby|双|そう}}ブランドノワール」!
+
''Subete no pojishon ni masaru saikō-i no tenshi! Kagayaku neiro o kika sete okure! Ātsu Enjeru Metaru Pojishon o Adobansu Shōkan!''
  
''Ranman to sakiwataru hanabana yo. Ima koso, hitotsu dairin to natte subete ni iyashi to chikara o! Fyūjon Shōkan! Hana hirake, Kagemusō Burandonowāru!''
+
"An angel of the highest order, superior to all other positions! Let us hear your shining timbre! I [[Tribute Summon]] [[Arts Angel Metal Position (anime)|Arts Angel Metal Position]]!"
  
"O splendid flowers in full bloom. Join together as one to become the wreath that heals and gives strength to all! [[Fusion Summon]]! Bloom, [[Blanc de Noir the Shadow Flower Dream Pair]]!"
+
;Jointech Rex
  
==[[Yuna Goha]]==
+
ジョインと{{Ruby|情|じょう}}{{Ruby|熱|ねつ}}!ジョインと{{Ruby|勇|ゆう}}{{Ruby|気|き}}!{{Ruby|無|む}}{{Ruby|限|げん}}のパワーをジョイントすれば、{{Ruby|無|む}}{{Ruby|敵|てき}}のあいつがお{{Ruby|疲|つか}}れちゃ~ん!「ジョインテック・レックス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
  
;Sevens Road Magician
+
''Join to jōnetsu! Join to yūki! Mugen no pawā o jointo sureba, muteki no aitsu ga o tsukarecha~n! Jointekku Rekkusu o Adobansu Shōkan!''
  
{{Ruby|行|ゆ}}く{{Ruby|手|て}}を{{Ruby|阻|はば}}む{{Ruby|壁|かべ}}も!{{Ruby|山|やま}}も!{{Ruby|惑|わく}}{{Ruby|星|せい}}も!ロードを{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|開|ひら}}いて{{Ruby|突|つ}}き{{Ruby|進|すす}}みますわ!{{Ruby|出|で}}ていらっしゃい!「セブンスロード・マジシャン」!
+
"A joined zeal! And joined bravado! When we join infinite power, we'll totally kick their butts! I [[Tribute Summon]] [[Jointech Rex (anime)|Jointech Rex]]!"
  
''Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumimasu wa! Dete irasshai! Sebunsu Rōdo Majishan!''
+
==[[George Jersey]]==
 +
The chant for George's "[[Black Luster Soljersey (anime)|Black Luster Soljersey]]" is based on the words spoken by [[Yami Yugi]] when he first [[Ritual Summon]]ed "[[Black Luster Soldier]]".
  
"No matter if the walls, mountains, or planets block my way! I shall carve a road through it all and press onward! Come forth! [[Sevens Road Magician (anime)|Sevens Road Magician]]!"
+
;Black Luster Soljersey
  
;Road Arms - Sevens Lance
+
1{{Ruby|着|ちゃく}}のジャージは{{Ruby|光|ひかり}}を{{Ruby|誘|さそ}}い、1{{Ruby|着|ちゃく}}のジャージは{{Ruby|闇|やみ}}を{{Ruby|導|みちび}}く!{{Ruby|光|ひかり}}と{{Ruby|闇|やみ}}、2{{Ruby|着|ちゃく}}のジャージはやがて、カオスなジャージワールドを{{Ruby|作|つく}}り{{Ruby|出|だ}}す!{{Ruby|羽|は}}ばたけカオスなジャージたち。そして{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|戦|せん}}{{Ruby|士|し}}のジャージを{{Ruby|纏|まと}}え!{{Ruby|特|とく}}{{Ruby|殊|しゅ}}{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「カオス・ソルジャージ」!
  
{{Ruby|闇|やみ}}より{{Ruby|出|い}}ずる{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|術|じゅつ}}{{Ruby|師|し}}よ!{{Ruby|今|いま}}、ゴーハ・ユウナの{{Ruby|名|な}}のもとに、「セブンスロード・マジシャン」に{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|力|ちから}}を{{Ruby|授|さず}}けて{{Ruby|差|さ}}し{{Ruby|上|あ}}げましょう!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ロードアームズ−セブンス・ランス」!
+
''Itchaku no jāji wa hikari o sasoi, itchaku no jāji wa yami o michibiku! Hikari to yami, nichaku no jāji wa yagate, kaosuna jājiwārudo o tsukuridasu! Habatake kaosuna jāji-tachi. Soshite chō senshi no jāji o matoe! Tokushu Shōkan! Kaosu Sorujāji!''
  
''Yami yori i zuru majutsushi yo! Ima, Gōha Yūna no na no moto ni, Sebunsu Rōdo Majishan ni aratana chikara o sazukete sashiagemashou! Sōbi Mahō Rōdo Āmuzu - Sebunsu Ransu!''
+
"One jersey shall merge with light. The other jersey shall merge with the darkness! Between the jerseys of light and darkness, the gate to the chaotic jersey world is opened! Take flight, soldiers of chaos! Arm yourselves in jersey cloth! [[Special Summon]]! [[Black Luster Soljersey (anime)|Black Luster Soljersey]]!"
  
"O sorcerer from deep darkness! Now, in the name of Yuna Goha, let's bestow a new power upon [[Sevens Road Magician (anime)|Sevens Road Magician]]! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Road Arms - Sevens Lance (anime)|Road Arms - Sevens Lance]]!"
+
==[[Fisher Sukai]]==
  
;Celeb Rose Magician
+
;Sky Fossil Anomalocaris
  
{{Ruby||}}をつけあそばせ。{{Ruby||}}{{Ruby||ほう}}{{Ruby||ひと}}{{Ruby||}}しで、{{Ruby||わたくし}}{{Ruby||とりこ}}。「セレブローズ・マジシャン」!
+
{{Ruby||}}{{Ruby||せき}}、それは{{Ruby|遙|はる}}か{{Ruby|古|こ}}{{Ruby|代|だい}}の{{Ruby|時|じ}}{{Ruby|代|だい}}からもたらされし{{Ruby|情|じょう}}{{Ruby|報|ほう}}……{{Ruby|刻|きざ}}まれた{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}のスペックを{{Ruby||ひも}}{{Ruby||}}き……「スカイフォッシル・アノマロカリス」よ、いまこそ{{Ruby||よみがえ}}{{Ruby||とき}}ではないんデ・スカイ!
  
''Oki o tsuke asobase. Mahō no hitosashi de, watakushi no toriko. Serebu Rōzu Majishan!''
+
''Kaseki, sore wa haruka kodai no jidai kara motarasa reshi jōhō... Kizama reta saikyō no supekku o himotoki... Sukai Fosshiru Anomarokarisu yo, ima koso yomigaeru tokide wa nai n de sukai!''
  
"Be careful out there. One prick of my magic and you'll become my captive. [[Celeb Rose Magician (anime)|Celeb Rose Magician]]!"
+
"Fossils... Information given to us of ancient times. By discovering the most powerful specimens buried... [[Sky Fossil Anomalocaris]]! Now's your time to revive, sky!"
  
;Charis Magic Scepter - Death Wand
+
==[[Nomura|Nomuratodamas]]==
  
{{Ruby|気|け}}{{Ruby|高|だが}}き{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}が{{Ruby|奏|かな}}でるは{{Ruby|滅|ほろ}}びの{{Ruby|調|しら}}べ!ゴーハ・ユウナの{{Ruby|名|な}}のもとに、「セレブローズ・マジシャン」に{{Ruby|授|さず}}けて{{Ruby|差|さ}}し{{Ruby|上|あ}}げましょう!「カリス{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|杖|じょう}}デス・ワンド」ですわ!
+
;Doomsayer Samurai Nosferadeimos
  
''Kedakaki mahō ga kanaderu wa horobi no shirabe! Gōha Yūna no na no moto ni, Serebu Rōzu Majishan ni sazukete sashiagemashou! Karisu Majō Desu Wando desu wa!''
+
666は、{{Ruby|破|は}}{{Ruby|滅|めつ}}の{{Ruby|数|すう}}{{Ruby|字|じ}}!{{Ruby|地|じ}}{{Ruby|割|わ}}れ・{{Ruby|雷|らい}}{{Ruby|神|じん}}・{{Ruby|救|きゅう}}{{Ruby|世|せい}}{{Ruby|主|しゅ}}!おいでませ、「{{Ruby|災|さい}}{{Ruby|厄|やく}}{{Ruby|予|よ}}{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|士|し}}ノスフェラデイモス」!
  
"The beautiful magic plays a note of ruin! In the name of Yuna Goha, I bestow this gift upon [[Celeb Rose Magician (anime)|Celeb Rose Magician]]! [[Charis Magic Scepter - Death Wand (anime)|Charis Magic Scepter - Death Wand]]!"
+
''Roppyaku roku-jū roku wa, hametsu no sūji! Jiware raijin kyūseishu! O idemase, Saiyaku Yogenshi Nosuferadeimosu!''
  
;Celeb Rose Fabulous Magician
+
"666, the number of calamity. Split the earth, o god of thunder, our messiah! Come Forth! [[Doomsayer Samurai Nosferadeimos]]!"
  
{{Ruby|高|こう}}{{Ruby|貴|き}}なる{{Ruby|光|ひかり}}の{{Ruby|花|はな}}{{Ruby|々|ばな}}よ、チクチクおトゲにお{{Ruby|気|き}}をつけあそばせ!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「セレブローズ・ファビュラス・マジシャン」!
+
==[[Ranran Nanahoshi]]==
  
''Kōkinaru hikari no hanabana yo, chikuchiku o toge ni oki o tsuke asobase! Fyūjon Shōkan! Serebu Rōzu Fabyurasu Majishan!''
+
;Blanc de Blanc the Snow Shadow Flower
  
"O noble flowers of light! Beware our prickly thorns! [[Fusion Summon]]! [[Celeb Rose Fabulous Magician (anime)|Celeb Rose Fabulous Magician]]!"
+
それは{{Ruby|儚|はかな}}き{{Ruby|雪|ゆき}}のように!{{Ruby|白|しろ}}き{{Ruby|魂|たましい}}よ、{{Ruby|汚|よご}}れた{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|地|ち}}に{{Ruby|降|ふ}}り{{Ruby|積|つ}}もれ!「{{Ruby|雪|ゆき}}{{Ruby|花|か}}{{Ruby|牙|げ}}ブランドブラン」!
  
{{Ruby|高|こう}}{{Ruby|貴|き}}なる{{Ruby|光|ひかり}}の{{Ruby|花|はな}}{{Ruby|々|ばな}}よ、チクチクおトゲにお{{Ruby|気|き}}をつけあそばせ!「セレブローズ・ファビュラス・マジシャン」!
+
''Sore wa hakanaki yuki no yō ni! Shiroki tamashī yo, kegareta daichi ni furitsumore! Yukikage Burandoburan!''
  
''Kōkinaru hikari no hanabana yo, chikuchiku o toge ni oki o tsuke asobase! Serebu Rōzu Fabyurasu Majishan!''
+
"O soul of white, like the fleeting snow that falls upon dirty soil... [[Blanc de Blanc the Snow Shadow Flower (anime)|Blanc de Blanc the Snow Shadow Flower]]!"
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 083|Episode 83]]) "O noble flowers of light! Beware our prickly thorns! Celeb Rose Fabulous Magician!"
+
;Shadow Flower Arms - Lance of Lance
  
;Celeb Rose Gossip Magician
+
カワイイにカワイイを{{Ruby|足|た}}して{{Ruby|盛|も}}ったら「ブランドブラン」ってばヤバかわいい!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|花|か}}{{Ruby|牙|げ}}{{Ruby|槍|そう}}ランスオブランス」!
  
ほの{{Ruby|暗|ぐら}}い{{Ruby|闇|やみ}}の{{Ruby|底|そこ}}から、{{Ruby|来|く}}るがいい……「セレブローズ・ゴシップ・マジシャン」!
+
''Kawaī ni kawaī o tashite mottara Burandoburan tteba yaba kawaī! Sōbi Mahō Kagesō Ransuoburansu!''
  
''Honogurai yami no soko kara, kuruga ī... Serebu Rōzu Goshippu Majishan!''
+
"If you add cute on top of cute, then [[Blanc de Blanc the Snow Shadow Flower (anime)|Blanc de Blanc]] will be super ultra cute! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Shadow Flower Arms - Lance of Lance]]!"
  
"Come forth from the depths of deepest darkness... [[Celeb Rose Gossip Magician (anime)|Celeb Rose Gossip Magician]]!"
+
;Noir the Moon Shadow Flower
  
;Celeb Robe - Death Wind
+
これは{{Ruby|漆|しっ}}{{Ruby|黒|こく}}に{{Ruby|輝|かがや}}き{{Ruby|香|かお}}る{{Ruby|秘|ひ}}められた{{Ruby|思|おも}}い。{{Ruby|花|はな}}{{Ruby|明|あ}}かりとなって{{Ruby|照|て}}らせ、「{{Ruby|月|つき}}{{Ruby|花|か}}{{Ruby|牙|げ}}ノワール」!
  
ほの{{Ruby|暗|ぐら}}い{{Ruby|闇|やみ}}の{{Ruby|魂|たましい}}との{{Ruby|契|けい}}{{Ruby|約|やく}}に{{Ruby|従|したが}}い……{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「セレブローブ・デスワインド」を「セレブローズ・ゴシップ・マジシャン」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}。
+
''Kore wa shikkoku ni kagayaki kaoru hime rareta omoi. Hana akari to natte terase, Tsukikage Nowāru!''
  
''Honogurai yami no tamashī to no keiyaku ni shitagai... Sōbi Mahō Sereburōbu Desuwaindo o Serebu Rōzu Goshippu Majishan ni sōbi.''
+
"A jet-black and brilliant fragrance that obscures my thoughts. With the cherry blossoms that light the night sky, shine on! [[Noir the Moon Shadow Flower]]!"
  
"In accordance with the contract with the soul of darkness... The [[Equip Spell]], [[Celeb Robe - Death Wind (anime)|Celeb Robe - Death Wind]]. I [[equip]] it to [[Celeb Rose Gossip Magician (anime)|Celeb Rose Gossip Magician]]."
+
;Blanc de Noir the Shadow Flower Dream Pair
  
;Celeb Rose Warlock
+
{{Ruby|爛|らん}}{{Ruby|漫|まん}}と{{Ruby|咲|さ}}き{{Ruby|渡|わた}}る{{Ruby|花|はな}}{{Ruby|々|ばな}}よ。{{Ruby|今|いま}}こそ、ひとつ{{Ruby|大|たい}}{{Ruby|輪|りん}}となってすべてに{{Ruby|癒|い}}やしと{{Ruby|力|ちから}}を!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!{{Ruby|花|はな}}{{Ruby|開|ひら}}け、「{{Ruby|花|か}}{{Ruby|牙|げ}}{{Ruby|夢|む}}{{Ruby|双|そう}}ブランドノワール」!
  
{{Ruby|高|こう}}{{Ruby|貴|き}}なる{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|術|じゅつ}}であなたをとりこに。「セレブローズ・ウォーロック」!
+
''Ranman to sakiwataru hanabana yo. Ima koso, hitotsu dairin to natte subete ni iyashi to chikara o! Fyūjon Shōkan! Hana hirake, Kagemusō Burandonowāru!''
  
''Kōkinaru majutsu de anata o toriko ni. Serebu Rōzu Wōrokku!''
+
"O splendid flowers in full bloom. Join together as one to become the wreath that heals and gives strength to all! [[Fusion Summon]]! Bloom, [[Blanc de Noir the Shadow Flower Dream Pair]]!"
  
"Majestic magic to captivate and entrance... [[Celeb Rose Warlock (anime)|Celeb Rose Warlock]]!"
+
==[[Yuna Goha]]==
  
;Celeb Rose Influencers
+
;Sevens Road Magician
  
{{Ruby||むね}}{{Ruby||おく}}にある{{Ruby|一|いち}}{{Ruby|輪|りん}}の{{Ruby|花|はな}}。{{Ruby|大|おお}}{{Ruby|空|ぞら}}に{{Ruby|綿|わた}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}ばす。あなたの{{Ruby||こころ}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||ゆめ}}{{Ruby||}}て!フュージョン{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「セレブローズ・インフルエンサーズ」!
+
{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||はば}}{{Ruby||かべ}}も!{{Ruby||やま}}も!{{Ruby||わく}}{{Ruby||せい}}も!ロードを{{Ruby||}}{{Ruby||ひら}}いて{{Ruby||}}{{Ruby||すす}}みますわ!{{Ruby||}}ていらっしゃい!「セブンスロード・マジシャン」!
  
''Mune no oku ni aru ichirin no hana. Ōzora ni watage o tobasu. Anata no kokoro ni saku hi o yumemite! Fyūjon Shōkan! Serebu Rōzu Infuruensāzu!''
+
''Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumimasu wa! Dete irasshai! Sebunsu Rōdo Majishan!''
  
"A lone flower blooming in my heart... Opens its fluffy wings and soars into the wide, blue sky! Dreaming the day it blooms in your heart! [[Fusion Summon]]! [[Celeb Rose Influencers (anime)|Celeb Rose Influencers]]!"
+
"No matter if the walls, mountains, or planets block my way! I shall carve a road through it all and press onward! Come on out! [[Sevens Road Magician (anime)|Sevens Road Magician]]!"
  
{{Ruby|拡|かく}}{{Ruby|散|さん}}していく{{Ruby|言|こと}}{{Ruby|葉|ば}}を{{Ruby|止|と}}めるすべはありませんわ!だからこそ{{Ruby|大|たい}}{{Ruby|切|せつ}}な{{Ruby|思|お}}いは……{{Ruby|直|ちょく}}{{Ruby|接|せつ}}!「ラブクリムゾンエターナル」!
+
;Road Arms - Sevens Lance
  
''Kakusan shite iku kotoba o tomeru sube wa arimasen wa! Dakarakoso taisetsuna omoi wa... Chokusetsu! Rabu Kurimuzon Etānaru!''
+
{{Ruby|闇|やみ}}より{{Ruby|出|い}}ずる{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|術|じゅつ}}{{Ruby|師|し}}よ!{{Ruby|今|いま}}、ゴーハ・ユウナの{{Ruby|名|な}}のもとに、「セブンスロード・マジシャン」に{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|力|ちから}}を{{Ruby|授|さず}}けて{{Ruby|差|さ}}し{{Ruby|上|あ}}げましょう!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「ロードアームズ−セブンス・ランス」!
  
Attack Chant: "You can't stop the word from spreading! That's why it's important to be direct... with my feelings! Love Crimson Eternal!"
+
''Yami yori i zuru majutsushi yo! Ima, Gōha Yūna no na no moto ni, Sebunsu Rōdo Majishan ni aratana chikara o sazukete sashiagemashou! Sōbi Mahō Rōdo Āmuzu - Sebunsu Ransu!''
  
;Celeb Brace - Death Wise
+
"O sorcerer from deep darkness! Now, in the name of Yuna Goha, let's bestow a new power upon [[Sevens Road Magician (anime)|Sevens Road Magician]]! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Road Arms - Sevens Lance (anime)|Road Arms - Sevens Lance]]!"
  
{{Ruby|恋|こい}}は{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}、{{Ruby|愛|あい}}は{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|想|そう}}。だとしてもこの{{Ruby|思|おも}}いは{{Ruby|誰|だれ}}にも{{Ruby|消|け}}すことはできませんわ!ゴーハ・ユウナの{{Ruby|名|な}}のもとに、「セレブローズ・インフルエンサーズ」に{{Ruby|授|さず}}けて{{Ruby|差|さ}}し{{Ruby|上|あ}}げましょう。{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「セレブレス・デスワイズ」ですわ!
+
;Celeb Rose Magician
  
''Koi wa mahō, ai wa gensō. Da to shite mo kono omoi wa darenimo kesu koto wa dekimasen wa! Gōha Yūna no na no moto ni, Serebu Rōzu Infuruensāzu ni sazukete sashiagemashou. Sōbi Mahō Sereburesu Desuwaizu desu wa!''
+
お{{Ruby|気|き}}をつけあそばせ。{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}の{{Ruby|一|ひと}}{{Ruby|刺|さ}}しで、{{Ruby|私|わたくし}}の{{Ruby|虜|とりこ}}。「セレブローズ・マジシャン」!
  
"Love is magic. True love is an illusion. Even so, I won't allow anyone to erase my feelings! In the name of Yuna Goha, I gift this card to [[Celeb Rose Influencers (anime)|Celeb Rose Influencers]]! [[Equip Spell]]: [[Celeb Brace - Death Wise]]!"
+
''Oki o tsuke asobase. Mahō no hitosashi de, watakushi no toriko. Serebu Rōzu Majishan!''
  
==[[Rovian Kirishima]]==
+
"Be careful out there. One prick of my magic and you'll become my captive. [[Celeb Rose Magician (anime)|Celeb Rose Magician]]!"
  
;Prophecy Phrase of the Colors of the Wind
+
;Charis Magic Scepter - Death Wand
  
{{Ruby|奏|かな}}でるフォーク、{{Ruby||とどろ}}くブルース、{{Ruby||かぜ}}{{Ruby||いろど}}るオルタネイト・ピッキング。「{{Ruby||ふう}}{{Ruby||さい}}のプロフェシーフレーズ」。はじめれば、はじめるとき、はじめまして。
+
{{Ruby|気|け}}{{Ruby|高|だが}}き{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}が{{Ruby|奏|かな}}でるは{{Ruby||ほろ}}びの{{Ruby|調|しら}}べ!ゴーハ・ユウナの{{Ruby|名|な}}のもとに、「セレブローズ・マジシャン」に{{Ruby|授|さず}}けて{{Ruby|差|さ}}し{{Ruby||}}げましょう!「カリス{{Ruby||}}{{Ruby||じょう}}デス・ワンド」ですわ!
  
''Kanaderu fōku, todoroku burūsu, kaze ga irodoru orutaneito pikkingu. Fūsai no Purofeshī Furēzu. Hajimereba, hajimerutoki, hajimemashite.''
+
''Kedakaki mahō ga kanaderu wa horobi no shirabe! Gōha Yūna no na no moto ni, Serebu Rōzu Majishan ni sazukete sashiagemashou! Karisu Majō Desu Wando desu wa!''
  
"Pizzicato folk and thunderous blues. The wind dyed in alternate pickings. [[Prophecy Phrase of the Colors of the Wind (anime)| Prophecy Phrase of the Colors of the Wind]]. If you were to start, where would you begin? Let's start with a greeting!"
+
"The beautiful magic plays a note of ruin! In the name of Yuna Goha, I bestow this gift upon [[Celeb Rose Magician (anime)|Celeb Rose Magician]]! [[Charis Magic Scepter - Death Wand (anime)|Charis Magic Scepter - Death Wand]]!"
  
{{Ruby|奏|かな}}でるフォーク、{{Ruby|轟|とどろ}}くブルース、{{Ruby|風|かぜ}}が{{Ruby|彩|いろど}}るオルタネイト・ピッキング。「{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|彩|さい}}のプロフェシーフレーズ」。はじめました。
+
;Celeb Rose Fabulous Magician
  
''Kanaderu fōku, todoroku burūsu, kaze ga irodoru orutaneito pikkingu. Fūsai no Purofeshī Furēzu. Hajimemashita.''
+
{{Ruby|高|こう}}{{Ruby|貴|き}}なる{{Ruby|光|ひかり}}の{{Ruby|花|はな}}{{Ruby|々|ばな}}よ、チクチクおトゲにお{{Ruby|気|き}}をつけあそばせ!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「セレブローズ・ファビュラス・マジシャン」!
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 025|Episode 25]] and [[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 032|Episode 32]]) "Pizzicato folk and thunderous blues. The wind dyed in alternate pickings. Prophecy Phrase of the Colors of the Wind. Nice to meet you."
+
''Kōkinaru hikari no hanabana yo, chikuchiku o toge ni oki o tsuke asobase! Fyūjon Shōkan! Serebu Rōzu Fabyurasu Majishan!''
  
{{Ruby|奏|かな}}でるフォーク、{{Ruby|轟|とどろ}}くブルース、{{Ruby|風|かぜ}}が{{Ruby|彩|いろど}}るオルタネイト・ピッキング。{{Ruby|会|あ}}いたかった、「{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|彩|さい}}のプロフェシーフレーズ」!
+
"O noble flowers of light! Beware our prickly thorns! [[Fusion Summon]]! [[Celeb Rose Fabulous Magician (anime)|Celeb Rose Fabulous Magician]]!"
  
''Kanaderu fōku, todoroku burūsu, kaze ga irodoru orutaneito pikkingu. Aitakatta, Fūsai no Purofeshī Furēzu!''
+
{{Ruby|高|こう}}{{Ruby|貴|き}}なる{{Ruby|光|ひかり}}の{{Ruby|花|はな}}{{Ruby|々|ばな}}よ、チクチクおトゲにお{{Ruby|気|き}}をつけあそばせ!「セレブローズ・ファビュラス・マジシャン」!
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 094|Episode 94]]) "Pizzicato folk and thunderous blues. The wind dyed in alternate pickings. I've missed you! Prophecy Phrase of the Colors of the Wind!"
+
''Kōkinaru hikari no hanabana yo, chikuchiku o toge ni oki o tsuke asobase! Serebu Rōzu Fabyurasu Majishan!''
  
;Bandijo of the Battle Ballad
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 083|Episode 83]]) "O noble flowers of light! Beware our prickly thorns! Celeb Rose Fabulous Magician!"
  
{{Ruby|闘|たたか}}って{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}を{{Ruby|盗|ぬす}}め。{{Ruby|掻|か}}き{{Ruby|鳴|な}}らして、{{Ruby|心|こころ}}を{{Ruby|奪|うば}}え!{{Ruby|自|じ}}{{Ruby|由|ゆう}}なる{{Ruby|熱|あつ}}き{{Ruby|旋|せん}}{{Ruby|風|ぷう}}!{{Ruby|響|ひび}}き{{Ruby|渡|わた}}れ、「{{Ruby|闘|とう}}{{Ruby|奏|そう}}のバンディージョ」!
+
;Celeb Rose Gossip Magician
  
''Tatakatte shōri o nusume. Kakinarashite, kokoro o ubae! Jiyūnaru atsuki senpū! Hibiki watare, Tōsō no Bandījo!''
+
ほの{{Ruby|暗|ぐら}}い{{Ruby|闇|やみ}}の{{Ruby|底|そこ}}から、{{Ruby|来|く}}るがいい……「セレブローズ・ゴシップ・マジシャン」!
  
"Fight and steal victory. Stir heartstrings then plunder them. Be free as the blazing whirlwinds! Resound, [[Bandijo of the Battle Ballad (anime)|Bandijo of the Battle Ballad]]!"
+
''Honogurai yami no soko kara, kuruga ī... Serebu Rōzu Goshippu Majishan!''
  
{{Ruby|破|は}}{{Ruby|壊|かい}}と{{Ruby|創|そう}}{{Ruby|造|ぞう}}の{{Ruby|二|に}}{{Ruby|重|じゅう}}{{Ruby|奏|そう}}!とどろけ、「バンデット・バーニング・ウォークライ」!
+
"Come forth from the depths of deepest darkness... [[Celeb Rose Gossip Magician (anime)|Celeb Rose Gossip Magician]]!"
  
''Hakai to sōzō no nijūsō! Todoroke, Bandetto Bāningu Wōkurai!''
+
;Celeb Robe - Death Wind
  
Attack Chant: "Duet of destruction and creation! Roar, Bandit Burning War Cry!"
+
ほの{{Ruby|暗|ぐら}}い{{Ruby|闇|やみ}}の{{Ruby|魂|たましい}}との{{Ruby|契|けい}}{{Ruby|約|やく}}に{{Ruby|従|したが}}い……{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「セレブローブ・デスワインド」を「セレブローズ・ゴシップ・マジシャン」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}。
  
;Heavy Arms - Double Nexcalibur
+
''Honogurai yami no tamashī to no keiyaku ni shitagai... Sōbi Mahō Sereburōbu Desuwaindo o Serebu Rōzu Goshippu Majishan ni sōbi.''
  
{{Ruby||じ}}{{Ruby|由|ゆう}}を{{Ruby|求|もと}}める{{Ruby|野|や}}{{Ruby|蛮|ばん}}なる{{Ruby|吟|ぎん}}{{Ruby|遊|ゆう}}{{Ruby|詩|し}}{{Ruby|人|じん}}よ!{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|霧|きり}}{{Ruby|島|しま}}ロヴィアンの{{Ruby|名|な}}のもとに、{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|力|ちから}}を「バンディージョ」に{{Ruby|授|さず}}けよう!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|重|じゅう}}{{Ruby|装|そう}}ダブルネクスカリバー」!
+
"In accordance with the contract with the soul of darkness... The [[Equip Spell]], [[Celeb Robe - Death Wind (anime)|Celeb Robe - Death Wind]]. I [[equip]] it to [[Celeb Rose Gossip Magician (anime)|Celeb Rose Gossip Magician]]."
  
''Jiyū o motomeru yaban'naru gin'yūshijin yo! Ima, Kirishima Rovian no na no moto ni, aratana chikara o Bandījo ni sadzukeyou! Sōbi Mahō Jūsō Daburunekusukaribā!''
+
;Celeb Rose Warlock
  
"O barbaric minstrel in search of freedom! Now, in the name of Rovian Kirishima, let's bestow a new power upon [[Bandijo of the Battle Ballad (anime)|Bandijo]]! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Heavy Arms - Double Nexcalibur (anime)|Heavy Arms - Double Nexcalibur]]!"
+
{{Ruby||こう}}{{Ruby|貴|き}}なる{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|術|じゅつ}}であなたをとりこに。「セレブローズ・ウォーロック」!
  
{{Ruby|自|じ}}{{Ruby|由|ゆう}}を{{Ruby|求|もと}}める{{Ruby|野|や}}{{Ruby|蛮|ばん}}なる{{Ruby|吟|ぎん}}{{Ruby|遊|ゆう}}{{Ruby|詩|し}}{{Ruby|人|じん}}よ!{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|霧|きり}}{{Ruby|島|しま}}ロヴィアンの{{Ruby|名|な}}のもとに、{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|力|ちから}}を「{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|砕|さい}}のアスポートパイレーツ」に{{Ruby|授|さず}}けよう!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|重|じゅう}}{{Ruby|装|そう}}ダブルネクスカリバー」!
+
''Kōkinaru majutsu de anata o toriko ni. Serebu Rōzu Wōrokku!''
  
''Jiyū o motomeru yaban'naru gin'yūshijin yo! Ima, Kirishima Rovian no na no moto ni, aratana chikara o Fūsai no Asupōto Pairētsu ni sadzukeyou! Sōbi Mahō Jūsō Daburunekusukaribā!''
+
"Majestic magic to captivate and entrance... [[Celeb Rose Warlock (anime)|Celeb Rose Warlock]]!"
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 032|Episode 32]]) "O barbaric minstrel in search of freedom! Now, in the name of Rovian Kirishima, let's bestow a new power upon [[Asport Pirate the Wind Crusher (anime)|Asport Pirate the Wind Crusher]]! Equip Spell: Heavy Arms - Double Nexcalibur!"
+
;Celeb Rose Influencers
  
{{Ruby||かぜ}}の{{Ruby||うた}}{{Ruby||}}よ。{{Ruby||}}るぎない{{Ruby||}}{{Ruby||}}のリフレイン!{{Ruby||そう}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||ほう}}{{Ruby||じゅう}}{{Ruby||そう}}ダブルネクスカリバー」!
+
{{Ruby||むね}}の{{Ruby||おく}}にある{{Ruby||いち}}{{Ruby||りん}}の{{Ruby|花|はな}}。{{Ruby|大|おお}}{{Ruby|空|ぞら}}に{{Ruby|綿|わた}}{{Ruby|毛|げ}}を{{Ruby||}}ばす。あなたの{{Ruby||こころ}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||ゆめ}}{{Ruby||}}て!フュージョン{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「セレブローズ・インフルエンサーズ」!
  
''Kaze no utaite yo. Yuruginai ishi no rifurein! Sōbi Mahō Jūsō Daburunekusukaribā!''
+
''Mune no oku ni aru ichirin no hana. Ōzora ni watage o tobasu. Anata no kokoro ni saku hi o yumemite! Fyūjon Shōkan! Serebu Rōzu Infuruensāzu!''
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 094|Episode 94]]) "Singer of the winds... Your refrain of unwavering will! Equip Spell: Heavy Arms - Double Nexcalibur!"
+
"A lone flower blooming in my heart... Opens its fluffy wings and soars into the wide, blue sky! Dreaming the day it blooms in your heart! [[Fusion Summon]]! [[Celeb Rose Influencers (anime)|Celeb Rose Influencers]]!"
  
;Sacred Arms - Strabishop
+
{{Ruby|拡|かく}}{{Ruby|散|さん}}していく{{Ruby|言|こと}}{{Ruby|葉|ば}}を{{Ruby|止|と}}めるすべはありませんわ!だからこそ{{Ruby|大|たい}}{{Ruby|切|せつ}}な{{Ruby|思|お}}いは……{{Ruby|直|ちょく}}{{Ruby|接|せつ}}!「ラブクリムゾンエターナル」!
  
{{Ruby|自|じ}}{{Ruby|由|ゆう}}という{{Ruby|名|な}}の{{Ruby|武|ぶ}}{{Ruby|器|き}}を{{Ruby|得|え}}た{{Ruby|吟|ぎん}}{{Ruby|遊|ゆう}}{{Ruby|詩|し}}{{Ruby|人|じん}}よ!{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|新|あら}}たに{{Ruby|聖|せい}}なる{{Ruby|盾|たて}}を「バンディージョ」に{{Ruby|授|さず}}けよう!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|聖|せい}}{{Ruby|装|そう}}ストラビショップ」!
+
''Kakusan shite iku kotoba o tomeru sube wa arimasen wa! Dakarakoso taisetsuna omoi wa... Chokusetsu! Rabu Kurimuzon Etānaru!''
  
''Jiyū to iu na no buki o eta gin'yūshijin yo! Ima, arata ni seinaru tate o Bandījo ni sadzukeyou! Sōbi Mahō Seisō Sutorabishoppu!''
+
Attack Chant: "You can't stop the word from spreading! That's why it's important to be direct... with my feelings! Love Crimson Eternal!"
  
"O minstrel with a weapon gained from freedom! I bestow upon [[Bandijo of the Battle Ballad (anime)|Bandijo]] a new, sacred shield! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Sacred Arms - Strabishop (anime)|Sacred Arms - Strabishop]]!"
+
;Celeb Brace - Death Wise
  
;Asport Pirate the Wind Crusher
+
{{Ruby|恋|こい}}は{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}、{{Ruby|愛|あい}}は{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|想|そう}}。だとしてもこの{{Ruby|思|おも}}いは{{Ruby|誰|だれ}}にも{{Ruby|消|け}}すことはできませんわ!ゴーハ・ユウナの{{Ruby|名|な}}のもとに、「セレブローズ・インフルエンサーズ」に{{Ruby|授|さず}}けて{{Ruby|差|さ}}し{{Ruby|上|あ}}げましょう。{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「セレブレス・デスワイズ」ですわ!
  
{{Ruby|響|ひび}}け{{Ruby|不|ふ}}{{Ruby|協|きょう}}{{Ruby|和|わ}}{{Ruby|音|おん}}、{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|儀|ぎ}}を{{Ruby|砕|くだ}}いて、{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}を{{Ruby|導|みちび}}け!「{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|砕|さい}}のアスポートパイレーツ」!
+
''Koi wa mahō, ai wa gensō. Da to shite mo kono omoi wa darenimo kesu koto wa dekimasen wa! Gōha Yūna no na no moto ni, Serebu Rōzu Infuruensāzu ni sazukete sashiagemashou. Sōbi Mahō Sereburesu Desuwaizu desu wa!''
  
''Hibike fukyōwaon, fūgi o kudaite, shōri o michibike! Fūsai no Asupōto Pairētsu!''
+
"Love is magic. True love is an illusion. Even so, I won't allow anyone to erase my feelings! In the name of Yuna Goha, I gift this card to [[Celeb Rose Influencers (anime)|Celeb Rose Influencers]]! [[Equip Spell]]: [[Celeb Brace - Death Wise]]!"
  
"Let the dissonance resound! Destroy the usual customs and guide me to victory! [[Asport Pirate the Wind Crusher (anime)|Asport Pirate the Wind Crusher]]!"
+
==[[Rovian Kirishima]]==
  
;Heavenly Arms - Daglassic
+
;Prophecy Phrase of the Colors of the Wind
  
{{Ruby||さら}}に、{{Ruby||しゅん}}{{Ruby||かん}}{{Ruby||さい}}{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby||そく}}{{Ruby|更|こう}}{{Ruby|新|しん}}!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|天|てん}}{{Ruby|装|そう}}ダグラシック」!
+
{{Ruby||かな}}でるフォーク、{{Ruby||とどろ}}くブルース、{{Ruby||かぜ}}{{Ruby||いろど}}るオルタネイト・ピッキング。「{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby||さい}}のプロフェシーフレーズ」。はじめれば、はじめるとき、はじめまして。
  
''Sarani, shunkan saidai saikyō fūsoku kōshin! Sōbi Mahō Tensō Dagurashikku!''
+
''Kanaderu fōku, todoroku burūsu, kaze ga irodoru orutaneito pikkingu. Fūsai no Purofeshī Furēzu. Hajimereba, hajimerutoki, hajimemashite.''
  
"Now! With the greatest update in wind speed! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Heavenly Arms - Daglassic]]!"
+
"Pizzicato folk and thunderous blues. The wind dyed in alternate pickings. [[Prophecy Phrase of the Colors of the Wind (anime)| Prophecy Phrase of the Colors of the Wind]]. If you were to start, where would you begin? Let's start with a greeting!"
  
;Machvio of the Ultimate Aria
+
{{Ruby|奏|かな}}でるフォーク、{{Ruby|轟|とどろ}}くブルース、{{Ruby|風|かぜ}}が{{Ruby|彩|いろど}}るオルタネイト・ピッキング。「{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|彩|さい}}のプロフェシーフレーズ」。はじめました。
  
{{Ruby|怒|おこ}}れるフォークはジャンボリー!アドバンスに{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}すれば!スーパースターも{{Ruby|夢|ゆめ}}じゃない!{{Ruby|奏|かな}}でろ、「{{Ruby|極|きょく}}{{Ruby|奏|そう}}のマッハヴァイオ」!
+
''Kanaderu fōku, todoroku burūsu, kaze ga irodoru orutaneito pikkingu. Fūsai no Purofeshī Furēzu. Hajimemashita.''
  
''Okoreru fōku wa janborī! Adobansu ni Shōkan sureba! Sūpāsutā mo yume janai! Kanadero, Kyokusō no Mahhavaio!''
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 025|Episode 25]] and [[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 032|Episode 32]]) "Pizzicato folk and thunderous blues. The wind dyed in alternate pickings. Prophecy Phrase of the Colors of the Wind. Nice to meet you."
  
"The angry folk dance a jamboree! Should you [[Tribute Summon]] her, you can become as superstars! Play on, [[Machvio of the Ultimate Aria (anime)|Machivo of the Ultimate Aria]]!"
+
{{Ruby|奏|かな}}でるフォーク、{{Ruby|轟|とどろ}}くブルース、{{Ruby|風|かぜ}}が{{Ruby|彩|いろど}}るオルタネイト・ピッキング。{{Ruby|会|あ}}いたかった、「{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|彩|さい}}のプロフェシーフレーズ」!
  
;Prima Guitarna the Shining Superstar
+
''Kanaderu fōku, todoroku burūsu, kaze ga irodoru orutaneito pikkingu. Aitakatta, Fūsai no Purofeshī Furēzu!''
  
いくよライブ、とことんダイブ。{{Ruby|我|が}}{{Ruby|慢|まん}}が{{Ruby|限|げん}}{{Ruby|界|かい}}、オーバードライブ!「{{Ruby|彩|さい}}{{Ruby|光|こう}}のプリマギターナ」!ベルギャー{{Ruby|星|せい}}に{{Ruby|初|はつ}}{{Ruby|登|とう}}{{Ruby|場|じょう}}!
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 094|Episode 94]]) "Pizzicato folk and thunderous blues. The wind dyed in alternate pickings. I've missed you! Prophecy Phrase of the Colors of the Wind!"
  
''Ikuyo raibu, tokoton daibu. Gaman ga genkai, ōbādoraibu! Saikō no Purima Gitāna! Berugyā Sei ni hatsutōjō!''
+
;Bandijo of the Battle Ballad
  
"Let's go live, with a full-body dive. Patience at the limit, overdrive! [[Prima Guitarna the Shining Superstar (anime)|Prima Guitarna the Shining Superstar]]! With her debut in the [[Velgear Star Cluster]]!"
+
{{Ruby|闘|たたか}}って{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}を{{Ruby|盗|ぬす}}め。{{Ruby|掻|か}}き{{Ruby|鳴|な}}らして、{{Ruby|心|こころ}}を{{Ruby|奪|うば}}え!{{Ruby|自|じ}}{{Ruby|由|ゆう}}なる{{Ruby|熱|あつ}}き{{Ruby|旋|せん}}{{Ruby|風|ぷう}}!{{Ruby|響|ひび}}き{{Ruby|渡|わた}}れ、「{{Ruby|闘|とう}}{{Ruby|奏|そう}}のバンディージョ」!
  
;Bandiva the Ballistic Battle Ballad
+
''Tatakatte shōri o nusume. Kakinarashite, kokoro o ubae! Jiyūnaru atsuki senpū! Hibiki watare, Tōsō no Bandījo!''
  
ガマンの{{Ruby|限|げん}}{{Ruby|界|かい}}、{{Ruby|遥|はる}}かに{{Ruby|越|こ}}えて!ガマンが{{Ruby|限|げん}}{{Ruby|界|かい}}{{Ruby|突|とっ}}{{Ruby|破|ぱ}}モード!{{Ruby|怒|いか}}れ!{{Ruby|荒|あら}}ぶれ!「{{Ruby|瞬|しゅん}}{{Ruby|苛|か}}{{Ruby|闘|とう}}{{Ruby|奏|そう}}のバンディーヴァ」!
+
"Fight and steal victory. Stir heartstrings then plunder them. Be free as the blazing whirlwinds! Resound, [[Bandijo of the Battle Ballad (anime)|Bandijo of the Battle Ballad]]!"
  
''Gaman no genkai, haruka ni koete! Gaman ga genkai toppa mōdo! Okore! Ara bure! Shunkatōsō no Bandīva!''
+
{{Ruby|破|は}}{{Ruby|壊|かい}}と{{Ruby|創|そう}}{{Ruby|造|ぞう}}の{{Ruby|二|に}}{{Ruby|重|じゅう}}{{Ruby|奏|そう}}!とどろけ、「バンデット・バーニング・ウォークライ」!
  
"Surpassing the limits of the limits of my patience! Endless Berserk Mode! Rage! Run wild! [[Bandiva the Ballistic Battle Ballad (anime)|Bandiva the Ballistic Battle Ballad]]!"
+
''Hakai to sōzō no nijūsō! Todoroke, Bandetto Bāningu Wōkurai!''
  
;Eternal Arms - Durandaltainer
+
Attack Chant: "Duet of destruction and creation! Roar, Bandit Burning War Cry!"
  
{{Ruby|悲|かな}}しみの{{Ruby|音|ね}}{{Ruby|色|いろ}}よ、{{Ruby|永|えい}}{{Ruby|遠|えん}}に{{Ruby|鳴|な}}り{{Ruby|響|ひび}}け!「{{Ruby|永|えい}}{{Ruby|装|そう}}デュランダルテイナー」を「バンディージョ」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}!
+
;Heavy Arms - Double Nexcalibur
  
''Kanashimi no neiro yo, eien ni narihibike! Eisō Dyurandaruteinā o Bandījo ni sōbi!''
+
{{Ruby|自|じ}}{{Ruby|由|ゆう}}を{{Ruby|求|もと}}める{{Ruby|野|や}}{{Ruby|蛮|ばん}}なる{{Ruby|吟|ぎん}}{{Ruby|遊|ゆう}}{{Ruby|詩|し}}{{Ruby|人|じん}}よ!{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|霧|きり}}{{Ruby|島|しま}}ロヴィアンの{{Ruby|名|な}}のもとに、{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|力|ちから}}を「バンディージョ」に{{Ruby|授|さず}}けよう!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|重|じゅう}}{{Ruby|装|そう}}ダブルネクスカリバー」!
  
"O sound of sorrow, echo eternal! I [[equip]] [[Eternal Arms - Durandaltainer]] to [[Bandijo of the Battle Ballad (anime)|Bandijo]]!"
+
''Jiyū o motomeru yaban'naru gin'yūshijin yo! Ima, Kirishima Rovian no na no moto ni, aratana chikara o Bandījo ni sadzukeyou! Sōbi Mahō Jūsō Daburunekusukaribā!''
  
;Prophecy Flail of the Colors of the Wind, Butterflies, and Flowers
+
"O barbaric minstrel in search of freedom! Now, in the name of Rovian Kirishima, let's bestow a new power upon [[Bandijo of the Battle Ballad (anime)|Bandijo]]! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Heavy Arms - Double Nexcalibur (anime)|Heavy Arms - Double Nexcalibur]]!"
  
{{Ruby||はな}}のようにシング、{{Ruby||ちょう}}のようにポエム、{{Ruby||かぜ}}{{Ruby||いろど}}るナチュラル・ハーモニクス。「{{Ruby||}}{{Ruby||ちょう}}{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby||さい}}のプロフェシーフレイル」{{Ruby||はつ}}{{Ruby||}}{{Ruby||ろう}}
+
{{Ruby||}}{{Ruby||ゆう}}{{Ruby|求|もと}}める{{Ruby|野|や}}{{Ruby|蛮|ばん}}なる{{Ruby|吟|ぎん}}{{Ruby|遊|ゆう}}{{Ruby|詩|し}}{{Ruby|人|じん}}よ!{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|霧|きり}}{{Ruby|島|しま}}ロヴィアンの{{Ruby||}}のもとに、{{Ruby||あら}}たな{{Ruby||ちから}}を「{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby||さい}}のアスポートパイレーツ」に{{Ruby|授|さず}}けよう!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby||ほう}}{{Ruby||じゅう}}{{Ruby||そう}}ダブルネクスカリバー」!
  
''Hana no ni shingu, chō no ni poemu, kaze ga irodoru Nachuraru Hāmonikusu. Kachōfūsai no Purofeshī Fureiru hatsuhirō!''
+
''Jiyū o motomeru yaban'naru gin'yūshijin yo! Ima, Kirishima Rovian no na no moto ni, aratana chikara o Fūsai no Asupōto Pairētsu ni sadzukeyou! Sōbi Mahō Jūsō Daburunekusukaribā!''
  
"Singing like a flower, poems like a butterfly, the wind dyed in nartual harmonics. [[Prophecy Flail of the Colors of the Wind, Butterflies, and Flowers (anime)|Prophecy Flail of the Colors of the Wind, Butterflies, and Flowers]] makes her debut!"
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 032|Episode 32]]) "O barbaric minstrel in search of freedom! Now, in the name of Rovian Kirishima, let's bestow a new power upon [[Asport Pirate the Wind Crusher (anime)|Asport Pirate the Wind Crusher]]! Equip Spell: Heavy Arms - Double Nexcalibur!"
  
;Plectcrime of the Deadly Dirge ([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! (manga)|manga]])
+
{{Ruby|風|かぜ}}の{{Ruby|歌|うた}}い{{Ruby|手|て}}よ。{{Ruby|揺|ゆ}}るぎない{{Ruby|意|い}}{{Ruby|志|し}}のリフレイン!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|重|じゅう}}{{Ruby|装|そう}}ダブルネクスカリバー」!
  
{{Ruby|嵐|あらし}}より{{Ruby|生|う}}まれし{{Ruby|無|む}}{{Ruby|限|げん}}なる{{Ruby|轟|ごう}}{{Ruby|音|おん}}、その{{Ruby|鋭|すると}}き{{Ruby|音|おと}}で{{Ruby|全|す}}てを{{Ruby|斬|き}}り{{Ruby|裂|さ}}け。アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}「{{Ruby|斬|ざん}}{{Ruby|奏|そう}}のプレクトクライム」!
+
''Kaze no utaite yo. Yuruginai ishi no rifurein! Sōbi Mahō Jūsō Daburunekusukaribā!''
  
''Arashi yori umareshi mugen'naru gōon, sono surudoki oto de subete o kirisake. Adobansu Shōkan Zansō no Purekutokuraimu!''
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 094|Episode 94]]) "Singer of the winds... Your refrain of unwavering will! Equip Spell: Heavy Arms - Double Nexcalibur!"
  
"An infinite roar born from the storm, it cuts through everything with its sharp sound. I [[Tribute Summon]] [[Plectcrime of the Deadly Dirge (manga)|Plectcrime of the Deadly Dirge]]!"
+
;Sacred Arms - Strabishop
  
==[[Menjaburo Omori]]==
+
{{Ruby|自|じ}}{{Ruby|由|ゆう}}という{{Ruby|名|な}}の{{Ruby|武|ぶ}}{{Ruby|器|き}}を{{Ruby|得|え}}た{{Ruby|吟|ぎん}}{{Ruby|遊|ゆう}}{{Ruby|詩|し}}{{Ruby|人|じん}}よ!{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|新|あら}}たに{{Ruby|聖|せい}}なる{{Ruby|盾|たて}}を「バンディージョ」に{{Ruby|授|さず}}けよう!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|聖|せい}}{{Ruby|装|そう}}ストラビショップ」!
  
;Masked Noodle Broth Tsuke Mendius
+
''Jiyū to iu na no buki o eta gin'yūshijin yo! Ima, arata ni seinaru tate o Bandījo ni sadzukeyou! Sōbi Mahō Seisō Sutorabishoppu!''
  
1!{{Ruby||いち}}{{Ruby|途|ず}}に{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!2!{{Ruby|忍|にん}}{{Ruby|者|じゃ}}も{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!3!{{Ruby|三|さん}}{{Ruby|度|ど}}の{{Ruby|飯|めし}}より{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!{{Ruby|4|し}}!{{Ruby|幸|しあわ}}せだなァ{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!5!{{Ruby|午|ご}}{{Ruby|後|ご}}のおやつもアイラブ{{Ruby|麺|めん}}!「{{Ruby|火|か}}{{Ruby|麺|めん}}{{Ruby|魔|マ}}{{Ruby|汁|ジュウ}}ツケ・メンディウス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}でごじゃる!
+
"O minstrel with a weapon gained from freedom! I bestow upon [[Bandijo of the Battle Ballad (anime)|Bandijo]] a new, sacred shield! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Sacred Arms - Strabishop (anime)|Sacred Arms - Strabishop]]!"
  
''Ichi! Ichizu ni men ga suki! Ni! Ninja mo men ga suki! San! San-do no meshi yori men ga suki! Shi! Shiawaseda nā men ga suki! Go! Gogo no o yatsu mo airabu men! Kamenmajū Tsuke Mendiusu o Adobansu Shōkan de go jaru!''
+
;Asport Pirate the Wind Crusher
  
"1: Love noodles with your whole heart! 2: Ninjas also love noodles! 3: Love noodles more than three meals a day! 4: I am filled with happiness for loving noodles! 5: Even as an afternoon snack, I love noodles! I [[Tribute Summon]] [[Masked Noodle Broth Tsuke Mendius]]!"
+
{{Ruby|響|ひび}}け{{Ruby|不|ふ}}{{Ruby|協|きょう}}{{Ruby|和|わ}}{{Ruby|音|おん}}、{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|儀|ぎ}}を{{Ruby|砕|くだ}}いて、{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}を{{Ruby|導|みちび}}け!「{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|砕|さい}}のアスポートパイレーツ」!
  
;The Masuhodo Noodle Broth
+
''Hibike fukyōwaon, fūgi o kudaite, shōri o michibike! Fūsai no Asupōto Pairētsu!''
  
6!ロックな{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!7!{{Ruby|斜|なな}}め{{Ruby|上|うえ}}{{Ruby|行|い}}く{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!8!はち{{Ruby|切|き}}れる{{Ruby|思|おも}}い、{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!9!{{Ruby|休|きゅう}}{{Ruby|日|じつ}}やっぱり{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!10!10{{Ruby|発|ぱつ}}10{{Ruby|中|ちゅう}}アイ・ラブ・{{Ruby|麺|めん}}!「{{Ruby|火|か}}{{Ruby|麺|めん}}{{Ruby|魔|マ}}{{Ruby|汁|ジュウ}}マスホド・ヘルシーザー」を{{Ruby|特|とく}}{{Ruby|殊|しゅ}}{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}でごじゃる!!
+
"Let the dissonance resound! Destroy the usual customs and guide me to victory! [[Asport Pirate the Wind Crusher (anime)|Asport Pirate the Wind Crusher]]!"
  
''Roku! Rokkuna men ga suki! Nana! Naname ue iku men ga suki! Hachi! Hachikireru omoi, men ga suki! Kyū! Kyūjitsu yappari men ga suki! Jū! Jū-patsu jū-chū ai rabu men! Kamenmajū Masuhodo Herushīzā o Tokushu Shōkan de go jaru! !''
+
;Heavenly Arms - Daglassic
  
"6: I love rock noodles! 7: I love strangely shaped noodles! 8: I love even broken noodles! 9: I always love noodles on holidays! 10: In the eleventh hour, I love noodles! I [[Special Summon]] [[The Masuhodo Noodle Broth]]!"
+
{{Ruby|更|さら}}に、{{Ruby|瞬|しゅん}}{{Ruby|間|かん}}{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|最|さい}}{{Ruby|強|きょう}}{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|速|そく}}{{Ruby|更|こう}}{{Ruby|新|しん}}!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|天|てん}}{{Ruby|装|そう}}ダグラシック」!
  
==[[Asaka Mutsuba]]==
+
''Sarani, shunkan saidai saikyō fūsoku kōshin! Sōbi Mahō Tensō Dagurashikku!''
  
;Demolition Dragon Blasthamut
+
"Now! With the greatest update in wind speed! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Heavenly Arms - Daglassic]]!"
  
{{Ruby|鳴|な}}け!{{Ruby|響|ひび}}け!{{Ruby|黒|くろ}}{{Ruby|鉄|がね}}の{{Ruby|竜|りゅう}}よ!{{Ruby|花|か}}{{Ruby|崗|こう}}{{Ruby|岩|がん}}を{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|破|は}}し、{{Ruby|玄|げん}}{{Ruby|武|ぶ}}{{Ruby|岩|がん}}を{{Ruby|吹|ふ}}き{{Ruby|飛|と}}ばせ!「{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}{{Ruby|竜|りゅう}}バクハムート」、{{Ruby|駆|く}}{{Ruby|動|どう}}{{Ruby|開|かい}}{{Ruby|始|し}}!
+
;Machvio of the Ultimate Aria
  
''Nake! Hibike! Kurogane no ryū yo! Kakōgan o bakuha shi, genbugan o fukitobase! Genkairyū Bakuhamūto, kudō kaishi!''
+
{{Ruby|怒|おこ}}れるフォークはジャンボリー!アドバンスに{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}すれば!スーパースターも{{Ruby|夢|ゆめ}}じゃない!{{Ruby|奏|かな}}でろ、「{{Ruby|極|きょく}}{{Ruby|奏|そう}}のマッハヴァイオ」!
  
"Cry! Resound! O dragon of black steel! Blow up granite and blast through basalt! [[Demolition Dragon Blasthamut (anime)|Demolition Dragon Blasthamut]], begin operation!"
+
''Okoreru fōku wa janborī! Adobansu ni Shōkan sureba! Sūpāsutā mo yume janai! Kanadero, Kyokusō no Mahhavaio!''
  
;Demolition Sword Constructedea
+
"The angry folk dance a jamboree! Should you [[Tribute Summon]] her, you can become as superstars! Play on, [[Machvio of the Ultimate Aria (anime)|Machivo of the Ultimate Aria]]!"
  
{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|地|ち}}に{{Ruby|建|た}}つ{{Ruby|構|こう}}{{Ruby|造|ぞう}}{{Ruby|物|ぶつ}}それはすべて{{Ruby|私|わたし}}のもの!{{Ruby|六|むつ}}{{Ruby|葉|ば}}アサカの{{Ruby|名|な}}において、「バクハムート」に{{Ruby|与|あた}}える!{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}を{{Ruby|建|けん}}{{Ruby|築|ちく}}せよ!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}{{Ruby|剣|けん}}チクエディア」!
+
;Prima Guitarna the Shining Superstar
  
''Daichi ni tatsu kōzōbutsu sore wa subete watashi no mono! Mutsuba Asaka no nanioite, Bakuhamūto ni ataeru! Shōri o kenchiku seyo! Sōbi Mahō Genkaiken Chikuedia!''
+
いくよライブ、とことんダイブ。{{Ruby|我|が}}{{Ruby|慢|まん}}が{{Ruby|限|げん}}{{Ruby|界|かい}}、オーバードライブ!「{{Ruby|彩|さい}}{{Ruby|光|こう}}のプリマギターナ」!ベルギャー{{Ruby|星|せい}}に{{Ruby|初|はつ}}{{Ruby|登|とう}}{{Ruby|場|じょう}}!
  
"All building and structures on the very earth belong to me! In the name of Asaka Mutsuba, go and supply [[Demolition Dragon Blasthamut (anime)|Blasthamut]]! Construct victory! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Demolition Sword Constructedea (anime)|Demolition Sword Constructedea]]!"
+
''Ikuyo raibu, tokoton daibu. Gaman ga genkai, ōbādoraibu! Saikō no Purima Gitāna! Berugyā Sei ni hatsutōjō!''
  
;Demolition Charge Dragon Dangerous Blasthamut
+
"Let's go live, with a full-body dive. Patience at the limit, overdrive! [[Prima Guitarna the Shining Superstar (anime)|Prima Guitarna the Shining Superstar]]! With her debut in the [[Velgear Star Cluster]]!"
  
{{Ruby|悲|かな}}しみの{{Ruby|果|は}}て、{{Ruby|限|けん}}{{Ruby|界|かい}}の{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}から{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|誕|たん}}する{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|命|いのち}}!「{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|竜|りゅう}}デンジャラス・バクハムート」!
+
;Bandiva the Ballistic Battle Ballad
  
''Kanashimi no hate, genkai no genkai kara bakutan suru aratana inochi. Genkaibakuryū Denjarasu Bakuhamūto!''
+
ガマンの{{Ruby|限|げん}}{{Ruby|界|かい}}、{{Ruby|遥|はる}}かに{{Ruby|越|こ}}えて!ガマンが{{Ruby|限|げん}}{{Ruby|界|かい}}{{Ruby|突|とっ}}{{Ruby|破|ぱ}}モード!{{Ruby|怒|いか}}れ!{{Ruby|荒|あら}}ぶれ!「{{Ruby|瞬|しゅん}}{{Ruby|苛|か}}{{Ruby|闘|とう}}{{Ruby|奏|そう}}のバンディーヴァ」!
  
"Blasting through the limits of sorrow and beyond grief... Emerges new life! [[Demolition Charge Dragon Dangerous Blasthamut (anime)|Demolition Charge Dragon Dangerous Blasthamut]]!"
+
''Gaman no genkai, haruka ni koete! Gaman ga genkai toppa mōdo! Okore! Ara bure! Shunkatōsō no Bandīva!''
  
;Demolition Meltdown Dragon Darkness Blasthamut
+
"Surpassing the limits of the limits of my patience! Endless Berserk Mode! Rage! Run wild! [[Bandiva the Ballistic Battle Ballad (anime)|Bandiva the Ballistic Battle Ballad]]!"
  
{{Ruby|裂|さ}}け!{{Ruby|砕|くだ}}け!{{Ruby|漆|しっ}}{{Ruby|黒|こく}}の{{Ruby|竜|りゅう}}よ!{{Ruby|輝|かがや}}きを{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|破|は}}し、{{Ruby|絶|ぜつ}}{{Ruby|望|ぼう}}で{{Ruby|埋|う}}め{{Ruby|立|た}}てよ!「{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}{{Ruby|溶|よう}}{{Ruby|竜|りゅう}}ダークネス・バクハムート」、{{Ruby|駆|く}}{{Ruby|動|どう}}{{Ruby|開|かい}}{{Ruby|始|し}}!
+
;Eternal Arms - Durandaltainer
  
''Sake! Kudake! Shikkoku no ryū yo! Kagayaki o bakuha shi, zetsubō de umetateyo! Genkaiyōryū Dākunesu Bakuhamūto, kudō kaishi!''
+
{{Ruby|悲|かな}}しみの{{Ruby|音|ね}}{{Ruby|色|いろ}}よ、{{Ruby|永|えい}}{{Ruby|遠|えん}}に{{Ruby|鳴|な}}り{{Ruby|響|ひび}}け!「{{Ruby|永|えい}}{{Ruby|装|そう}}デュランダルテイナー」を「バンディージョ」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}!
  
"Tear apart! Demolish! O dragon of darkness! Blast apart the light's brilliance... And in its place bring despair! [[Demolition Meltdown Dragon Darkness Blasthamut (anime)|Demolition Meltdown Dragon Darkness Blasthamut]], begin operation!"
+
''Kanashimi no neiro yo, eien ni narihibike! Eisō Dyurandaruteinā o Bandījo ni sōbi!''
  
;Demolition Wyvern Blasthurricane
+
"O sound of sorrow, echo eternal! I [[equip]] [[Eternal Arms - Durandaltainer]] to [[Bandijo of the Battle Ballad (anime)|Bandijo]]!"
  
{{Ruby|塵|ちり}}{{Ruby|芥|あくだ}}を{{Ruby|吹|ぶ}}き{{Ruby|飛|と}}ばし、{{Ruby|全|すべ}}てを{{Ruby|更|さら}}{{Ruby|地|ち}}と{{Ruby|化|か}}せ!「{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}{{Ruby|飛|ひ}}{{Ruby|竜|りゅう}}バクハリケーン」!
+
;Prophecy Flail of the Colors of the Wind, Butterflies, and Flowers
  
''Chiriakuta o fukitobashi, subete o sarachi to kase! Genkaihiryū Bakuharikēn!''
+
{{Ruby|華|はな}}のようにシング、{{Ruby|蝶|ちょう}}のようにポエム、{{Ruby|風|かぜ}}が{{Ruby|彩|いろど}}るナチュラル・ハーモニクス。「{{Ruby|華|か}}{{Ruby|蝶|ちょう}}{{Ruby|風|ふう}}{{Ruby|彩|さい}}のプロフェシーフレイル」{{Ruby|初|はつ}}{{Ruby|披|ひ}}{{Ruby|露|ろう}}!
  
"Blast away the refuse and clear the lot! [[Demolition Wyvern Blasthurricane]]!"
+
''Hana no yō ni shingu, chō no yō ni poemu, kaze ga irodoru Nachuraru Hāmonikusu. Kachōfūsai no Purofeshī Fureiru hatsuhirō!''
  
{{Ruby|発|はっ}}{{Ruby|破|ぱ}}、{{Ruby|破|は}}{{Ruby|碎|さい}}、{{Ruby|破|は}}{{Ruby|裂|れつ}}!{{Ruby|巻|ま}}き{{Ruby|起|お}}こせ!「{{Ruby|破|は}}{{Ruby|壊|かい}}の{{Ruby|嵐|らん}}{{Ruby|風|ぷう}}」!
+
"Singing like a flower, poems like a butterfly, the wind dyed in nartual harmonics. [[Prophecy Flail of the Colors of the Wind, Butterflies, and Flowers (anime)|Prophecy Flail of the Colors of the Wind, Butterflies, and Flowers]] makes her debut!"
  
''Happa, hasai, haretsu! Makiokose! Hakai no Ranpū!''
+
;Plectcrime of the Deadly Dirge ([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! (manga)|manga]])
  
Attack Chant: "Blast! Smash! Explode! Kick up a storm! Hurricane of Destruction!"
+
{{Ruby|嵐|あらし}}より{{Ruby|生|う}}まれし{{Ruby|無|む}}{{Ruby|限|げん}}なる{{Ruby|轟|ごう}}{{Ruby|音|おん}}、その{{Ruby|鋭|すると}}き{{Ruby|音|おと}}で{{Ruby|全|す}}てを{{Ruby|斬|き}}り{{Ruby|裂|さ}}け。アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}「{{Ruby|斬|ざん}}{{Ruby|奏|そう}}のプレクトクライム」!
  
;Demolition Emperor Blastkaiser
+
''Arashi yori umareshi mugen'naru gōon, sono surudoki oto de subete o kirisake. Adobansu Shōkan Zansō no Purekutokuraimu!''
  
{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}すべての{{Ruby|岩|がん}}{{Ruby|盤|ばん}}がお{{Ruby|前|まえ}}にひれ{{Ruby|伏|ふ}}し{{Ruby|堅|かた}}くなる!{{Ruby|重|じゅう}}{{Ruby|機|き}}の{{Ruby|頂|いただき}}に{{Ruby|君|くん}}{{Ruby|臨|りん}}する{{Ruby|者|もの}}よ、{{Ruby|豊|ゆた}}かな{{Ruby|明|あ}}{{Ruby|日|した}}を{{Ruby|築|きず}}くため、いざ{{Ruby|粉|ふん}}{{Ruby|砕|さい}}せよ!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}{{Ruby|帝|てい}}バクハカイザー」!
+
"An infinite roar born from the storm, it cuts through everything with its sharp sound. I [[Tribute Summon]] [[Plectcrime of the Deadly Dirge (manga)|Plectcrime of the Deadly Dirge]]!"
  
''Ginga subete no ganban ga omae ni hirefushi kataku naru! Jūki no itadaki ni kunrin suru mono yo, yutakana ashita o kizuku tame, iza funsai seyo! Fyūjon Shōkan! Genkaitei Bakuhakaizā!''
+
==[[Menjaburo Omori]]==
  
"All bedrock in the galaxy shall bow down firmly before you! Let those who reign atop heavy machinery construct a prosperous tomorrow! Pulverize through! [[Fusion Summon]]! [[Demolition Emperor Blastkaiser]]!"
+
;Masked Noodle Broth Tsuke Mendius
  
==[[Ishida Glatt]]==
+
1!{{Ruby|一|いち}}{{Ruby|途|ず}}に{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!2!{{Ruby|忍|にん}}{{Ruby|者|じゃ}}も{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!3!{{Ruby|三|さん}}{{Ruby|度|ど}}の{{Ruby|飯|めし}}より{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!{{Ruby|4|し}}!{{Ruby|幸|しあわ}}せだなァ{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!5!{{Ruby|午|ご}}{{Ruby|後|ご}}のおやつもアイラブ{{Ruby|麺|めん}}!「{{Ruby|火|か}}{{Ruby|麺|めん}}{{Ruby|魔|マ}}{{Ruby|汁|ジュウ}}ツケ・メンディウス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}でごじゃる!
  
;Stone Machine Gareking
+
''Ichi! Ichizu ni men ga suki! Ni! Ninja mo men ga suki! San! San-do no meshi yori men ga suki! Shi! Shiawaseda nā men ga suki! Go! Gogo no o yatsu mo airabu men! Kamenmajū Tsuke Mendiusu o Adobansu Shōkan de go jaru!''
  
{{Ruby|積|つ}}み{{Ruby|重|かさ}}なる{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}の{{Ruby|瓦|が}}{{Ruby|礫|れき}}の{{Ruby|中|なか}}から、イシの{{Ruby|力|ちから}}で{{Ruby|立|た}}ち{{Ruby|上|あ}}がれ!「{{Ruby|岩|がん}}{{Ruby|石|せき}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|神|しん}}ガレキング」!
+
"1: Love noodles with your whole heart! 2: Ninjas also love noodles! 3: Love noodles more than three meals a day! 4: I am filled with happiness for loving noodles! 5: Even as an afternoon snack, I love noodles! I [[Tribute Summon]] [[Masked Noodle Broth Tsuke Mendius]]!"
  
''Tsumikasanaru unmei no gareki no naka kara, ishi no chikara de tachiagare! Ganseki Mashin Garekingu!''
+
;The Masuhodo Noodle Broth
  
"From within the rubble, fate piles up like rocks... And arises with the power of stone! [[Stone Machine Gareking]]!"
+
6!ロックな{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!7!{{Ruby|斜|なな}}め{{Ruby|上|うえ}}{{Ruby|行|い}}く{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!8!はち{{Ruby|切|き}}れる{{Ruby|思|おも}}い、{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!9!{{Ruby|休|きゅう}}{{Ruby|日|じつ}}やっぱり{{Ruby|麺|めん}}が{{Ruby|好|す}}き!10!10{{Ruby|発|ぱつ}}10{{Ruby|中|ちゅう}}アイ・ラブ・{{Ruby|麺|めん}}!「{{Ruby|火|か}}{{Ruby|麺|めん}}{{Ruby|魔|マ}}{{Ruby|汁|ジュウ}}マスホド・ヘルシーザー」を{{Ruby|特|とく}}{{Ruby|殊|しゅ}}{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}でごじゃる!!
  
;Stone Chariot Gravelriot
+
''Roku! Rokkuna men ga suki! Nana! Naname ue iku men ga suki! Hachi! Hachikireru omoi, men ga suki! Kyū! Kyūjitsu yappari men ga suki! Jū! Jū-patsu jū-chū ai rabu men! Kamenmajū Masuhodo Herushīzā o Tokushu Shōkan de go jaru! !''
  
イシの{{Ruby|力|ちから}}は{{Ruby|巌|いわお}}となりて{{Ruby|転|ころ}}がる{{Ruby|石|いし}}のごとく{{Ruby|突|とっ}}{{Ruby|進|しん}}せよ!「{{Ruby|岩|がん}}{{Ruby|石|せき}}{{Ruby|戦|せん}}{{Ruby|車|しゃ}}ジャリオット」!
+
"6: I love rock noodles! 7: I love strangely shaped noodles! 8: I love even broken noodles! 9: I always love noodles on holidays! 10: In the eleventh hour, I love noodles! I [[Special Summon]] [[The Masuhodo Noodle Broth]]!"
  
''Ishi no chikara wa iwao to narite korogaruishi nogotoku tosshin seyo! Ganseki Sensha Jariotto!''
+
==[[Asaka Mutsuba]]==
  
"The power of rock is hard and sturdy, fast and strong as its barrels forth into a rolling stone! [[Stone Chariot Gravelriot]]!"
+
;Demolition Dragon Blasthamut
  
;Keystone Spear - Ishiber Lance
+
{{Ruby|鳴|な}}け!{{Ruby|響|ひび}}け!{{Ruby|黒|くろ}}{{Ruby|鉄|がね}}の{{Ruby|竜|りゅう}}よ!{{Ruby|花|か}}{{Ruby|崗|こう}}{{Ruby|岩|がん}}を{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|破|は}}し、{{Ruby|玄|げん}}{{Ruby|武|ぶ}}{{Ruby|岩|がん}}を{{Ruby|吹|ふ}}き{{Ruby|飛|と}}ばせ!「{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}{{Ruby|竜|りゅう}}バクハムート」、{{Ruby|駆|く}}{{Ruby|動|どう}}{{Ruby|開|かい}}{{Ruby|始|し}}!
  
{{Ruby|今|いま}}、グラット{{Ruby|石|いし}}{{Ruby|田|だ}}の{{Ruby|名|な}}のもとに、「エキゾーストーン」に{{Ruby|授|さず}}ける。{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|要|かなめ}}{{Ruby|石|いし}}の{{Ruby|槍|やり}}-イシバー・ランス」!
+
''Nake! Hibike! Kurogane no ryū yo! Kakōgan o bakuha shi, genbugan o fukitobase! Genkairyū Bakuhamūto, kudō kaishi!''
  
''Ima, Guratto Ishida no na no moto ni, Ekizōsutōn ni sazukeru. Sōbi Mahō Kanameishi no Yari - Ishibā Ransu!''
+
"Cry! Resound! O dragon of black steel! Blow up granite and blast through basalt! [[Demolition Dragon Blasthamut (anime)|Demolition Dragon Blasthamut]], begin operation!"
  
"Now, in the name of Ishida Glatt, I give this to [[Stone Car Exhaustone|Exhaustone]]. [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Keystone Spear - Ishiber Lance]]!"
+
;Demolition Sword Constructedea
  
==[[The☆Lugh]]==
+
{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|地|ち}}に{{Ruby|建|た}}つ{{Ruby|構|こう}}{{Ruby|造|ぞう}}{{Ruby|物|ぶつ}}それはすべて{{Ruby|私|わたし}}のもの!{{Ruby|六|むつ}}{{Ruby|葉|ば}}アサカの{{Ruby|名|な}}において、「バクハムート」に{{Ruby|与|あた}}える!{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}を{{Ruby|建|けん}}{{Ruby|築|ちく}}せよ!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}{{Ruby|剣|けん}}チクエディア」!
  
;The Dragias
+
''Daichi ni tatsu kōzōbutsu sore wa subete watashi no mono! Mutsuba Asaka no nanioite, Bakuhamūto ni ataeru! Shōri o kenchiku seyo! Sōbi Mahō Genkaiken Chikuedia!''
  
{{Ruby||いま}}、{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|王|おう}}の{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}に7つの{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|新|しん}}{{Ruby|星|せい}}がガンマ{{Ruby|線|せん}}バースト。わやだと{{Ruby|言|い}}われてももう{{Ruby|遅|おそ}}い。わやだと{{Ruby|言|い}}われてももう{{Ruby|遅|おそ}}い。2{{Ruby|回|かい}}{{Ruby|言|い}}ったのは{{Ruby|意|い}}{{Ruby|味|み}}がある。したっけ{{Ruby|出|で}}てこい。「ザ☆ドラギアス」!
+
"All building and structures on the very earth belong to me! In the name of Asaka Mutsuba, go and supply [[Demolition Dragon Blasthamut (anime)|Blasthamut]]! Construct victory! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Demolition Sword Constructedea (anime)|Demolition Sword Constructedea]]!"
  
''Ima, Daiō no ginga ni nanatsu no chōshinsei ga ganma-sen bāsuto. Wayadato iwarete mo mō osoi. Wayadato iwarete mo mō osoi. Nikai itta no wa imi ga aru. Shitakke detekoi. Za☆Doragiasu!''
+
;Demolition Charge Dragon Dangerous Blasthamut
  
"Now, in The Great King's galaxy, seven supernovas unleash a gamma-ray burst. Even if you say it's too much, it's too late. Even if you say it's too much, it's too late. There's a reason I said it twice. Now come out. [[The Dragias (anime)|The Dragias]]!"
+
{{Ruby|悲|かな}}しみの{{Ruby|果|は}}て、{{Ruby|限|けん}}{{Ruby|界|かい}}の{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}から{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|誕|たん}}する{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|命|いのち}}!「{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|竜|りゅう}}デンジャラス・バクハムート」!
  
;The Dragiastar
+
''Kanashimi no hate, genkai no genkai kara bakutan suru aratana inochi. Genkaibakuryū Denjarasu Bakuhamūto!''
  
{{Ruby|今|いま}}、ザ☆ルーグ{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|王|おう}}の{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}に!{{Ruby|二|ふた}}つの{{Ruby|星|せい}}{{Ruby|雲|うん}}が{{Ruby|激|げき}}{{Ruby|突|とつ}}{{Ruby|合|がっ}}{{Ruby|体|たい}}!しばれるね!なまら、しばれるね!2{{Ruby|回|かい}}しばれたらもうわやだ!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!!{{Ruby|出|で}}てくればいいべや!ハイドラゴン{{Ruby|族|ぞく}}!「ザ☆ドラギアスター」!
+
"Blasting through the limits of sorrow and beyond grief... Emerges new life! [[Demolition Charge Dragon Dangerous Blasthamut (anime)|Demolition Charge Dragon Dangerous Blasthamut]]!"
  
''Ima, Za☆Rūgu Daiō no uchū ni! Futatsu no seiun ga gekitotsu gattai! Shibareru ne! Namara, shibareru ne! Nikai shibaretara mō wayada! Fyūjon Shōkan! Fyūjon Shōkan!! Dete kureba ī be ya! Hai Doragon-zoku! Za☆Doragiasutā!!''
+
;Demolition Meltdown Dragon Darkness Blasthamut
  
"Now, in The Great King The☆Lugh's cosmos, two colliding nebulas join as one! It's freezing. It's so freezing! Saying it twice means it's ultra freezing! [[Fusion Summon]]! Fusion Summon!! Come out! [[High Dragon]] [[Type]]! [[The Dragiastar (anime)|The Dragiastar]]!"
+
{{Ruby|裂|さ}}け!{{Ruby|砕|くだ}}け!{{Ruby|漆|しっ}}{{Ruby|黒|こく}}の{{Ruby|竜|りゅう}}よ!{{Ruby|輝|かがや}}きを{{Ruby|爆|ばく}}{{Ruby|破|は}}し、{{Ruby|絶|ぜつ}}{{Ruby|望|ぼう}}で{{Ruby|埋|う}}め{{Ruby|立|た}}てよ!「{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}{{Ruby|溶|よう}}{{Ruby|竜|りゅう}}ダークネス・バクハムート」、{{Ruby|駆|く}}{{Ruby|動|どう}}{{Ruby|開|かい}}{{Ruby|始|し}}!
  
;Multistrike Dragon Dragias
+
''Sake! Kudake! Shikkoku no ryū yo! Kagayaki o bakuha shi, zetsubō de umetateyo! Genkaiyōryū Dākunesu Bakuhamūto, kudō kaishi!''
  
{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|王|おう}}の{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}に7つの{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|新|しん}}{{Ruby|星|せい}}がガンマ{{Ruby|線|せん}}バースト!やめれっと{{Ruby|言|い}}われてももう{{Ruby|遅|おそ}}い。やめれっと{{Ruby|言|い}}われてももう{{Ruby|遅|おそ}}い!2{{Ruby|回|かい}}{{Ruby|言|い}}ったのは{{Ruby|意|い}}{{Ruby|味|み}}がある。{{Ruby|出|で}}てくればいいべや!「{{Ruby|連|れん}}{{Ruby|撃|げき}}{{Ruby|竜|りゅう}}ドラギアス」!
+
"Tear apart! Demolish! O dragon of darkness! Blast apart the light's brilliance... And in its place bring despair! [[Demolition Meltdown Dragon Darkness Blasthamut (anime)|Demolition Meltdown Dragon Darkness Blasthamut]], begin operation!"
  
''Ima, Daiō no ginga ni nanatsu no chōshinsei ga ganma-sen bāsuto! Yameretto iwarete mo mō osoi. Yameretto iwarete mo mō osoi! Nikai itta no wa imi ga aru. Dete kureba ī be ya! Rengekiryū Doragiasu!''
+
;Demolition Wyvern Blasthurricane
  
"Now, in The Great King's galaxy, seven supernovas unleash a gamma-ray burst! Even if you tell me to stop, it's too late. Even if you tell me to stop, it's too late! There's a reason I said it twice. Come out! [[Multistrike Dragon Dragias (anime)|Multistrike Dragon Dragias]]!"
+
{{Ruby|塵|ちり}}{{Ruby|芥|あくだ}}を{{Ruby|吹|ぶ}}き{{Ruby|飛|と}}ばし、{{Ruby|全|すべ}}てを{{Ruby|更|さら}}{{Ruby|地|ち}}と{{Ruby|化|か}}せ!「{{Ruby|幻|げん}}{{Ruby|壊|かい}}{{Ruby|飛|ひ}}{{Ruby|竜|りゅう}}バクハリケーン」!
  
==[[The☆Mokeida Mbembe]]==
+
''Chiriakuta o fukitobashi, subete o sarachi to kase! Genkaihiryū Bakuharikēn!''
  
;Dynakit Full Scratchyranno
+
"Blast away the refuse and clear the lot! [[Demolition Wyvern Blasthurricane]]!"
  
ランナーからもいだよ ゲート{{Ruby||しょ}}{{Ruby||}}。バリやヒケの{{Ruby||たい}}{{Ruby||さく}}{{Ruby||たい}}{{Ruby||へん}}だ。{{Ruby||あま}}{{Ruby||あま}}いぜそれくらい。ドーンと{{Ruby||いっ}}{{Ruby||ぱつ}}ゼロからつくれ。{{Ruby||かん}}{{Ruby||せい}}!「ダイナキット・フルスクラッチラノ」!
+
{{Ruby||はっ}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||さい}}{{Ruby||}}{{Ruby||れつ}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}こせ!「{{Ruby||}}{{Ruby||かい}}{{Ruby||らん}}{{Ruby||ぷう}}」!
  
''Ran'nā kara moida yo gēto shori. Bari ya hike no taisaku taihenda. Amai amai ze sore kurai. Dōn to ippatsu zero kara tsukure. Kansei! Dainakitto Furu Sukuracchirano!''
+
''Happa, hasai, haretsu! Makiokose! Hakai no Ranpū!''
  
"Cross the gate, I await, victory on my plate. 'Cause I'm divine, sublime, measuring rhymes. Spitting dimes, all perfect like my D-I-Y. No catch, I build my stuff from scratch! It's complete! [[Dynakit Full Scratchyranno]]!"
+
Attack Chant: "Blast! Smash! Explode! Kick up a storm! Hurricane of Destruction!"
  
;Stegocutter
+
;Demolition Emperor Blastkaiser
  
{{Ruby||ふ}}{{Ruby||つう}}のカッター{{Ruby||えい}}{{Ruby||かく}}カッタープラカッター。{{Ruby||そろ}}えておくと{{Ruby||ちょう}}{{Ruby|便|べん}}{{Ruby||}}。カッターカッターこれで{{Ruby||}}った。{{Ruby||そう}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||ほう}}の「ステゴカッター」を「ダイナキット・フルスクラッチラノ」に{{Ruby||そう}}{{Ruby||}}だよ。
+
{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}すべての{{Ruby|岩|がん}}{{Ruby|盤|ばん}}がお{{Ruby|前|まえ}}にひれ{{Ruby|伏|ふ}}し{{Ruby|堅|かた}}くなる!{{Ruby|重|じゅう}}{{Ruby|機|き}}の{{Ruby|頂|いただき}}に{{Ruby||くん}}{{Ruby||りん}}する{{Ruby||もの}}よ、{{Ruby||ゆた}}かな{{Ruby||}}{{Ruby||した}}{{Ruby||きず}}くため、いざ{{Ruby||ふん}}{{Ruby||さい}}せよ!フュージョン{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「{{Ruby||げん}}{{Ruby||かい}}{{Ruby||てい}}バクハカイザー」!
  
''Futsū no kattā eikaku kattā purakattā. Soroete okuto chō benri. Kattā kattā kore de katta. Sōbi Mahō no Sutegokattā o Dainakitto Furu Sukuracchirano ni sōbida yo.''
+
''Ginga subete no ganban ga omae ni hirefushi kataku naru! Jūki no itadaki ni kunrin suru mono yo, yutakana ashita o kizuku tame, iza funsai seyo! Fyūjon Shōkan! Genkaitei Bakuhakaizā!''
  
"X-Acto knives, extras, some plastic cutters. You got a full kit and it's smooth as butter. Kitkat cutters, victory hunter. We'll 'tach a [[Stegocutter]] on that [[Dynakit Full Scratchyranno|Scratchyranno]]'s roster!"
+
"All bedrock in the galaxy shall bow down firmly before you! Let those who reign atop heavy machinery construct a prosperous tomorrow! Pulverize through! [[Fusion Summon]]! [[Demolition Emperor Blastkaiser]]!"
  
==[[Nyandestar]]==
+
==[[Ishida Glatt]]==
  
;Cat Claw Girl
+
;Stone Machine Gareking
  
{{Ruby||}}{{Ruby||わい}}いからって{{Ruby||}}{{Ruby||だん}}はノンノン。{{Ruby||ほほ}}{{Ruby||えみ}}みのうしろでツメを{{Ruby||}}いで、いらっしゃい!「キャットクロー・ガール」!
+
{{Ruby||}}{{Ruby||かさ}}なる{{Ruby||うん}}{{Ruby||めい}}{{Ruby||}}{{Ruby||れき}}{{Ruby||なか}}から、イシの{{Ruby|力|ちから}}で{{Ruby|立|た}}ち{{Ruby|上|あ}}がれ!「{{Ruby|岩|がん}}{{Ruby|石|せき}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|神|しん}}ガレキング」!
  
''Kawaiikara tte yudan wa non'non. Hohoemi nō shiro de tsume o toide, irasshai! Kyattokurō Gāru!''
+
''Tsumikasanaru unmei no gareki no naka kara, ishi no chikara de tachiagare! Ganseki Mashin Garekingu!''
  
"Letting your guard down just 'cause she's cute is a non-non. Behind her smile, she sharpens her claws. Come out! [[Cat Claw Girl (anime)|Cat Claw Girl]]!"
+
"From within the rubble, fate piles up like rocks... And arises with the power of stone! [[Stone Machine Gareking]]!"
  
;Star Cat Destronya
+
;Stone Chariot Gravelriot
  
{{Ruby||いと}}しき{{Ruby||ほし}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}げこぼす{{Ruby||ふた}}つの{{Ruby||なみだ}}{{Ruby||かさ}}なって……{{Ruby||み}}{{Ruby|開|ひら}}かれし{{Ruby|眼|まなこ}}、{{Ruby|輝|かがや}}け{{Ruby|破|は}}{{Ruby|滅|めつ}}の{{Ruby|色|いろ}}に!{{Ruby|出|い}}でよ!{{Ruby|獣|じゅう}}{{Ruby|戦|せん}}{{Ruby|士|し}}{{Ruby|族|ぞく}}「スターキャット・デストロイニャー」!
+
イシの{{Ruby||ちから}}{{Ruby||いわお}}となりて{{Ruby||ころ}}がる{{Ruby||いし}}のごとく{{Ruby||とっ}}{{Ruby||しん}}せよ!「{{Ruby||がん}}{{Ruby||せき}}{{Ruby|戦|せん}}{{Ruby||しゃ}}ジャリオット」!
  
''Itoshiki hoshi, miage kobosu futatsu no namida ga kasanatte... Mihiraka reshi manako, kagayake hametsu no iro ni! Ideyo! Jūsenshi-zoku Sutākyatto Desutoroinyā!''
+
''Ishi no chikara wa iwao to narite korogaruishi nogotoku tosshin seyo! Ganseki Sensha Jariotto!''
  
"Look up at beautiful stars and shed two drops of tears. Only then shall your eyes open to the colors of destruction! Come forth! [[Beast-Warrior]] [[Type]]! [[Star Cat Destronya (anime)|Star Cat Destronya]]!"
+
"The power of rock is hard and sturdy, fast and strong as its barrels forth into a rolling stone! [[Stone Chariot Gravelriot]]!"
  
{{Ruby|愛|いと}}しき{{Ruby|星|ほし}}、{{Ruby|見|み}}{{Ruby|上|あ}}げこぼす{{Ruby|2|ふた}}つの{{Ruby|涙|なみだ}}が{{Ruby|重|かさ}}なって……{{Ruby|見|み}}{{Ruby|開|ひら}}かれし{{Ruby|眼|まなこ}}、{{Ruby|輝|かがや}}け{{Ruby|破|は}}{{Ruby|滅|めつ}}の{{Ruby|色|いろ}}に!{{Ruby|出|い}}でよ!「スターキャット・デストロイニャー」!
+
;Keystone Spear - Ishiber Lance
  
''Itoshiki hoshi, miage kobosu futatsu no namida ga kasanatte... Mihiraka reshi manako, kagayake hametsu no iro ni! Ideyo! Sutākyatto Desutoroinyā!''
+
{{Ruby|今|いま}}、グラット{{Ruby|石|いし}}{{Ruby|田|だ}}の{{Ruby|名|な}}のもとに、「エキゾーストーン」に{{Ruby|授|さず}}ける。{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|要|かなめ}}{{Ruby|石|いし}}の{{Ruby|槍|やり}}-イシバー・ランス」!
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 073|Episode 73]]) "Look up at beautiful stars and shed two drops of tears. Only then shall your eyes open to the colors of destruction! Come forth! Star Cat Destronya!"
+
''Ima, Guratto Ishida no na no moto ni, Ekizōsutōn ni sazukeru. Sōbi Mahō Kanameishi no Yari - Ishibā Ransu!''
  
;Masked Noodle Broth Tsuke Mendius
+
"Now, in the name of Ishida Glatt, I give this to [[Stone Car Exhaustone|Exhaustone]]. [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Keystone Spear - Ishiber Lance]]!"
  
1!ニャン{{Ruby|一|いち}}{{Ruby|途|ず}}に{{Ruby|猫|ねこ}}が{{Ruby|好|す}}き。2!ニャンニャン{{Ruby|猫|ねこ}}が{{Ruby|好|す}}き。3!ニャンニャンニャン{{Ruby|三|さん}}{{Ruby|度|ど}}の{{Ruby|飯|めし}}は{{Ruby|猫|ねこ}}まんま。{{Ruby|4|し}}!ニャンニャンニャンニャン{{Ruby|幸|しあわ}}せ{{Ruby|運|はこ}}ぶ{{Ruby|猫|ねこ}}が{{Ruby|好|す}}き。5!ニャンニャンニャンニャンニャン{{Ruby|午|ご}}{{Ruby|後|ご}}の{{Ruby|散|さん}}{{Ruby|歩|ぽ}}もケミストニャー!「{{Ruby|火|か}}{{Ruby|麺|めん}}{{Ruby|魔|マ}}{{Ruby|汁|ジュウ}}ツケ・メンディウス」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}ニャ!
+
==[[The☆Lugh]]==
  
''Ichi! Nyan ichizu ni nekogasuki. Ni! Nyan'nyan nekogasuki. San! Nyan'nyan'nyan san-do no meshi wa neko manma. Shi! Nyan'nyan'nyan'nyan shiawase hakobu nekogasuki. Go! Nyan'nyan'nyan'nyan'nyan gogo no sanpo mo kemisutonyā! Kamenmajū Tsuke Mendiusu o Adobansu Shōkan nya!''
+
;The Dragias
  
"1: Meow, I love cats! 2: Meow meow, I love cats! 3: Meow meow meow, all three of my meals are bonito cat food! 4: Meow meow meow meow, the cats that bring me happiness are what I love! 5: Meow meow meow meow meow, my afternoon walk is full of chemistonya! I [[Tribute Summon]] [[Masked Noodle Broth Tsuke Mendius]], nya!"
+
{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|王|おう}}の{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}に7つの{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|新|しん}}{{Ruby|星|せい}}がガンマ{{Ruby|線|せん}}バースト。わやだと{{Ruby|言|い}}われてももう{{Ruby|遅|おそ}}い。わやだと{{Ruby|言|い}}われてももう{{Ruby|遅|おそ}}い。2{{Ruby|回|かい}}{{Ruby|言|い}}ったのは{{Ruby|意|い}}{{Ruby|味|み}}がある。したっけ{{Ruby|出|で}}てこい。「ザ☆ドラギアス」!
  
==[[The☆Yeti Yukio]]==
+
''Ima, Daiō no ginga ni nanatsu no chōshinsei ga ganma-sen bāsuto. Wayadato iwarete mo mō osoi. Wayadato iwarete mo mō osoi. Nikai itta no wa imi ga aru. Shitakke detekoi. Za☆Doragiasu!''
  
;White Panda with Dark Tail
+
"Now, in The Great King's galaxy, seven supernovas unleash a gamma-ray burst. Even if you say it's too much, it's too late. Even if you say it's too much, it's too late. There's a reason I said it twice. Now come out. [[The Dragias (anime)|The Dragias]]!"
  
{{Ruby|面|おも}}{{Ruby|白|しろ}}くないのは{{Ruby|迷|めい}}{{Ruby|惑|わく}}だ!{{Ruby|二|に}}{{Ruby|度|ど}}も{{Ruby|三|さん}}{{Ruby|度|ど}}も{{Ruby|見|み}}たくない!{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}の{{Ruby|果|は}}てまで{{Ruby|飛|と}}んで{{Ruby|行|い}}け!「{{Ruby|尾|お}}も{{Ruby|白|しろ}}くない{{Ruby|白|しろ}}{{Ruby|熊猫|パンダ}}」!
+
;The Dragiastar
  
''Omoshirokunai no wa meiwakuda! Nido mo san-do mo mitakunai! Uchūnohate made tonde ike! O mo Shirokunai Shiropanda!''
+
{{Ruby|今|いま}}、ザ☆ルーグ{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|王|おう}}の{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}に!{{Ruby|二|ふた}}つの{{Ruby|星|せい}}{{Ruby|雲|うん}}が{{Ruby|激|げき}}{{Ruby|突|とつ}}{{Ruby|合|がっ}}{{Ruby|体|たい}}!しばれるね!なまら、しばれるね!2{{Ruby|回|かい}}しばれたらもうわやだ!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!!{{Ruby|出|で}}てくればいいべや!ハイドラゴン{{Ruby|族|ぞく}}!「ザ☆ドラギアスター」!
  
"Boring things are so annoying! I better not see it a second or a third time! Just blast off to the edge of the universe! [[White Panda with Dark Tail]]!"
+
''Ima, Za☆Rūgu Daiō no uchū ni! Futatsu no seiun ga gekitotsu gattai! Shibareru ne! Namara, shibareru ne! Nikai shibaretara mō wayada! Fyūjon Shōkan! Fyūjon Shōkan!! Dete kureba ī be ya! Hai Doragon-zoku! Za☆Doragiasutā!!''
  
==[[Yuga Ohdo|That Guy]]==
+
"Now, in The Great King The☆Lugh's cosmos, two colliding nebulas join as one! It's freezing. It's so freezing! Saying it twice means it's ultra freezing! [[Fusion Summon]]! Fusion Summon!! Come out! [[High Dragon]] [[Type]]! [[The Dragiastar (anime)|The Dragiastar]]!"
  
;Sevens Road Magician
+
;Multistrike Dragon Dragias
  
{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||はば}}{{Ruby||かべ}}も!{{Ruby||やま}}も!{{Ruby||わく}}{{Ruby|星|せい}}も!ロードを{{Ruby||}}{{Ruby||ひら}}いて{{Ruby||}}{{Ruby||すす}}む!{{Ruby||ひさ}}しぶりに{{Ruby||い}}くぞ!「セブンスロード・マジシャン」!
+
{{Ruby||いま}}{{Ruby||だい}}{{Ruby||おう}}{{Ruby||ぎん}}{{Ruby||}}に7つの{{Ruby||ちょう}}{{Ruby|新|しん}}{{Ruby|星|せい}}がガンマ{{Ruby|線|せん}}バースト!やめれっと{{Ruby|言|い}}われてももう{{Ruby||おそ}}い。やめれっと{{Ruby||}}われてももう{{Ruby||おそ}}い!2{{Ruby||かい}}{{Ruby||}}ったのは{{Ruby||い}}{{Ruby|味|み}}がある。{{Ruby|出|で}}てくればいいべや!「{{Ruby|連|れん}}{{Ruby|撃|げき}}{{Ruby|竜|りゅう}}ドラギアス」!
  
''Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumu! Hisashiburi ni ikuzo! Sebunsu Rōdo Majishan!''
+
''Ima, Daiō no ginga ni nanatsu no chōshinsei ga ganma-sen bāsuto! Yameretto iwarete mo mō osoi. Yameretto iwarete mo mō osoi! Nikai itta no wa imi ga aru. Dete kureba ī be ya! Rengekiryū Doragiasu!''
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 038|Episode 38]]) "No matter if walls, mountains, or even planets block my way! I'll carve open a road through it all and press onward! It's been a while! [[Sevens Road Magician (anime)|Sevens Road Magician]]!"
+
"Now, in The Great King's galaxy, seven supernovas unleash a gamma-ray burst! Even if you tell me to stop, it's too late. Even if you tell me to stop, it's too late! There's a reason I said it twice. Come out! [[Multistrike Dragon Dragias (anime)|Multistrike Dragon Dragias]]!"
  
{{Ruby|行|ゆ}}く{{Ruby|手|て}}を{{Ruby|阻|はば}}む{{Ruby|壁|かべ}}も!{{Ruby|山|やま}}も!{{Ruby|惑|わく}}{{Ruby|星|せい}}も!ロードを{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|開|ひら}}いて{{Ruby|突|つ}}き{{Ruby|進|すす}}む!{{Ruby|行|い}}くぞ!「セブンスロード・マジシャン」!
+
==[[The☆Mokeida Mbembe]]==
  
''Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumu! Ikuzo! Sebunsu Rōdo Majishan!''
+
;Dynakit Full Scratchyranno
  
"No matter if walls, mountains, or even planets block my way! I'll carve open a road through it all and press onward! Let's go! Sevens Road Magician!"
+
ランナーからもいだよ ゲート{{Ruby|処|しょ}}{{Ruby|理|り}}。バリやヒケの{{Ruby|対|たい}}{{Ruby|策|さく}}{{Ruby|大|たい}}{{Ruby|変|へん}}だ。{{Ruby|甘|あま}}い{{Ruby|甘|あま}}いぜそれくらい。ドーンと{{Ruby|一|いっ}}{{Ruby|発|ぱつ}}ゼロからつくれ。{{Ruby|完|かん}}{{Ruby|成|せい}}!「ダイナキット・フルスクラッチラノ」!
  
;Sevens Paladin
+
''Ran'nā kara moida yo gēto shori. Bari ya hike no taisaku taihenda. Amai amai ze sore kurai. Dōn to ippatsu zero kara tsukure. Kansei! Dainakitto Furu Sukuracchirano!''
  
{{Ruby|流|りゅう}}{{Ruby|星|せい}}より{{Ruby|授|さず}}かりし{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|力|ちから}}とともに!セブンスの{{Ruby|名|な}}を{{Ruby|冠|かん}}する{{Ruby|奇|き}}{{Ruby|跡|せき}}の{{Ruby|勇|ゆう}}{{Ruby|者|しゃ}}が{{Ruby|今|いま}}ここに{{Ruby|復|ふっ}}{{Ruby|活|かつ}}!{{Ruby|魔|ま}}の{{Ruby|剣|けん}}を{{Ruby|振|ふ}}るえ!「{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|導|どう}}{{Ruby|騎|き}}{{Ruby|士|し}}−セブンス・パラディン」!
+
"Cross the gate, I await, victory on my plate. 'Cause I'm divine, sublime, measuring rhymes. Spitting dimes, all perfect like my D-I-Y. No catch, I build my stuff from scratch! It's complete! [[Dynakit Full Scratchyranno]]!"
  
''Ryūsei yori sazukarishi aratana chikara to tomoni! Sebunsu no na o kansuru kiseki no yūsha ga imakoko ni fukkatsu! Ma no ken o furue! Madōkishi - Sebunsu Paradin!''
+
;Stegocutter
  
"With the new power bestowed by the meteor! The hero of miracles bearing the name of [[Sevens Road|Sevens]] comes into existence! Wield your demonic blade! [[Sevens Paladin (anime)|Sevens Paladin]]!"
+
{{Ruby||ふ}}{{Ruby|通|つう}}のカッター{{Ruby|鋭|えい}}{{Ruby|角|かく}}カッタープラカッター。{{Ruby|揃|そろ}}えておくと{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|便|べん}}{{Ruby|利|り}}。カッターカッターこれで{{Ruby|勝|か}}った。{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}の「ステゴカッター」を「ダイナキット・フルスクラッチラノ」に{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}だよ。
  
;Sevensgias the Magical Dragon Knight
+
''Futsū no kattā eikaku kattā purakattā. Soroete okuto chō benri. Kattā kattā kore de katta. Sōbi Mahō no Sutegokattā o Dainakitto Furu Sukuracchirano ni sōbida yo.''
  
(With [[The☆Lugh]])
+
"X-Acto knives, extras, some plastic cutters. You got a full kit and it's smooth as butter. Kitkat cutters, victory hunter. We'll 'tach a [[Stegocutter]] on that [[Dynakit Full Scratchyranno|Scratchyranno]]'s roster!"
  
{{Ruby|未|み}}{{Ruby|来|らい}}へと{{Ruby|続|つづ}}くセブンスの{{Ruby|道|みち}}!{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}に{{Ruby|輝|かがや}}く7つの{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|新|しん}}{{Ruby|星|せい}}!これが{{Ruby|僕|ぼく}}らの!{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|王|おう}}たちの!{{Ruby|合|がっ}}{{Ruby|体|たい}}{{Ruby|技|わざ}}だ!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|導|どう}}{{Ruby|竜|りゅう}}{{Ruby|騎|き}}{{Ruby|士|し}}-セブンスギアス」!
+
==[[Nyandestar]]==
  
''Mirai e to tsudzuku Sebunsu no michi! Ginga ni kagayaku nanatsu no chōshinsei! Kore ga bokura no! Daiōtachi no! Gattai-wazada! Fyūjon Shōkan! Madōryūkishi - Sebunsugiasu!''
+
;Cat Claw Girl
  
(That Guy) "The road of [[Sevens Road|Sevens]] that presses on to the future!"
+
{{Ruby|可|か}}{{Ruby|愛|わい}}いからって{{Ruby|油|ゆ}}{{Ruby|断|だん}}はノンノン。{{Ruby|微|ほほ}}{{Ruby|笑|えみ}}みのうしろでツメを{{Ruby|研|と}}いで、いらっしゃい!「キャットクロー・ガール」!
  
(The☆Lugh) "The seven supernovas that shine in the galaxy above!"
+
''Kawaiikara tte yudan wa non'non. Hohoemi nō shiro de tsume o toide, irasshai! Kyattokurō Gāru!''
  
(That Guy) "This is my-"  
+
"Letting your guard down just 'cause she's cute is a non-non. Behind her smile, she sharpens her claws. Come out! [[Cat Claw Girl (anime)|Cat Claw Girl]]!"
  
(The☆Lugh) "And The Great King's-"
+
;Star Cat Destronya
  
(Both together) "Combination Technique! [[Fusion Summon]]! [[Sevensgias the Magical Dragon Knight (anime)|Sevensgias the Magical Dragon Knight]]!"
+
{{Ruby|愛|いと}}しき{{Ruby|星|ほし}}、{{Ruby|見|み}}{{Ruby|上|あ}}げこぼす{{Ruby|2|ふた}}つの{{Ruby|涙|なみだ}}が{{Ruby|重|かさ}}なって……{{Ruby|見|み}}{{Ruby|開|ひら}}かれし{{Ruby|眼|まなこ}}、{{Ruby|輝|かがや}}け{{Ruby|破|は}}{{Ruby|滅|めつ}}の{{Ruby|色|いろ}}に!{{Ruby|出|い}}でよ!{{Ruby|獣|じゅう}}{{Ruby|戦|せん}}{{Ruby|士|し}}{{Ruby|族|ぞく}}「スターキャット・デストロイニャー」!
  
;Magiarms Beast Gearpard
+
''Itoshiki hoshi, miage kobosu futatsu no namida ga kasanatte... Mihiraka reshi manako, kagayake hametsu no iro ni! Ideyo! Jūsenshi-zoku Sutākyatto Desutoroinyā!''
  
その{{Ruby|鋭|するど}}き{{Ruby|牙|きば}}で、{{Ruby|爪|つめ}}で、{{Ruby|眼|がん}}{{Ruby|光|こう}}で!{{Ruby|闇|やみ}}を{{Ruby|葬|ほうむ}}れ!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|魔|まあ}}{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|獣|じゅう}}ギアパルド」!
+
"Look up at beautiful stars and shed two drops of tears. Only then shall your eyes open to the colors of destruction! Come forth! [[Beast-Warrior]] [[Type]]! [[Star Cat Destronya (anime)|Star Cat Destronya]]!"
  
''Sono surudoki kiba de, tsume de, gankō de! Yami o hōmure! Adobansu Shōkan! Masōjū Giaparudo!''
+
{{Ruby|愛|いと}}しき{{Ruby|星|ほし}}、{{Ruby|見|み}}{{Ruby|上|あ}}げこぼす{{Ruby|2|ふた}}つの{{Ruby|涙|なみだ}}が{{Ruby|重|かさ}}なって……{{Ruby|見|み}}{{Ruby|開|ひら}}かれし{{Ruby|眼|まなこ}}、{{Ruby|輝|かがや}}け{{Ruby|破|は}}{{Ruby|滅|めつ}}の{{Ruby|色|いろ}}に!{{Ruby|出|い}}でよ!「スターキャット・デストロイニャー」!
  
"With your piercing fangs, claws, and insightful gaze! Bury the darkness! [[Tribute Summon]]! [[Magiarms Beast Gearpard (anime)|Magiarms Beast Gearpard]]!"
+
''Itoshiki hoshi, miage kobosu futatsu no namida ga kasanatte... Mihiraka reshi manako, kagayake hametsu no iro ni! Ideyo! Sutākyatto Desutoroinyā!''
  
;Sevens Wonder Fusion
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 073|Episode 73]]) "Look up at beautiful stars and shed two drops of tears. Only then shall your eyes open to the colors of destruction! Come forth! Star Cat Destronya!"
  
この{{Ruby||たましい}}{{Ruby||いの}}{{Ruby||とど}}くなら、{{Ruby||いま}}こそ{{Ruby||}}{{Ruby||み}}の{{Ruby||ちから}}{{Ruby||たず}}えてよみがえれ!{{Ruby||とも}}よ!「セブンス・ワンダー・フュージョン」を{{Ruby||はつ}}{{Ruby||どう}}
+
{{Ruby||いと}}しき{{Ruby|星|ほし}}、{{Ruby|見|み}}{{Ruby||}}げこぼす{{Ruby||ふた}}つの{{Ruby||なみだ}}{{Ruby||かさ}}なって……{{Ruby||み}}{{Ruby|開|ひら}}かれし{{Ruby|眼|まなこ}}、{{Ruby|輝|かがや}}け{{Ruby|破|は}}{{Ruby|滅|めつ}}の{{Ruby||いろ}}に!フュージョン{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}{{Ruby||}}でよ!{{Ruby||じゅう}}{{Ruby|戦|せん}}{{Ruby|士|し}}{{Ruby|族|ぞく}}「スターキャット・デストロイニャー」!
  
''Kono tamashī no inori todokunara, ima koso yomi no chikara o tazusaete yomigaere! Tomoyo! Sebunsu Wandā Fyūjon o hatsudō!''
+
''Itoshiki hoshi, miage kobosu futatsu no namida ga kasanatte... Mihiraka reshi manako, kagayake hametsu no iro ni! Fyūjon Shōkan! Ideyo! Jūsenshi-zoku Sutākyatto Desutoroinyā!''
  
"Should my soul's prayers reach you, then use the power of the underworld and rise forth, my friend! I [[activate]] [[Sevens Wonder Fusion (anime)|Sevens Wonder Fusion]]!"
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 106|Episode 106]]) "Look up at beautiful stars and shed two drops of tears. Only then shall your eyes open to the colors of destruction! [[Fusion Summon]]! Come forth! Beast-Warrior Type! Star Cat Destronya!"
  
;Sevens Chariot the Magical Knight
+
;Masked Noodle Broth Tsuke Mendius
  
{{Ruby||てん}}より{{Ruby||か}}けおりろ!「{{Ruby|魔|}}{{Ruby||どう}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}-セブンス・チャリオット」!
+
1!ニャン{{Ruby||いち}}{{Ruby|途|ず}}に{{Ruby|猫|ねこ}}が{{Ruby|好|す}}き。2!ニャンニャン{{Ruby|猫|ねこ}}が{{Ruby|好|す}}き。3!ニャンニャンニャン{{Ruby|三|さん}}{{Ruby|度|ど}}の{{Ruby|飯|めし}}は{{Ruby|猫|ねこ}}まんま。{{Ruby|4|し}}!ニャンニャンニャンニャン{{Ruby|幸|しあわ}}せ{{Ruby|運|はこ}}ぶ{{Ruby|猫|ねこ}}が{{Ruby|好|す}}き。5!ニャンニャンニャンニャンニャン{{Ruby|午|ご}}{{Ruby|後|ご}}の{{Ruby|散|さん}}{{Ruby|歩|ぽ}}もケミストニャー!「{{Ruby|火|か}}{{Ruby|麺|めん}}{{Ruby|魔|}}{{Ruby||ジュウ}}ツケ・メンディウス」をアドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}ニャ!
  
''Ten yori kake oriro! Madōkishi - Sebunsu Chariotto!''
+
''Ichi! Nyan ichizu ni nekogasuki. Ni! Nyan'nyan nekogasuki. San! Nyan'nyan'nyan san-do no meshi wa neko manma. Shi! Nyan'nyan'nyan'nyan shiawase hakobu nekogasuki. Go! Nyan'nyan'nyan'nyan'nyan gogo no sanpo mo kemisutonyā! Kamenmajū Tsuke Mendiusu o Adobansu Shōkan nya!''
  
"Gallop forth from the heavens! [[Sevens Chariot the Magical Knight (anime)|Sevens Chariot the Magical Knight]]!"
+
"1: Meow, I love cats! 2: Meow meow, I love cats! 3: Meow meow meow, all three of my meals are bonito cat food! 4: Meow meow meow meow, the cats that bring me happiness are what I love! 5: Meow meow meow meow meow, my afternoon walk is full of chemistonya! I [[Tribute Summon]] [[Masked Noodle Broth Tsuke Mendius]], nya!"
  
;Magical Lance - Grace Spear
+
;Dark-Eyes Breakstar Cat
  
それは、{{Ruby||ちょう}}{{Ruby||じょう}}{{Ruby||ごう}}をまといし、{{Ruby||ばん}}{{Ruby||ぶつ}}{{Ruby||つらぬ}}{{Ruby||ちから}}{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|導|どう}}{{Ruby|槍|そう}}グレイス・スピア」を「セブンス・チャリオット」に{{Ruby|授|さず}}ける!
+
グルグル、{{Ruby||くら}}{{Ruby||ひとみ}}に、{{Ruby||}}{{Ruby||りょう}}されたら、{{Ruby||さい}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}とせなければ……{{Ruby||ま}}っているのは、ハメツ。「{{Ruby|闇眼の破星猫|ダークアイズ・ブレイスターキャット}}」!
  
''Sore wa, chōjō no gō o matoishi, banbutsu o tsuranuku chikara! Sōbi Mahō Madōsō Gureisu Supia o Sebunsu Chariotto ni sazukeru!''
+
''Guruguru, kuraki hitomi ni, miryō sa retara, saigo. Otosenakereba... Matte iru no wa, hametsu. Dākuaizu Bureisutākyatto!''
  
"Clothed in the strongest of karmas, it pierces through all of creation! I entrust the [[Equip Spell Card|Equip Spell]] [[Magical Lance - Grace Spear (anime)|Magical Lance - Grace Spear]] to [[Sevens Chariot the Magical Knight (anime)|Sevens Chariot]]!"
+
;Star Cat Ace Nyanbuster
  
==[[Dinois Velgear]]==
+
{{Ruby||きずな}}を{{Ruby|愛|あい}}に、{{Ruby|想|おも}}いを{{Ruby|力|ちから}}に、{{Ruby|星|ほし}}の{{Ruby|瞬|まばた}}き、キャキャッと{{Ruby|破|は}}{{Ruby|壊|かい}}。フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「スターキャットエース・ニャンバスター」!
Like [[Zuwijo zir Velgear|Zuwijo]], Dinois's chants too are written entirely in [[wikipedia:Katakana|katakana]].
 
  
;Voidarve Heavenstar
+
''Kizuna o ai ni, omoi o chikara ni, hoshi no mabataki, kyakyatto hakai. Fyūjon Shōkan! Sutākyattoēsu Nyanbasutā!''
  
アタイ・ノボリツメテ・テンニトビタツ・シャシャリデテ・オドレ……。「ヴォイドアルヴ・ヘヴンスター」!
+
{{Ruby|今|いま}}こそ、{{Ruby|仲|なか}}{{Ruby|間|ま}}を{{Ruby|照|て}}らすため、{{Ruby|星|ほし}}は{{Ruby|輝|かがや}}き、{{Ruby|仲|なか}}{{Ruby|間|ま}}を{{Ruby|支|ささ}}えるため、{{Ruby|星|ほし}}は{{Ruby|回|まわ}}る。{{Ruby|強|つよ}}く!{{Ruby|深|ふか}}い{{Ruby|見|み}}えない{{Ruby|力|ちから}}に{{Ruby|打|う}}ち{{Ruby|震|ふる}}えよ!「ニャンパス・アトラクト・ノヴァ」!
  
''Atai Noboritsumete Ten'nitobitatsu Shasharidete Odore... Voidoaruvu Hevunsutā!''
+
''Ima koso, nakama o terasu tame, hoshi wa kagayaki, nakama o sasaeru tame, hoshi wa mawaru. Tsuyoku! Fukai mienai chikara ni uchi furueyo! Nyanpasu Atorakuto Nova!''
  
"It is I who shall ascend and fly the very heavens. Now crash onto stage and dance! [[Voidarve Heavenstar]]!"
+
==[[The☆Yeti Yukio]]==
  
(With [[Zuwijo zir Velgear]])
+
;White Panda with Dark Tail
  
アタイ・ノボリツメテ・テンニトビタツ・シャシャリデテ・オドレ……。「ヴォイドアルヴ・ヘヴンスター」!
+
{{Ruby|面|おも}}{{Ruby|白|しろ}}くないのは{{Ruby|迷|めい}}{{Ruby|惑|わく}}だ!{{Ruby|二|に}}{{Ruby|度|ど}}も{{Ruby|三|さん}}{{Ruby|度|ど}}も{{Ruby|見|み}}たくない!{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}の{{Ruby|果|は}}てまで{{Ruby|飛|と}}んで{{Ruby|行|い}}け!「{{Ruby|尾|お}}も{{Ruby|白|しろ}}くない{{Ruby|白|しろ}}{{Ruby|熊猫|パンダ}}」!
  
''Atai Noboritsumete Ten'nitobitatsu Shasharidete Odore... Voidoaruvu Hevunsutā!''
+
''Omoshirokunai no wa meiwakuda! Nido mo san-do mo mitakunai! Uchūnohate made tonde ike! O mo Shirokunai Shiropanda!''
  
(Dinois) "It is I who shall ascend and fly the very heavens. Now crash onto stage and dance!"
+
"Boring things are so annoying! I better not see it a second or a third time! Just blast off to the edge of the universe! [[White Panda with Dark Tail]]!"
  
(Zuwijo) "Voidarve Heavenstar!"
+
==[[Yuga Ohdo]]==
  
アタイ・ノボリツメテ・テンニトビタツ・シャシャリデテ・オドレ……。「ヴォイドアルヴ・ヘヴンスター」を2{{Ruby|体|たい}}{{Ruby|連|れん}}{{Ruby|続|ぞく}}でアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
+
;Sevens Road Magician
  
''Atai Noboritsumete Ten'nitobitatsu Shasharidete Odore... Voidoaruvu Hevunsutā o nitai renzoku de Adobansu Shōkan!''
+
{{Ruby|行|ゆ}}く{{Ruby|手|て}}を{{Ruby|阻|はば}}む{{Ruby|壁|かべ}}も!{{Ruby|山|やま}}も!{{Ruby|惑|わく}}{{Ruby|星|せい}}も!ロードを{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|開|ひら}}いて{{Ruby|突|つ}}き{{Ruby|進|すす}}む!{{Ruby|久|ひさ}}しぶりに{{Ruby|行|い}}くぞ!「セブンスロード・マジシャン」!
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 082|Episode 82]]) "It is I who shall ascend and fly the very heavens. Now crash onto stage and dance! I [[Tribute Summon]] two Voidarve Heavenstar!"
+
''Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumu! Hisashiburi ni ikuzo! Sebunsu Rōdo Majishan!''
  
アタイ・ノボリツメテ・テンニトビタツ・シャシャリデテ・オドレ……。アドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ヴォイドアルヴ・ヘヴンスター」!
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 038|Episode 38]]) "No matter if the walls, mountains, or planets block my way! I shall carve a road through it all and press onward! It's been a while! [[Sevens Road Magician (anime)|Sevens Road Magician]]!"
  
''Atai Noboritsumete Ten'nitobitatsu Shasharidete Odore... Voidoaruvu Hevunsutā!''
+
{{Ruby|行|ゆ}}く{{Ruby|手|て}}を{{Ruby|阻|はば}}む{{Ruby|壁|かべ}}も!{{Ruby|山|やま}}も!{{Ruby|惑|わく}}{{Ruby|星|せい}}も!ロードを{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|開|ひら}}いて{{Ruby|突|つ}}き{{Ruby|進|すす}}む!{{Ruby|行|い}}くぞ!「セブンスロード・マジシャン」!
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 097|Episode 97]]) "It is I who shall ascend and fly the very heavens. Now crash onto stage and dance! Tribute Summon! Voidarve Heavenstar!"
+
''Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumu! Ikuzo! Sebunsu Rōdo Majishan!''
  
;Voidarve Warturtle
+
"No matter if the walls, mountains, or planets block my way! I shall carve a road through it all and press onward! Let's go! Sevens Road Magician!"
  
アタイ・モグリモグリテ・クラキミズゾコ・ビシャビシャデ・オドレ……。「ヴォイドアルヴ・ウォータートル」!
+
;Sevens Paladin
  
''Atai Mogurimogurite Kurakimizuzoko Bishabishade Odore... Voidoaruvu Wōtātoru!''
+
{{Ruby|流|りゅう}}{{Ruby|星|せい}}より{{Ruby|授|さず}}かりし{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|力|ちから}}とともに!セブンスの{{Ruby|名|な}}を{{Ruby|冠|かん}}する{{Ruby|奇|き}}{{Ruby|跡|せき}}の{{Ruby|勇|ゆう}}{{Ruby|者|しゃ}}が{{Ruby|今|いま}}ここに{{Ruby|復|ふっ}}{{Ruby|活|かつ}}!{{Ruby|魔|ま}}の{{Ruby|剣|けん}}を{{Ruby|振|ふ}}るえ!「{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|導|どう}}{{Ruby|騎|き}}{{Ruby|士|し}}−セブンス・パラディン」!
  
"It is I who dives deep to the seabed. There, splashing about, I dance! [[Voidarve Warturtle]]!"
+
''Ryūsei yori sazukarishi aratana chikara to tomoni! Sebunsu no na o kansuru kiseki no yūsha ga imakoko ni fukkatsu! Ma no ken o furue! Madōkishi - Sebunsu Paradin!''
  
;Voidarve Star Stripe
+
"With the new power bestowed by the meteor! The hero of miracles bearing the name of [[Sevens Road|Sevens]] comes into existence! Wield your demonic blade! [[Sevens Paladin (anime)|Sevens Paladin]]!"
  
アタイ・イカリニイカレテ・キレキレテパァ・パローレ・パロレパローレ・ネエモウイチド……。「ヴォイドアルヴ・スターストライプ」!
+
;Sevensgias the Magical Dragon Knight
  
''Atai Ikariniikarete Kirekiretepaa Parōre Paroreparōre Neemouichido... Voidoaruvu Sutāsutoraipu!''
+
(With [[The☆Lugh]])
  
"I, overcome with rage, dance swiftly and briskly! Parore. Parore, parore! Now, once more! [[Voidarve Star Stripe]]!"
+
{{Ruby|未|み}}{{Ruby|来|らい}}へと{{Ruby|続|つづ}}くセブンスの{{Ruby|道|みち}}!{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}に{{Ruby|輝|かがや}}く7つの{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|新|しん}}{{Ruby|星|せい}}!これが{{Ruby|僕|ぼく}}らの!{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|王|おう}}たちの!{{Ruby|合|がっ}}{{Ruby|体|たい}}{{Ruby|技|わざ}}だ!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|導|どう}}{{Ruby|竜|りゅう}}{{Ruby|騎|き}}{{Ruby|士|し}}-セブンスギアス」!
  
==[[Shewbahha]]==
+
''Mirai e to tsudzuku Sebunsu no michi! Ginga ni kagayaku nanatsu no chōshinsei! Kore ga bokura no! Daiōtachi no! Gattai-wazada! Fyūjon Shōkan! Madōryūkishi - Sebunsugiasu!''
  
;Buster Blader
+
(That Guy) "The road of [[Sevens Road|Sevens]] that presses on to the future!"
  
{{Ruby|命|いのち}}{{Ruby|狩|か}}り{{Ruby|血|ち}}{{Ruby|肉|にく}}とす!いでよ、{{Ruby|破|は}}{{Ruby|壊|かい}}の{{Ruby|剣|けん}}{{Ruby|士|し}}「バスター・ブレイダー」!
+
(The☆Lugh) "The seven supernovas that shine in the galaxy above!"
  
''Inochi kari ketsuniku to su! Ideyo, hakai no kenshi Basutā Bureidā!''
+
(That Guy) "This is my-"
  
"Hunter of life, marker of flesh. Come forth... The destruction swordsman! [[Buster Blader (anime Rush Duel)|Buster Blader]]!"
+
(The☆Lugh) "And The Great King's-"  
  
;Aura Buster
+
(Both together) "Combination Technique! [[Fusion Summon]]! [[Sevensgias the Magical Dragon Knight (anime)|Sevensgias the Magical Dragon Knight]]!"
  
その{{Ruby|切|き}}っ{{Ruby|先|さき}}に{{Ruby|輝|かがや}}くは{{Ruby|我|わ}}が{{Ruby|魂|たましい}}。いざ{{Ruby|狩|か}}らん!シューバッハの{{Ruby|名|な}}のもとに、「バスター・ブレイダー」に{{Ruby|授|さず}}ける!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「オーラ・バスター」!
+
;Magiarms Beast Gearpard
  
''Sono kissaki ni kagayaku wa waga tamashī. Iza karan! Shūbahha no na no moto ni, Basutā Bureidā ni sazukeru! Sōbi Mahō Ōra Basutā!''
+
その{{Ruby|鋭|するど}}き{{Ruby|牙|きば}}で、{{Ruby|爪|つめ}}で、{{Ruby|眼|がん}}{{Ruby|光|こう}}で!{{Ruby|闇|やみ}}を{{Ruby|葬|ほうむ}}れ!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|魔|まあ}}{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|獣|じゅう}}ギアパルド」!
  
"At the tip of this blade shines my soul! Let us hunt! In the name of [[Shewbahha]], I grant this to [[Buster Blader (anime Rush Duel)|Buster Blader]]! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Aura Buster (anime)|Aura Buster]]!"
+
''Sono surudoki kiba de, tsume de, gankō de! Yami o hōmure! Adobansu Shōkan! Masōjū Giaparudo!''
  
==[[Muda Velgear]]==
+
"With your piercing fangs, claws, and insightful gaze! Bury the darkness! [[Tribute Summon]]! [[Magiarms Beast Gearpard (anime)|Magiarms Beast Gearpard]]!"
  
;Beautiful Bird Star Stripe Eagle
+
;Sevens Wonder Fusion
  
{{Ruby||さび}}しいなんて{{Ruby||}}わせないさ。いつでも、そばに。ほら、そこさ。{{Ruby||いっ}}{{Ruby||しょ}}にいるよ。「{{Ruby||れい}}{{Ruby||ちょう}}{{Ruby||せい}}{{Ruby||じょう}}{{Ruby||きん}}ストライプ・イーグル」がね。
+
この{{Ruby||たましい}}{{Ruby||いの}}{{Ruby||とど}}くなら、{{Ruby||いま}}こそ{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||ちから}}{{Ruby||たず}}えてよみがえれ!{{Ruby||とも}}よ!「セブンス・ワンダー・フュージョン」を{{Ruby|発|はつ}}{{Ruby|動|どう}}!
  
''Sabishī nante iwa senai sa. Itsu demo, soba ni. Hora, soko sa. Issho ni iru yo. Reichōseijōkin Sutoraipu Īguru ga ne.''
+
''Kono tamashī no inori todokunara, ima koso yomi no chikara o tazusaete yomigaere! Tomoyo! Sebunsu Wandā Fyūjon o hatsudō!''
  
"Don't say you'll miss me. I'll always be beside you. Yes, always. Together and forever. [[Beautiful Bird Star Stripe Eagle]]!"
+
"Should my soul's prayers reach you, then use the power of the underworld and rise forth, my friend! I [[activate]] [[Sevens Wonder Fusion (anime)|Sevens Wonder Fusion]]!"
  
{{Ruby|誓|ちか}}ってもいい。{{Ruby|攻|こう}}{{Ruby|撃|げき}}するさ。{{Ruby|何|なん}}{{Ruby|度|ど}}だって{{Ruby|君|きみ}}に……{{Ruby|触|ふ}}れていたいからね。
+
;Sevens Chariot the Magical Knight
  
''Chikatte mo ī. Kōgeki suru sa. Nando datte kimi ni... Furete itaikara ne.''
+
{{Ruby|天|てん}}より{{Ruby|駆|か}}けおりろ!「{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|導|どう}}{{Ruby|騎|き}}{{Ruby|士|し}}-セブンス・チャリオット」!
  
Attack Chant: "I swear, with all my heart, I shall attack. After all, don't you wish to love me again and again?"
+
''Ten yori kake oriro! Madōkishi - Sebunsu Chariotto!''
  
==[[Dudi Nishaw]]==
+
"Gallop forth from the heavens! [[Sevens Chariot the Magical Knight (anime)|Sevens Chariot the Magical Knight]]!"
  
;Super Nether Emperor Dragon Jugemjugem
+
;Magical Lance - Grace Spear
  
{{Ruby||うみ}}よ、{{Ruby||すな}}よ、{{Ruby||みず}}よ、{{Ruby||くも}}よ、{{Ruby||かぜ}}よ!ポンポコピーとポンポコナーの{{Ruby|名|な}}において、この{{Ruby|竜|りゅう}}に{{Ruby|永|えい}}{{Ruby|遠|えん}}を{{Ruby|超|こ}}える{{Ruby|武|}}{{Ruby||うん}}{{Ruby||ちょう}}{{Ruby||きゅう}}を!アドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「{{Ruby||ちょう}}{{Ruby||めい}}{{Ruby||てい}}{{Ruby||りゅう}}ジュゲムジュゲム」!
+
それは、{{Ruby||ちょう}}{{Ruby||じょう}}{{Ruby||ごう}}をまといし、{{Ruby||ばん}}{{Ruby||ぶつ}}を{{Ruby||つらぬ}}{{Ruby||ちから}}{{Ruby||そう}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||ほう}}{{Ruby||}}{{Ruby||どう}}{{Ruby||そう}}グレイス・スピア」を「セブンス・チャリオット」に{{Ruby||さず}}ける!
  
''Umi yo, suna yo, mizu yo, kumoyo, kazeyo! Ponpokopī to ponpokonā no nanioite, kono ryū ni eien o koeru buun chōkyū o! Adobansu Shōkan! Chōmeiteiryū Jugemujugemu!''
+
''Sore wa, chōjō no gō o matoishi, banbutsu o tsuranuku chikara! Sōbi Mahō Madōsō Gureisu Supia o Sebunsu Chariotto ni sazukeru!''
  
"The sea, the sand, the water, the clouds and the wind! In the name of Ponpokopi-to-ponpokona, may this dragon be brought eternal peace and longevity! [[Tribute Summon]]! [[Super Nether Emperor Dragon Jugemjugem]]!"
+
"Clothed in the strongest of karmas, it pierces through all of creation! I entrust the [[Equip Spell Card|Equip Spell]] [[Magical Lance - Grace Spear (anime)|Magical Lance - Grace Spear]] to [[Sevens Chariot the Magical Knight (anime)|Sevens Chariot]]!"
  
;Arcanaika Force Dotchtkers
+
;Sevens Fear Magician
  
{{Ruby||か}}{{Ruby||きん}}あるカナ?{{Ruby||}}{{Ruby||みち}}ないカナ?どっちつかずにシロクロつけろ!アドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「アルカナイカフォース・ドッチツカーズ」!
+
{{Ruby|行|ゆ}}く{{Ruby|手|て}}を{{Ruby|阻|はば}}む{{Ruby|過|か}}{{Ruby|去|こ}}も!{{Ruby|未|み}}{{Ruby|来|らい}}も!{{Ruby|今|いま}}このときも!ロードを{{Ruby|切|}}{{Ruby||ひら}}いて{{Ruby||}}{{Ruby||すす}}む!{{Ruby||}}くぞ!「セブンスフィアー・マジシャン」!
  
''Kachikin aru kana? Nigemichi nai kana? Dotchitsukazu ni shirokuro tsukero! Adobansu Shōkan! Arukanaika Fōsu Dotchitsukāzu!''
+
''Yukute o habamu kako mo! Mirai mo! Ima kono toki mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumu! Ikuzo! Sebunsu Fiā Majishan!''
  
"Is there a way to win? What if there isn't a way out? One way or another it's all black and white! [[Tribute Summon]]! [[Arcanaika Force Dotchtkers]]!"
+
"No matter if the past, future, or the present block my way! I shall carve a road through it all and press onward! Let's go! [[Sevens Fear Magician (anime)|Sevens Fear Magician]]!"
  
==[[Damamu]]==
+
==[[Dinois Velgear]]==
 +
Like [[Zuwijo zir Velgear|Zuwijo]], Dinois's chants too are written entirely in [[wikipedia:Katakana|katakana]].
  
;Blue Tooth Burst Dragon
+
;Voidarve Heavenstar
  
めちゃんこつおい!ウッホホーイ!かくくいい!「{{Ruby|碧牙の爆速竜|ブルー・トゥース・バーストドラゴン}}」!
+
アタイ・ノボリツメテ・テンニトビタツ・シャシャリデテ・オドレ……。「ヴォイドアルヴ・ヘヴンスター」!
  
''Me-chan kotsu oi! Uhhohōi! Kakuku ī! Burū Tūsu Bāsuto Doragon!''
+
''Atai Noboritsumete Ten'nitobitatsu Shasharidete Odore... Voidoaruvu Hevunsutā!''
  
"It's like, super tough! Roar, roar! And so cool! [[Blue Tooth Burst Dragon (anime)|Blue Tooth Burst Dragon]]!"
+
"It is I who shall ascend and fly the very heavens. Now crash onto stage and dance! [[Voidarve Heavenstar]]!"
  
{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|光|こう}}{{Ruby|速|そく}}アクセスで{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}のペアリング!{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|子|し}}の{{Ruby|海|うみ}}より{{Ruby|現|あらわ}}れ{{Ruby|降|こう}}{{Ruby|臨|りん}}!おいでヨ!「{{Ruby|碧牙の爆速竜|ブルー・トゥース・バーストドラゴン}}」!
+
(With [[Zuwijo zir Velgear]])
  
''Chō kōsoku akusesu de shōri no pearingu! Denshi no umi yori araware kōrin! Oide yo! Burū Tūsu Bāsuto Doragon!''
+
アタイ・ノボリツメテ・テンニトビタツ・シャシャリデテ・オドレ……。「ヴォイドアルヴ・ヘヴンスター」!
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 078|Episode 78]]) "Super high-speed access with top-notch pairing! Emerging from a sea of electrons, it descends upon us! Come out! Blue Tooth Burst Dragon!"
+
''Atai Noboritsumete Ten'nitobitatsu Shasharidete Odore... Voidoaruvu Hevunsutā!''
  
;Tamabot Burst Dragon
+
(Dinois) "It is I who shall ascend and fly the very heavens. Now crash onto stage and dance!"
  
この{{Ruby|出|で}}{{Ruby|会|あ}}いは{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}でサダメでディスティニー!タマタマなんかじゃない!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「タマーボット・バーストドラゴン」!
+
(Zuwijo) "Voidarve Heavenstar!"
  
''Kono deai wa unmei de sadame de disutinī! Tamatama nanka janai! Fyūjon Shōkan! Tamābotto Bāsuto Doragon!''
+
アタイ・ノボリツメテ・テンニトビタツ・シャシャリデテ・オドレ……。「ヴォイドアルヴ・ヘヴンスター」を2{{Ruby|体|たい}}{{Ruby|連|れん}}{{Ruby|続|ぞく}}でアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!
  
"This meeting is thanks to fate, karma, and destiny! It wasn't a coincidence! [[Fusion Summon]]! [[Tamabot Burst Dragon (anime)|Tamabot Burst Dragon]]!"
+
''Atai Noboritsumete Ten'nitobitatsu Shasharidete Odore... Voidoaruvu Hevunsutā o nitai renzoku de Adobansu Shōkan!''
  
;Tamabot
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 082|Episode 82]]) "It is I who shall ascend and fly the very heavens. Now crash onto stage and dance! I [[Tribute Summon]] two Voidarve Heavenstar!"
  
この{{Ruby|出|で}}{{Ruby|会|あ}}いは{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}かサダメかディスティニーか?いいや{{Ruby|違|ちが}}うね、タマタマだ!ボーッとしてると{{Ruby|見|み}}{{Ruby|逃|のが}}すぜ!「タマボット」を{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}
+
アタイ・ノボリツメテ・テンニトビタツ・シャシャリデテ・オドレ……。アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ヴォイドアルヴ・ヘヴンスター」!
  
''Kono deai wa unmei ka sadame ka disutinī ka? Ī ya chigau ne, tamatamada! Bōtto shi teru to minogasu ze! Tamabotto o Shōkan!''
+
''Atai Noboritsumete Ten'nitobitatsu Shasharidete Odore... Voidoaruvu Hevunsutā!''
  
"Was this meeting fate? Written in the stars? Destiny? No, it was just a coincidence! A blink-and-you'll-miss-it coincidence! I [[Summon]] [[Tamabot (anime)|Tamabot]]!"
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 097|Episode 97]]) "It is I who shall ascend and fly the very heavens. Now crash onto stage and dance! Tribute Summon! Voidarve Heavenstar!"
  
==[[Phaser Ryugu]]==
+
;Voidarve Warturtle
Phaser's chants discuss the depths of the ocean, often posing a question without an answer.
 
  
;Abysslayer Apsaras
+
アタイ・モグリモグリテ・クラキミズゾコ・ビシャビシャデ・オドレ……。「ヴォイドアルヴ・ウォータートル」!
  
{{Ruby|生|せい}}{{Ruby|命|めい}}はいにしえ、{{Ruby|海|うみ}}の{{Ruby|底|そこ}}に{{Ruby|湧|わ}}いたとも{{Ruby|聞|き}}く。{{Ruby|名|な}}{{Ruby|残|ごり}}か{{Ruby|我|われ}}ら、{{Ruby|母|はは}}の{{Ruby|海|うみ}}の{{Ruby|中|の}}に{{Ruby|産|う}}まれる。アビスの{{Ruby|夢|ゆめ}}、それは{{Ruby|果|は}}たして……{{Ruby|出|い}}でよ!「アビスレイヤー・アプサラス」!
+
''Atai Mogurimogurite Kurakimizuzoko Bishabishade Odore... Voidoaruvu Wōtātoru!''
  
''Seimei wa inishie, umi no soko ni waitatomo kiku. Nagori ka warera, haha no umi no naka ni umareru. Abisu no yume, sore wa hatashite... Ideyo! Abisureiyā Apusarasu!''
+
"It is I who dives deep to the seabed. There, splashing about, I dance! [[Voidarve Warturtle]]!"
  
"Life is ancient, borne from the depths of the ocean. We are as vestiges... We were all borne from Mother Ocean. The dreams of those in the Abyss... Could it be one day...? Come forth! [[Abysslayer Apsaras (anime)|Abysslayer Apsaras]]!"
+
;Voidarve Star Stripe
  
;Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken
+
アタイ・イカリニイカレテ・キレキレテパァ・パローレ・パロレパローレ・ネエモウイチド……。「ヴォイドアルヴ・スターストライプ」!
  
わだつみの{{Ruby|底|そこ}}に、{{Ruby|一|いっ}}{{Ruby|層|そう}}の{{Ruby|深|しん}}{{Ruby|淵|えん}}へ{{Ruby|続|つづ}}く{{Ruby|扉|とびら}}あり。{{Ruby|放|はな}}たれし{{Ruby|時|とき}}、アビスの{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}や、{{Ruby|果|は}}たして……マキシマム{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!{{Ruby|出|い}}でよ!「{{Ruby|深|しん}}{{Ruby|淵|えん}}{{Ruby|海|かい}}{{Ruby|竜|りゅう}}アビス・クラーケン」!
+
''Atai Ikariniikarete Kirekiretepaa Parōre Paroreparōre Neemouichido... Voidoaruvu Sutāsutoraipu!''
  
''Wadatsumi no soko ni, issō no shin'en e tsudzuku tobira ari. Hanata reshi toki, Abisu no unmei ya, hatashite... Makishimamu Shōkan! Ideyo! Shin'enkairyū Abisu Kurāken!''
+
"I, overcome with rage, dance swiftly and briskly! Parore. Parore, parore! Now, once more! [[Voidarve Star Stripe]]!"
  
"At the ocean's depth lies a gate, leading to a deeper abyss. When it comes time to be opened, the fate of the Abyss... [[Maximum Summon]]! Come forth! [[Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken (anime)|Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken]]!"
+
==[[Shewbahha]]==
  
;Abyssal Dragon Lord Abyss Poseidra
+
;Buster Blader
  
わだつみの{{Ruby||ふか}}{{Ruby||こころ}}{{Ruby||ふか}}えし{{Ruby||とき}}{{Ruby||しん}}{{Ruby||えん}}の{{Ruby|扉|とびら}}、{{Ruby|更|さら}}なる{{Ruby|深|ふか}}きへ{{Ruby|向|む}}かい、アビスの{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}が{{Ruby|呪|のろ}}いを{{Ruby|謳|うた}}う。{{Ruby|出|い}}でよ、「{{Ruby|深|しん}}{{Ruby|淵|えん}}{{Ruby|竜|りゅう}}{{Ruby||じん}}アビス・ポセイドラ」!
+
{{Ruby||いのち}}{{Ruby||}}{{Ruby||}}{{Ruby||にく}}とす!いでよ、{{Ruby||}}{{Ruby||かい}}の{{Ruby||けん}}{{Ruby||}}「バスター・ブレイダー」!
  
''Wadatsumi no fukaki kokoro, fukaeshi toki, shin'en no tobira, saranaru fukaki e mukai, Abisu no unmei ga noroi o utau. Ideyo, Shin'enryūjin Abisu Poseidora!''
+
''Inochi kari ketsuniku to su! Ideyo, hakai no kenshi Basutā Bureidā!''
  
"When the heart of the sea trembles, the door to the abyss delves further into the depths. The Abyss's fate will sing its cursed song! Come forth, [[Abyssal Dragon Lord Abyss Poseidra (anime)|Abyssal Dragon Lord Abyss Poseidra]]!"
+
"Hunter of life, marker of flesh. Come forth... The destruction swordsman! [[Buster Blader (anime Rush Duel)|Buster Blader]]!"
  
わだつみの{{Ruby|深|ふか}}き{{Ruby|心|こころ}}、{{Ruby|震|ふか}}えし{{Ruby|時|とき}}、{{Ruby|深|しん}}{{Ruby|淵|えん}}の{{Ruby|扉|とびら}}、{{Ruby|更|さら}}なる{{Ruby|深|ふか}}きへ{{Ruby|向|む}}かい、アビスの{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}が{{Ruby|呪|のろ}}いを{{Ruby|謳|うた}}う。マキシマム{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!{{Ruby|出|い}}でよ、「{{Ruby|深|しん}}{{Ruby|淵|えん}}{{Ruby|竜|りゅう}}{{Ruby|神|じん}}アビス・ポセイドラ」!
+
;Aura Buster
  
''Wadatsumi no fukaki kokoro, fukaeshi toki, shin'en no tobira, saranaru fukaki e mukai, Abisu no unmei ga noroi o utau. Makishimamu Shōkan! Ideyo, Shin'enryūjin Abisu Poseidora!''
+
その{{Ruby|切|き}}っ{{Ruby|先|さき}}に{{Ruby|輝|かがや}}くは{{Ruby|我|わ}}が{{Ruby|魂|たましい}}。いざ{{Ruby|狩|か}}らん!シューバッハの{{Ruby|名|な}}のもとに、「バスター・ブレイダー」に{{Ruby|授|さず}}ける!{{Ruby|装|そう}}{{Ruby|備|び}}{{Ruby|魔|ま}}{{Ruby|法|ほう}}「オーラ・バスター」!
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 064|Episode 64]]) "When the heart of the sea trembles, the door to the abyss delves further into the depths. The Abyss's fate will sing its cursed song! [[Maximum Summon]]! Come forth, Abyssal Dragon Lord Abyss Poseidra!"
+
''Sono kissaki ni kagayaku wa waga tamashī. Iza karan! Shūbahha no na no moto ni, Basutā Bureidā ni sazukeru! Sōbi Mahō Ōra Basutā!''
  
{{Ruby||さん}}{{Ruby|叉|さ}}の{{Ruby|矛|ほこ}}が{{Ruby|引|ひ}}き{{Ruby|裂|さ}}くは、{{Ruby|光|ひかり}}、{{Ruby|闇|やみ}}、{{Ruby|昏|くら}}き{{Ruby|界|かい}}{{Ruby|獄|ごく}}。{{Ruby|滅|めっ}}せよ、「{{Ruby|絶|ぜっ}}{{Ruby|波|ぱ}}」!
+
"At the tip of this blade shines my soul! Let us hunt! In the name of [[Shewbahha]], I grant this to [[Buster Blader (anime Rush Duel)|Buster Blader]]! [[Equip Spell Card|Equip Spell]]: [[Aura Buster (anime)|Aura Buster]]!"
  
''Sansa no hoko ga hikisaku wa, hikari, yami, kuraki kaigoku. Messeyo, Zetsupa!''
+
==[[Muda Velgear]]==
  
Effect Chant: "This trident shall tear apart all... Light, darkness, that stifling, deadly prison... Sunder, Cleaving Waves!"
+
;Beautiful Bird Star Stripe Eagle
  
{{Ruby||そら}}{{Ruby||}}き、{{Ruby||うみ}}{{Ruby||}}{{Ruby||あら}}ぶる{{Ruby||ひかり}}よ。{{Ruby||つらぬ}}け、「{{Ruby||}}{{Ruby||くう}}{{Ruby|波|は}}」!
+
{{Ruby||さび}}しいなんて{{Ruby||}}わせないさ。いつでも、そばに。ほら、そこさ。{{Ruby||いっ}}{{Ruby||しょ}}にいるよ。「{{Ruby||れい}}{{Ruby||ちょう}}{{Ruby||せい}}{{Ruby||じょう}}{{Ruby||きん}}ストライプ・イーグル」がね。
  
''Sora o saki, umi o waru araburu hikari yo. Tsuranuke, Gakūha!''
+
''Sabishī nante iwa senai sa. Itsu demo, soba ni. Hora, soko sa. Issho ni iru yo. Reichōseijōkin Sutoraipu Īguru ga ne.''
  
Effect Chant ([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 086|Episode 86]]): "Let the sky be rent asunder with a malevolent light that splits the sea! Pierce through, Sky-Shattering Waves!"
+
"Don't say you'll miss me. I'll always be beside you. Yes, always. Together and forever. [[Beautiful Bird Star Stripe Eagle]]!"
  
;Abysslayer Leviaknight
+
{{Ruby|誓|ちか}}ってもいい。{{Ruby|攻|こう}}{{Ruby|撃|げき}}するさ。{{Ruby|何|なん}}{{Ruby|度|ど}}だって{{Ruby|君|きみ}}に……{{Ruby|触|ふ}}れていたいからね。
  
うしおに{{Ruby|闇|やみ}}はやみ、わたのはらより、{{Ruby|陽|ひ}}いずる{{Ruby|日|ひ}}、アビスの{{Ruby|答|こた}}え、{{Ruby|今|いま}}こそ{{Ruby|明|あ}}かされん!{{Ruby|出|い}}でよ、「アビスレイヤー・リヴァイアナイト」!
+
''Chikatte mo ī. Kōgeki suru sa. Nando datte kimi ni... Furete itaikara ne.''
  
''Ushi o ni yami wa yami, wata no hara yori, hi i zuru hi, Abisu no kotae, ima koso akasa ren! Ideyo, Abisureiyā Rivaianaito!''
+
Attack Chant: "I swear, with all my heart, I shall attack. After all, don't you wish to love me again and again?"
  
"On the day the sun rises through the darkness of the sea and its tides... The answer of the Abyss shall be revealed! Come forth, [[Abysslayer Leviaknight (anime)|Abysslayer Leviaknight]]!"
+
==[[Dudi Nishaw]]==
  
;Abysslayer Quintiamat
+
;Super Nether Emperor Dragon Jugemjugem
  
{{Ruby||あわ}}{{Ruby|水|みず}}{{Ruby||まじ}}わりし{{Ruby||とき}}{{Ruby||}}まれ{{Ruby||}}ずるは{{Ruby||}}{{Ruby||ぼう}}、あるいは{{Ruby||ぜつ}}{{Ruby||ぼう}}。出でよ!「アビスレイヤー・クインティアマット」!
+
{{Ruby||うみ}}よ、{{Ruby|砂|すな}}よ、{{Ruby|水|みず}}よ、{{Ruby|雲|くも}}よ、{{Ruby|風|かぜ}}よ!ポンポコピーとポンポコナーの{{Ruby|名|な}}において、この{{Ruby|竜|りゅう}}に{{Ruby|永|えい}}{{Ruby|遠|えん}}を{{Ruby|超|こ}}える{{Ruby|武|ぶ}}{{Ruby|運|うん}}{{Ruby||ちょう}}{{Ruby||きゅう}}を!アドバンス{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「{{Ruby||ちょう}}{{Ruby||めい}}{{Ruby||てい}}{{Ruby||りゅう}}ジュゲムジュゲム」!
  
''Awaki mizu to majiwarishi toki, umare i zuru wa kibō, aruiwa zetsubō. Ideyo! Abisureiyā Kuintiamatto!''
+
''Umi yo, suna yo, mizu yo, kumoyo, kazeyo! Ponpokopī to ponpokonā no nanioite, kono ryū ni eien o koeru buun chōkyū o! Adobansu Shōkan! Chōmeiteiryū Jugemujugemu!''
  
"In partaking of communion with the pale water, it can give birth to either hope or despair. Come forth! [[Abysslayer Quintiamat (anime)|Abysslayer Quintiamat]]!"
+
"The sea, the sand, the water, the clouds and the wind! In the name of Ponpokopi-to-ponpokona, may this dragon be brought eternal peace and longevity! [[Tribute Summon]]! [[Super Nether Emperor Dragon Jugemjugem]]!"
  
==[[Tremolo Ryugu]]==
+
;Arcanaika Force Dotchtkers
  
;Shinesteel Ultra Dragon Devastar Okeabyss
+
{{Ruby|勝|か}}ち{{Ruby|筋|きん}}あるカナ?{{Ruby|逃|に}}げ{{Ruby|道|みち}}ないカナ?どっちつかずにシロクロつけろ!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「アルカナイカフォース・ドッチツカーズ」!
  
{{Ruby|奇|き}}{{Ruby|跡|せき}}。{{Ruby|君|きみ}}たちと{{Ruby|出|で}}{{Ruby|会|あ}}えた{{Ruby|奇|き}}{{Ruby|跡|せき}}。{{Ruby|僕|ぼく}}の{{Ruby|強|つよ}}さに{{Ruby|変|か}}えて{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}。マキシマム{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|輝|き}}{{Ruby|鋼|こう}}{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|竜|りゅう}}デヴァスター・オケアビス」!
+
''Kachikin aru kana? Nigemichi nai kana? Dotchitsukazu ni shirokuro tsukero! Adobansu Shōkan! Arukanaika Fōsu Dotchitsukāzu!''
  
''Kiseki. Kimitachi to deaeta kiseki. Boku no tsuyosa ni kaete Shōkan. Makishimamu Shōkan! Kikōchōryū Devasutā Okeabisu!''
+
"Is there a way to win? What if there isn't a way out? One way or another it's all black and white! [[Tribute Summon]]! [[Arcanaika Force Dotchtkers]]!"
  
"A miracle. It's a miracle I even met you. Become my strength as I [[Summon]] you to the field. [[Maximum Summon]]! [[Shinesteel Ultra Dragon Devastar Okeabyss (anime)|Shinesteel Ultra Dragon Devastar Okeabyss]]!"
+
==[[Damamu]]==
  
(With [[Ange Kicho]], [[Liem Kokai]] and [[Karen Choha]])
+
;Blue Tooth Burst Dragon
  
{{Ruby||}}{{Ruby|跡|せき}}。{{Ruby|君|きみ}}たちと{{Ruby|出|で}}{{Ruby|会|あ}}えた{{Ruby|奇|き}}{{Ruby|跡|せき}}。{{Ruby|僕|ぼく}}の{{Ruby|強|つよ}}さに{{Ruby|変|か}}えて{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}。マキシマム{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|輝|き}}{{Ruby|鋼|こう}}{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|竜|りゅう}}デヴァスター・オケアビス」!
+
めちゃんこつおい!ウッホホーイ!かくくいい!「{{Ruby|碧牙の爆速竜|ブルー・トゥース・バーストドラゴン}}」!
  
''Kiseki. Kimitachi to deaeta kiseki. Boku no tsuyosa ni kaete Shōkan. Makishimamu Shōkan! Kikōchōryū Devasutā Okeabisu!''
+
''Me-chan kotsu oi! Uhhohōi! Kakuku ī! Burū Tūsu Bāsuto Doragon!''
  
(All together) "A miracle. It's a miracle I even met you."
+
"It's like, super tough! Roar, roar! And so cool! [[Blue Tooth Burst Dragon (anime)|Blue Tooth Burst Dragon]]!"
  
(Tremolo) "Become my strength as I Summon you to the field."
+
{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|光|こう}}{{Ruby|速|そく}}アクセスで{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}のペアリング!{{Ruby|電|でん}}{{Ruby|子|し}}の{{Ruby|海|うみ}}より{{Ruby|現|あらわ}}れ{{Ruby|降|こう}}{{Ruby|臨|りん}}!おいでヨ!「{{Ruby|碧牙の爆速竜|ブルー・トゥース・バーストドラゴン}}」!
  
(All together) "Maximum Summon! Shinesteel Ultra Dragon Devastar Okeabyss!"
+
''Chō kōsoku akusesu de shōri no pearingu! Denshi no umi yori araware kōrin! Oide yo! Burū Tūsu Bāsuto Doragon!''
  
==[[Maguto Sogetsu]]==
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 078|Episode 78]]) "Super high-speed access with top-notch pairing! Emerging from a sea of electrons, it descends upon us! Come out! Blue Tooth Burst Dragon!"
  
;Surging-Wave Swordsman Onimaru Kunituna
+
;Tamabot Burst Dragon
  
{{Ruby||あお}}{{Ruby||つき}}よ!{{Ruby||あお}}{{Ruby||なみ}}よ!{{Ruby|全|すべ}}ての{{Ruby|邪|じゃ}}{{Ruby|悪|あく}}を{{Ruby|打|う}}ち{{Ruby|払|はら}}う{{Ruby|刃|やいば}}となれ!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|波|は}}{{Ruby|導|どう}}{{Ruby|刀|とう}}{{Ruby|鬼|おに}}{{Ruby|丸|まる}}クニツナ」!
+
この{{Ruby||}}{{Ruby||}}いは{{Ruby||うん}}{{Ruby||めい}}でサダメでディスティニー!タマタマなんかじゃない!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「タマーボット・バーストドラゴン」!
  
''Aoki tsuki yo! Aoki nami yo! Subete no jaaku o uchiharau yaiba to nare! Adobansu Shōkan! Hadōtō Onimaru Kunitsuna!''
+
''Kono deai wa unmei de sadame de disutinī! Tamatama nanka janai! Fyūjon Shōkan! Tamābotto Bāsuto Doragon!''
  
"The blue moon and the blue waves! Become the blade that shall strike down all evil! [[Tribute Summon]]! [[Surging-Wave Swordsman Onimaru Kunituna (anime)|Surging-Wave Swordsman Onimaru Kunituna]]!"
+
"This meeting is thanks to fate, karma, and destiny! It wasn't a coincidence! [[Fusion Summon]]! [[Tamabot Burst Dragon (anime)|Tamabot Burst Dragon]]!"
  
;Hydro Cannon Big Bluefin
+
;Tamabot
  
{{Ruby||}}れ!{{Ruby||でん}}{{Ruby||とう}}{{Ruby||せい}}{{Ruby||とう}}のウェーブ!{{Ruby||}}{{Ruby||けん}}{{Ruby||あら}}{{Ruby||なみ}}を{{Ruby|乗|の}}り{{Ruby|越|こ}}えよ!なみなみならぬ{{Ruby|大|おお}}{{Ruby|物|もの}}{{Ruby|侍|さむらい}}!「{{Ruby|波導砲|ハイドロキャノン}}ビッグ・マグロム」!
+
この{{Ruby||}}{{Ruby||}}いは{{Ruby||うん}}{{Ruby||めい}}かサダメかディスティニーか?いいや{{Ruby||ちが}}うね、タマタマだ!ボーッとしてると{{Ruby||}}{{Ruby||のが}}すぜ!「タマボット」を{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}
  
''Nore! Dentō to seitō no uēbu! Seken no aranami o norikoeyo! Naminaminaranu ōmono samurai! Haidoro Kyanon Biggu Maguromu!''
+
''Kono deai wa unmei ka sadame ka disutinī ka? Ī ya chigau ne, tamatamada! Bōtto shi teru to minogasu ze! Tamabotto o Shōkan!''
  
"Ride! Ride the waves of tradition and orthodoxy! Surmount the tumultuous tides of the world! Here comes a samurai of a catch! [[Hydro Cannon Big Bluefin (anime)|Hydro Cannon Big Bluefin]]!"
+
"Was this meeting fate? Written in the stars? Destiny? No, it was just a coincidence! A blink-and-you'll-miss-it coincidence! I [[Summon]] [[Tamabot (anime)|Tamabot]]!"
  
;Dark Hydro Cannon Neutron Bluefin
+
==[[Phaser Ryugu]]==
 +
Phaser's chants discuss the depths of the ocean, often posing a question without an answer.
  
いでよ!{{Ruby|闇|やみ}}をもって{{Ruby|闇|やみ}}を{{Ruby|制|せい}}す、{{Ruby|黒|くろ}}き{{Ruby|魚|ぎょ}}{{Ruby|影|えい}}!「{{Ruby|暗黒波導砲|ダークハイドロキャノン}}ニュートロン・マグロム」!
+
;Abysslayer Apsaras
  
''Ideyo! Yami o motte yami o seisu, kuroki gyoei! Dāku Haidoro Kyanon Nyūtoron Maguromu!''
+
{{Ruby|生|せい}}{{Ruby|命|めい}}はいにしえ、{{Ruby|海|うみ}}の{{Ruby|底|そこ}}に{{Ruby|湧|わ}}いたとも{{Ruby|聞|き}}く。{{Ruby|名|な}}{{Ruby|残|ごり}}か{{Ruby|我|われ}}ら、{{Ruby|母|はは}}の{{Ruby|海|うみ}}の{{Ruby|中|の}}に{{Ruby|産|う}}まれる。アビスの{{Ruby|夢|ゆめ}}、それは{{Ruby|果|は}}たして……{{Ruby|出|い}}でよ!「アビスレイヤー・アプサラス」!
  
"Here it comes! The shadow of a fish beneath the waters that eclipses even darkness! [[Dark Hydro Cannon Neutron Bluefin (anime)|Dark Hydro Cannon Neutron Bluefin]]!"
+
''Seimei wa inishie, umi no soko ni waitatomo kiku. Nagori ka warera, haha no umi no naka ni umareru. Abisu no yume, sore wa hatashite... Ideyo! Abisureiyā Apusarasu!''
  
いけ~い!{{Ruby|黒|くろ}}き{{Ruby|叱|しっ}}{{Ruby|責|せき}}!「ダークウェイブ・ティーチング」!
+
"Life is ancient, borne from the depths of the ocean. We are as vestiges... We were all borne from Mother Ocean. The dreams of those in the Abyss... Could it be one day...? Come forth! [[Abysslayer Apsaras (anime)|Abysslayer Apsaras]]!"
  
''Ike~i! Kuroki shisseki! Dāku Uēibu Tīchingu!''
+
;Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken
  
Attack Chant: "Go! Dark Reprimand! Dark Wave Teaching!"
+
わだつみの{{Ruby|底|そこ}}に、{{Ruby|一|いっ}}{{Ruby|層|そう}}の{{Ruby|深|しん}}{{Ruby|淵|えん}}へ{{Ruby|続|つづ}}く{{Ruby|扉|とびら}}あり。{{Ruby|放|はな}}たれし{{Ruby|時|とき}}、アビスの{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}や、{{Ruby|果|は}}たして……マキシマム{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!{{Ruby|出|い}}でよ!「{{Ruby|深|しん}}{{Ruby|淵|えん}}{{Ruby|海|かい}}{{Ruby|竜|りゅう}}アビス・クラーケン」!
  
==[[Ehoko Kamijo]]==
+
''Wadatsumi no soko ni, issō no shin'en e tsudzuku tobira ari. Hanata reshi toki, Abisu no unmei ya, hatashite... Makishimamu Shōkan! Ideyo! Shin'enkairyū Abisu Kurāken!''
  
;Dice Archangel
+
"At the ocean's depth lies a gate, leading to a deeper abyss. When it comes time to be opened, the fate of the Abyss... [[Maximum Summon]]! Come forth! [[Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken (anime)|Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken]]!"
  
{{Ruby|出|い}}でぬ!ステーキとキャラメルの{{Ruby|親|おや}}{{Ruby|分|ぶん}}!「サイコロの{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|天|てん}}{{Ruby|使|し}}」!
+
;Abyssal Dragon Lord Abyss Poseidra
  
''Idenu! Sutēki to kyarameru no oyabun! Saikoro no Daitenshi!''
+
わだつみの{{Ruby|深|ふか}}き{{Ruby|心|こころ}}、{{Ruby|震|ふか}}えし{{Ruby|時|とき}}、{{Ruby|深|しん}}{{Ruby|淵|えん}}の{{Ruby|扉|とびら}}、{{Ruby|更|さら}}なる{{Ruby|深|ふか}}きへ{{Ruby|向|む}}かい、アビスの{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}が{{Ruby|呪|のろ}}いを{{Ruby|謳|うた}}う。{{Ruby|出|い}}でよ、「{{Ruby|深|しん}}{{Ruby|淵|えん}}{{Ruby|竜|りゅう}}{{Ruby|神|じん}}アビス・ポセイドラ」!
  
"Come forth! The parents of steak and caramel! [[Dice Archangel (anime)|Dice Archangel]]!"
+
''Wadatsumi no fukaki kokoro, fukaeshi toki, shin'en no tobira, saranaru fukaki e mukai, Abisu no unmei ga noroi o utau. Ideyo, Shin'enryūjin Abisu Poseidora!''
  
;Dice Archdemon
+
"When the heart of the sea trembles, the door to the abyss delves further into the depths. The Abyss's fate will sing its cursed song! Come forth, [[Abyssal Dragon Lord Abyss Poseidra (anime)|Abyssal Dragon Lord Abyss Poseidra]]!"
  
{{Ruby||なに}}が{{Ruby||}}るかな、{{Ruby||なに}}{{Ruby|出|}}るかな〜。「サイコロの{{Ruby||だい}}{{Ruby||あく}}{{Ruby||}}」!{{Ruby||りゃく}}してサイアク〜
+
わだつみの{{Ruby||ふか}}き{{Ruby|心|こころ}}、{{Ruby|震|ふか}}えし{{Ruby|時|とき}}、{{Ruby|深|しん}}{{Ruby|淵|えん}}の{{Ruby|扉|とびら}}、{{Ruby|更|さら}}なる{{Ruby|深|ふか}}きへ{{Ruby|向|む}}かい、アビスの{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}が{{Ruby|呪|のろ}}いを{{Ruby|謳|うた}}う。マキシマム{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby||かん}}{{Ruby|出|}}でよ、「{{Ruby||しん}}{{Ruby||えん}}{{Ruby||りゅう}}{{Ruby||じん}}アビス・ポセイドラ」!
  
''Nani ga deru kana, nani ga deru kana〜 Saikoro no Daiakuma! Ryakushite saiaku〜''
+
''Wadatsumi no fukaki kokoro, fukaeshi toki, shin'en no tobira, saranaru fukaki e mukai, Abisu no unmei ga noroi o utau. Makishimamu Shōkan! Ideyo, Shin'enryūjin Abisu Poseidora!''
  
"What's gonna happen~ What're we rolling~ [[Dice Archdemon (anime)|Dice Archdemon]]! Or, Archdice!"
+
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 064|Episode 64]]) "When the heart of the sea trembles, the door to the abyss delves further into the depths. The Abyss's fate will sing its cursed song! [[Maximum Summon]]! Come forth, Abyssal Dragon Lord Abyss Poseidra!"
  
;Dice Archswordsman
+
{{Ruby|三|さん}}{{Ruby|叉|さ}}の{{Ruby|矛|ほこ}}が{{Ruby|引|ひ}}き{{Ruby|裂|さ}}くは、{{Ruby|光|ひかり}}、{{Ruby|闇|やみ}}、{{Ruby|昏|くら}}き{{Ruby|界|かい}}{{Ruby|獄|ごく}}。{{Ruby|滅|めっ}}せよ、「{{Ruby|絶|ぜっ}}{{Ruby|波|ぱ}}」!
  
のるかそるか、サイコロの{{Ruby|刃|やいば}}で{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}へ{{Ruby|転|ころ}}がれ!いでぬ!「サイコロの{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|剣|けん}}{{Ruby|士|し}}」!
+
''Sansa no hoko ga hikisaku wa, hikari, yami, kuraki kaigoku. Messeyo, Zetsupa!''
  
''Noru ka soru ka, saikoro no yaiba de shōri e korogare! Idenu! Saikoro no Daikenshi!''
+
Effect Chant: "This trident shall tear apart all... Light, darkness, that stifling, deadly prison... Sunder, Cleaving Waves!"
  
"Win or lose, roll your way to victory wielding your sword of dice! Spint out! [[Dice Archswordsman (anime)|Dice Archswordsman]]!"
+
{{Ruby|空|そら}}を{{Ruby|裂|さ}}き、{{Ruby|海|うみ}}を{{Ruby|割|わ}}る{{Ruby|荒|あら}}ぶる{{Ruby|光|ひかり}}よ。{{Ruby|貫|つらぬ}}け、「{{Ruby|牙|が}}{{Ruby|空|くう}}{{Ruby|波|は}}」!
  
==[[Zaion]]==
+
''Sora o saki, umi o waru araburu hikari yo. Tsuranuke, Gakūha!''
  
;Space Yggdrago
+
Effect Chant ([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 086|Episode 86]]): "Let the sky be rent asunder with a malevolent light that splits the sea! Pierce through, Sky-Shattering Waves!"
  
それは、{{Ruby|漆|しっ}}{{Ruby|黒|こく}}をひきいて{{Ruby|謳|おう}}{{Ruby|歌|か}}する{{Ruby|破|は}}{{Ruby|局|きょく}}の{{Ruby|神|しん}}{{Ruby|話|わ}}!{{Ruby|三|みつ}}{{Ruby|組|くみ}}の{{Ruby|天眼|まなこ}}で、いまこそ{{Ruby|万|ばん}}{{Ruby|物|ぶつ}}の{{Ruby|理|ことわり}}を{{Ruby|書|か}}き{{Ruby|換|か}}えんが{{Ruby|為|ため}}……{{Ruby|出|い}}でよ!「スペース・ユグドラゴ」!
+
;Abysslayer Leviaknight
  
''Sore wa, shikkoku o hikīte ōka suru hakyoku no shinwa! Mitsukumi no manako de, ima koso banbutsu no kotowari o kakikaenga tame... Ideyo! Supēsu Yugudorago!''
+
うしおに{{Ruby|闇|やみ}}はやみ、わたのはらより、{{Ruby|陽|ひ}}いずる{{Ruby|日|ひ}}、アビスの{{Ruby|答|こた}}え、{{Ruby|今|いま}}こそ{{Ruby|明|あ}}かされん!{{Ruby|出|い}}でよ、「アビスレイヤー・リヴァイアナイト」!
  
"This is the catastrophic myth which will lead us to rejoice in pitch darkness... With your three sets of insight, now if the time to rewrite the reason of all creation! Come forth! [[Space Yggdrago (anime)|Space Yggdrago]]!"
+
''Ushi o ni yami wa yami, wata no hara yori, hi i zuru hi, Abisu no kotae, ima koso akasa ren! Ideyo, Abisureiyā Rivaianaito!''
  
;Deep Space Yggdrago
+
"On the day the sun rises through the darkness of the sea and its tides... The answer of the Abyss shall be revealed! Come forth, [[Abysslayer Leviaknight (anime)|Abysslayer Leviaknight]]!"
  
{{Ruby||}}{{Ruby||ちゅう}}{{Ruby||ぎん}}{{Ruby||}}、{{Ruby||ふく}}{{Ruby|讐|しゅう}}、{{Ruby|因|いん}}{{Ruby|果|が}}……{{Ruby|運|うん}}{{Ruby||めい}}を{{Ruby|貫|つらぬ}}く{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|未|み}}{{Ruby|来|らい}}。{{Ruby|三|み}}つ{{Ruby|組|くみ}}の{{Ruby|眼|まなこ}}で、{{Ruby|未|み}}{{Ruby|知|ち}}なる{{Ruby|時|とき}}{{Ruby||き}}{{Ruby||ひら}}くため!フュージョン{{Ruby||しょう}}{{Ruby||かん}}!「ディープスペース・ユグドラゴ」!
+
;Abysslayer Quintiamat
 +
 
 +
{{Ruby||あわ}}{{Ruby||みず}}{{Ruby||まじ}}わりし{{Ruby||とき}}、{{Ruby||}}まれ{{Ruby||}}ずるは{{Ruby||き}}{{Ruby||ぼう}}、あるいは{{Ruby||ぜつ}}{{Ruby||ぼう}}。出でよ!「アビスレイヤー・クインティアマット」!
  
''Uchū, ginga, fukushū, inga... Unmei o tsuranuku aratana mirai. Mitsukumi no manako de, michinaru toki o kirihiraku tame! Fyūjon Shōkan! Dīpu Supēsu Yugudorago!''
+
''Awaki mizu to majiwarishi toki, umare i zuru wa kibō, aruiwa zetsubō. Ideyo! Abisureiyā Kuintiamatto!''
  
"Space, the galaxies, vengeance, casuality... This is the new future which will pierce through destiny. Using your three sets of insight, now is the time to carve open a new, unknown age! [[Fusion Summon]]! [[Deep Space Yggdrago (anime)|Deep Space Yggdrago]]!"
+
"In partaking of communion with the pale water, it can give birth to either hope or despair. Come forth! [[Abysslayer Quintiamat (anime)|Abysslayer Quintiamat]]!"
  
{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}、{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}、{{Ruby|夢|ゆめ}}、{{Ruby|現|げん}}{{Ruby|実|じつ}}……{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}を{{Ruby|貫|つらぬ}}く{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|未|み}}{{Ruby|来|らい}}。{{Ruby|三|み}}つ{{Ruby|組|くみ}}の{{Ruby|眼|まなこ}}で、{{Ruby|未|み}}{{Ruby|知|ち}}たる{{Ruby|時|とき}}を{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|拓|ひら}}くため!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ディープスペース・ユグドラゴ」!
+
==[[Tremolo Ryugu]]==
  
''Uchū, ginga, yume, genjitsu... Unmei o tsuranuku aratana mirai. Mitsukumi no manako de, michitaru toki o kirihiraku tame! Fyūjon Shōkan! Dīpu Supēsu Yugudorago!''
+
;Shinesteel Ultra Dragon Devastar Okeabyss
  
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 080|Episode 80]]) "Space, the galaxies, dreams, reality... This is the new future which will pierce through destiny. Using your three sets of insight, now is the time to carve open a new, unknown age! Fusion Summon! Deep Space Yggdrago!"
+
{{Ruby|奇|き}}{{Ruby|跡|せき}}。{{Ruby|君|きみ}}たちと{{Ruby|出|で}}{{Ruby|会|あ}}えた{{Ruby|奇|き}}{{Ruby|跡|せき}}。{{Ruby|僕|ぼく}}の{{Ruby|強|つよ}}さに{{Ruby|変|か}}えて{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}。マキシマム{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|輝|き}}{{Ruby|鋼|こう}}{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|竜|りゅう}}デヴァスター・オケアビス」!
  
{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}の{{Ruby|果|は}}てに{{Ruby|絶|ぜつ}}{{Ruby|望|ぼう}}を{{Ruby|見|み}}よ。「オーバーネビュラ・ホライゾン」!
+
''Kiseki. Kimitachi to deaeta kiseki. Boku no tsuyosa ni kaete Shōkan. Makishimamu Shōkan! Kikōchōryū Devasutā Okeabisu!''
  
''Ginga no hate ni zetsubō o miyo. Ōbā Nebyura Horaizon!''
+
"A miracle. It's a miracle I even met you. Become my strength as I [[Summon]] you to the field. [[Maximum Summon]]! [[Shinesteel Ultra Dragon Devastar Okeabyss (anime)|Shinesteel Ultra Dragon Devastar Okeabyss]]!"
  
Effect Chant: "Behold the despair at the edge of the galaxy. Over Nebula Horizon!"
+
(With [[Ange Kicho]], [[Liem Kokai]] and [[Karen Choha]])
  
;Dual Space Yggdrago
+
{{Ruby|奇|き}}{{Ruby|跡|せき}}。{{Ruby|君|きみ}}たちと{{Ruby|出|で}}{{Ruby|会|あ}}えた{{Ruby|奇|き}}{{Ruby|跡|せき}}。{{Ruby|僕|ぼく}}の{{Ruby|強|つよ}}さに{{Ruby|変|か}}えて{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}。マキシマム{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|輝|き}}{{Ruby|鋼|こう}}{{Ruby|超|ちょう}}{{Ruby|竜|りゅう}}デヴァスター・オケアビス」!
  
{{Ruby|奇|き}}{{Ruby|跡|せき}}のセツリが{{Ruby|2|ふた}}つの{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}を{{Ruby|満|み}}たす{{Ruby|時|とき}}、{{Ruby|祥|しょう}}{{Ruby|獣|じゅう}}の{{Ruby|王|おう}}が{{Ruby|目|め}}を{{Ruby|覚|さ}}ます。{{Ruby|降|こう}}{{Ruby|臨|りん}}せよ!「デュアルスペース・ユグドラゴ」!
+
''Kiseki. Kimitachi to deaeta kiseki. Boku no tsuyosa ni kaete Shōkan. Makishimamu Shōkan! Kikōchōryū Devasutā Okeabisu!''
  
''Kiseki no setsuri ga futatsu no uchū o mitasu toki, shōjū no ō ga meosamasu. Kōrinseyo! Dyuaru Supēsu Yugudorago!''
+
(All together) "A miracle. It's a miracle I even met you."
  
"When the miraculous Providence fills the two universes, the king of beasts shall awaken. Descend! [[Dual Space Yggdrago (anime)|Dual Space Yggdrago]]!"
+
(Tremolo) "Become my strength as I Summon you to the field."
  
==[[Tamako Kago]]==
+
(All together) "Maximum Summon! Shinesteel Ultra Dragon Devastar Okeabyss!"
 +
 
 +
==[[Maguto Sogetsu]]==
 +
 
 +
;Surging-Wave Swordsman Onimaru Kunituna
 +
 
 +
{{Ruby|蒼|あお}}き{{Ruby|月|つき}}よ!{{Ruby|蒼|あお}}き{{Ruby|波|なみ}}よ!{{Ruby|全|すべ}}ての{{Ruby|邪|じゃ}}{{Ruby|悪|あく}}を{{Ruby|打|う}}ち{{Ruby|払|はら}}う{{Ruby|刃|やいば}}となれ!アドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「{{Ruby|波|は}}{{Ruby|導|どう}}{{Ruby|刀|とう}}{{Ruby|鬼|おに}}{{Ruby|丸|まる}}クニツナ」!
 +
 
 +
''Aoki tsuki yo! Aoki nami yo! Subete no jaaku o uchiharau yaiba to nare! Adobansu Shōkan! Hadōtō Onimaru Kunitsuna!''
 +
 
 +
"The blue moon and the blue waves! Become the blade that shall strike down all evil! [[Tribute Summon]]! [[Surging-Wave Swordsman Onimaru Kunituna (anime)|Surging-Wave Swordsman Onimaru Kunituna]]!"
 +
 
 +
;Hydro Cannon Big Bluefin
 +
 
 +
{{Ruby|乗|の}}れ!{{Ruby|伝|でん}}{{Ruby|統|とう}}と{{Ruby|正|せい}}{{Ruby|統|とう}}のウェーブ!{{Ruby|世|せ}}{{Ruby|間|けん}}の{{Ruby|荒|あら}}{{Ruby|波|なみ}}を{{Ruby|乗|の}}り{{Ruby|越|こ}}えよ!なみなみならぬ{{Ruby|大|おお}}{{Ruby|物|もの}}{{Ruby|侍|さむらい}}!「{{Ruby|波導砲|ハイドロキャノン}}ビッグ・マグロム」!
 +
 
 +
''Nore! Dentō to seitō no uēbu! Seken no aranami o norikoeyo! Naminaminaranu ōmono samurai! Haidoro Kyanon Biggu Maguromu!''
 +
 
 +
"Ride! Ride the waves of tradition and orthodoxy! Surmount the tumultuous tides of the world! Here comes a samurai of a catch! [[Hydro Cannon Big Bluefin (anime)|Hydro Cannon Big Bluefin]]!"
 +
 
 +
;Dark Hydro Cannon Neutron Bluefin
 +
 
 +
いでよ!{{Ruby|闇|やみ}}をもって{{Ruby|闇|やみ}}を{{Ruby|制|せい}}す、{{Ruby|黒|くろ}}き{{Ruby|魚|ぎょ}}{{Ruby|影|えい}}!「{{Ruby|暗黒波導砲|ダークハイドロキャノン}}ニュートロン・マグロム」!
 +
 
 +
''Ideyo! Yami o motte yami o seisu, kuroki gyoei! Dāku Haidoro Kyanon Nyūtoron Maguromu!''
 +
 
 +
"Here it comes! The shadow of a fish beneath the waters that eclipses even darkness! [[Dark Hydro Cannon Neutron Bluefin (anime)|Dark Hydro Cannon Neutron Bluefin]]!"
 +
 
 +
いけ~い!{{Ruby|黒|くろ}}き{{Ruby|叱|しっ}}{{Ruby|責|せき}}!「ダークウェイブ・ティーチング」!
 +
 
 +
''Ike~i! Kuroki shisseki! Dāku Uēibu Tīchingu!''
 +
 
 +
Attack Chant: "Go! Dark Reprimand! Dark Wave Teaching!"
 +
 
 +
==[[Ehoko Kamijo]]==
 +
 
 +
;Dice Archangel
 +
 
 +
{{Ruby|出|い}}でぬ!ステーキとキャラメルの{{Ruby|親|おや}}{{Ruby|分|ぶん}}!「サイコロの{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|天|てん}}{{Ruby|使|し}}」!
 +
 
 +
''Idenu! Sutēki to kyarameru no oyabun! Saikoro no Daitenshi!''
 +
 
 +
"Come forth! The parents of steak and caramel! [[Dice Archangel (anime)|Dice Archangel]]!"
 +
 
 +
;Dice Archdemon
 +
 
 +
{{Ruby|何|なに}}が{{Ruby|出|で}}るかな、{{Ruby|何|なに}}が{{Ruby|出|で}}るかな〜。「サイコロの{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|悪|あく}}{{Ruby|魔|ま}}」!{{Ruby|略|りゃく}}してサイアク〜
 +
 
 +
''Nani ga deru kana, nani ga deru kana~ Saikoro no Daiakuma! Ryakushite saiaku~''
 +
 
 +
"What's gonna happen~ What're we rolling~ [[Dice Archdemon (anime)|Dice Archdemon]]! Or, Archdice!"
 +
 
 +
;Dice Archswordsman
 +
 
 +
のるかそるか、サイコロの{{Ruby|刃|やいば}}で{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}へ{{Ruby|転|ころ}}がれ!いでぬ!「サイコロの{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|剣|けん}}{{Ruby|士|し}}」!
 +
 
 +
''Noru ka soru ka, saikoro no yaiba de shōri e korogare! Idenu! Saikoro no Daikenshi!''
 +
 
 +
"Win or lose, roll your way to victory wielding your sword of dice! Spint out! [[Dice Archswordsman (anime)|Dice Archswordsman]]!"
 +
 
 +
;Dicemite Girl Chirori
 +
 
 +
ヒフミに、シゴロ、ゾロ{{Ruby|目|め}}でドン!イカサマ{{Ruby|禁|きん}}{{Ruby|止|し}}の{{Ruby|出|で}}たとこ{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|負|ぶ}}!{{Ruby|入|はい}}ります!「ダイスマイトガール・チロリ」!
 +
 
 +
''Hifumi ni, shigoro, zoro-me de don! Ikasama kinshi no detatokoshōbu! Hairimasu! Daisumaito Gāru Chirori!''
 +
 
 +
"From 1 to 3 and 4 to 6, the doublets touch down! No cheating, just chance! Here we go! [[Dicemite Girl Chirori (anime)|Dicemite Girl Chirori]]!"
 +
 
 +
==[[Zaion]]==
 +
 
 +
;Space Yggdrago
 +
 
 +
それは、{{Ruby|漆|しっ}}{{Ruby|黒|こく}}をひきいて{{Ruby|謳|おう}}{{Ruby|歌|か}}する{{Ruby|破|は}}{{Ruby|局|きょく}}の{{Ruby|神|しん}}{{Ruby|話|わ}}!{{Ruby|三|みつ}}{{Ruby|組|くみ}}の{{Ruby|天眼|まなこ}}で、いまこそ{{Ruby|万|ばん}}{{Ruby|物|ぶつ}}の{{Ruby|理|ことわり}}を{{Ruby|書|か}}き{{Ruby|換|か}}えんが{{Ruby|為|ため}}……{{Ruby|出|い}}でよ!「スペース・ユグドラゴ」!
 +
 
 +
''Sore wa, shikkoku o hikīte ōka suru hakyoku no shinwa! Mitsukumi no manako de, ima koso banbutsu no kotowari o kakikaenga tame... Ideyo! Supēsu Yugudorago!''
 +
 
 +
"This is the catastrophic myth which will lead us to rejoice in pitch darkness... With your three sets of insight, now if the time to rewrite the reason of all creation! Come forth! [[Space Yggdrago (anime)|Space Yggdrago]]!"
 +
 
 +
;Deep Space Yggdrago
 +
 
 +
{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}、{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}、{{Ruby|復|ふく}}{{Ruby|讐|しゅう}}、{{Ruby|因|いん}}{{Ruby|果|が}}……{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}を{{Ruby|貫|つらぬ}}く{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|未|み}}{{Ruby|来|らい}}。{{Ruby|三|み}}つ{{Ruby|組|くみ}}の{{Ruby|眼|まなこ}}で、{{Ruby|未|み}}{{Ruby|知|ち}}なる{{Ruby|時|とき}}を{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|拓|ひら}}くため!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ディープスペース・ユグドラゴ」!
 +
 
 +
''Uchū, ginga, fukushū, inga... Unmei o tsuranuku aratana mirai. Mitsukumi no manako de, michinaru toki o kirihiraku tame! Fyūjon Shōkan! Dīpu Supēsu Yugudorago!''
 +
 
 +
"Space, the galaxies, vengeance, casuality... This is the new future which will pierce through destiny. Using your three sets of insight, now is the time to carve open a new, unknown age! [[Fusion Summon]]! [[Deep Space Yggdrago (anime)|Deep Space Yggdrago]]!"
 +
 
 +
{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}、{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}、{{Ruby|夢|ゆめ}}、{{Ruby|現|げん}}{{Ruby|実|じつ}}……{{Ruby|運|うん}}{{Ruby|命|めい}}を{{Ruby|貫|つらぬ}}く{{Ruby|新|あら}}たな{{Ruby|未|み}}{{Ruby|来|らい}}。{{Ruby|三|み}}つ{{Ruby|組|くみ}}の{{Ruby|眼|まなこ}}で、{{Ruby|未|み}}{{Ruby|知|ち}}たる{{Ruby|時|とき}}を{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|拓|ひら}}くため!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ディープスペース・ユグドラゴ」!
 +
 
 +
''Uchū, ginga, yume, genjitsu... Unmei o tsuranuku aratana mirai. Mitsukumi no manako de, michitaru toki o kirihiraku tame! Fyūjon Shōkan! Dīpu Supēsu Yugudorago!''
 +
 
 +
([[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 080|Episode 80]]) "Space, the galaxies, dreams, reality... This is the new future which will pierce through destiny. Using your three sets of insight, now is the time to carve open a new, unknown age! Fusion Summon! Deep Space Yggdrago!"
 +
 
 +
{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}の{{Ruby|果|は}}てに{{Ruby|絶|ぜつ}}{{Ruby|望|ぼう}}を{{Ruby|見|み}}よ。「オーバーネビュラ・ホライゾン」!
 +
 
 +
''Ginga no hate ni zetsubō o miyo. Ōbā Nebyura Horaizon!''
 +
 
 +
Effect Chant: "Behold the despair at the edge of the galaxy. Over Nebula Horizon!"
 +
 
 +
;Dual Space Yggdrago
 +
 
 +
{{Ruby|奇|き}}{{Ruby|跡|せき}}のセツリが{{Ruby|2|ふた}}つの{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}を{{Ruby|満|み}}たす{{Ruby|時|とき}}、{{Ruby|祥|しょう}}{{Ruby|獣|じゅう}}の{{Ruby|王|おう}}が{{Ruby|目|め}}を{{Ruby|覚|さ}}ます。{{Ruby|降|こう}}{{Ruby|臨|りん}}せよ!「デュアルスペース・ユグドラゴ」!
 +
 
 +
''Kiseki no setsuri ga futatsu no uchū o mitasu toki, shōjū no ō ga meosamasu. Kōrinseyo! Dyuaru Supēsu Yugudorago!''
 +
 
 +
"When the miraculous Providence fills the two universes, the king of beasts shall awaken. Descend! [[Dual Space Yggdrago (anime)|Dual Space Yggdrago]]!"
 +
 
 +
==[[Tamako Kago]]==
  
 
;Secret Base Guardian Misshot
 
;Secret Base Guardian Misshot
  
{{Ruby|魂|たましい}}のダンクを{{Ruby|決|き}}める{{Ruby|時|とき}}が、{{Ruby|来|き}}たダンク。{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}をこの{{Ruby|手|て}}に、ゴールを{{Ruby|目|め}}{{Ruby|指|ざ}}せ!{{Ruby|決|き}}めろ!「{{Ruby|秘|ひ}}{{Ruby|密|みつ}}{{Ruby|基地|ベース}}{{Ruby|守護神|ガーディアン}}ミスショット」!
+
{{Ruby|魂|たましい}}のダンクを{{Ruby|決|き}}める{{Ruby|時|とき}}が、{{Ruby|来|き}}たダンク。{{Ruby|勝|しょう}}{{Ruby|利|り}}をこの{{Ruby|手|て}}に、ゴールを{{Ruby|目|め}}{{Ruby|指|ざ}}せ!{{Ruby|決|き}}めろ!「{{Ruby|秘|ひ}}{{Ruby|密|みつ}}{{Ruby|基地|ベース}}{{Ruby|守護神|ガーディアン}}ミスショット」!
 +
 
 +
''Tamashī no danku o kimeru toki ga, kita danku. Shōri o kono te ni, gōru o mezase! Kimero! Himitsu Bēsu Gādian Misushotto!''
 +
 
 +
"It's time for a dunk from my very soul, dunk! Grasp victory and aim for the basket! Finish this! [[Secret Base Guardian Misshot (anime)|Secret Base Guardian Misshot]]!"
 +
 
 +
==[[Kuaidul Velgear]]==
 +
Unlike other characters, Kuaidul says his [[Monster Card|monster]]s' names first, then recites their chants. In structure, those chants resemble Kuaidul's tenure as the narrator of [[Yudias Velgear|Yudias]]'s adventures during the initial episodes and [[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 052|episode 52]] of ''[[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!!]]''.
 +
 
 +
;Darkness Jointech Tyrant
 +
 
 +
「ダークネス・ジョインテック・タイラント」{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|輝|かがや}}きすらもひれ{{Ruby|伏|ふ}}す{{Ruby|全|ぜん}}{{Ruby|能|のう}}の{{Ruby|漆|しっ}}{{Ruby|黒|こく}}が、{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}の{{Ruby|頂|いただき}}に{{Ruby|君|くん}}{{Ruby|臨|りん}}する!
 +
 
 +
''Dākunesu Jointekku Tairanto. Ima, kagayaki sura mo hirefusu zen'nō no shikkoku ga, uchū no itadaki ni kunrin suru!''
 +
 
 +
"[[Darkness Jointech Tyrant (anime)|Darkness Jointech Tyrant]]. Now, even the brilliant radiance bows down to the omnipotent darkness reigning over the universe!"
 +
 
 +
;Jointech Tridynabase
 +
 
 +
ジョインと{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|地|ち}}!ジョインと{{Ruby|海|うな}}{{Ruby|原|ばら}}!ジョインと{{Ruby|天|てん}}{{Ruby|空|くう}}!{{Ruby|陸|りく}}{{Ruby|海|かい}}{{Ruby|空|くう}}でドシバシャビュビューン!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ジョインテック・トライ・ダイナベース」!
 +
 
 +
''Join to daichi! Join to unabara! Join to tenkū! Rikukaikū de doshibashabyubyūn! Fyūjon Shōkan! Jointekku Torai Dainabēsu!''
 +
 
 +
"Joined earth! Joined abyss! Joined sky! By land, sea, or air, go screech and ka-boom! [[Fusion Summon]]! [[Jointech Tridynabase (anime)|Jointech Tridynabase]]!"
 +
 
 +
;Transamu Praime Armor Nova
 +
 
 +
「トランザム・プライム・アーマーノヴァ」{{Ruby|今|いま}}、たった{{Ruby|一|ひと}}つ{{Ruby|生|う}}まれた{{Ruby|星|ほし}}の{{Ruby|眩|まばゆ}}さに、すべての{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}がひれ{{Ruby|伏|ふ}}した!
 +
 
 +
''Toranzamu Puraimu Āmānova. Ima, tatta hitotsu umareta hoshi no mabayu-sa ni, subete no ginga ga hirefushita!''
 +
 
 +
"[[Transamu Praime Armor Nova (anime)|Transamu Praime Armor Nova]]. Now, the entire universe bows before the birth of a single, brilliant star!"
 +
 
 +
;Transamu Praime Full Armor Nova
 +
 
 +
お{{Ruby|前|まえ}}の{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}はこれがしのもの!これがしの{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}もこれがしのもの!{{Ruby|今|いま}}ここに、ふたつの{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}がひとつとなる!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「トランザム・プライム・フルアーマーノヴァ」!
 +
 
 +
''Omae no ginga wa koregashi no mono! Koregashi no ginga mo koregashi no mono! Imakoko ni, futatsu no ginga ga hitotsu to naru! Fyūjon Shōkan! Toranzamu Puraimu Furuāmānova!''
 +
 
 +
"[[Transamu Rainac (anime)|Your galaxy]] belongs to me! [[Transamu Praime Armor Nova (anime)|My galaxy]] belongs to me! Now, the two galaxies shall become as one! [[Fusion Summon]]! [[Transamu Praime Full Armor Nova (anime)|Transamu Praime Full Armor Nova]]!"
 +
 
 +
==[[Gurumi Purisaki]]==
 +
 
 +
;Prima Guitarna
 +
 
 +
{{Ruby|武|ぶ}}{{Ruby|骨|こつ}}な{{Ruby|音|おと}}を{{Ruby|奏|かな}}でよ{{Ruby|乙|おと}}{{Ruby|女|め}}!「プリマギターナ」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}っす!
 +
 
 +
''Bukotsuna oto o kanadeyo otome! Purimagitāna o Adobansu Shōkanssu!''
 +
 
 +
"Play that rustic tune, my girl! I [[Tribute Summon]] [[Prima Guitarna]]!"
 +
 
 +
;Prima Guitarna the Shining Superstar
 +
 
 +
{{Ruby|緊|きん}}{{Ruby|急|きゅう}}ライブ、{{Ruby|復|ふっ}}{{Ruby|活|かつ}}ダイブ。お待たせしたわね、オーバードライブ!「{{Ruby|彩|さい}}{{Ruby|光|こう}}のプリマギターナ」!カムバーック!
 +
 
 +
''Kinkyū raibu, fukkatsu daibu. O mata se shita wa ne, ōbādoraibu! Saikō no Purima Gitāna! Kamubākku!''
 +
 
 +
"An emergency live, with a comeback dive! Thanks for waiting! Overdrive! It's [[Prima Guitarna the Shining Superstar (anime)|Prima Guitarna the Shining Superstar]]'s comeback!"
 +
 
 +
==[[Valvelgear CPT]]==
  
''Tamashī no danku o kimeru toki ga, kita danku. Shōri o kono te ni, gōru o mezase! Kimero! Himitsu Bēsu Gādian Misushotto!''
+
;Cybersepice Garam Masala
  
"It's time for a dunk from my very soul, dunk! Grasp victory and aim for the basket! Finish this! [[Secret Base Guardian Misshot (anime)|Secret Base Guardian Misshot]]!"
+
カライカラ〜イ!オィチィ、オイチィ〜。マサカのマサラで「サイバースパイス・ガラムマサラ」じゃ〜!
  
==[[Kuaidul Velgear]]==
+
''Karaikara~i! Oichi, oichi~ Masaka no masara de Saibāsupaisu Garamu Masara ja~!''
Unlike other characters, Kuaidul says his [[Monster Card|monster]]s' names first, then recites their chants. In structure, those chants resemble Kuaidul's tenure as the narrator of [[Yudias Velgear|Yudias]]'s adventures during the initial episodes and [[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! - Episode 052|episode 52]] of ''[[Yu-Gi-Oh! GO RUSH!!]]''.
 
  
;Darkness Jointech Tyrant
+
"Spicy, spicy~! Yummy, yummy~! No way~! [[Cybersepice Garam Masala (anime)|Cybersepice Garam Masala]]!"
  
「ダークネス・ジョインテック・タイラント」{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|輝|かがや}}きすらもひれ{{Ruby|伏|ふ}}す{{Ruby|全|ぜん}}{{Ruby|能|のう}}の{{Ruby|漆|しっ}}{{Ruby|黒|こく}}が、{{Ruby|宇|う}}{{Ruby|宙|ちゅう}}の{{Ruby|頂|いただき}}に{{Ruby|君|くん}}{{Ruby|臨|りん}}する!
+
;Wheatcloth Demeter
  
''Dākunesu Jointekku Tairanto. Ima, kagayaki sura mo hirefusu zen'nō no shikkoku ga, uchū no itadaki ni kunrin suru!''
+
カラクナイ、カラクナイ!オィチィ、オイチィ〜。{{Ruby|麦|ばく}}{{Ruby|穂|すい}}めでテ〜ル!「ウィトクロース・デメテル」!
  
"[[Darkness Jointech Tyrant (anime)|Darkness Jointech Tyrant]]. Now, even the brilliant radiance bows down to the omnipotent darkness reigning over the universe!"
+
''Karakunai, karakunai! Oichi, oichi~ Bakusui medete~ru! Witokurōsu Demeteru!''
  
;Jointech Tridynabase
+
"Mild, mild~! Yummy, yummy~! Made of wheat! [[Wheatcloth Demeter (anime)|Wheatcloth Demeter]]!"
  
ジョインと{{Ruby|大|だい}}{{Ruby|地|ち}}!ジョインと{{Ruby|海|うな}}{{Ruby|原|ばら}}!ジョインと{{Ruby|天|てん}}{{Ruby|空|くう}}!{{Ruby|陸|りく}}{{Ruby|海|かい}}{{Ruby|空|くう}}でドシバシャビュビューン!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ジョインテック・トライ・ダイナベース」!
+
;Cybersepice Curry Bread Pandora Drapery
  
''Join to daichi! Join to unabara! Join to tenkū! Rikukaikū de doshibashabyubyūn! Fyūjon Shōkan! Jointekku Torai Dainabēsu!''
+
カライカラ〜イ!オィチィ、オイチィ〜。え〜!?{{Ruby|開|あ}}けちゃったの?どうなってもしらないんダヨ〜ン!「サイバースパイス・カリーパンドラペリー」!
  
"Joined earth! Joined abyss! Joined sky! By land, sea, or air, go screech and ka-boom! [[Fusion Summon]]! [[Jointech Tridynabase (anime)|Jointech Tridynabase]]!"
+
''Karaikara~i! Oichi, oichi~ E~!? Ake chatta no? Dō natte mo shiranain dayo~n! Saibāsupaisu Karīpandoraperī!''
  
;Transamu Praime Armor Nova
+
"Spicy, spicy~! Yummy, yummy~! What?! You cracked it open?! Then don't blame it for what happens next! [[Cybersepice Curry Bread Pandora Drapery (anime)|Cybersepice Curry Bread Pandora Drapery]]!"
  
「トランザム・プライム・アーマーノヴァ」{{Ruby|今|いま}}、たった{{Ruby|一|ひと}}つ{{Ruby|生|う}}まれた{{Ruby|星|ほし}}の{{Ruby|眩|まばゆ}}さに、すべての{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}がひれ{{Ruby|伏|ふ}}した!
+
==[[Sabyuas]]==
  
''Toranzamu Puraimu Āmānova. Ima, tatta hitotsu umareta hoshi no mabayu-sa ni, subete no ginga ga hirefushita!''
+
;Dark Matter Knight
  
"[[Transamu Praime Armor Nova (anime)|Transamu Praime Armor Nova]]. Now, the entire universe bows before the birth of a single, brilliant star!"
+
{{Ruby|闇|やみ}}を{{Ruby|護|まも}}りし{{Ruby|者|もの}}、{{Ruby|深|しん}}{{Ruby|淵|えん}}に{{Ruby|仕|つか}}えし{{Ruby|者|もの}}、いまこそ{{Ruby|切|き}}り{{Ruby|裂|さ}}くとき、{{Ruby|輝|かがや}}きを、{{Ruby|影|かげ}}の{{Ruby|剣|けん}}で……「ダークマター・ナイト」!
  
;Transamu Praime Full Armor Nova
+
''Yami o mamorishi mono, shin'en ni tsukaeshi mono, ima koso kirisaku toki, kagayaki o, kage no ken de... Dākumatā Naito!''
  
お{{Ruby|前|まえ}}の{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}はこれがしのもの!これがしの{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}もこれがしのもの!{{Ruby|今|いま}}ここに、ふたつの{{Ruby|銀|ぎん}}{{Ruby|河|が}}がひとつとなる!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「トランザム・プライム・フルアーマーノヴァ」!
+
"Protector of darkness, servant of the abyss... Now with your blade of shadow, cut through the light. [[Dark Matter Knight (anime)|Dark Matter Knight]]!"
  
''Omae no ginga wa koregashi no mono! Koregashi no ginga mo koregashi no mono! Imakoko ni, futatsu no ginga ga hitotsu to naru! Fyūjon Shōkan! Toranzamu Puraimu Furuāmānova!''
+
;Dark Matter Enigmata
  
"[[Transamu Rainac (anime)|Your galaxy]] belongs to me! [[Transamu Praime Armor Nova (anime)|My galaxy]] belongs to me! Now, the two galaxies shall become as one! [[Fusion Summon]]! [[Transamu Praime Full Armor Nova (anime)|Transamu Praime Full Armor Nova]]!"
+
{{Ruby||かがや}}きは{{Ruby|闇|やみ}}より{{Ruby|生|う}}まれ、{{Ruby|音|ね}}{{Ruby|色|いろ}}は{{Ruby|静|せい}}{{Ruby|寂|じゃく}}より{{Ruby|生|う}}まれ、{{Ruby|導|みちび}}きは{{Ruby|謎|なぞ}}より{{Ruby|生|う}}まれ……{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|解|と}}き{{Ruby|放|はな}}たれる、{{Ruby|真|しん}}{{Ruby|実|じつ}}、{{Ruby|暗|あん}}{{Ruby|黒|こく}}の{{Ruby|力|ちから}}を{{Ruby|授|さず}}かりし{{Ruby|王|おう}}の{{Ruby|降|こう}}{{Ruby|臨|りん}}によって!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ダークマター・エニグマータ」!
  
==[[Gurumi Purisaki]]==
+
''Kagayaki wa yami yori umare, neiro wa seijaku yori umare, michibiki wa nazo yori umare... Ima, tokihanata reru, shinjitsu, ankoku no chikara o sazukarishi ō no kōrin ni yotte! Fyūjon Shōkan! Dākumatā Enigumāta!''
  
;Prima Guitarna
+
"Light is born from darkness. Sound is born from silence. Knowledge is born from mystery. Now, truth is unleashed, and the power of darkness is bestowed following the king's descent! [[Fusion Summon]]! [[Dark Matter Enigmata (anime)|Dark Matter Enigmata]]!"
  
{{Ruby|武|ぶ}}{{Ruby|骨|こつ}}な{{Ruby|音|おと}}を{{Ruby|奏|かな}}でよ{{Ruby|乙|おと}}{{Ruby|女|め}}!「プリマギターナ」をアドバンス{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}っす!
+
==[[Bleu Air]]==
 +
Bleu Air's chants replace syllables in his monsters' names to make the word "Mama".
  
''Bukotsuna oto o kanadeyo otome! Purimagitāna o Adobansu Shōkanssu!''
+
;Dark Matter Enigmata
  
"Play that rustic tune, my girl! I [[Tribute Summon]] [[Prima Guitarna]]!"
+
{{Ruby|黒|くろ}}い{{Ruby|波|なみ}}の{{Ruby|音|おと}}は、ママの{{Ruby|子|こ}}{{Ruby|守|もり}}{{Ruby|歌|うた}}、{{Ruby|黒|くろ}}き{{Ruby|海|かい}}{{Ruby|底|てい}}で{{Ruby|永|えい}}{{Ruby|遠|えん}}に{{Ruby|眠|ねむ}}るがいい……{{Ruby|今|いま}}、{{Ruby|解|と}}き{{Ruby|放|はな}}たれる、{{Ruby|真|しん}}{{Ruby|実|じつ}}、{{Ruby|暗|あん}}{{Ruby|黒|こく}}の{{Ruby|力|ちから}}を{{Ruby|授|さず}}かりし{{Ruby|王|おう}}の{{Ruby|降|こう}}{{Ruby|臨|りん}}によって!フュージョン{{Ruby|召|しょう}}{{Ruby|喚|かん}}!「ダークママー・エニグマーマ」!
  
;Prima Guitarna the Shining Superstar
+
''Kuroi nami no oto wa, mama no komori uta, kuroki kaitei de eien ni nemuruga ī... Ima, tokihanata reru, shinjitsu, ankoku no chikara o sazukarishi ō no kōrin ni yotte! Fyūjon Shōkan! Dākumamā Enigumāma!''
  
{{Ruby|緊|きん}}{{Ruby|急|きゅう}}ライブ、{{Ruby|復|ふっ}}{{Ruby|活|かつ}}ダイブ。お待たせしたわね、オーバードライブ!「{{Ruby|彩|さい}}{{Ruby|光|こう}}のプリマギターナ」!カムバーック!
+
;Dark Matter Octopus
  
''Kinkyū raibu, fukkatsu daibu. O mata se shita wa ne, ōbādoraibu! Saikō no Purima Gitāna! Kamubākku!''
+
ママ……その{{Ruby|腕|うで}}は、ママを{{Ruby|抱|だ}}きしめる{{Ruby|為|ため}}に、その{{Ruby|足|あし}}は、ママに{{Ruby|甘|あま}}える{{Ruby|為|ため}}に、{{Ruby|黒|くろ}}い{{Ruby|波|なみ}}に{{Ruby|揺|ゆ}}られ、{{Ruby|共|とも}}にたゆたわん。「ダークママー・オクトパス」!
  
"An emergency live, with a comeback dive! Thanks for waiting! Overdrive! It's [[Prima Guitarna the Shining Superstar (anime)|Prima Guitarna the Shining Superstar]]'s comeback!"
+
''Mama... Sono ude wa, mama o dakishimeru tame ni, sono ashi wa, mama ni amaeru tame ni, kuroi nami ni yura re, tomoni tayutawan. Dākumamā Okutopasu!''
  
 
==References==
 
==References==

Revision as of 04:33, 28 April 2024

This page is used to document Summon chants used by characters in the Yu-Gi-Oh! GO RUSH!! series.

Yudias Velgear

Transamu Rainac

ひかりやいばてんかわけるときゆうしゃたりとそのぶ!「トランザム・ライナック」!

Hikari no yaiba ga ten no kawa o kakeru toki! Yūsha kitari to sono na o yobu! Toranzamu Rainakku!

"When the blade of light sweeps across the celestial river, the hero appears to the call of his name! Transamu Rainac!"

Galactica Oblivion

おくふねぼうきゃくめぐときてんうずほしぼしが、むねにそのます!らいせよ、「ギャラクティカ・オブリビオン」!

Kioku no fune ga bōkyaku no sora o meguru toki, ten ni uzumaku hoshiboshi ga, mune ni sono na o yobisamasu! Hiraiseyo, Gyarakutika Oburibion!

"As the ship of memories sails through the skies of oblivion, the stars and planets swirling through the heavens call upon the name hidden in their chests! Take flight, Galactica Oblivion!"

おくふねぼうきゃくめぐときてんうずほしぼしが、むねにそのます!アドバンスしょうかんらいせよ、「ギャラクティカ・オブリビオン」!

Kioku no fune ga bōkyaku no sora o meguru toki, ten ni uzumaku hoshiboshi ga, mune ni sono na o yobisamasu! Adobansu Shōkan! Hiraiseyo, Gyarakutika Oburibion!

(Episode 71) "As the ship of memories sails through the skies of oblivion, the stars and planets swirling through the heavens call upon the name hidden in their chests! Tribute Summon! Take flight, Galactica Oblivion!"

おくふねぼうきゃくめぐときてんうずほしぼしが、むねにそのます!よりよみがえれ、「ギャラクティカ・オブリビオン」!

Kioku no fune ga bōkyaku no sora o meguru toki, ten ni uzumaku hoshiboshi ga, mune ni sono na o yobisamasu! Bochi yori yomigaere, Gyarakutika Oburibion!

(Episode 81) "As the ship of memories sails through the skies of oblivion, the stars and planets swirling through the heavens call upon the name hidden in their chests! Be revived from the Graveyard, Galactica Oblivion!"

Galactica Amnesia

たとぎんおくうしなやみつつまれようと、そのゆうしゃあしあとぼしとなりてかならずやかがやかん! アドバンスしょうかんけろ!「ギャラクティカ・アムネジア」!

Tatoe ginga ga kioku o ushinai yami ni tsutsuma reyou to, sono yūsha no ashiato, boshi to narite kanarazuya kagayakan! Adobansu Shōkan! Kakenukero! Gyarakutika Amunejia!

"Even if the galaxy should lose its memories and be shrouded in darkness... Let the footprints of its heroes become as stars that shine on! Tribute Summon! Blast through! Galactica Amnesia!"

Vanishing Heliacal Riser

そのぜつぼうが……そのしっこくが……たとええいえんおもえようとも!かならあけけはやってくる!やみき、まだのぼれ!「バニシング・ヘリアカルライザー」!

Sono zetsubō ga... Sono shikkoku ga... Tatoe eien ni omoeyoutomo! Kanarazu yoake wa yattekuru! Yami o kirisaki, mada minu sora ni tachi nobore! Banishingu Heriakaru Raizā!

"Even should despair and darkness feel like an eternity upon you, the dawn will surely come! We shall cut through the darkness and rise into a sky yet unseen! Vanishing Heliacal Riser!"

Galactica Xiphos

むかしむかしはるかとおぎんて、ほしぼしかがやきからまれしひとりのやいばいま、ユウディアス・ベルギャーののもとに、「バニシング・ヘリアカルライザー」にさずける!そうほう「ギャラクティカ・サイフォス」!

Mukashimukashi haruka tōi ginga no hate, hoshiboshi no kagayaki kara umareshi hito furi no yaiba! Ima, Yuudiasu Berugyā no na no moto ni, Banishingu Heriakaru Raizā ni sazukeru! Sōbi Mahō Gyarakutika Saifosu!

"Long, long ago, at the edge of a galaxy far, far away... A blade was born from the brilliance of the stars. Now, in the name of Yudias Velgear, I grant this unto Vanishing Heliacal Riser! Equip Spell: Galactica Xiphos!"

むかしむかしはるかとおぎんて、ほしぼしかがやきからまれしひとりのやいばいま、ユウディアス・ベルギャーののもとに、「オブリビオン」にさずける!そうほう「ギャラクティカ・サイフォス」!

Mukashimukashi haruka tōi ginga no hate, hoshiboshi no kagayaki kara umareshi hito furi no yaiba! Ima, Yuudiasu Berugyā no na no moto ni, Oburibion ni sazukeru! Sōbi Mahō Gyarakutika Saifosu!

(Episode 26) "Long, long ago, at the edge of a galaxy far, far away... A blade was born from the brilliance of the stars. Now, in the name of Yudias Velgear, I grant this unto Oblivion! Equip Spell: Galactica Xiphos!"

Galactica Tabula Rasa

ふかのさらにて、かんぜんなるアビスより、そのことわりあらわせ!でよ、なるせいてん!「ギャラクティカ・タブララサ」!

Fukaki sora no sarani hate, kanzen'naru abisu yori, sono kotowari o arawase! Ideyo, mukunaru seiten! Gyarakutika Taburarasa!

"Further beyond the ends of the sky, emerging from complete abyss... It comes writing its truths! Come forth, pure and sacred tablet. Galactica Tabula Rasa!"

Greystorm Reverie

ゆめまぼろししんろうか……それはこころぎんうずもうれつなるあらし!すべてをはなて!「グレイストーム・レヴェリー」!

Yume ka maboroshi ka shinkirō ka... Sore wa kokoro no ginga ni uzumaku mōretsunaru arashi! Subete o tokihanate! Gureisutōmu Reverī!

"Like a dream, phantom, mirage... Or a raging storm swirling in the galaxy of my heart! Unleash your power! Greystorm Reverie!"

Transamuroad Rainac

あつこころかがややいばで、らいのロードをひらく!「トランザムロード・ライナック」!

Atsukikokoroni kagayaku yaiba de, mirai no rōdo o kirihiraku! Toranzamurōdo Rainakku!

"With the blade that shines within your passionate heart... Carve open a road to the future! Transamuroad Rainac!"

(With That Guy)

はばゆきも!こおりも!かなしみも!あつこころかがややいばで、らいのロードをひらく!あらわれよ!「トランザムロード・ライナック」!

Yukute o habamu yuki mo! Kōri mo! Kanashimi mo! Atsukikokoroni kagayaku yaiba de, mirai no rōdo o kirihiraku! Arawareyo! Toranzamurōdo Rainakku!

(That Guy) "No matter if snow, ice, or sorrow block my way!"

(Yudias) "I shall carve open a road to the future with the blade shining within my burning heart!"

(Both together) "Appear before us! Transamuroad Rainac!"

Sevens Road Magician

はばかべも!やまも!わくせいも!ベルギャードをひらいてすすむ!てこい!「セブンスロード・マジシャン」!

Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Berugyādo o kirihiraite tsukisusumu! Detekoi! Sebunsu Rōdo Majishan!

"No matter if the walls, mountains, or planets block my way! I shall carve a Velgeard through it all and press onward! Come on out! Sevens Road Magician!"

Magical Sheep Girl Meeeg-chan

メェメェメロディ~♪キャトルメェ~ティメェ~ション!ピュアなハートをわしづかみ!ぎんせんはウォー・トゥ・ゼン!オウサム・トゥルー・グッナイト!ジャッジ・タイム!「ほうようじょメェ~グちゃん」をアドバンスしょうかん

Mememerodii~♪ Kyatoru Mee~timee~shon! Pyuana hāto o wa shidzuka mi! Ginga no senshi wa Wō Tu Zen! Ousamu Turū Gunnaito! Jajji Taimu! Mahō Yōjo Mee~gu-chan o Adobansu Shōkan!

"Mememelody♪ Cattle Meetimeetion! Capturing the hearts of the pure! The galaxy's soldiers all cry War To Zen! Awesome True Goodnight! Judge Time! I Tribute Summon Magical Sheep Girl Meeeg-chan!"

Galactica Meteoballista

つどいし3みつつのぎんよ。わずれられしちからませ!さらなるそうほう「ギャラクティカ・メテオバリスタ」をそうしていまここにたんじょう!「フルアーマー・オブリビオン」!

Tsudoishi mitsutsu no ginga yo. Wasure rareshi chikara o yobisamase! Saranaru Sōbi Mahō Gyarakutika Meteobarisuta o sōbi shite imakoko ni tanjō! Furuāmā Oburibion!

"O the three great galaxies, merged! Awaken the forgotten power! I equip another Equip Spell, Galactica Meteoballista! Now, come forth! Fullarmor Oblivion!"

Eternal Galactica Oblivion

こころくだやいばも、おくも、うんめいも……このむねすべてをめよう!そしてすすむは……らいつらなるぎんみち!フュージョンしょうかん!「エターナル・ギャラクティカ・オブリビオン」!

Kokoro o kudaku yaiba mo, kioku mo, unmei mo... Kono mune ni subete o uketomeyou! Soshite susumu wa... Mirai e tsuranaru ginga no michi! Fyūjon Shōkan! Etānaru Gyarakutika Oburibion!

"With a blade that splits apart hearts, memories, and fate! I shall take all of your feelings into my chest! And together we will... Continue forward to the galaxy's future! Fusion Summon! Eternal Galactica Oblivion!"

(With Yuhi Ohdo and Yuamu Ohdo)

こころくだやいばも……おくも……うんめいも……このむねすべてをめよう!そしてすすむは……らいつらなるぎんみち!フュージョンしょうかん!「エターナル・ギャラクティカ・オブリビオン」!

Kokoro o kudaku yaiba mo... Kioku mo... Unmei mo... Kono mune ni subete o uketomeyou! Soshite susumu wa... Mirai e tsuranaru ginga no michi! Fyūjon Shōkan! Etānaru Gyarakutika Oburibion!

(Yudias) "With a blade that splits apart hearts..."

(Yuhi) "Memories..."

(Yuamu) "And fate!"

(Yudias) "I shall take all of your feelings into my chest! And together we will..."

(All together) "Continue forward to the galaxy's future! Fusion Summon! Eternal Galactica Oblivion!"

こころくだやいばも、おくも、うんめいも……このむねすべてをめよう!そしてすすむは……らいつらなるぎんみち!フュージョンしょうかんでよ!「エターナル・ギャラクティカ・オブリビオン」!

Kokoro o kudaku yaiba mo, kioku mo, unmei mo... Kono mune ni subete o uketomeyou! Soshite susumu wa... Mirai e tsuranaru ginga no michi! Fyūjon Shōkan! Ideyo! Etānaru Gyarakutika Oburibion!

(Episode 66) "With a blade that splits apart hearts, memories, and fate! I shall take all of your feelings into my chest! And together we will... Continue forward to the galaxy's future! Fusion Summon! Appear! Eternal Galactica Oblivion!"

Supreme Fullsteam Magnum Overlord

ぎんてつどうげんどうすすみ!はしる!はしる!ちょうしっぷう!マキシマムしょうかん!「ちょうどうマグナム・オーバーロード」!

Ginga no tetsudō, mugen no kidō o tsukisusumi! Hashiru! Hashiru! Chōmashippu! Makishimamu Shōkan! Chōmakidō Magunamu Ōbārōdo!

"The galactic railroad that runs through the endless cosmos! Dash! Dash! Full steam ahead! Maximum Summon! Supreme Fullsteam Magnum Overlord!"

てきひびけ!これが!これが!こくようせきよりいでしぎんてつどうげんどうすすみ!はしる!はしる!ちょうしっぷう!マキシマムしょうかん!「ちょうどうマグナム・オーバーロード」!

Kiteki yo hibike! Korega! Korega! Kokuyōseki no chizu yori ideshi ginga no tetsudō! Mugen no kidō o tsukisusumi! Hashiru! Hashiru! Chōmashippu! Makishimamu Shōkan! Chōmakidō Magunamu Ōbārōdo!

(Episode 63) "Sound the steam whistle as it runs and runs this way! A galactic railroad that comes forth from a map of obsidian! Run through the endless cosmos! Dash! Dash! Full steam ahead! Maximum Summon! Supreme Fullsteam Magnum Overlord!"

てきひびけ!これがこくようせきよりいでしぎんてつどうげんどうすすみ!はしる!はしる!ちょうしっぷう!マキシマムしょうかん!「ちょうどうマグナム・オーバーロード」!

Kiteki yo hibike! Korega kokuyōseki no chizu yori ideshi ginga no tetsudō! Mugen no kidō o tsukisusumi! Hashiru! Hashiru! Chōmashippu! Makishimamu Shōkan! Chōmakidō Magunamu Ōbārōdo!

(Episode 64) "Sound the steam whistle as it runs this way! A galactic railroad that comes forth from a map of obsidian! Run through the endless cosmos! Dash! Dash! Full steam ahead! Maximum Summon! Supreme Fullsteam Magnum Overlord!"

Transamu Rainac Overwrite

そのいざましさ、いかづちさえも!そのまばゆさ、かがやきさえも!そのしゅんそくひかりさえも!えてけ!「トランザム・ライナック・オーバーライト」!

Sono isamashi-sa, ikazuchi sae mo! Sono mabayu-sa, kagayaki sae mo! Sono shunsoku, hikari sae mo! Koete ike! Toranzamu Rainakku Ōbāraito!

"His bravery, like the thunder! His brilliance, sparkling high! His speed, even light cannot surpass! Transamu Rainac Overwrite!"

Super Galaxy King Lord of Galactica

ほしかずだけみちはあり、すべてはぎんのいただきへとつうず!いざおうみちをゆけ!マキシマムしょうかん!「ちょうぎんおうロード・オブ・ギャラクティカ」!

Hoshi no kazu dake michi wa ari, subete wa ginga no itadaki e to tsūzu! Iza ō no michi o yuke! Makishimamu Shōkan! Chōgingaō Rōdo Obu Gyarakutika!

"There are as many roads as there are stars. All of them lead to the galaxy's peaks! Now forge ahead on the road of kings! Maximum Summon! Super Galaxy King Lord of Galactica!"

Darkness Galactica Oblivion

ぼうきゃくなたてられしふねよ、しんえんなるやみてよりそのさけびてらいせよ!フュージョンしょうかん!「ダークネス・ギャラクティカ・オブリビオン」!

Bōkyaku no kanata ni suterareshi fune yo, shin'en'naru yami no hate yori sono na o sakebite hiraiseyo! Fyūjon Shōkan! Dākunesu Gyarakutika Oburibion!

"O ship abandoned at the edge of oblivion... Call upon its name as it flies from the depths of deepest darkness! Fusion Summon! Darkness Galactica Oblivion!"

Darkness Transamu Craisis

しっこくつるぎほしてんがいやぶるとき……ちょうぎんえてとどろくそのしょうげき!「ダークネス・トランザム・クライシス」!

Shikkoku no tsurugi, hoshi no tengai o yaburu toki... Chō ginga, koete todoroku sono shōgeki! Dākunesu Toranzamu Kuraishisu!

"When the sword of darkness tears apart the canopy of stars... Its impact reverberates throughout the super-galaxy! Darkness Transamu Craisis!"

Galactica Addergatling

ユウディアス・ベルギャーののもとに、「バニシング・ヘリアカルライザー」にさずける!そうほう「ギャラクティカ・アダーガトリング」!

Yuudiasu Berugyā no na no moto ni, Banishingu Heriakaru Raizā ni sazukeru! Sōbi Mahō Gyarakutika Adāgatoringu!

"In the name of Yudias Velgear, I grant this unto Vanishing Heliacal Riser! Equip Spell: Galactica Addergatling!"

Voidvelgr Requiem

ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・サマヨエル・ツワモノノ・ムネン……。ココニ・タムケトナラン!「ヴォイドヴェルグ・レクイエム」!

Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Samayoeru Tsuwamonono Munen... Kokoni Tamuketonaran! Voidoverugu Rekuiemu!

"From the expanse of empty sky, I call forth a wandering warrior's regrets. But this is not a mass for the dead! Voidvelgr Requiem!"

Transamuvelgr Rainac

(With Zuwijo zir Velgear)

くうそこてんひかりとどときながるるやいばかがやきがいまここにでんせつゆうしゃます!フュージョンしょうかん!「トランザムヴェルグ・ライナック」!

Kokū no soko ni ten no hikari ga todoku toki! Nagareruru yaiba no kagayaki ga imakoko ni densetsu no yūsha o yobisamasu! Fyūjon Shōkan! Toranzamuverugu Rainakku!

(Yudias) "When heaven-sent light pierces the deepest expanse of void..."

(Zuwijo) "The radiance of its flowing blade calls forth the hero of legend!"

(Both together) "Fusion Summon! Transamuvelgr Rainac!"

Jointech Rex

ジョインとじょうねつ!ジョインとゆうげんのパワーをジョイントすれば、てきのあいつがやってくる!「ジョインテック・レックス」をアドバンスしょうかん

Join to jōnetsu! Join to yūki! Mugen no pawā o jointo sureba, muteki no aitsu ga yattekuru! Jointekku Rekkusu o Adobansu Shōkan!

"A joined zeal! And joined bravado! When we join infinite power, we'll make an infinite beast! I Tribute Summon Jointech Rex!"

Transamu Power Rainac

ぎんきたかせきすさぶ!まちからまちへ!ほしからほしへ!あてどもなくアテンドもなく今日きょうく!フュージョンしょうかん!「トランザム・パワーライナック」!

Ginga no kitakaze fukisusabu! Machi kara machi e! Hoshi kara hoshi e! Atedomo naku atendo mo naku kyō mo yuku! Fyūjon Shōkan! Toranzamu Pawārainakku!

"Rage, north wind of the galaxy! From town to town, star to star! Wandering aimlessly, circling ceaselessly. Today, too, forward! Fusion Summon! Transamu Power Rainac!

Galactica Reminiscence (manga)

らばるおもいがひとつにつどいしとき、そのかがやきはすべてのそんざいりょうする。「ギャラクティカ・レミニセンス」しょうかん

Sora ni chirabaru omoi ga hitotsu ni tsudoishi toki, sono kagayaki wa subete no sonzai o ryōga suru. Gyarakutika Reminisensu Shōkan!

"When the thoughts and feelings scattered in the sky gather into one, their brilliance surpasses all existence. I Summon Galactica Reminiscence!"

おもいがひとつにつどいしとき、そのかがやきはすべてのそんざいりょうする。「ギャラクティカ・レミニセンス」!

Sora no omoi ga hitotsu ni tsudoishi toki, sono kagayaki wa subete no sonzai o ryōga suru. Gyarakutika Reminisensu!

(Rush 17) "When the thoughts of the sky gather into one, their brilliance surpasses all existence. Galactica Reminiscence!"

Transamu Valuable Rainac (manga)

2つのひかりまじわりしときせつちからえいえんとなる。「トランザム・ヴァリュアブル・ライナック」ここにけんざん

Futatsu no hikari ga majiwarishi toki, setsuna no chikara ga eien to naru. Toranzamu Varyuaburu Rainakku koko ni kenzan!

"When the two lights intersect, the power of a moment becomes eternal. Transamu Valuable Rainac is here!"

Yuhi Ohdo

Tamabot

このいはうんめいかサダメかディスティニーか?いいやちがうね、タマタマだ!ボーッとしてるとのがすぜ!「タマボット」をしょうかん

Kono deai wa unmei ka sadame ka disutinī ka? Ī ya chigau ne, tamatamada! Bōtto shi teru to minogasu ze! Tamabotto o Shōkan!

"Was this meeting fate? Written in the stars? Destiny? No, it was just a coincidence! A blink-and-you'll-miss-it coincidence! I Summon Tamabot!"

Jointech Rex

ジョインとじょうねつ!ジョインとゆうげんのパワーをジョイントすれば、てきのあいつがぐぉおぉぉおおぉーっ!「ジョインテック・レックス」をアドバンスしょうかん

Join to jōnetsu! Join to yūki! Mugen no pawā o jointo sureba, muteki no aitsu ga guooooooo-tsu! Jointekku Rekkusu o Adobansu Shōkan!

(Episode 5) "A joined zeal! And joined bravado! When we join infinite power, we'll make an infinite beast! I Tribute Summon Jointech Rex!"

ジョインとじょうねつ!ジョインとゆうげんのパワーをジョイントすれば、てきのあいつがやってくる!「ジョインテック・レックス」をアドバンスしょうかん

Join to jōnetsu! Join to yūki! Mugen no pawā o jointo sureba, muteki no aitsu ga yattekuru! Jointekku Rekkusu o Adobansu Shōkan!

"A joined zeal! And joined bravado! When we join infinite power, we'll make an infinite beast! I Tribute Summon Jointech Rex!"

Jointech Tossceratops

ジョインとばくねつ!ジョインとげきれつさらなるパワーをジョイントすれば、どんなわなでもぶっばす!「ジョインテック・トスケラトプス」をアドバンスしょうかん

Join to bakunetsu! Join to gekiretsu! Saranaru pawā o jointo sureba, don'na wana demo buttobasu! Jointekku Tosukeratopusu o Adobansu Shōkan!

"Join and explode! Join and intensify! If we join a together a little more power, we can run over any trap! I Tribute Summon Jointech Tossceratops!"

Jointech Tinplatesaurus

ジョインとゆうじょう!ジョインときずなげんのパワーをジョイントして、どんなちゃでもつぶせ!「ジョインテック・ブリキノサウルス」!

Join to yūjō! Join to kizuna! Mugen no pawā o jointo shite, don'na muchade mo fumi tsubuse! Jointekku Burikinosaurusu!

"Joined friendship! Joined bonds! If we join together infinite power, we can trample over anything! Jointech Tinplatesaurus!"

ジョインとゆうじょうりやく。「ジョインテック・ブリキノサウルス」をアドバンスしょうかん

Join to yūjō! Ikaryaku. Jointekku Burikinosaurusu o Adobansu Shōkan!

(Episode 47) "Joined friendship! And etcetera. I Tribute Summon Jointech Tinplatesaurus!"

ジョインとあかちゃん!ジョインとにゅうしんせいパワーをジョイントして、どんなオトナもつぶせ!「ジョインテック・ブリキノサウルス」バブ!

Join to akachan! Join to nyūji! Shinseiji pawā o jointo shite, don'na otona mo fumi tsubuse! Jointekku Burikinosaurusu babu!

(Episode 83) "Join, babies! Join, infants! When we join our baby powers, we can crush any adult! Jointech Tinplatesaurus, goo!"

Jointech Rushhorn

ジョインとせつだん!ジョインとようせつ!みんなのちからひとつにジョイント!おうどうゆうがブリキノサウルスにあたえる!これがそうほう「ジョインテック・ラッシュホーン」だ!

Join to setsudan! Join to yōsetsu! Min'na no chikara o hitotsu ni jointo! Ōdō Yūhi ga Burikinosaurusu ni ataeru! Kore ga Sōbi Mahō Jointekku Rasshuhōn da!

"Join and cut! Join and weld! Join everyone's power together as one! Yuhi Ohdo presents this to Tinplatesaurus! It's the Equip Spell: Jointech Rushhorn!"

Jointech Hero

ジョインとばくねつ!ジョインとげんあつこころをジョイントすれば、さいきょうのあいつがここにけんざん!「ジョインテック・ヒーロー」をアドバンスしょうかん

Join to bakunetsu! Join to genki! Atsui kokoro o jointo sureba, saikyō no aitsu ga koko ni kenzan! Jointekku Hīrō o Adobansu Shōkan!

"Join and explode! Join and be excited! If we join together our blazing hearts, we can call forth the strongest robot! I Tribute Summon Jointech Hero!"

ジョインとばくねつ!ジョインとげんあつこころをジョイントすれば、さいきょうのあいつがここにけんざん!「ジョインテック・ヒーロー」をとくしゅしょうかん

Join to bakunetsu! Join to genki! Atsui kokoro o jointo sureba, saikyō no aitsu ga koko ni kenzan! Jointekku Hīrō o Tokushu Shōkan!

(Episode 100) "Join and explode! Join and be excited! If we join together our blazing hearts, we can call forth the strongest robot! I Special Summon Jointech Hero!"

ジョインとばくねつ!ジョインとげんあつこころをジョイントすれば、さいきょうのあいつがふたたけんざん!アドバンスしょうかん!「ジョインテック・ヒーロー」!

Join to bakunetsu! Join to genki! Atsui kokoro o jointo sureba, saikyō no aitsu ga futatabi kenzan! Adobansu Shōkan! Jointekku Hīrō!

(Alternate) "Join and explode! Join and be excited! If we join together our blazing hearts, we can call forth the strongest robot again! Tribute Summon! Jointech Hero!"

Arts Angel Metal Position

すべてのポジションにまささいこうてん使かがやねいかせてよ!「アーツエンジェル・メタルポジション」!アドバンスしょうかん

Subete no pojishon ni masaru saikō-i no tenshi! Kagayaku neiro o kika sete yo! Ātsu Enjeru Metaru Pojishon! Adobansu Shōkan!

"An angel of the highest order, superior to all other positions! Let us hear your shining timbre! Arts Angel Metal Position! Tribute Summon!"

Hacking Dragon

つまらないデータをつまみだす!そのすきいてバックドロップ!かくいものもまるめてポイ!とくしゅしょうかん!「ハッキング・ドラゴン」!

Tsumaranai dēta o tsumamidasu! Sono suki tsuite bakkudoroppu! Shikakui mono mo marumete poi! Tokushu Shōkan! Hakkingu Doragon!

"Block out that boring data! And if there's a chance, make a backdrop! That cube stuff's all malware! Special Summon! Hacking Dragon!"

Red Boot Boost Dragon

ワットはボルトとアンペアー!さいきょうのヘルツでいまこそそくのスイッチオン!めろ!「真紅眼の激速竜レッドブート・ブーストドラゴン」!

Watto wa boruto to anpeā! Saikyō no herutsu de ima koso kasoku no suitchion! Mezamero! Reddobūto Būsuto Doragon!

"Watts are volts and amps! Now it's time to switch on the acceleration with the strongest hertz! Rise and shine! Red Boot Boost Dragon!"

もういちいくぜ!ワットはボルトとアンペアー!さいきょうのヘルツでいまこそそくのスイッチオン!ふたためろ!「真紅眼の激速竜レッドブート・ブーストドラゴン」!

Mōichido iku ze! Watto wa boruto to anpeā! Saikyō no herutsu de ima koso kasoku no suitchion! Futatabi mezamero! Reddobūto Būsuto Doragon!

(Alternate) "Let's do this again! Watts are volts and amps! Now it's time to switch on the acceleration with the strongest hertz! Rise and shine once again! Red Boot Boost Dragon!"

Nikotamabot

ムダな「タマボット」と「タマボット」をざいとしてフュージョンしょうかんせいしゃいんとしてさいよう!「ニコタマボット」!

Mudana Tamabotto to Tamabotto o sozai to shite Fyūjon Shōkan! Seishain in to shite saiyō! Nikotamabotto!

"With these useless Tamabot as materials... Fusion Summon! You're hired for full-time! Nikotamabot!"

Jointech Burst Dragon

(With Yuamu Ohdo)

ジョインとアクセス!ジョインとペアリング!でんうみよりぐおおおおお!!フュージョンしょうかん!おいでヨ!「ジョインテック・バーストドラゴン」!

Join to akusesu! Join to pearingu! Denshi no umi yori guooooo!! Fyūjon Shōkan! Oide yo! Jointekku Bāsuto Doragon!

(Yuhi) "Join and access!"

(Yuamu) "Join and pair!"

(Yuhi) "From the sea of electrons, rooaar!!"

(Both together) "Fusion Summon!"

(Yuamu) "Come out!"

(Both together) "Jointech Burst Dragon!"

Jointech Killer Stinger

ジョインとゆうごう!ジョインとしっこくめつへいざなえ!「ジョインテック・キラースティンガー」!

Join to yūgō! Join to shikkoku! Hametsu e izanae! Jointekku Kirā Sutingā!

"A joined fusion! And joined darkness! Doom them to ruin! Jointech Killer Stinger!"

Mega Jointech Fortrex

ジョインとてぎ!ジョインとげん!ジョインとうんめいけっちゃくときがきた!「メガジョインテック・フォートレックス」!

Join to muteki! Join to mugen! Join to unmei! Ketchaku no toki ga kita! Mega Jointekku Fōtorekkusu!

"Join and be invincible! Join and become infinite! Join with destiny! It's time to settle this! Mega Jointech Fortrex!"

Jointech Nesstrydar Tank

ジョインとネジって!ジョインとめる!はがねのボルトをジョイントすれば、ナットおどろげんどうとくしゅしょうかん!「ジョインテック・ネストライダー・タンク」!

Join to nejitte! Join to shimeru! Hagane no boruto o jointo sureba, natto odoroku mugen kidō! Tokushu Shōkan! Jointekku Nesutoraidā Tanku!

"Join and screw! Join and twist! If we join together nuts and bolts, we can make an infinite caterpillar-track! Special Summon! Jointech Nesstrydar Tank!"

Voidvelgr Requiem

ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・サマヨエル・ツワモノノ・ムネン……。ココニ・タムケトナラン!いくぜ!「ヴォイドヴェルグ・レクイエム」!

Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Samayoeru Tsuwamonono Munen... Kokoni Tamuketonaran! Ikuze! Voidoverugu Rekuiemu!

"From the expanse of empty sky, I call forth a wandering warrior's regrets. But this is not a mass for the dead! Go! Voidvelgr Requiem!"

Abysslayer Leviaknight

うしおにやみはやみ、わたのはらより、いずる、アビスのこたえ、いまこそかされん!てこい!「アビスレイヤー・リヴァイアナイト」!

Ushi o ni yami wa yami, wata no hara yori, hi i zuru hi, Abisu no kotae, ima koso akasa ren! Detekoi! Abisureiyā Rivaianaito!

"On the day the sun rises through the darkness of the sea and its tides... The answer of the Abyss shall be revealed! Come on out, Abysslayer Leviaknight!"

Jointech Tridynabase

(With Phaser Ryugu and Zuwijo zir Velgear)

ジョインとだい!ジョインと……うなばら!ジョインとてんくうりくかいくうでドシバシャビュビューン!フュージョンしょうかん!「ジョインテック・トライ・ダイナベース」!

Join to daichi! Join to... Unabara! Join to tenkū! Rikukaikū de doshibashabyubyūn! Fyūjon Shōkan! Jointekku Torai Dainabēsu!

(Yuhi) "Joined earth!"

(Phaser) "Joined abyss!"

(Zuwijo) "Joined sky!"

(Yuhi) "By land, sea, or air, go screech and ka-boom! Fusion Summon! Jointech Tridynabase!"

Tamabot Burst Dragon

あかちゃんハウスのまぼろしやぶるサダメでディスティニー!タマタマなんかじゃないバブ!フュージョンしょうかん!「タマーボット・バーストドラゴン」!

Akachan hausu no maboroshi o uchiyaburu sadame de disutinī! Tamatama nanka janai babu! Fyūjon Shōkan! Tamābotto Bāsuto Doragon!

"With a destiny to smash through this illusion of playing house with babies! This isn't a coincidence, goo. Fusion Summon! Tamabot Burst Dragon!"

Sevens Road Magician

はばかべも!やまも!わくせいも!ロードをひらいてすすむ!てこい!「セブンスロード・マジシャン」!

Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumu! Detekoi! Sebunsu Rōdo Majishan!

"No matter if the walls, mountains, or planets block my way! I shall carve a road through it all and press onward! Come on out! Sevens Road Magician!"

Jointech Deinovehicle

ジョインとみ!ジョインとばくそうゆめぼうまんタンオッケー!こうそくロードをぶっばせ!「ジョインテック・デイノビークル」!

Join to norikomi! Join to bakusō! Yume to kibō no mantan'okkē! Kōsoku rōdo o buttobase! Jointekku Deinobīkuru!

"Join and start your engines! Join and blast off! With a tank full of hopes and dreams, okay! Zoom down the road made of light speed! Jointech Deinovehicle!"

Super Galaxy King Lord of Galactica

ほしかずだけみちはあり、すべてはぎんのいただきへとつうず!いざおうみちをゆけ!マキシマムしょうかん!「ちょうぎんおうロード・オブ・ギャラクティカ」!

Hoshi no kazu dake michi wa ari, subete wa ginga no itadaki e to tsūzu! Iza ō no michi o yuke! Makishimamu Shōkan! Chōgingaō Rōdo Obu Gyarakutika!

"There are as many roads as there are stars. All of them lead to the galaxy's peaks! Now forge ahead on the road of kings! Maximum Summon! Super Galaxy King Lord of Galactica!"

Blue Tooth Burst Dragon

ちょうこうそくアクセスでしょうのペアリング!でんうみよりあらわこうりんってたぜ!「碧牙の爆速竜ブルー・トゥース・バーストドラゴン」!

Chō kōsoku akusesu de shōri no pearingu! Denshi no umi yori araware kōrin! Matteta ze! Burū Tūsu Bāsuto Doragon!

"Super high-speed access with top-notch pairing! Emerging from a sea of electrons, it descends upon us! Come out! Blue Tooth Burst Dragon!"

Bluetech Burst Rex

あおぞらゆうちょうこうそくでジョインとペアリング!だいみしめかがやきのスピードで、さあいよ!フュージョンしょうかん!「ブルーテック・バーストレックス」!

Aozora to yūki o chō kōsoku de join to pearingu! Daichi o fumishime kagayaki no supīdo de, sā koi yo! Fyūjon Shōkan! Burūtekku Bāsuto Rekkusu!

"Join and pair the sky and courage at faster-than-light speeds! Stomping on the earth at the speed of light! Now, come out! Fusion Summon! Bluetech Burst Rex!"

Manabu Sogetsu

Blast Examiner

あ、びっくりしたニャア!ドキッとしたニャア!でもワクワクしたニャア!じっけんマジさいこう!アドバンスしょうかん!レベル5!「ブラスト・イグザミナー」!

A, bikkuri shita nyā! Dokittoshita nyā! Demo wakuwaku shita nyā! Jikken maji saikō! Adobansu Shōkan! Reberu Go! Burasuto Iguzaminā!

"It's catastic! Clawsome! And paw-sitively hiss-terical! I love conducting experiments! Tribute Summon! Level 5! Blast Examiner!"

あ、びっくりしたニャア!ドキッとしたニャア!でもワクワクしたニャア!じっけんマジさいこう!アドバンスしょうかん!「ブラスト・イグザミナー」!

A, bikkuri shita nyā! Dokittoshita nyā! Demo wakuwaku shita nyā! Jikken maji saikō! Adobansu Shōkan! Burasuto Iguzaminā!

(Episode 9) "It's catastic! Clawsome! And paw-sitively hiss-terical! I love conducting experiments! Tribute Summon! Blast Examiner!"

Chemicalize Salamander

しんじつもとめるほのおけっしてえない!これがしょうこうりつねんしょうえろ、「ケミカライズ・サラマンダー」!

Shinjitsu o motomeru honō wa kesshite kienai! Kore ga shōri no kōritsu nenshō! Hoero, Kemikaraizu Saramandā!

"The flames seeking truth shall never burn out. This is the most efficient combustion of victory! Roar, Chemicalize Salamander!"

Analyze Phlogiston

さかぶっしつことわりえて――いまほのおよりでよ!「アナライズ・フロギストン」!

Moesakaru busshitsu no kotowari o koete――ima! Honō yori ideyo! Anaraizu Furogisuton!

"Burn beyond the laws of matter! Now come forth from the blaze! Analyze Phlogiston!"

とどろけ! ごうほうこう!「アッシュ・スラッシュ・ブリムストン」!

Todoroke! Gōka no hōkō! Asshu Surasshu Burimusuton!

Attack Chant: "Roar! Armageddon Blaze! Ash Slash Brimstone!"

Finalize Phoenix

めつほのおおくしろ!すべてのしょうのうばたきえろ!「ファイナライズ・フェニックス」!

Fumetsu no honō de kioku shiro! Subete no shōri wa kakikae funō! Habataki moero! Fainaraizu Fenikkusu!

"Record it all within your immortal flames! Victories that cannot be overwritten! Spread your wings and blaze forth! Finalize Phoenix!"

Chemicalizer Red

あんなよごれにこんなきず、どんなにがんなピンチでも、ほのおかならまもりぬく!ほのおぞくせんようそうほう「ケミカライザー・レッド」を「ファイナライズ・フェニックス」にそうする!

An'na yogore ni kon'na kizu, don'nani gankona pinchi demo, honō wa kanarazu mamori nuku! Honō-zoku sen'yō Sōbi Mahō Kemikaraizā Reddo o Fainaraizu Fenikkusu ni sōbi suru!

"No matter the stains or scars, or how stubborn the pinch... The flames will always protect you! I equip the Pyro-exclusive Equip Spell, Chemicalizer Red, to Finalize Phoenix!"

あんなよごれにこんなきず、どんなにがんなピンチでも、ほのおかならまもりぬく!ほのおぞくせんようそうほう「ケミカライザー・レッド」を「アルケミカライズ・サラマンドラ」にそうする!

An'na yogore ni kon'na kizu, don'nani gankona pinchi demo, honō wa kanarazu mamori nuku! Honō-zoku sen'yō Sōbi Mahō Kemikaraizā Reddo o Arukemikaraizu Saramandora ni sōbi suru!

(Episode 46) "No matter the stains or scars, or how stubborn the pinch... The flames will always protect you! I equip the Pyro-exclusive Equip Spell, Chemicalizer Red, to Alchemicalize Salamandra!"

Kappa Emperor River Slider

さるからちるなら、かっながれてケミストニャー……ながれるといえばみずでんりゅうでんりゅう1Vボルトを1Ωオームれば1Aアンペアーニャ。でんりゅうながながれてどこまでいくの。かぱかぱとわらかっきょうそうしながらながれるの。「かったいていリバースライダー」をアドバンスしょうかん

Saru ga ki kara ochirunara, kappa ga nagarete kemisutonyā... Nagareru to ieba mizu to denryū! Denryū ichi-boruto o ichi-ōmu de wareba ichi-anpeā nya. Denryū wa nagare nagarete doko made iku no. Ka paka pato warau kappa to kyōsō shinagara nagareru no. Kappataitei Ribāsuraidā o Adobansu Shōkan!

"If monkeys can fall out of trees, then why is the chemistonya behind kappas being swept away by the current? The flow of water requires water and electricity! 1 volt/1 ohm = 1 ampurr, nya! Electricity flows and flows, but how far will it go? With the kappas crying out, it continues to flow! I Tribute Summon Kappa Emperor River Slider!"

Chromatographagas

げんひゃくかいぶんせきせんかい!あらゆるぶっしつあばす!アドバンスしょうかん!「クロマトグラファガス」!

Genba hyaku-kai, bunseki sen-kai! Arayuru busshitsu, abakidasu! Adobansu Shōkan! Kuromatogurafagasu!

"A hundred crime scenes, a thousand analyses! Reveal the truth behind any substance! Tribute Summon! Chromatographagas!"

Alchemicalize Salamandra

りゅうよ!りゅうよ!がくれんきんじゅつこうしてあらたにせいれんされしほのおりゅう!フュージョンしょうかん!「アルケミカライズ・サラマンドラ」ここにたんじょう

Ryū yo! Ryū yo! Kagaku to renkinjutsu ga kōsa shite arata ni seiren sa reshi honō no ryū! Fyūjon Shōkan! Arukemikaraizu Saramandora koko ni tanjō!

"Dragon, o dragon! At the intersection of science and alchemy, come be refined into fire! Fusion Summon! Alchemicalize Salamandra, appear before us!"

Yamiruler the Dark Delayer

やめましょう?いいえやめません!めるのはいつだってぶんしん、このむねおくめたあつちのおもくまま!!でよ、「しょうヤメルーラ」!

Yamemashō? Īe yamemasen! Kimeru no wa itsudatte jibun jishin, kono mune no oku ni himeta atsui kimochi no omomuku mama!! Ideyo, Mashō Yamerūra!

"You want me to stop? No, I will not! I am the one to decide! As willed by the passionate feelings deep within my heart!! Come forth, Yamiruler the Dark Delayer!"

Blazebolt Chemistorm Fenghuang Volcalize Phoenix

すべてのことわりちょうえつし、ごうたんせよ!マキシマムしょうかん!「ごうらんおうヴォルカライズ・フェニックス」!

Subete no kotowari o chōetsushi, gōtanseyo! Makishimamu Shōkan! Kagōran'ō Vorukaraizu Fenikkusu!

"Transcend all logic and be born again as one! Maximum Summon! Blazebolt Chemistorm Fenghuang Volcalize Phoenix!"

ごくえんつつまれてへとかえれ!「マキシ・ファインファイアファンタスティック」!

Gokuen ni tsutsumarete mu e to kaere! Makishi Fain Faia Fantasutikku!

Attack Chant: "Wrapped in hot flames, return all to nothing! Maxi-Fine Fire Fantastic!"

Chemicalize Structure Force

ほのおよ、がくへんちょうこうねつやいばとなれ!「ヴォルカライズ・フェニックス」にけつごうそうほう「ケミカライズ・ストラクチャーフォース」!

Fukidasu honō yo, kagaku henka de chō kōnetsu no yaiba to nare! Vorukaraizu Fenikkusu ni ketsugō! Sōbi Mahō Kemikaraizu Sutorakuchā Fōsu!

"O billowing flames, become a superhot blade forged by chemical change! Bond with Volcalize Pheonix! Equip Spell: Chemicalize Structure Force!"

Volcalize Ifrit

あらぶるしんよ、ゆうもうごんよ。しゃくねつたけびとなってだいやぶり……ふるて!「ヴォルカライズ・イフリート」!

Araburu keshin yo, yūmō no gonge yo. Shakunetsu no otakebi to natte daichi o yaburi... Furuitate! Vorukaraizu Ifurīto!

"O malevolent avatar, the embodiment of valor! Become a scorching battle cry that breaks the earth asunder! Volcalize Ifrit!"

Conduction Warrior Alchemicalizer Suirai

みずいかずちほのおがくれんきんはんのう!フュージョンしょうかん!「でんどうアルケミカライザー・スイライ」ここにすいさん

Mizu to ikazuchi to honō no kagaku renkin han'nō! Fyūjon Shōkan! Dendōshi Arukemikaraizā Suirai koko ni suizan!

"An alchemical reaction of water, lightning, and fire! Fusion Summon! Conduction Warrior Alchemicalizer Suirai! Intruding in!"

ばくえんしもいちだんかつようではぜれ!

Bakuen no shimoichidankatsuyō de haze chire!

Attack Chant: "To explode! When exploding! If exploding! With a combined burst of flame, explode the weld apart!"

Super Graphagas Archer

げんせんかいぶんせきまんかいりゅうひんき、しんはんにんつらぬけ!フュージョンしょうかん!「SPスーパーグラファガス・アーチャー」!

Genba sen-kai, bunseki man-kai! Iryū-hin o inuki, shinhan'nin o tsuranuke! Fyūjon Shōkan! Sūpā Gurafagasu Āchā!

"A thousand crime scenes, ten thousand analyses! Shoot past the evidence and hit the real culprit! Fusion Summon! Super Graphagas Archer!"

Yuamu Ohdo

Update Wyvern

じょうほうはいつでもさいしんさいそくにアップデート!「アップデート・ワイバーン」をアドバンスしょうかん

Jōhō wa itsu demo saishin saisoku ni appudēto! Appudēto Waibān o Adobansu Shōkan!

"It's always up to date with the latest and greatest info! I Tribute Summon Update Wyvern!"

Blue Tooth Burst Dragon

ちょうこうそくアクセスでしょうのペアリング!でんうみよりあらわこうりん!おいでヨ!「碧牙の爆速竜ブルー・トゥース・バーストドラゴン」!

Chō kōsoku akusesu de shōri no pearingu! Denshi no umi yori araware kōrin! Oide yo! Burū Tūsu Bāsuto Doragon!

"Super high-speed access with top-notch pairing! Emerging from a sea of electrons, it descends upon us! Come out! Blue Tooth Burst Dragon!"

メガ、ギガ、テラ、ペタ、だいようりょうデータでもラグなく!ビットレートさいだいそくばすヨ!「ほろびのバーストストリーミング」!

Mega, giga, tera, peta, dai yōryō dēta demo ragu naku saisei! Bittorēto saidai sokudo de fukitobasu yo! Horobi no Bāsuto Sutorīmingu!

Attack Chant: "Mega, giga, tera, peta! Lag-free playback even with large files! I'll blow you away with the highest bitrate possible! Burst Streaming of Destruction!"

メガ、ギガ、テラ、ペタ、だいようりょうデータもかんぜんまっしょうしゅんすヨ、「ほろびのデータ・イレージング」!

Mega, giga, tera, peta, dai yōryō dēta mo kanzen masshō! Shunji ni kesu yo, Horobi no Dēta Irējingu!

Effect Chant: "Mega, giga, tera, peta! Completely wipe this mass of data! It'll only take a second! Data Erasing of Destruction!"

Dual Coretls

ふたつのコアがクロックアップ!へいれつぶんさんしょさいそくばくそく!「デュアルコアトルス」をアドバンスしょうかん

Futatsu no koa ga kurokkuappu! Heiretsu bunsan shori de saisoku bakusoku! Dyuarukoatorusu o Adobansu Shōkan!

"Two cores overclocked! Parallel processing at explosive speeds! I Tribute Summon Dual Coretls!"

Red Boot Boost Dragon

ワットはボルトとアンペアー!さいきょうのヘルツでいまこそそくのスイッチオン!めるときだヨ!「真紅動の撃速竜レッドブート・ブーストドラゴン」!

Watto wa boruto to anpeā! Saikyō no herutsu de ima koso kasoku no suitchion! Mezameru tokida yo! Reddobūto Būsuto Doragon!

"Watts are volts and amps! Now it's time to switch on the acceleration with the strongest hertz! Rise and shine! Red Boot Boost Dragon!"

あんごうとっ!データのしんぞうくれないのクラック!

Angō toppa! Dēta no shinzō e kurenai no kurakku!

Effect Chant: "Crack the encryption! Drive a scarlet crack into the heart of that data!"

Gacha Gatling Bluetooth Dark Dragon Dymanaraja

りょうだいすうビットのうみより、テンのかがやき、テンたかてろ。テンションアップ!「じゅうれんじゃりゅうダイマナラージャ」!

Muryōdaisū bitto no umi yori, ten no kagayaki, ten takaku hikiatero. Tenshon appu! Jūrengajaryū Daimanarāja!

"Shine with a brightness surpassing the sea of 10^68 bits! Draw upon a power even higher! Ten times up!! Gacha Gatling Bluetooth Dark Dragon Dymanaraja!"

QWERTY Keyblade

スピードはせいそくせヨ、アクセラレータ!キャンペーンレジェンドおうどうあむのもとに、「ダイマナラージャ」にインストール!そうほう「クウェルティ・キーブレード」!

Supīdo wa seigi. Kasoku seyo, akuserarēta! Kyanpēnrejendo Ōdō Yuamu no na no moto ni, Daimanarāja ni insutōru! Sōbi Mahō Kuweruti Kīburēdo!

"Speed is justice. Boost up, accelerator! In the name of Promo Campaign Legend Yuamu Ohdo, I install this onto Dymanaraja! Equip Spell: QWERTY Keyblade!"

スピードはせいそくせヨ、アクセラレータ!おうどうあむのもとに、「真紅動の撃速竜レッドブート・ブーストドラゴン」にインストール!そうほう「クウェルティ・キーブレード」!

Supīdo wa seigi. Kasoku seyo, akuserarēta! Ōdō Yuamu no na no moto ni, Reddobūto Būsuto Doragon ni insutōru! Sōbi Mahō Kuweruti Kīburēdo!

(Episode 66) "Speed is justice. Boost up, accelerator! In the name of Yuamu Ohdo, I install this onto Red Boot Boost Dragon! Equip Spell: QWERTY Keyblade!"

Hacking Dragon

つまらないデータをつまらせる!そのすきいてバックドア!かくいモノもマルウェア!アドバンスしょうかん!「ハッキング・ドラゴン」!

Tsumaranai dēta o tsumara seru! Sono suki tsuite bakkudoa! Shikakui mono mo maruwea! Adobansu Shōkan! Hakkingu Doragon!

"Block out that boring data! And if there's a chance, make a backdoor! That cube stuff's all malware! Tribute Summon! Hacking Dragon!"

Blue Tooth Enhanced Burst Dragon

そのあおさはそらを、うみえ、そのスピードはかぜを、おとえるせきのドラゴン!おいでヨ!「碧牙の超越爆速竜ブルー・トゥース・エンハンスド・バーストドラゴン」!

Sono aosa wa sora o, umi o koe, sono supīdo wa kaze o, oto o koeru kiseki no doragon! Oide yo! Burū Tūsu Enhansudo Bāsuto Doragon!

"Blue as the sky and sea flies a miraculous dragon with a speed faster than wind or sound! Come out! Blue Tooth Enhanced Burst Dragon!"

Red Boot Enhanced Boost Dragon

ヘルツのシンフォニー!ちょうげきそくサーキットをけろ!フュージョンしょうかん!おいでヨ!「真紅動の超越撃速竜レッドブート・エンハンスド・ブーストドラゴン」!

Herutsu no shinfonī! Chōgekisoku sākitto o kakenukero! Fyūjon Shōkan! Oide yo! Reddobūto Enhansudo Būsuto Doragon!

"A symphony of hertz! Break through the ultra high-speed circuit! Fusion Summon! Come out! Red Boot Enhanced Boost Dragon!"

Jamming Rate Sword

そうほう「ジャミング・レート・ソード」はつどうおうどうあむのもとに、「しんえんかいりゅうアビス・クラーケン」きょうせいインストール!

Sōbi Mahō Jamingu Rēto Sōdo hatsudō! Ōdō Yuamu no na no moto ni, Shin'enkairyū Abisu Kurāken kyōsei insutōru!

"I activate the Equip Spell, Jamming Rate Sword! In the name of Yuamu Ohdo, be forcibly installed to Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken!"

Red Reboot Enhanced Boost Dragon

ヘルツのアンサンブル!げきそくでコアをやぶれ!おいでヨ……「重紅動の超越撃速竜レッドリブート・エンハンスド・ブーストドラゴン」!

Herutsu no ansanburu! Gekisoku de koa o tsukiyabure! Oide yo... Reddoribūto Enhansudo Būsuto Doragon!

"An ensemble of hertz! Tear through the core with sheer speed! Come out... Red Reboot Enhanced Boost Dragon!"

ヘルツのアンサンブル!げきそくでコアをやぶれ!フュージョンしょうかん!おいでヨ……「重紅動の超越撃速竜レッドリブート・エンハンスド・ブーストドラゴン」!

Herutsu no ansanburu! Gekisoku de koa o tsukiyabure! Fyūjon Shōkan! Oide yo... Reddoribūto Enhansudo Būsuto Doragon!

(Episode 73) "An ensemble of hertz! Tear through the core with sheer speed! Fusion Summon! Come out... Red Reboot Enhanced Boost Dragon!"

かいせきとっかいわたしいろえよ!「ヘビィクラックバースト」!

Kaiseki! Toppa! Hakai! Watashi iro ni kakikaeyo! Hebyi Kurakku Bāsuto!

Effect Chant: "Analyze! Surpass! Destroy! Rewrite it all in my colors! Heavy Crack Burst!"

Sevens Road Witch

セブンスロードをかんするほう使つかいのいもうとでしわれらをみちびけ!「セブンスロード・ウィッチ」!

Sebunsu Rōdo o kansuru mahōtsukai no imōto deshi, warera o michibike! Sebunsu Rōdo Witchi!

"The little sister disciple of the spellcaster who bears the name of Sevens Road! Come and guide us, Sevens Road Witch!"

Sevens Road Charm Witch

まだくうのそのさきわたくおもいがとどくとき……やみかがやあらわれるうつくしきあんこくのロード。「セブンスロード・チャームウイッチ」!

Mada minu jikū no sono sakini watashi no omoi ga todoku toki... Yami wa kagayaki arawareru utsukushiki ankoku no rōdo. Sebunsu Rōdo Chāmu Wicchi!

"As my feelings reach beyond the unseen reaches of time and space... Darkness shines brilliantly upon a beautiful, dark road. Sevens Road Charm Witch!"

Sevens Road Ultima Witch

まだらいのそのさきわたしおもいをとどけよう。やみかがやけ!すすむのはあんこくのロード!フュージョンしょうかん!「セブンスロード・アルテマウィッチ」!

Mada minu mirai no sono sakini watashi no omoi o todokeyou. Yami yo kagayake! Tsukisusumu no wa ankoku no rōdo! Fyūjon Shōkan! Sebunsu Rōdo Arutema Wicchi!

"Let my feelings reach beyond that unseen future. Glimmer, darkness! The road that continued on will be dyed pitch-black! Fusion Summon! Sevens Road Ultima Witch!"

Chupataro Kaburagi

Magical Sheep Girl Meeeg-chan

メェメェメロディ~♪キャトルメェ~ティメェ~ション!ちくなハートをわしづかみ、こころのウールはまるりに!「ほうようじょメェ~グちゃん」をアドバンスしょうかんチュパ!

Mememerodii~♪ Kyatoru Mee~timee~shon! Kachikuna hāto o wa shidzuka mi, kokoro no ūru wa marugari ni! Mahō Yōjo Mee~gu-chan o Adobansu Shōkan chupa!

"Mememelody♪ Cattle Meetimeetion! Capturing the hearts of livestock! Shaving the wool around their souls! I Tribute Summon Magical Sheep Girl Meeeg-chan, chupa!"

Galactica Amnesia

たとぎんがチュパをうしなやみにチュパられようと、そのチュパのあしあと、チュパとなってチュパパパパパ!アドバンスしょうかん!チュパけろ!「ギャラクティカ・アムネジア」!

Tatoe ginga ga chupa o ushinai yami ni chupa rareyou to, sono chupa no ashiato, chupa to natte chupapapapapa! Adobansu Shōkan! Chupa nukero! Gyarakutika Amunejia!

"Even if the galaxy were to lose its chupa and be shrouded in chupa darkness... Let the footprints of its chupa become as chupa that chupa chupa chupa! Tribute Summon! Chupa through! Galactica Amnesia!"

Tell Kawai

Kappa Emperor River Slider

……さるからちるなら、かっながされなぜわるい……いなながされているんじゃない、ながれているんだ!「かったいていリバースライダー」をアドバンスしょうかん

... Saru ga ki kara ochirunara, kappa ga nagasa re naze warui... Ina, nagasa rete iru n janai, nagarete iru nda! Kappataitei Ribāsuraidā o Adobansu Shōkan!

"If monkeys can fall out of trees, then why is it bad when kappas are swept away by the river? No, I haven't been swept away. I am merely coasting! I Tribute Summon Kappa Emperor River Slider!"

Blast Examiner

あ、かわいているニャ!カラッとしたニャ!でも!れのちあめがザーザーザーでマジさいこう!アドバンスしょうかん!レベル5!「ブラスト・イグザミナー」!

A, kawaite iru nya! Karatto shita nya! Demo! Hare nochi ame ga zāzāzā de maji saikō! Adobansu Shōkan! Reberu Go! Burasuto Iguzaminā!

"I'm parched-nya! I'm all dry-nya! But above all, the way the rain pours down after a sunny day is just the best! Tribute Summon! Level 5! Blast Examiner!"

Mitsuko Hiramori

Alien Count of the White Dwarf, St. Germain

ふつかおも3000こうねんろうちゅうでんせつモンスター!「はくしょくわいせいじんサンジェルマン」をアドバンスしょうかん

Futsu no kao mo san sen-kōnen! Furōfushi no uchū toshi densetsu monsutā! Hakushoku Waiseijin Sanjeruman o Adobansu Shōkan!

"Even 3000 light years is too familiar. The cosmic urban monster of immortality! I Tribute Summon Alien Count of the White Dwarf, St. Germain!"

Elite Secret Investigator Mystery

ぼしちかっておまえよわさをあばたお"す!しゅつどう!「エリートみつそうかんミステリー」!

Mittsu hoshi ni chikatte omae no yowa-sa o abaki taosu! Shutsudō! Erīto Himitsu Sōsakan Misuterī!

"I swear upon the Three Stars that I shall expose your weaknesses! Move out! Elite Secret Investigator Mystery!"

Secret Chief Investigator Misfortune

さんさんさんせん!あなたのかたうらないます!フュージョンしょうかん!「みつそうちょうかんミスフォーチュン」!

Sansan to sansen! Anata no make-kata, uranaimasu! Fyūjon Shōkan! Himitsu Sōsachōkan Misufōchun!

"A three-three-thunderous entry! Let me predict how you will lose! Fusion Summon! Secret Chief Investigator Misfortune!"

Manya Atachi

Dian Keto the Cure Maiden

うらばんぐみをブッばせ!さいこうちょうりつは45パー!「りょうしんどう ディアン・ケト」!

Urabangumi o buttobase! Saikō shichō-ritsu wa yonjūgo pā! Chiryō no Shindō Dian Keto!

"Smashing the counterprogram! With the highest rating of 45%! Dian Keto the Cure Maiden!"

Dian Keto the Gourmet Maiden

つけめんかみあいされたうち。しょくかみさんにあいされたアンタ。ふたともたたかえば、こわいものなどひとつもあらへん!ばんやで!「しょくしんどう ディアン・ケト」!

Tsuke men no kami ni aisa reta uchi. Bishoku no Kami-san ni aisa reta anta. Futari tomoni tatakaeba, kowaimono nado hitotsu mo arahen! Deban ya de! Bishoku no Shindō Dian Keto!

"I, beloved by the gods of tsukemen. You, beloved by the gods of gourmet. If we join our powers together, we will have nothing to fear! It's our cue! Dian Keto the Gourmet Maiden!"

Cosmo Clean

さつえいしゅうりょうかたづけてっしゅうじゅんはおまかせよ。カモーン!「コスモクリーン」!

Satsuei shūryō o katadzuke tesshū junbi wa o makase yo. Kamōn! Kosumo Kurīn!

"When filming's over, I guess I can leave cleanup and teardown to you. Come on, Cosmo Clean!"

Dian Keto the Cleaning Maiden

レレレ~レ~!わたしはおそうだいきよ~!おそらもおれと~!なんでもかんでもキレイにするの~!アドバンスしょうかん!「れいしんどう ディアン・ケト」!

Rerere~re~! Watashi wa o sōji daisukiyo~! O sora mo o heya mo harebare to~! Nan demo kan demo kirei ni suru no~! Adobansu Shōkan! Kirei no Shindo Dian Keto!

"Ahem-hem! I just adore cleaning~! I'll make your room as clear as the blue sky above! Anything can be made pretty and clean! Tribute Summon! Dian Keto the Cleaning Maiden!"

Bochi

Heartless Hound Thunder Emperor Drainu

れ・カミナリ・いぬマンマ!これぞせいてんへきれき、「じゃけんらいていドライヌ」!

Jiware kaminari inu manma! Korezo seiten'nohekireki, Jakenraitei Dorainu!

"A crackling, thunderous dog! A bolt from left field! Heartless Hound Thunder Emperor Drainu!"

Heartless Hound Martial Master Shiba

いかりよりまれ、にくしみをかいせよ!DOGドッグGODコート、「じゃけんとうしんシバ」こうりん

Ikari yori umare, nikushimi o hakai seyo! Dogguna goddo, Jakenbutōshin Shiba kōrin!

"Born from fury to destroy hatred! The god of dogs! Arise, Heartless Hound Martial Master Shiba!"

Zuwijo zir Velgear

Zuwijo's chants are written entirely in katakana. He tends to begin them with the phrase "From the expanse of empty sky".

Voidvelgr Hecatoncheir

ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・クモツクバカリノ・ダイキョヘイ・ナリ……。ケンゲンセヨ!「ヴォイドヴェルグ・ヘカトンケイル」!

Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Kumotsukubakarino Daikyohei Nari... Kengenseyo! Voidoverugu Hekatonkeiru!

"From the expanse of empty sky, I awaken an army of clouds. Reveal yourself! Voidvelgr Hecatoncheir!"

Voidvelgr Requiem

ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・サマヨエル・ツワモノノ・ムネン……。ココニ・タムケトナラン!「ヴォイドヴェルグ・レクイエム」!

Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Samayoeru Tsuwamonono Munen... Kokoni Tamuketonaran! Voidoverugu Rekuiemu!

"From the expanse of empty sky, I call forth a wandering warrior's regrets. But this is not a mass for the dead! Voidvelgr Requiem!"

(With Dinois Velgear, Mitsuko Hiramori and Muda Velgear)

ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・サマヨエル・ツワモノノ・ムネン……。ココニ・タムケトナラン!「ヴォイドヴェルグ・レクイエム」!とくしゅしょうかん

Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Samayoeru Tsuwamonono Munen... Kokoni Tamuketonaran! Voidoverugu Rekuiemu! Tokushu Shōkan!

(Dinois) "From the expanse of empty sky, I call forth..."

(Mitsuko) "A wandering warrior's regrets."

(All together) "But this is not a mass for the dead!"

(Zuwijo, Dinois and Mitsuko) "Voidvelgr Requiem! Special Summon!"

ほうむられしつわものたましい……いまふたたよみがえらん!「ヴォイドヴェルグ・レクイエム」をとくしゅしょうかん

Hōmura reshi suwamono no tamashī... Ima futatabi yomigaeran! Voidoverugu Rekuiemu o Tokushu Shōkan!

(Alternate) "O ye souls of buried soldiers... Come and rise again! I Special Summon Voidvelgr Requiem!"

ココニ・ハナツワ・カンペキナル・チンコンノ・ウタ……。「アルティマ・レクイエム」!

Kokoni Hanatsuwa Kanpekinaru Chinkon'no Uta... Arutima Rekuiemu!

Attack Chant: "Sing the perfect requiem to send off your foe! Ultima Requiem!"

ヤミノ・チカラノ・シュクフクト・セン……。「カオス・オーバーフォース」!

Yamino Chikarano Shukufukuto Zen... Kaosu Ōbāfōsu!

Effect Chant: "Relish in the power of darkness! Chaos Overforce!"

Voidvelgr Elysium

ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・ヤクソクサレシ・ヤミノラクエン……。トワニ・ネムレ!「ヴォイドヴェルグ・エリジウム」!

Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Yakusokusareshi Yaminorakuen... Towani Nemure! Voidoverugu Erijiumu!

"From the expanse of empty sky, I invoke the promised paradise of oblivion. Now rest in peace! Voidvelgr Elysium!"

やみなかでこそきらめくひかりらくえんかいでこそかがやく。「ヴォイドヴェルグ・エリジウム」!「めいそうざん」!

Yaminonakade koso kirameku hikari. Rakuen mo shi no sekaide koso kagayaku. Voidoverugu Erijiumu! Meisōkizan!

Attack Chant: "It is in darkness that light shines brightest. Just as paradise only glimmers brilliantly in death! Voidvelgr Elysium! Radiant Slash of the Underworld!"

ざされたらくえんかいし、しんかいをあらわにせよ!「エリジウム」の2かいこうげき!「めいそうじゅう」!

Tozasareta rakuen o hakai shi, shin no sekai o arawa ni seyo! Erijiumu no nikaime no kōgeki! Meisōjūwa!

Attack Chant (Episode 82): "Tear this closed paradise asunder and reveal the true world! Elysium's second attack! Underworld Burial of Defeat!"

Voidvelgr Tyrfing

しきのぞみをもかなえるのろわれしけんよ!ズウィージョウ・ズィル・ベルギャーののもとに、「エリジウム」にきょうする!そうほう「ヴォイドヴェルグ・テュルフィング」!

Ashiki nozomi o mo kanaeru norowareshimaken yo! Zuwījou Ziru Berugyā no na no moto ni, Erijiumu ni kyōyo suru! Sōbi Mahō Voidoverugu Tyurufingu!

"O cursed sword, granter of even evil wishes! In the name of Zuwijo zir Velgear, I grant this to Elysium! Equip Spell: Voidvelgr Tyrfing!"

しきのぞみをもかなえるのろわれしけんよ!「ヴォイドヴェルグ・テュルフィング」をわれそう

Ashiki nozomi o mo kanaeru norowareshimaken yo! Voidoverugu Tyurufingu o ware ni sōbi!

(Episode 50) "O cursed sword, granter of even evil wishes! I equip Voidvelgr Tyrfing to myself!"

Voidvelgr Apocalypse

ワレラ・コクウヨリ・イデシ・ハラカラニシテ・トモニ・ツムグハ・ヤミノ・モクシロク……。フュージョンしょうかん!「ヴォイドヴェルグ・アポカリプス」!

Warera Kokuuyori Ideshi Harakaranishite Tomoni Tsumuguha Yamino Mokushiroku... Fyūjon Shōkan! Voidoverugu Apokaripusu!

"My brethren of the empty skies! Let us weave together a tapestry of the dark apocalypse! Fusion Summon! Voidvelgr Apocalypse!"

ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ……。スベテヲ・ノミコム・アンコクノ・モクシロク!フュージョンしょうかん!「ヴォイドヴェルグ・アポカリプス」!

Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa... Subetewo Nomikomu Ankokuno Mokushiroku! Fyūjon Shōkan! Voidoverugu Apokaripusu!

(Episode 58) "From the expanse of empty sky... The dark apocalypse consumes everything! Fusion Summon! Voidvelgr Apocalypse!"

ワレ・カナデルワ・シュウマツノシラベ……。「アポカリプス」を直接攻撃ダイレクト・アタック!「ダーカー・ザン・ダーク」!

Ware Kanaderuwa Shuumatsunoshirabe... Apokaripusu o Dairekuto Atakku! Dākā Zan Dāku!

Attack Chant: "So shall we conduct the melody of the world's end! Apocalypse attacks directly! Darker than Dark!"

しょうへいよりまれるぼう。そのかがやきがやみく!「ヴォイドヴェルグ・アポカリプス」よ。れ!「いんこうだん」!

Jishō no chihei yori umareru kibō. Sono kagayaki ga yami o saku! Voidoverugu Apokaripusu yo. Tachikire! Ingakōdan!

Attack Chant (Episode 58): "A hope born from the depths of the event horizon. Its brilliance tears through the darkness! Voidvelgr Apocalypse, raise your blade! Shimmering Slice of Karma!"

Voidvelgr Chrysaor

ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ・タソガレノツルギ・タズサエシ・カイイナリ……。「ヴォイドヴェルグ・クリュサオル」!

Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa Tasogarenotsurugi Tazusaeshi Kaiinari... Voidoverugu Kuryusaoru!

"From the expanse of empty sky, I call forth an eldritch monstrosity baring the blade of twilight! Voidvelgr Chrysaor!"

Voidvelgr Gullinbursti

ぼうひかりくだとこやみきばそうほう「ヴォイドヴェルグ・グリンブルスティ」をわれそう

Kibō no hikari kudaku tokoyami no kiba! Sōbi Mahō Voidoverugu Gurinburusuti o ware ni sōbi!

"Fangs of everlasting darkness that shatter the light of hope! I equip the Equip Spell Voidvelgr Gullinbursti to myself!"

Voidvelgr Gigantomachia

ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ……。ナンピト・マヌカレヌ・カミガミノ・イクサ!フュージョンしょうかん!「ヴォイドヴェルグ・ギガントマキア」!

Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa... Nanpito Manukarenu Kamigamino Ikusa! Fyūjon Shōkan! Voidoverugu Gigantomakia!

"From the expanse of empty sky... I call forth a war of the very gods, from which no-one is spared! Fusion Summon! Voidvelgr Gigantomachia!"

Voidvelgr Shroud

くるほのおをもしゃだんするぜったいれいりょうけっかい!「ヴォイドヴェルグ・シュラウド」を「アポカリプス」にそう

Arekurū honō o mo shadan suru zettaireido no ryōshi kekkai! Voidoverugu Shuraudo o Apokaripusu ni sōbi!

"The absolute zero quantum wards that can block even rampaging wildfires! I equip Voidvelgr Shroud to Apocalypse!"

Voidarvelgr Pandora

ワレ・コクウノ・ソコヨリ・ヨビオコシタルワ……。オオイナル・ゼツボウノ・ジョショウ……。フュージョンしょうかん!「ヴォイドアルヴェルグ・パンドーラ」!

Ware Kokuuno Sokoyori Yobiokoshitaruwa... Ooinaru Zetsubouno Joshou... Fyūjon Shōkan! Voidoaruverugu Pandōra!

"From the expanse of empty sky... Begins a prelude to ultimate despair. Fusion Summon! Voidarvelgr Pandora!"

Voidvelgr Chaosmachia

(With Phaser Ryugu)

ワレ・ワダツミノソコヨリ・ヨビオコシタルワ……。くうきょうらんいくさがみうたげ!「ヴォイドヴェルグ・カオスマキア」!

Ware Wadatsuminosokoyori Yobiokoshitaruwa... Kokū no kyōran, ikusagami no utage! Voidoverugu Kaosumakia!

(Zuwijo) "From the depths of the sea..."

(Phaser) "I call forth a frenzy of the void, a feast for departed heroes!"

(Both together) "Voidvelgr Chaosmachia!"

とおぜ、す!「こんどんきょじゅう」!

Tōbi haze, towa ni masu! Konton Kyojū no Gogo!

Attack Chant: "Exploding fires in the distance, grow eternal! Afternoon of the Chaos Behemoth!"

Chaos Trident

そうほう「カオストライデント」を「ヴォイドヴェルグ・カオスマキア」にそうくるうずよりでしかいじんほこ

Sōbi Mahō Kaosu Toraidento o Voidoverugu Kaosumakia ni sōbi! Arekurū uzu yori ideshi kaijin no hoko!

"I equip the Equip Spell Chaos Trident to Voidvelgr Chaosmachia! Emerging from the raging maelstrom comes the spear of the sea!"

Voidvelgr Morgenstein

やみよりでて、すべてのかべくだかいみょうじょう!「ヴォイドヴェルグ・モルゲンスタイン」を「エリジウム」にそう

Yami yori idete, subete no kabe o uchikudaku hakai no myōjō! Voidoverugu Morugensutain o Erijiumu ni sōbi!

"Rising from the darkness comes a morning star of destruction that smashes all obstacles in its path! I equip Voidvelgr Morgenstein to Elysium!"

Galixon Tazaki

Drilling Tractiger

つらぬおもいはドリルのごとし、えるおとここころえろ!いざ、どう!アドバンスしょうかん!「ドリリング・トラクタイガー」!

Tsuranuku omoi wa doriru nogotoshi, moeruotoko no kokoro yo hoero! Iza, kidō! Adobansu Shōkan! Doriringu Torakutaigā!

"The thought that pierces through is like a drill! The heart of a burning man howls! Now launch! Tribute Summon! Drilling Tractiger!"

つらぬおもいはドリルのごとし、えるおとここころえろ!いざ、どう!「ドリリング・トラクタイガー」をアドバンスしょうかん

Tsuranuku omoi wa doriru nogotoshi, moeruotoko no kokoro yo hoero! Iza, kidō! Doriringu Torakutaigā o Adobansu Shōkan!

(Episode 95) "The thought that pierces through is like a drill! The heart of a burning man howls! Now launch! I Tribute Summon Drilling Tractiger!"

Perfect Tractiger

ガォオガォオッとえろディーゼル!ぜったいおうじゃするどきばほうじょうだいらいつけ!「パーフェクト・トラクタイガー」!

Gaoogaootto hoero dīzeru! Zettai ōja no surudoki kiba de hōjō no daichi ni kuraitsuke! Pāfekuto Torakutaigā!

"A ferocious roar and the howl of diesel! Dig your sharp, victorious fangs into the fertile land beneath! Perfect Tractiger!"

London Kirishima

Arts Angel CD Fender

いまやひそやかに、ひかりたてたずさえしてん使りる。

Imaya hisoya ka ni, hikari no tate o tazusaeshi tenshi ga maioriru.

"An angel bearing a shield of light descends quietly upon us."

Arts Angel Metal Position

すべてのポジションにまささいこうてん使かがやねいかせておくれ!「アーツエンジェル・メタルポジション」をアドバンスしょうかん

Subete no pojishon ni masaru saikō-i no tenshi! Kagayaku neiro o kika sete okure! Ātsu Enjeru Metaru Pojishon o Adobansu Shōkan!

"An angel of the highest order, superior to all other positions! Let us hear your shining timbre! I Tribute Summon Arts Angel Metal Position!"

Jointech Rex

ジョインとじょうねつ!ジョインとゆうげんのパワーをジョイントすれば、てきのあいつがおつかれちゃ~ん!「ジョインテック・レックス」をアドバンスしょうかん

Join to jōnetsu! Join to yūki! Mugen no pawā o jointo sureba, muteki no aitsu ga o tsukarecha~n! Jointekku Rekkusu o Adobansu Shōkan!

"A joined zeal! And joined bravado! When we join infinite power, we'll totally kick their butts! I Tribute Summon Jointech Rex!"

George Jersey

The chant for George's "Black Luster Soljersey" is based on the words spoken by Yami Yugi when he first Ritual Summoned "Black Luster Soldier".

Black Luster Soljersey

ちゃくのジャージはひかりさそい、1ちゃくのジャージはやみみちびく!ひかりやみ、2ちゃくのジャージはやがて、カオスなジャージワールドをつくす!ばたけカオスなジャージたち。そしてちょうせんのジャージをまとえ!とくしゅしょうかん!「カオス・ソルジャージ」!

Itchaku no jāji wa hikari o sasoi, itchaku no jāji wa yami o michibiku! Hikari to yami, nichaku no jāji wa yagate, kaosuna jājiwārudo o tsukuridasu! Habatake kaosuna jāji-tachi. Soshite chō senshi no jāji o matoe! Tokushu Shōkan! Kaosu Sorujāji!

"One jersey shall merge with light. The other jersey shall merge with the darkness! Between the jerseys of light and darkness, the gate to the chaotic jersey world is opened! Take flight, soldiers of chaos! Arm yourselves in jersey cloth! Special Summon! Black Luster Soljersey!"

Fisher Sukai

Sky Fossil Anomalocaris

せき、それははるだいだいからもたらされしじょうほう……きざまれたさいきょうのスペックをひもき……「スカイフォッシル・アノマロカリス」よ、いまこそよみがえときではないんデ・スカイ!

Kaseki, sore wa haruka kodai no jidai kara motarasa reshi jōhō... Kizama reta saikyō no supekku o himotoki... Sukai Fosshiru Anomarokarisu yo, ima koso yomigaeru tokide wa nai n de sukai!

"Fossils... Information given to us of ancient times. By discovering the most powerful specimens buried... Sky Fossil Anomalocaris! Now's your time to revive, sky!"

Nomuratodamas

Doomsayer Samurai Nosferadeimos

666は、めつすうれ・らいじんきゅうせいしゅ!おいでませ、「さいやくげんノスフェラデイモス」!

Roppyaku roku-jū roku wa, hametsu no sūji! Jiware raijin kyūseishu! O idemase, Saiyaku Yogenshi Nosuferadeimosu!

"666, the number of calamity. Split the earth, o god of thunder, our messiah! Come Forth! Doomsayer Samurai Nosferadeimos!"

Ranran Nanahoshi

Blanc de Blanc the Snow Shadow Flower

それははかなゆきのように!しろたましいよ、よごれただいもれ!「ゆきブランドブラン」!

Sore wa hakanaki yuki no yō ni! Shiroki tamashī yo, kegareta daichi ni furitsumore! Yukikage Burandoburan!

"O soul of white, like the fleeting snow that falls upon dirty soil... Blanc de Blanc the Snow Shadow Flower!"

Shadow Flower Arms - Lance of Lance

カワイイにカワイイをしてったら「ブランドブラン」ってばヤバかわいい!そうほうそうランスオブランス」!

Kawaī ni kawaī o tashite mottara Burandoburan tteba yaba kawaī! Sōbi Mahō Kagesō Ransuoburansu!

"If you add cute on top of cute, then Blanc de Blanc will be super ultra cute! Equip Spell: Shadow Flower Arms - Lance of Lance!"

Noir the Moon Shadow Flower

これはしっこくかがやかおめられたおもい。はなかりとなってらせ、「つきノワール」!

Kore wa shikkoku ni kagayaki kaoru hime rareta omoi. Hana akari to natte terase, Tsukikage Nowāru!

"A jet-black and brilliant fragrance that obscures my thoughts. With the cherry blossoms that light the night sky, shine on! Noir the Moon Shadow Flower!"

Blanc de Noir the Shadow Flower Dream Pair

らんまんわたはなばなよ。いまこそ、ひとつたいりんとなってすべてにやしとちからを!フュージョンしょうかんはなひらけ、「そうブランドノワール」!

Ranman to sakiwataru hanabana yo. Ima koso, hitotsu dairin to natte subete ni iyashi to chikara o! Fyūjon Shōkan! Hana hirake, Kagemusō Burandonowāru!

"O splendid flowers in full bloom. Join together as one to become the wreath that heals and gives strength to all! Fusion Summon! Bloom, Blanc de Noir the Shadow Flower Dream Pair!"

Yuna Goha

Sevens Road Magician

はばかべも!やまも!わくせいも!ロードをひらいてすすみますわ!ていらっしゃい!「セブンスロード・マジシャン」!

Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumimasu wa! Dete irasshai! Sebunsu Rōdo Majishan!

"No matter if the walls, mountains, or planets block my way! I shall carve a road through it all and press onward! Come on out! Sevens Road Magician!"

Road Arms - Sevens Lance

やみよりずるじゅつよ!いま、ゴーハ・ユウナののもとに、「セブンスロード・マジシャン」にあらたなちからさずけてげましょう!そうほう「ロードアームズ−セブンス・ランス」!

Yami yori i zuru majutsushi yo! Ima, Gōha Yūna no na no moto ni, Sebunsu Rōdo Majishan ni aratana chikara o sazukete sashiagemashou! Sōbi Mahō Rōdo Āmuzu - Sebunsu Ransu!

"O sorcerer from deep darkness! Now, in the name of Yuna Goha, let's bestow a new power upon Sevens Road Magician! Equip Spell: Road Arms - Sevens Lance!"

Celeb Rose Magician

をつけあそばせ。ほうひとしで、わたくしとりこ。「セレブローズ・マジシャン」!

Oki o tsuke asobase. Mahō no hitosashi de, watakushi no toriko. Serebu Rōzu Majishan!

"Be careful out there. One prick of my magic and you'll become my captive. Celeb Rose Magician!"

Charis Magic Scepter - Death Wand

だがほうかなでるはほろびの調しらべ!ゴーハ・ユウナののもとに、「セレブローズ・マジシャン」にさずけてげましょう!「カリスじょうデス・ワンド」ですわ!

Kedakaki mahō ga kanaderu wa horobi no shirabe! Gōha Yūna no na no moto ni, Serebu Rōzu Majishan ni sazukete sashiagemashou! Karisu Majō Desu Wando desu wa!

"The beautiful magic plays a note of ruin! In the name of Yuna Goha, I bestow this gift upon Celeb Rose Magician! Charis Magic Scepter - Death Wand!"

Celeb Rose Fabulous Magician

こうなるひかりはなばなよ、チクチクおトゲにおをつけあそばせ!フュージョンしょうかん!「セレブローズ・ファビュラス・マジシャン」!

Kōkinaru hikari no hanabana yo, chikuchiku o toge ni oki o tsuke asobase! Fyūjon Shōkan! Serebu Rōzu Fabyurasu Majishan!

"O noble flowers of light! Beware our prickly thorns! Fusion Summon! Celeb Rose Fabulous Magician!"

こうなるひかりはなばなよ、チクチクおトゲにおをつけあそばせ!「セレブローズ・ファビュラス・マジシャン」!

Kōkinaru hikari no hanabana yo, chikuchiku o toge ni oki o tsuke asobase! Serebu Rōzu Fabyurasu Majishan!

(Episode 83) "O noble flowers of light! Beware our prickly thorns! Celeb Rose Fabulous Magician!"

Celeb Rose Gossip Magician

ほのぐらやみそこから、るがいい……「セレブローズ・ゴシップ・マジシャン」!

Honogurai yami no soko kara, kuruga ī... Serebu Rōzu Goshippu Majishan!

"Come forth from the depths of deepest darkness... Celeb Rose Gossip Magician!"

Celeb Robe - Death Wind

ほのぐらやみたましいとのけいやくしたがい……そうほう「セレブローブ・デスワインド」を「セレブローズ・ゴシップ・マジシャン」にそう

Honogurai yami no tamashī to no keiyaku ni shitagai... Sōbi Mahō Sereburōbu Desuwaindo o Serebu Rōzu Goshippu Majishan ni sōbi.

"In accordance with the contract with the soul of darkness... The Equip Spell, Celeb Robe - Death Wind. I equip it to Celeb Rose Gossip Magician."

Celeb Rose Warlock

こうなるじゅつであなたをとりこに。「セレブローズ・ウォーロック」!

Kōkinaru majutsu de anata o toriko ni. Serebu Rōzu Wōrokku!

"Majestic magic to captivate and entrance... Celeb Rose Warlock!"

Celeb Rose Influencers

むねおくにあるいちりんはなおおぞら綿わたばす。あなたのこころゆめて!フュージョンしょうかん!「セレブローズ・インフルエンサーズ」!

Mune no oku ni aru ichirin no hana. Ōzora ni watage o tobasu. Anata no kokoro ni saku hi o yumemite! Fyūjon Shōkan! Serebu Rōzu Infuruensāzu!

"A lone flower blooming in my heart... Opens its fluffy wings and soars into the wide, blue sky! Dreaming the day it blooms in your heart! Fusion Summon! Celeb Rose Influencers!"

かくさんしていくことめるすべはありませんわ!だからこそたいせついは……ちょくせつ!「ラブクリムゾンエターナル」!

Kakusan shite iku kotoba o tomeru sube wa arimasen wa! Dakarakoso taisetsuna omoi wa... Chokusetsu! Rabu Kurimuzon Etānaru!

Attack Chant: "You can't stop the word from spreading! That's why it's important to be direct... with my feelings! Love Crimson Eternal!"

Celeb Brace - Death Wise

こいほうあいげんそう。だとしてもこのおもいはだれにもすことはできませんわ!ゴーハ・ユウナののもとに、「セレブローズ・インフルエンサーズ」にさずけてげましょう。そうほう「セレブレス・デスワイズ」ですわ!

Koi wa mahō, ai wa gensō. Da to shite mo kono omoi wa darenimo kesu koto wa dekimasen wa! Gōha Yūna no na no moto ni, Serebu Rōzu Infuruensāzu ni sazukete sashiagemashou. Sōbi Mahō Sereburesu Desuwaizu desu wa!

"Love is magic. True love is an illusion. Even so, I won't allow anyone to erase my feelings! In the name of Yuna Goha, I gift this card to Celeb Rose Influencers! Equip Spell: Celeb Brace - Death Wise!"

Rovian Kirishima

Prophecy Phrase of the Colors of the Wind

かなでるフォーク、とどろくブルース、かぜいろどるオルタネイト・ピッキング。「ふうさいのプロフェシーフレーズ」。はじめれば、はじめるとき、はじめまして。

Kanaderu fōku, todoroku burūsu, kaze ga irodoru orutaneito pikkingu. Fūsai no Purofeshī Furēzu. Hajimereba, hajimerutoki, hajimemashite.

"Pizzicato folk and thunderous blues. The wind dyed in alternate pickings. Prophecy Phrase of the Colors of the Wind. If you were to start, where would you begin? Let's start with a greeting!"

かなでるフォーク、とどろくブルース、かぜいろどるオルタネイト・ピッキング。「ふうさいのプロフェシーフレーズ」。はじめました。

Kanaderu fōku, todoroku burūsu, kaze ga irodoru orutaneito pikkingu. Fūsai no Purofeshī Furēzu. Hajimemashita.

(Episode 25 and Episode 32) "Pizzicato folk and thunderous blues. The wind dyed in alternate pickings. Prophecy Phrase of the Colors of the Wind. Nice to meet you."

かなでるフォーク、とどろくブルース、かぜいろどるオルタネイト・ピッキング。いたかった、「ふうさいのプロフェシーフレーズ」!

Kanaderu fōku, todoroku burūsu, kaze ga irodoru orutaneito pikkingu. Aitakatta, Fūsai no Purofeshī Furēzu!

(Episode 94) "Pizzicato folk and thunderous blues. The wind dyed in alternate pickings. I've missed you! Prophecy Phrase of the Colors of the Wind!"

Bandijo of the Battle Ballad

たたかってしょうぬすめ。らして、こころうばえ!ゆうなるあつせんぷうひびわたれ、「とうそうのバンディージョ」!

Tatakatte shōri o nusume. Kakinarashite, kokoro o ubae! Jiyūnaru atsuki senpū! Hibiki watare, Tōsō no Bandījo!

"Fight and steal victory. Stir heartstrings then plunder them. Be free as the blazing whirlwinds! Resound, Bandijo of the Battle Ballad!"

かいそうぞうじゅうそう!とどろけ、「バンデット・バーニング・ウォークライ」!

Hakai to sōzō no nijūsō! Todoroke, Bandetto Bāningu Wōkurai!

Attack Chant: "Duet of destruction and creation! Roar, Bandit Burning War Cry!"

Heavy Arms - Double Nexcalibur

ゆうもとめるばんなるぎんゆうじんよ!いまきりしまロヴィアンののもとに、あらたなちからを「バンディージョ」にさずけよう!そうほうじゅうそうダブルネクスカリバー」!

Jiyū o motomeru yaban'naru gin'yūshijin yo! Ima, Kirishima Rovian no na no moto ni, aratana chikara o Bandījo ni sadzukeyou! Sōbi Mahō Jūsō Daburunekusukaribā!

"O barbaric minstrel in search of freedom! Now, in the name of Rovian Kirishima, let's bestow a new power upon Bandijo! Equip Spell: Heavy Arms - Double Nexcalibur!"

ゆうもとめるばんなるぎんゆうじんよ!いまきりしまロヴィアンののもとに、あらたなちからを「ふうさいのアスポートパイレーツ」にさずけよう!そうほうじゅうそうダブルネクスカリバー」!

Jiyū o motomeru yaban'naru gin'yūshijin yo! Ima, Kirishima Rovian no na no moto ni, aratana chikara o Fūsai no Asupōto Pairētsu ni sadzukeyou! Sōbi Mahō Jūsō Daburunekusukaribā!

(Episode 32) "O barbaric minstrel in search of freedom! Now, in the name of Rovian Kirishima, let's bestow a new power upon Asport Pirate the Wind Crusher! Equip Spell: Heavy Arms - Double Nexcalibur!"

かぜうたよ。るぎないのリフレイン!そうほうじゅうそうダブルネクスカリバー」!

Kaze no utaite yo. Yuruginai ishi no rifurein! Sōbi Mahō Jūsō Daburunekusukaribā!

(Episode 94) "Singer of the winds... Your refrain of unwavering will! Equip Spell: Heavy Arms - Double Nexcalibur!"

Sacred Arms - Strabishop

ゆうというぎんゆうじんよ!いまあらたにせいなるたてを「バンディージョ」にさずけよう!そうほうせいそうストラビショップ」!

Jiyū to iu na no buki o eta gin'yūshijin yo! Ima, arata ni seinaru tate o Bandījo ni sadzukeyou! Sōbi Mahō Seisō Sutorabishoppu!

"O minstrel with a weapon gained from freedom! I bestow upon Bandijo a new, sacred shield! Equip Spell: Sacred Arms - Strabishop!"

Asport Pirate the Wind Crusher

ひびきょうおんふうくだいて、しょうみちびけ!「ふうさいのアスポートパイレーツ」!

Hibike fukyōwaon, fūgi o kudaite, shōri o michibike! Fūsai no Asupōto Pairētsu!

"Let the dissonance resound! Destroy the usual customs and guide me to victory! Asport Pirate the Wind Crusher!"

Heavenly Arms - Daglassic

さらに、しゅんかんさいだいさいきょうふうそくこうしんそうほうてんそうダグラシック」!

Sarani, shunkan saidai saikyō fūsoku kōshin! Sōbi Mahō Tensō Dagurashikku!

"Now! With the greatest update in wind speed! Equip Spell: Heavenly Arms - Daglassic!"

Machvio of the Ultimate Aria

おこれるフォークはジャンボリー!アドバンスにしょうかんすれば!スーパースターもゆめじゃない!かなでろ、「きょくそうのマッハヴァイオ」!

Okoreru fōku wa janborī! Adobansu ni Shōkan sureba! Sūpāsutā mo yume janai! Kanadero, Kyokusō no Mahhavaio!

"The angry folk dance a jamboree! Should you Tribute Summon her, you can become as superstars! Play on, Machivo of the Ultimate Aria!"

Prima Guitarna the Shining Superstar

いくよライブ、とことんダイブ。まんげんかい、オーバードライブ!「さいこうのプリマギターナ」!ベルギャーせいはつとうじょう

Ikuyo raibu, tokoton daibu. Gaman ga genkai, ōbādoraibu! Saikō no Purima Gitāna! Berugyā Sei ni hatsutōjō!

"Let's go live, with a full-body dive. Patience at the limit, overdrive! Prima Guitarna the Shining Superstar! With her debut in the Velgear Star Cluster!"

Bandiva the Ballistic Battle Ballad

ガマンのげんかいはるかにえて!ガマンがげんかいとっモード!いかれ!あらぶれ!「しゅんとうそうのバンディーヴァ」!

Gaman no genkai, haruka ni koete! Gaman ga genkai toppa mōdo! Okore! Ara bure! Shunkatōsō no Bandīva!

"Surpassing the limits of the limits of my patience! Endless Berserk Mode! Rage! Run wild! Bandiva the Ballistic Battle Ballad!"

Eternal Arms - Durandaltainer

かなしみのいろよ、えいえんひびけ!「えいそうデュランダルテイナー」を「バンディージョ」にそう

Kanashimi no neiro yo, eien ni narihibike! Eisō Dyurandaruteinā o Bandījo ni sōbi!

"O sound of sorrow, echo eternal! I equip Eternal Arms - Durandaltainer to Bandijo!"

Prophecy Flail of the Colors of the Wind, Butterflies, and Flowers

はなのようにシング、ちょうのようにポエム、かぜいろどるナチュラル・ハーモニクス。「ちょうふうさいのプロフェシーフレイル」はつろう

Hana no yō ni shingu, chō no yō ni poemu, kaze ga irodoru Nachuraru Hāmonikusu. Kachōfūsai no Purofeshī Fureiru hatsuhirō!

"Singing like a flower, poems like a butterfly, the wind dyed in nartual harmonics. Prophecy Flail of the Colors of the Wind, Butterflies, and Flowers makes her debut!"

Plectcrime of the Deadly Dirge (manga)

あらしよりまれしげんなるごうおん、そのするとおとてをけ。アドバンスしょうかんざんそうのプレクトクライム」!

Arashi yori umareshi mugen'naru gōon, sono surudoki oto de subete o kirisake. Adobansu Shōkan Zansō no Purekutokuraimu!

"An infinite roar born from the storm, it cuts through everything with its sharp sound. I Tribute Summon Plectcrime of the Deadly Dirge!"

Menjaburo Omori

Masked Noodle Broth Tsuke Mendius

1!いちめんき!2!にんじゃめんき!3!さんめしよりめんき!しあわせだなァめんき!5!のおやつもアイラブめん!「めんジュウツケ・メンディウス」をアドバンスしょうかんでごじゃる!

Ichi! Ichizu ni men ga suki! Ni! Ninja mo men ga suki! San! San-do no meshi yori men ga suki! Shi! Shiawaseda nā men ga suki! Go! Gogo no o yatsu mo airabu men! Kamenmajū Tsuke Mendiusu o Adobansu Shōkan de go jaru!

"1: Love noodles with your whole heart! 2: Ninjas also love noodles! 3: Love noodles more than three meals a day! 4: I am filled with happiness for loving noodles! 5: Even as an afternoon snack, I love noodles! I Tribute Summon Masked Noodle Broth Tsuke Mendius!"

The Masuhodo Noodle Broth

6!ロックなめんき!7!ななうえめんき!8!はちれるおもい、めんき!9!きゅうじつやっぱりめんき!10!10ぱつ10ちゅうアイ・ラブ・めん!「めんジュウマスホド・ヘルシーザー」をとくしゅしょうかんでごじゃる!!

Roku! Rokkuna men ga suki! Nana! Naname ue iku men ga suki! Hachi! Hachikireru omoi, men ga suki! Kyū! Kyūjitsu yappari men ga suki! Jū! Jū-patsu jū-chū ai rabu men! Kamenmajū Masuhodo Herushīzā o Tokushu Shōkan de go jaru! !

"6: I love rock noodles! 7: I love strangely shaped noodles! 8: I love even broken noodles! 9: I always love noodles on holidays! 10: In the eleventh hour, I love noodles! I Special Summon The Masuhodo Noodle Broth!"

Asaka Mutsuba

Demolition Dragon Blasthamut

け!ひびけ!くろがねりゅうよ!こうがんばくし、げんがんばせ!「げんかいりゅうバクハムート」、どうかい

Nake! Hibike! Kurogane no ryū yo! Kakōgan o bakuha shi, genbugan o fukitobase! Genkairyū Bakuhamūto, kudō kaishi!

"Cry! Resound! O dragon of black steel! Blow up granite and blast through basalt! Demolition Dragon Blasthamut, begin operation!"

Demolition Sword Constructedea

だいこうぞうぶつそれはすべてわたしのもの!むつアサカのにおいて、「バクハムート」にあたえる!しょうけんちくせよ!そうほうげんかいけんチクエディア」!

Daichi ni tatsu kōzōbutsu sore wa subete watashi no mono! Mutsuba Asaka no nanioite, Bakuhamūto ni ataeru! Shōri o kenchiku seyo! Sōbi Mahō Genkaiken Chikuedia!

"All building and structures on the very earth belong to me! In the name of Asaka Mutsuba, go and supply Blasthamut! Construct victory! Equip Spell: Demolition Sword Constructedea!"

Demolition Charge Dragon Dangerous Blasthamut

かなしみのて、けんかいげんかいからばくたんするあらたないのち!「げんかいばくりゅうデンジャラス・バクハムート」!

Kanashimi no hate, genkai no genkai kara bakutan suru aratana inochi. Genkaibakuryū Denjarasu Bakuhamūto!

"Blasting through the limits of sorrow and beyond grief... Emerges new life! Demolition Charge Dragon Dangerous Blasthamut!"

Demolition Meltdown Dragon Darkness Blasthamut

け!くだけ!しっこくりゅうよ!かがやきをばくし、ぜつぼうてよ!「げんかいようりゅうダークネス・バクハムート」、どうかい

Sake! Kudake! Shikkoku no ryū yo! Kagayaki o bakuha shi, zetsubō de umetateyo! Genkaiyōryū Dākunesu Bakuhamūto, kudō kaishi!

"Tear apart! Demolish! O dragon of darkness! Blast apart the light's brilliance... And in its place bring despair! Demolition Meltdown Dragon Darkness Blasthamut, begin operation!"

Demolition Wyvern Blasthurricane

ちりあくだばし、すべてをさらせ!「げんかいりゅうバクハリケーン」!

Chiriakuta o fukitobashi, subete o sarachi to kase! Genkaihiryū Bakuharikēn!

"Blast away the refuse and clear the lot! Demolition Wyvern Blasthurricane!"

はっさいれつこせ!「かいらんぷう」!

Happa, hasai, haretsu! Makiokose! Hakai no Ranpū!

Attack Chant: "Blast! Smash! Explode! Kick up a storm! Hurricane of Destruction!"

Demolition Emperor Blastkaiser

ぎんすべてのがんばんがおまえにひれかたくなる!じゅういただきくんりんするものよ、ゆたかなしたきずくため、いざふんさいせよ!フュージョンしょうかん!「げんかいていバクハカイザー」!

Ginga subete no ganban ga omae ni hirefushi kataku naru! Jūki no itadaki ni kunrin suru mono yo, yutakana ashita o kizuku tame, iza funsai seyo! Fyūjon Shōkan! Genkaitei Bakuhakaizā!

"All bedrock in the galaxy shall bow down firmly before you! Let those who reign atop heavy machinery construct a prosperous tomorrow! Pulverize through! Fusion Summon! Demolition Emperor Blastkaiser!"

Ishida Glatt

Stone Machine Gareking

かさなるうんめいれきなかから、イシのちからがれ!「がんせきしんガレキング」!

Tsumikasanaru unmei no gareki no naka kara, ishi no chikara de tachiagare! Ganseki Mashin Garekingu!

"From within the rubble, fate piles up like rocks... And arises with the power of stone! Stone Machine Gareking!"

Stone Chariot Gravelriot

イシのちからいわおとなりてころがるいしのごとくとっしんせよ!「がんせきせんしゃジャリオット」!

Ishi no chikara wa iwao to narite korogaruishi nogotoku tosshin seyo! Ganseki Sensha Jariotto!

"The power of rock is hard and sturdy, fast and strong as its barrels forth into a rolling stone! Stone Chariot Gravelriot!"

Keystone Spear - Ishiber Lance

いま、グラットいしのもとに、「エキゾーストーン」にさずける。そうほうかなめいしやり-イシバー・ランス」!

Ima, Guratto Ishida no na no moto ni, Ekizōsutōn ni sazukeru. Sōbi Mahō Kanameishi no Yari - Ishibā Ransu!

"Now, in the name of Ishida Glatt, I give this to Exhaustone. Equip Spell: Keystone Spear - Ishiber Lance!"

The☆Lugh

The Dragias

いまだいおうぎんに7つのちょうしんせいがガンマせんバースト。わやだとわれてももうおそい。わやだとわれてももうおそい。2かいったのはがある。したっけてこい。「ザ☆ドラギアス」!

Ima, Daiō no ginga ni nanatsu no chōshinsei ga ganma-sen bāsuto. Wayadato iwarete mo mō osoi. Wayadato iwarete mo mō osoi. Nikai itta no wa imi ga aru. Shitakke detekoi. Za☆Doragiasu!

"Now, in The Great King's galaxy, seven supernovas unleash a gamma-ray burst. Even if you say it's too much, it's too late. Even if you say it's too much, it's too late. There's a reason I said it twice. Now come out. The Dragias!"

The Dragiastar

いま、ザ☆ルーグだいおうちゅうに!ふたつのせいうんげきとつがったい!しばれるね!なまら、しばれるね!2かいしばれたらもうわやだ!フュージョンしょうかん!フュージョンしょうかん!!てくればいいべや!ハイドラゴンぞく!「ザ☆ドラギアスター」!

Ima, Za☆Rūgu Daiō no uchū ni! Futatsu no seiun ga gekitotsu gattai! Shibareru ne! Namara, shibareru ne! Nikai shibaretara mō wayada! Fyūjon Shōkan! Fyūjon Shōkan!! Dete kureba ī be ya! Hai Doragon-zoku! Za☆Doragiasutā!!

"Now, in The Great King The☆Lugh's cosmos, two colliding nebulas join as one! It's freezing. It's so freezing! Saying it twice means it's ultra freezing! Fusion Summon! Fusion Summon!! Come out! High Dragon Type! The Dragiastar!"

Multistrike Dragon Dragias

いまだいおうぎんに7つのちょうしんせいがガンマせんバースト!やめれっとわれてももうおそい。やめれっとわれてももうおそい!2かいったのはがある。てくればいいべや!「れんげきりゅうドラギアス」!

Ima, Daiō no ginga ni nanatsu no chōshinsei ga ganma-sen bāsuto! Yameretto iwarete mo mō osoi. Yameretto iwarete mo mō osoi! Nikai itta no wa imi ga aru. Dete kureba ī be ya! Rengekiryū Doragiasu!

"Now, in The Great King's galaxy, seven supernovas unleash a gamma-ray burst! Even if you tell me to stop, it's too late. Even if you tell me to stop, it's too late! There's a reason I said it twice. Come out! Multistrike Dragon Dragias!"

The☆Mokeida Mbembe

Dynakit Full Scratchyranno

ランナーからもいだよ ゲートしょ。バリやヒケのたいさくたいへんだ。あまあまいぜそれくらい。ドーンといっぱつゼロからつくれ。かんせい!「ダイナキット・フルスクラッチラノ」!

Ran'nā kara moida yo gēto shori. Bari ya hike no taisaku taihenda. Amai amai ze sore kurai. Dōn to ippatsu zero kara tsukure. Kansei! Dainakitto Furu Sukuracchirano!

"Cross the gate, I await, victory on my plate. 'Cause I'm divine, sublime, measuring rhymes. Spitting dimes, all perfect like my D-I-Y. No catch, I build my stuff from scratch! It's complete! Dynakit Full Scratchyranno!"

Stegocutter

つうのカッターえいかくカッタープラカッター。そろえておくとちょう便べん。カッターカッターこれでった。そうほうの「ステゴカッター」を「ダイナキット・フルスクラッチラノ」にそうだよ。

Futsū no kattā eikaku kattā purakattā. Soroete okuto chō benri. Kattā kattā kore de katta. Sōbi Mahō no Sutegokattā o Dainakitto Furu Sukuracchirano ni sōbida yo.

"X-Acto knives, extras, some plastic cutters. You got a full kit and it's smooth as butter. Kitkat cutters, victory hunter. We'll 'tach a Stegocutter on that Scratchyranno's roster!"

Nyandestar

Cat Claw Girl

わいいからってだんはノンノン。ほほえみみのうしろでツメをいで、いらっしゃい!「キャットクロー・ガール」!

Kawaiikara tte yudan wa non'non. Hohoemi nō shiro de tsume o toide, irasshai! Kyattokurō Gāru!

"Letting your guard down just 'cause she's cute is a non-non. Behind her smile, she sharpens her claws. Come out! Cat Claw Girl!"

Star Cat Destronya

いとしきほしげこぼすふたつのなみだかさなって……ひらかれしまなこかがやめついろに!でよ!じゅうせんぞく「スターキャット・デストロイニャー」!

Itoshiki hoshi, miage kobosu futatsu no namida ga kasanatte... Mihiraka reshi manako, kagayake hametsu no iro ni! Ideyo! Jūsenshi-zoku Sutākyatto Desutoroinyā!

"Look up at beautiful stars and shed two drops of tears. Only then shall your eyes open to the colors of destruction! Come forth! Beast-Warrior Type! Star Cat Destronya!"

いとしきほしげこぼすふたつのなみだかさなって……ひらかれしまなこかがやめついろに!でよ!「スターキャット・デストロイニャー」!

Itoshiki hoshi, miage kobosu futatsu no namida ga kasanatte... Mihiraka reshi manako, kagayake hametsu no iro ni! Ideyo! Sutākyatto Desutoroinyā!

(Episode 73) "Look up at beautiful stars and shed two drops of tears. Only then shall your eyes open to the colors of destruction! Come forth! Star Cat Destronya!"

いとしきほしげこぼすふたつのなみだかさなって……ひらかれしまなこかがやめついろに!フュージョンしょうかんでよ!じゅうせんぞく「スターキャット・デストロイニャー」!

Itoshiki hoshi, miage kobosu futatsu no namida ga kasanatte... Mihiraka reshi manako, kagayake hametsu no iro ni! Fyūjon Shōkan! Ideyo! Jūsenshi-zoku Sutākyatto Desutoroinyā!

(Episode 106) "Look up at beautiful stars and shed two drops of tears. Only then shall your eyes open to the colors of destruction! Fusion Summon! Come forth! Beast-Warrior Type! Star Cat Destronya!"

Masked Noodle Broth Tsuke Mendius

1!ニャンいちねこき。2!ニャンニャンねこき。3!ニャンニャンニャンさんめしねこまんま。!ニャンニャンニャンニャンしあわはこねこき。5!ニャンニャンニャンニャンニャンさんもケミストニャー!「めんジュウツケ・メンディウス」をアドバンスしょうかんニャ!

Ichi! Nyan ichizu ni nekogasuki. Ni! Nyan'nyan nekogasuki. San! Nyan'nyan'nyan san-do no meshi wa neko manma. Shi! Nyan'nyan'nyan'nyan shiawase hakobu nekogasuki. Go! Nyan'nyan'nyan'nyan'nyan gogo no sanpo mo kemisutonyā! Kamenmajū Tsuke Mendiusu o Adobansu Shōkan nya!

"1: Meow, I love cats! 2: Meow meow, I love cats! 3: Meow meow meow, all three of my meals are bonito cat food! 4: Meow meow meow meow, the cats that bring me happiness are what I love! 5: Meow meow meow meow meow, my afternoon walk is full of chemistonya! I Tribute Summon Masked Noodle Broth Tsuke Mendius, nya!"

Dark-Eyes Breakstar Cat

グルグル、くらひとみに、りょうされたら、さいとせなければ……っているのは、ハメツ。「闇眼の破星猫ダークアイズ・ブレイスターキャット」!

Guruguru, kuraki hitomi ni, miryō sa retara, saigo. Otosenakereba... Matte iru no wa, hametsu. Dākuaizu Bureisutākyatto!

Star Cat Ace Nyanbuster

きずなあいに、おもいをちからに、ほしまばたき、キャキャッとかい。フュージョンしょうかん!「スターキャットエース・ニャンバスター」!

Kizuna o ai ni, omoi o chikara ni, hoshi no mabataki, kyakyatto hakai. Fyūjon Shōkan! Sutākyattoēsu Nyanbasutā!

いまこそ、なからすため、ほしかがやき、なかささえるため、ほしまわる。つよく!ふかえないちからふるえよ!「ニャンパス・アトラクト・ノヴァ」!

Ima koso, nakama o terasu tame, hoshi wa kagayaki, nakama o sasaeru tame, hoshi wa mawaru. Tsuyoku! Fukai mienai chikara ni uchi furueyo! Nyanpasu Atorakuto Nova!

The☆Yeti Yukio

White Panda with Dark Tail

おもしろくないのはめいわくだ!さんたくない!ちゅうてまでんでけ!「しろくないしろ熊猫パンダ」!

Omoshirokunai no wa meiwakuda! Nido mo san-do mo mitakunai! Uchūnohate made tonde ike! O mo Shirokunai Shiropanda!

"Boring things are so annoying! I better not see it a second or a third time! Just blast off to the edge of the universe! White Panda with Dark Tail!"

Yuga Ohdo

Sevens Road Magician

はばかべも!やまも!わくせいも!ロードをひらいてすすむ!ひさしぶりにくぞ!「セブンスロード・マジシャン」!

Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumu! Hisashiburi ni ikuzo! Sebunsu Rōdo Majishan!

(Episode 38) "No matter if the walls, mountains, or planets block my way! I shall carve a road through it all and press onward! It's been a while! Sevens Road Magician!"

はばかべも!やまも!わくせいも!ロードをひらいてすすむ!くぞ!「セブンスロード・マジシャン」!

Yukute o habamu kabe mo! Yama mo! Wakusei mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumu! Ikuzo! Sebunsu Rōdo Majishan!

"No matter if the walls, mountains, or planets block my way! I shall carve a road through it all and press onward! Let's go! Sevens Road Magician!"

Sevens Paladin

りゅうせいよりさずかりしあらたなちからとともに!セブンスのかんするせきゆうしゃいまここにふっかつけんるえ!「どう−セブンス・パラディン」!

Ryūsei yori sazukarishi aratana chikara to tomoni! Sebunsu no na o kansuru kiseki no yūsha ga imakoko ni fukkatsu! Ma no ken o furue! Madōkishi - Sebunsu Paradin!

"With the new power bestowed by the meteor! The hero of miracles bearing the name of Sevens comes into existence! Wield your demonic blade! Sevens Paladin!"

Sevensgias the Magical Dragon Knight

(With The☆Lugh)

らいへとつづくセブンスのみちぎんかがやく7つのちょうしんせい!これがぼくらの!だいおうたちの!がったいわざだ!フュージョンしょうかん!「どうりゅう-セブンスギアス」!

Mirai e to tsudzuku Sebunsu no michi! Ginga ni kagayaku nanatsu no chōshinsei! Kore ga bokura no! Daiōtachi no! Gattai-wazada! Fyūjon Shōkan! Madōryūkishi - Sebunsugiasu!

(That Guy) "The road of Sevens that presses on to the future!"

(The☆Lugh) "The seven supernovas that shine in the galaxy above!"

(That Guy) "This is my-"

(The☆Lugh) "And The Great King's-"

(Both together) "Combination Technique! Fusion Summon! Sevensgias the Magical Dragon Knight!"

Magiarms Beast Gearpard

そのするどきばで、つめで、がんこうで!やみほうむれ!アドバンスしょうかん!「まあそうじゅうギアパルド」!

Sono surudoki kiba de, tsume de, gankō de! Yami o hōmure! Adobansu Shōkan! Masōjū Giaparudo!

"With your piercing fangs, claws, and insightful gaze! Bury the darkness! Tribute Summon! Magiarms Beast Gearpard!"

Sevens Wonder Fusion

このたましいいのとどくなら、いまこそちからたずえてよみがえれ!ともよ!「セブンス・ワンダー・フュージョン」をはつどう

Kono tamashī no inori todokunara, ima koso yomi no chikara o tazusaete yomigaere! Tomoyo! Sebunsu Wandā Fyūjon o hatsudō!

"Should my soul's prayers reach you, then use the power of the underworld and rise forth, my friend! I activate Sevens Wonder Fusion!"

Sevens Chariot the Magical Knight

てんよりけおりろ!「どう-セブンス・チャリオット」!

Ten yori kake oriro! Madōkishi - Sebunsu Chariotto!

"Gallop forth from the heavens! Sevens Chariot the Magical Knight!"

Magical Lance - Grace Spear

それは、ちょうじょうごうをまといし、ばんぶつつらぬちからそうほうどうそうグレイス・スピア」を「セブンス・チャリオット」にさずける!

Sore wa, chōjō no gō o matoishi, banbutsu o tsuranuku chikara! Sōbi Mahō Madōsō Gureisu Supia o Sebunsu Chariotto ni sazukeru!

"Clothed in the strongest of karmas, it pierces through all of creation! I entrust the Equip Spell Magical Lance - Grace Spear to Sevens Chariot!"

Sevens Fear Magician

はばも!らいも!いまこのときも!ロードをひらいてすすむ!くぞ!「セブンスフィアー・マジシャン」!

Yukute o habamu kako mo! Mirai mo! Ima kono toki mo! Rōdo o kirihiraite tsukisusumu! Ikuzo! Sebunsu Fiā Majishan!

"No matter if the past, future, or the present block my way! I shall carve a road through it all and press onward! Let's go! Sevens Fear Magician!"

Dinois Velgear

Like Zuwijo, Dinois's chants too are written entirely in katakana.

Voidarve Heavenstar

アタイ・ノボリツメテ・テンニトビタツ・シャシャリデテ・オドレ……。「ヴォイドアルヴ・ヘヴンスター」!

Atai Noboritsumete Ten'nitobitatsu Shasharidete Odore... Voidoaruvu Hevunsutā!

"It is I who shall ascend and fly the very heavens. Now crash onto stage and dance! Voidarve Heavenstar!"

(With Zuwijo zir Velgear)

アタイ・ノボリツメテ・テンニトビタツ・シャシャリデテ・オドレ……。「ヴォイドアルヴ・ヘヴンスター」!

Atai Noboritsumete Ten'nitobitatsu Shasharidete Odore... Voidoaruvu Hevunsutā!

(Dinois) "It is I who shall ascend and fly the very heavens. Now crash onto stage and dance!"

(Zuwijo) "Voidarve Heavenstar!"

アタイ・ノボリツメテ・テンニトビタツ・シャシャリデテ・オドレ……。「ヴォイドアルヴ・ヘヴンスター」を2たいれんぞくでアドバンスしょうかん

Atai Noboritsumete Ten'nitobitatsu Shasharidete Odore... Voidoaruvu Hevunsutā o nitai renzoku de Adobansu Shōkan!

(Episode 82) "It is I who shall ascend and fly the very heavens. Now crash onto stage and dance! I Tribute Summon two Voidarve Heavenstar!"

アタイ・ノボリツメテ・テンニトビタツ・シャシャリデテ・オドレ……。アドバンスしょうかん!「ヴォイドアルヴ・ヘヴンスター」!

Atai Noboritsumete Ten'nitobitatsu Shasharidete Odore... Voidoaruvu Hevunsutā!

(Episode 97) "It is I who shall ascend and fly the very heavens. Now crash onto stage and dance! Tribute Summon! Voidarve Heavenstar!"

Voidarve Warturtle

アタイ・モグリモグリテ・クラキミズゾコ・ビシャビシャデ・オドレ……。「ヴォイドアルヴ・ウォータートル」!

Atai Mogurimogurite Kurakimizuzoko Bishabishade Odore... Voidoaruvu Wōtātoru!

"It is I who dives deep to the seabed. There, splashing about, I dance! Voidarve Warturtle!"

Voidarve Star Stripe

アタイ・イカリニイカレテ・キレキレテパァ・パローレ・パロレパローレ・ネエモウイチド……。「ヴォイドアルヴ・スターストライプ」!

Atai Ikariniikarete Kirekiretepaa Parōre Paroreparōre Neemouichido... Voidoaruvu Sutāsutoraipu!

"I, overcome with rage, dance swiftly and briskly! Parore. Parore, parore! Now, once more! Voidarve Star Stripe!"

Shewbahha

Buster Blader

いのちにくとす!いでよ、かいけん「バスター・ブレイダー」!

Inochi kari ketsuniku to su! Ideyo, hakai no kenshi Basutā Bureidā!

"Hunter of life, marker of flesh. Come forth... The destruction swordsman! Buster Blader!"

Aura Buster

そのさきかがやくはたましい。いざらん!シューバッハののもとに、「バスター・ブレイダー」にさずける!そうほう「オーラ・バスター」!

Sono kissaki ni kagayaku wa waga tamashī. Iza karan! Shūbahha no na no moto ni, Basutā Bureidā ni sazukeru! Sōbi Mahō Ōra Basutā!

"At the tip of this blade shines my soul! Let us hunt! In the name of Shewbahha, I grant this to Buster Blader! Equip Spell: Aura Buster!"

Muda Velgear

Beautiful Bird Star Stripe Eagle

さびしいなんてわせないさ。いつでも、そばに。ほら、そこさ。いっしょにいるよ。「れいちょうせいじょうきんストライプ・イーグル」がね。

Sabishī nante iwa senai sa. Itsu demo, soba ni. Hora, soko sa. Issho ni iru yo. Reichōseijōkin Sutoraipu Īguru ga ne.

"Don't say you'll miss me. I'll always be beside you. Yes, always. Together and forever. Beautiful Bird Star Stripe Eagle!"

ちかってもいい。こうげきするさ。なんだってきみに……れていたいからね。

Chikatte mo ī. Kōgeki suru sa. Nando datte kimi ni... Furete itaikara ne.

Attack Chant: "I swear, with all my heart, I shall attack. After all, don't you wish to love me again and again?"

Dudi Nishaw

Super Nether Emperor Dragon Jugemjugem

うみよ、すなよ、みずよ、くもよ、かぜよ!ポンポコピーとポンポコナーのにおいて、このりゅうえいえんえるうんちょうきゅうを!アドバンスしょうかん!「ちょうめいていりゅうジュゲムジュゲム」!

Umi yo, suna yo, mizu yo, kumoyo, kazeyo! Ponpokopī to ponpokonā no nanioite, kono ryū ni eien o koeru buun chōkyū o! Adobansu Shōkan! Chōmeiteiryū Jugemujugemu!

"The sea, the sand, the water, the clouds and the wind! In the name of Ponpokopi-to-ponpokona, may this dragon be brought eternal peace and longevity! Tribute Summon! Super Nether Emperor Dragon Jugemjugem!"

Arcanaika Force Dotchtkers

きんあるカナ?みちないカナ?どっちつかずにシロクロつけろ!アドバンスしょうかん!「アルカナイカフォース・ドッチツカーズ」!

Kachikin aru kana? Nigemichi nai kana? Dotchitsukazu ni shirokuro tsukero! Adobansu Shōkan! Arukanaika Fōsu Dotchitsukāzu!

"Is there a way to win? What if there isn't a way out? One way or another it's all black and white! Tribute Summon! Arcanaika Force Dotchtkers!"

Damamu

Blue Tooth Burst Dragon

めちゃんこつおい!ウッホホーイ!かくくいい!「碧牙の爆速竜ブルー・トゥース・バーストドラゴン」!

Me-chan kotsu oi! Uhhohōi! Kakuku ī! Burū Tūsu Bāsuto Doragon!

"It's like, super tough! Roar, roar! And so cool! Blue Tooth Burst Dragon!"

ちょうこうそくアクセスでしょうのペアリング!でんうみよりあらわこうりん!おいでヨ!「碧牙の爆速竜ブルー・トゥース・バーストドラゴン」!

Chō kōsoku akusesu de shōri no pearingu! Denshi no umi yori araware kōrin! Oide yo! Burū Tūsu Bāsuto Doragon!

(Episode 78) "Super high-speed access with top-notch pairing! Emerging from a sea of electrons, it descends upon us! Come out! Blue Tooth Burst Dragon!"

Tamabot Burst Dragon

このいはうんめいでサダメでディスティニー!タマタマなんかじゃない!フュージョンしょうかん!「タマーボット・バーストドラゴン」!

Kono deai wa unmei de sadame de disutinī! Tamatama nanka janai! Fyūjon Shōkan! Tamābotto Bāsuto Doragon!

"This meeting is thanks to fate, karma, and destiny! It wasn't a coincidence! Fusion Summon! Tamabot Burst Dragon!"

Tamabot

このいはうんめいかサダメかディスティニーか?いいやちがうね、タマタマだ!ボーッとしてるとのがすぜ!「タマボット」をしょうかん

Kono deai wa unmei ka sadame ka disutinī ka? Ī ya chigau ne, tamatamada! Bōtto shi teru to minogasu ze! Tamabotto o Shōkan!

"Was this meeting fate? Written in the stars? Destiny? No, it was just a coincidence! A blink-and-you'll-miss-it coincidence! I Summon Tamabot!"

Phaser Ryugu

Phaser's chants discuss the depths of the ocean, often posing a question without an answer.

Abysslayer Apsaras

せいめいはいにしえ、うみそこいたともく。ごりわれら、ははうみまれる。アビスのゆめ、それはたして……でよ!「アビスレイヤー・アプサラス」!

Seimei wa inishie, umi no soko ni waitatomo kiku. Nagori ka warera, haha no umi no naka ni umareru. Abisu no yume, sore wa hatashite... Ideyo! Abisureiyā Apusarasu!

"Life is ancient, borne from the depths of the ocean. We are as vestiges... We were all borne from Mother Ocean. The dreams of those in the Abyss... Could it be one day...? Come forth! Abysslayer Apsaras!"

Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken

わだつみのそこに、いっそうしんえんつづとびらあり。はなたれしとき、アビスのうんめいや、たして……マキシマムしょうかんでよ!「しんえんかいりゅうアビス・クラーケン」!

Wadatsumi no soko ni, issō no shin'en e tsudzuku tobira ari. Hanata reshi toki, Abisu no unmei ya, hatashite... Makishimamu Shōkan! Ideyo! Shin'enkairyū Abisu Kurāken!

"At the ocean's depth lies a gate, leading to a deeper abyss. When it comes time to be opened, the fate of the Abyss... Maximum Summon! Come forth! Abyssal Sea Dragon Abyss Kraken!"

Abyssal Dragon Lord Abyss Poseidra

わだつみのふかこころふかえしときしんえんとびらさらなるふかきへかい、アビスのうんめいのろいをうたう。でよ、「しんえんりゅうじんアビス・ポセイドラ」!

Wadatsumi no fukaki kokoro, fukaeshi toki, shin'en no tobira, saranaru fukaki e mukai, Abisu no unmei ga noroi o utau. Ideyo, Shin'enryūjin Abisu Poseidora!

"When the heart of the sea trembles, the door to the abyss delves further into the depths. The Abyss's fate will sing its cursed song! Come forth, Abyssal Dragon Lord Abyss Poseidra!"

わだつみのふかこころふかえしときしんえんとびらさらなるふかきへかい、アビスのうんめいのろいをうたう。マキシマムしょうかんでよ、「しんえんりゅうじんアビス・ポセイドラ」!

Wadatsumi no fukaki kokoro, fukaeshi toki, shin'en no tobira, saranaru fukaki e mukai, Abisu no unmei ga noroi o utau. Makishimamu Shōkan! Ideyo, Shin'enryūjin Abisu Poseidora!

(Episode 64) "When the heart of the sea trembles, the door to the abyss delves further into the depths. The Abyss's fate will sing its cursed song! Maximum Summon! Come forth, Abyssal Dragon Lord Abyss Poseidra!"

さんほこくは、ひかりやみくらかいごくめっせよ、「ぜっ」!

Sansa no hoko ga hikisaku wa, hikari, yami, kuraki kaigoku. Messeyo, Zetsupa!

Effect Chant: "This trident shall tear apart all... Light, darkness, that stifling, deadly prison... Sunder, Cleaving Waves!"

そらき、うみあらぶるひかりよ。つらぬけ、「くう」!

Sora o saki, umi o waru araburu hikari yo. Tsuranuke, Gakūha!

Effect Chant (Episode 86): "Let the sky be rent asunder with a malevolent light that splits the sea! Pierce through, Sky-Shattering Waves!"

Abysslayer Leviaknight

うしおにやみはやみ、わたのはらより、いずる、アビスのこたえ、いまこそかされん!でよ、「アビスレイヤー・リヴァイアナイト」!

Ushi o ni yami wa yami, wata no hara yori, hi i zuru hi, Abisu no kotae, ima koso akasa ren! Ideyo, Abisureiyā Rivaianaito!

"On the day the sun rises through the darkness of the sea and its tides... The answer of the Abyss shall be revealed! Come forth, Abysslayer Leviaknight!"

Abysslayer Quintiamat

あわみずまじわりしときまれずるはぼう、あるいはぜつぼう。出でよ!「アビスレイヤー・クインティアマット」!

Awaki mizu to majiwarishi toki, umare i zuru wa kibō, aruiwa zetsubō. Ideyo! Abisureiyā Kuintiamatto!

"In partaking of communion with the pale water, it can give birth to either hope or despair. Come forth! Abysslayer Quintiamat!"

Tremolo Ryugu

Shinesteel Ultra Dragon Devastar Okeabyss

せききみたちとえたせきぼくつよさにえてしょうかん。マキシマムしょうかん!「こうちょうりゅうデヴァスター・オケアビス」!

Kiseki. Kimitachi to deaeta kiseki. Boku no tsuyosa ni kaete Shōkan. Makishimamu Shōkan! Kikōchōryū Devasutā Okeabisu!

"A miracle. It's a miracle I even met you. Become my strength as I Summon you to the field. Maximum Summon! Shinesteel Ultra Dragon Devastar Okeabyss!"

(With Ange Kicho, Liem Kokai and Karen Choha)

せききみたちとえたせきぼくつよさにえてしょうかん。マキシマムしょうかん!「こうちょうりゅうデヴァスター・オケアビス」!

Kiseki. Kimitachi to deaeta kiseki. Boku no tsuyosa ni kaete Shōkan. Makishimamu Shōkan! Kikōchōryū Devasutā Okeabisu!

(All together) "A miracle. It's a miracle I even met you."

(Tremolo) "Become my strength as I Summon you to the field."

(All together) "Maximum Summon! Shinesteel Ultra Dragon Devastar Okeabyss!"

Maguto Sogetsu

Surging-Wave Swordsman Onimaru Kunituna

あおつきよ!あおなみよ!すべてのじゃあくはらやいばとなれ!アドバンスしょうかん!「どうとうおにまるクニツナ」!

Aoki tsuki yo! Aoki nami yo! Subete no jaaku o uchiharau yaiba to nare! Adobansu Shōkan! Hadōtō Onimaru Kunitsuna!

"The blue moon and the blue waves! Become the blade that shall strike down all evil! Tribute Summon! Surging-Wave Swordsman Onimaru Kunituna!"

Hydro Cannon Big Bluefin

れ!でんとうせいとうのウェーブ!けんあらなみえよ!なみなみならぬおおものさむらい!「波導砲ハイドロキャノンビッグ・マグロム」!

Nore! Dentō to seitō no uēbu! Seken no aranami o norikoeyo! Naminaminaranu ōmono samurai! Haidoro Kyanon Biggu Maguromu!

"Ride! Ride the waves of tradition and orthodoxy! Surmount the tumultuous tides of the world! Here comes a samurai of a catch! Hydro Cannon Big Bluefin!"

Dark Hydro Cannon Neutron Bluefin

いでよ!やみをもってやみせいす、くろぎょえい!「暗黒波導砲ダークハイドロキャノンニュートロン・マグロム」!

Ideyo! Yami o motte yami o seisu, kuroki gyoei! Dāku Haidoro Kyanon Nyūtoron Maguromu!

"Here it comes! The shadow of a fish beneath the waters that eclipses even darkness! Dark Hydro Cannon Neutron Bluefin!"

いけ~い!くろしっせき!「ダークウェイブ・ティーチング」!

Ike~i! Kuroki shisseki! Dāku Uēibu Tīchingu!

Attack Chant: "Go! Dark Reprimand! Dark Wave Teaching!"

Ehoko Kamijo

Dice Archangel

でぬ!ステーキとキャラメルのおやぶん!「サイコロのだいてん使」!

Idenu! Sutēki to kyarameru no oyabun! Saikoro no Daitenshi!

"Come forth! The parents of steak and caramel! Dice Archangel!"

Dice Archdemon

なにるかな、なにるかな〜。「サイコロのだいあく」!りゃくしてサイアク〜

Nani ga deru kana, nani ga deru kana~ Saikoro no Daiakuma! Ryakushite saiaku~

"What's gonna happen~ What're we rolling~ Dice Archdemon! Or, Archdice!"

Dice Archswordsman

のるかそるか、サイコロのやいばしょうころがれ!いでぬ!「サイコロのだいけん」!

Noru ka soru ka, saikoro no yaiba de shōri e korogare! Idenu! Saikoro no Daikenshi!

"Win or lose, roll your way to victory wielding your sword of dice! Spint out! Dice Archswordsman!"

Dicemite Girl Chirori

ヒフミに、シゴロ、ゾロでドン!イカサマきんたとこしょうはいります!「ダイスマイトガール・チロリ」!

Hifumi ni, shigoro, zoro-me de don! Ikasama kinshi no detatokoshōbu! Hairimasu! Daisumaito Gāru Chirori!

"From 1 to 3 and 4 to 6, the doublets touch down! No cheating, just chance! Here we go! Dicemite Girl Chirori!"

Zaion

Space Yggdrago

それは、しっこくをひきいておうするきょくしんみつくみ天眼まなこで、いまこそばんぶつことわりえんがため……でよ!「スペース・ユグドラゴ」!

Sore wa, shikkoku o hikīte ōka suru hakyoku no shinwa! Mitsukumi no manako de, ima koso banbutsu no kotowari o kakikaenga tame... Ideyo! Supēsu Yugudorago!

"This is the catastrophic myth which will lead us to rejoice in pitch darkness... With your three sets of insight, now if the time to rewrite the reason of all creation! Come forth! Space Yggdrago!"

Deep Space Yggdrago

ちゅうぎんふくしゅういん……うんめいつらぬあらたならいくみまなこで、なるときひらくため!フュージョンしょうかん!「ディープスペース・ユグドラゴ」!

Uchū, ginga, fukushū, inga... Unmei o tsuranuku aratana mirai. Mitsukumi no manako de, michinaru toki o kirihiraku tame! Fyūjon Shōkan! Dīpu Supēsu Yugudorago!

"Space, the galaxies, vengeance, casuality... This is the new future which will pierce through destiny. Using your three sets of insight, now is the time to carve open a new, unknown age! Fusion Summon! Deep Space Yggdrago!"

ちゅうぎんゆめげんじつ……うんめいつらぬあらたならいくみまなこで、たるときひらくため!フュージョンしょうかん!「ディープスペース・ユグドラゴ」!

Uchū, ginga, yume, genjitsu... Unmei o tsuranuku aratana mirai. Mitsukumi no manako de, michitaru toki o kirihiraku tame! Fyūjon Shōkan! Dīpu Supēsu Yugudorago!

(Episode 80) "Space, the galaxies, dreams, reality... This is the new future which will pierce through destiny. Using your three sets of insight, now is the time to carve open a new, unknown age! Fusion Summon! Deep Space Yggdrago!"

ぎんてにぜつぼうよ。「オーバーネビュラ・ホライゾン」!

Ginga no hate ni zetsubō o miyo. Ōbā Nebyura Horaizon!

Effect Chant: "Behold the despair at the edge of the galaxy. Over Nebula Horizon!"

Dual Space Yggdrago

せきのセツリがふたつのちゅうたすときしょうじゅうおうます。こうりんせよ!「デュアルスペース・ユグドラゴ」!

Kiseki no setsuri ga futatsu no uchū o mitasu toki, shōjū no ō ga meosamasu. Kōrinseyo! Dyuaru Supēsu Yugudorago!

"When the miraculous Providence fills the two universes, the king of beasts shall awaken. Descend! Dual Space Yggdrago!"

Tamako Kago

Secret Base Guardian Misshot

たましいのダンクをめるときが、たダンク。しょうをこのに、ゴールをせ!めろ!「みつ基地ベース守護神ガーディアンミスショット」!

Tamashī no danku o kimeru toki ga, kita danku. Shōri o kono te ni, gōru o mezase! Kimero! Himitsu Bēsu Gādian Misushotto!

"It's time for a dunk from my very soul, dunk! Grasp victory and aim for the basket! Finish this! Secret Base Guardian Misshot!"

Kuaidul Velgear

Unlike other characters, Kuaidul says his monsters' names first, then recites their chants. In structure, those chants resemble Kuaidul's tenure as the narrator of Yudias's adventures during the initial episodes and episode 52 of Yu-Gi-Oh! GO RUSH!!.

Darkness Jointech Tyrant

「ダークネス・ジョインテック・タイラント」いまかがやきすらもひれぜんのうしっこくが、ちゅういただきくんりんする!

Dākunesu Jointekku Tairanto. Ima, kagayaki sura mo hirefusu zen'nō no shikkoku ga, uchū no itadaki ni kunrin suru!

"Darkness Jointech Tyrant. Now, even the brilliant radiance bows down to the omnipotent darkness reigning over the universe!"

Jointech Tridynabase

ジョインとだい!ジョインとうなばら!ジョインとてんくうりくかいくうでドシバシャビュビューン!フュージョンしょうかん!「ジョインテック・トライ・ダイナベース」!

Join to daichi! Join to unabara! Join to tenkū! Rikukaikū de doshibashabyubyūn! Fyūjon Shōkan! Jointekku Torai Dainabēsu!

"Joined earth! Joined abyss! Joined sky! By land, sea, or air, go screech and ka-boom! Fusion Summon! Jointech Tridynabase!"

Transamu Praime Armor Nova

「トランザム・プライム・アーマーノヴァ」いま、たったひとまれたほしまばゆさに、すべてのぎんがひれした!

Toranzamu Puraimu Āmānova. Ima, tatta hitotsu umareta hoshi no mabayu-sa ni, subete no ginga ga hirefushita!

"Transamu Praime Armor Nova. Now, the entire universe bows before the birth of a single, brilliant star!"

Transamu Praime Full Armor Nova

まえぎんはこれがしのもの!これがしのぎんもこれがしのもの!いまここに、ふたつのぎんがひとつとなる!フュージョンしょうかん!「トランザム・プライム・フルアーマーノヴァ」!

Omae no ginga wa koregashi no mono! Koregashi no ginga mo koregashi no mono! Imakoko ni, futatsu no ginga ga hitotsu to naru! Fyūjon Shōkan! Toranzamu Puraimu Furuāmānova!

"Your galaxy belongs to me! My galaxy belongs to me! Now, the two galaxies shall become as one! Fusion Summon! Transamu Praime Full Armor Nova!"

Gurumi Purisaki

Prima Guitarna

こつおとかなでよおと!「プリマギターナ」をアドバンスしょうかんっす!

Bukotsuna oto o kanadeyo otome! Purimagitāna o Adobansu Shōkanssu!

"Play that rustic tune, my girl! I Tribute Summon Prima Guitarna!"

Prima Guitarna the Shining Superstar

きんきゅうライブ、ふっかつダイブ。お待たせしたわね、オーバードライブ!「さいこうのプリマギターナ」!カムバーック!

Kinkyū raibu, fukkatsu daibu. O mata se shita wa ne, ōbādoraibu! Saikō no Purima Gitāna! Kamubākku!

"An emergency live, with a comeback dive! Thanks for waiting! Overdrive! It's Prima Guitarna the Shining Superstar's comeback!"

Valvelgear CPT

Cybersepice Garam Masala

カライカラ〜イ!オィチィ、オイチィ〜。マサカのマサラで「サイバースパイス・ガラムマサラ」じゃ〜!

Karaikara~i! Oichi, oichi~ Masaka no masara de Saibāsupaisu Garamu Masara ja~!

"Spicy, spicy~! Yummy, yummy~! No way~! Cybersepice Garam Masala!"

Wheatcloth Demeter

カラクナイ、カラクナイ!オィチィ、オイチィ〜。ばくすいめでテ〜ル!「ウィトクロース・デメテル」!

Karakunai, karakunai! Oichi, oichi~ Bakusui medete~ru! Witokurōsu Demeteru!

"Mild, mild~! Yummy, yummy~! Made of wheat! Wheatcloth Demeter!"

Cybersepice Curry Bread Pandora Drapery

カライカラ〜イ!オィチィ、オイチィ〜。え〜!?けちゃったの?どうなってもしらないんダヨ〜ン!「サイバースパイス・カリーパンドラペリー」!

Karaikara~i! Oichi, oichi~ E~!? Ake chatta no? Dō natte mo shiranain dayo~n! Saibāsupaisu Karīpandoraperī!

"Spicy, spicy~! Yummy, yummy~! What?! You cracked it open?! Then don't blame it for what happens next! Cybersepice Curry Bread Pandora Drapery!"

Sabyuas

Dark Matter Knight

やみまもりしものしんえんつかえしもの、いまこそくとき、かがやきを、かげけんで……「ダークマター・ナイト」!

Yami o mamorishi mono, shin'en ni tsukaeshi mono, ima koso kirisaku toki, kagayaki o, kage no ken de... Dākumatā Naito!

"Protector of darkness, servant of the abyss... Now with your blade of shadow, cut through the light. Dark Matter Knight!"

Dark Matter Enigmata

かがやきはやみよりまれ、いろせいじゃくよりまれ、みちびきはなぞよりまれ……いまはなたれる、しんじつあんこくちからさずかりしおうこうりんによって!フュージョンしょうかん!「ダークマター・エニグマータ」!

Kagayaki wa yami yori umare, neiro wa seijaku yori umare, michibiki wa nazo yori umare... Ima, tokihanata reru, shinjitsu, ankoku no chikara o sazukarishi ō no kōrin ni yotte! Fyūjon Shōkan! Dākumatā Enigumāta!

"Light is born from darkness. Sound is born from silence. Knowledge is born from mystery. Now, truth is unleashed, and the power of darkness is bestowed following the king's descent! Fusion Summon! Dark Matter Enigmata!"

Bleu Air

Bleu Air's chants replace syllables in his monsters' names to make the word "Mama".

Dark Matter Enigmata

くろなみおとは、ママのもりうたくろかいていえいえんねむるがいい……いまはなたれる、しんじつあんこくちからさずかりしおうこうりんによって!フュージョンしょうかん!「ダークママー・エニグマーマ」!

Kuroi nami no oto wa, mama no komori uta, kuroki kaitei de eien ni nemuruga ī... Ima, tokihanata reru, shinjitsu, ankoku no chikara o sazukarishi ō no kōrin ni yotte! Fyūjon Shōkan! Dākumamā Enigumāma!

Dark Matter Octopus

ママ……そのうでは、ママをきしめるために、そのあしは、ママにあまえるために、くろなみられ、ともにたゆたわん。「ダークママー・オクトパス」!

Mama... Sono ude wa, mama o dakishimeru tame ni, sono ashi wa, mama ni amaeru tame ni, kuroi nami ni yura re, tomoni tayutawan. Dākumamā Okutopasu!

References